


Pergunte a um médico sobre a prescrição de GLUSCAN 600 MBq/mL SOLUÇÃO INJETÁVEL
Prospecto: informação para o utilizador
GLUSCAN 600 MBq/mL solução injetável
Fludesoxiglucosa (18F)
Leia todo o prospecto detenidamente antes de ser administrado este medicamentoporque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Este medicamento é um radiofármaco exclusivamente para uso diagnóstico.
O princípio ativo que contém GLUSCAN é fludesoxiglucosa (18F) e está projetado para aquisição de imagens diagnósticas de algumas partes do corpo.
Uma vez injetada uma pequena quantidade de GLUSCAN, as imagens médicas que se obtêm com uma câmara especial permitirão ao médico obter imagens e determinar a localização ou progresso da sua doença.
GLUSCAN não deve ser utilizado
Advertências e precauções
Fale com o seu médico nuclear antes de receber GLUSCAN:
Informa ao seu médico nuclear nos seguintes casos:
Antes da administração de GLUSCAN deve:
Crianças e adolescentes
Comunique ao seu médico nuclear se tem menos de 18 anos.
Uso de GLUSCAN comoutros medicamentos
Informa ao seu médico nuclear se está a tomar, tomou recentemente ou pode ter que tomar qualquer outro medicamento, pois alguns medicamentos podem interferir na interpretação das imagens pelo seu médico:
Uso de GLUSCANcom alimentose bebidas
Deve jejuar durante pelo menos quatro horas antes de receber este medicamento. Deve beber muita água e evitar consumir líquidos que contenham açúcares.
O seu médico deve medir-lhe a glicemia antes de administrar o medicamento, pois, de facto, uma concentração alta de glicose no sangue (hiperglicemia) pode dificultar a interpretação das imagens pelo seu médico nuclear.
Gravidez e amamentação
Deve informar o médico nuclear antes da administração de GLUSCAN se há alguma possibilidade de que possa estar grávida, se apresenta um atraso no período ou se está em período de amamentação.
Em caso de dúvida, é importante que consulte o seu médico nuclear que supervisiona o procedimento.
Se está grávida
O médico nuclear só lhe administrará este medicamento durante a gravidez se se espera que o benefício supere o risco.
Se está em período de amamentação,
Deve deixar de amamentar o seu filho durante as 12 horas posteriores à injeção e descartar o leite extraído durante esse período.
A decisão de reatar a amamentação deve ser tomada de acordo com o especialista em medicina nuclear que supervisionará o procedimento.
Se está grávida ou em período de amamentação, acha que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico nuclear antes de ser administrado este medicamento.
Condução e uso de máquinas
Considera-se que é pouco provável que GLUSCAN afete a capacidade para conduzir ou utilizar máquinas.
GLUSCAN contémsódio
Os pacientes com dietas pobres em sódio devem ter em conta que este medicamento contém 23 mg (1 mmol) de sódio por dose
Há normas estritas sobre o uso, manipulação e eliminação de radiofármacos. GLUSCAN será utilizado exclusivamente em áreas controladas especiais. Este produto só será manuseado e lhe será administrado por pessoal treinado e qualificado para usá-lo de forma segura. Essas pessoas colocarão especial cuidado no uso seguro deste produto e lhe informarão das suas ações.
O médico nuclear que supervisiona o procedimento decidirá a quantidade de GLUSCAN que deve ser usada no seu caso. Esta será a quantidade mínima necessária para obter a informação desejada.
A quantidade geralmente recomendada para administrar a um adulto oscila entre 100 e 400 MBq (em função da massa corporal do paciente, do tipo de câmara empregado para a obtenção de imagens e do modo de aquisição das imagens) O MegaBecquerelio (MBq) é a unidade utilizada para expressar a radioatividade.
Uso em crianças e adolescentes
Em crianças e adolescentes a quantidade a administrar será adaptada ao seu peso corporal.
Administração de GLUSCAN e realização do procedimento:
GLUSCAN é administrado por via intravenosa.
Uma injeção é suficiente para realizar o procedimento que o seu médico necessita.
Depois da injeção deve permanecer completamente em repouso, sem ler nem falar. Além disso, será oferecida uma bebida e será pedido que urine imediatamente antes de iniciar o procedimento.
Durante a aquisição das imagens, terá que estar completamente em repouso. Não deve mover-se nem falar.
Duração do procedimento
O seu médico nuclear lhe informará sobre a duração habitual do procedimento.
GLUSCAN é administrado em forma de injeção única em uma veia entre 45 e 60 minutos antes da aquisição das imagens. A própria aquisição com a câmara dura entre 30 e 60 minutos.
