Padrão de fundo

Plizari

About the medicine

Como usar Plizari

Folheto informativo para o paciente

Plyzari, 6 mg/mL, solução injectável em pen injectável

Liraglutida

Antes de iniciar o tratamento com este medicamento, é importante ler atentamente o conteúdo do folheto para obter informações importantes para o paciente.

  • Deve guardar este folheto para poder reler em caso de necessidade.
  • Em caso de dúvidas, deve consultar um médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Este medicamento foi prescrito especificamente para o paciente. Não deve ser transferido para outras pessoas. O medicamento pode ser prejudicial a outra pessoa, mesmo que os sintomas da sua doença sejam os mesmos.
  • Se o paciente apresentar algum efeito indesejado, incluindo qualquer efeito indesejado não mencionado neste folheto, deve informar o médico, farmacêutico ou enfermeiro. Ver ponto 4.

Índice do folheto

  • 1. O que é o medicamento Plyzari e para que é utilizado
  • 2. Informações importantes antes de iniciar o tratamento com o medicamento Plyzari
  • 3. Como usar o medicamento Plyzari
  • 4. Efeitos indesejados possíveis
  • 5. Como armazenar o medicamento Plyzari
  • 6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é o medicamento Plyzari e para que é utilizado

O que é o medicamento Plyzari

O Plyzari é um medicamento que causa perda de peso, contendo a substância ativa liraglutida. Esta substância é semelhante a um hormônio natural, o peptídeo-1 semelhante à glucagon (GLP-1), que é liberado