Depois da administração de GLUSCAN, você deve:
Se lhe foi administrado mais GLUSCAN do que o que se devia
É improvável uma sobredose porque você receberá uma dose única de GLUSCAN controlada com precisão pelo médico nuclear que supervisiona o procedimento. No entanto, em caso de sobredose, você receberá o tratamento apropriado. Em concreto, o seu médico nuclear pode recomendar-lhe que beba muita água para facilitar a eliminação de GLUSCAN do organismo (já que a principal via de eliminação deste medicamento é a renal, ou seja, na urina).
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso de GLUSCAN, pergunte ao médico nuclear que supervisiona o procedimento
Assim como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
A administração deste radiofármaco implica receber uma pequena quantidade de radiação ionizante com um risco muito baixo de desenvolver cancro e defeitos hereditários.
O seu médico teve em conta que o benefício clínico que obterá do teste com o radiofármaco supera o risco devido à radiação.
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico nuclear, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do Sistema Espanhol de Farmacovigilância de medicamentos de Uso Humano: www.notificaRAM.es. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento
Não terá que armazenar este medicamento. Este medicamento é armazenado sob a responsabilidade do especialista em instalações apropriadas. O armazenamento de radiofármacos será realizado de acordo com a normativa nacional sobre materiais radiativos.
A seguinte informação está destinada apenas ao especialista.
Não utilize GLUSCAN após a data de validade que aparece na etiqueta do envase.
Composição de GLUSCAN
Aspecto do produto e conteúdo do envase
A atividade total por frasco oscila entre 300 MBq a 6000 MBq na data e hora de calibração.
Titular da autorização de comercialização e responsável pela fabricação
Titular da autorização de comercialização
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging France SAS
20 rue Diesel
01630 Saint Genis Pouilly
França
Responsável pela fabricação
Advanced Accelerator ApplicationsMolecular Imaging France SAS
20 rue Diesel
01630 Saint-Genis-Pouilly
França
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging Italy S.r.l.
Viale Dell’Industria
86077 Pozzilli (IS)
Itália
Advanced Accelerator ApplicationsMolecular Imaging France SAS
Technopole de l’Aube
14, rue Gustave Eiffel
10430 Rosières Près Troyes
França
Advanced Accelerator ApplicationsMolecular Imaging France SAS
126 Rocade Sud
62660 Beuvry
França
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging Italy S.r.l.
Via Piero Maroncelli 40/42
47014 Meldola (FO)
Itália
Advanced Accelerator ApplicationsMolecular Imaging France SAS
3, rue Charles Lauer
92210 Saint-Cloud
França
Advanced Accelerator ApplicationsPortugal Unipessoal Lda
Rua Fonte das Sete Bicas, 170, Matosinhos
4460-203 Matosinhos
Matosinhos
Portugal
Advanced Accelerator ApplicationsMolecular Imaging France SAS
27 boulevard Jean Moulin
13005 Marseille
França
Advanced Accelerator ApplicationsAlemanha
Saime Genc-Ring 18
53121 Bonn
Alemanha
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging Iberica, S.L.U
Hospital Clínico Universitário Virgen de la Arrixaca,
Ctra. Madrid-Cartagena, s/n,
El Palmar, 30120 Murcia
Espanha
ITEL Telecomunicações S.r.l
Via Antonio Labriola (Zona Industriale)
Snc - 70037 Ruvo Di Puglia (Ba)
Itália
Advanced Accelerator Applications Germany GmbH
Marchioninistrasse 67
81377 Munich
Alemanha
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging Iberica, S.L.U.
C/ Josep Anselm Clavé, 100
08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona)
Espanha
Pode solicitar mais informações respeito a este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:
Advanced Accelerator Applications Molecular Imaging Iberica, S.L.U.
C/ Josep Anselm Clavé, 100
08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona)
Espanha
A informação detalhada deste medicamento está disponível na página web da Agência Espanhola de Medicamentos e Produtos Sanitários (AEMPS).
Este medicamento está autorizado nos estados membros do Espaço Económico Europeu com os seguintes nomes:
França, Itália, Espanha, Alemanha, Portugal: GLUSCAN
Data da última revisão desteprospecto: Outubro 2017
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta informação está destinada apenas a profissionais do setor sanitário:
A ficha técnica completa de GLUSCAN está incluída como um documento separado no envase do produto, com o fim de proporcionar aos profissionais sanitários outra informação científica e prática adicional sobre a administração e o uso deste radiofármaco.
Por favor, consulte a ficha técnica (a ficha técnica deve estar incluída na caixa)
As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de GLUSCAN 600 MBq/mL SOLUÇÃO INJETÁVEL – sujeita a avaliação médica e regras locais.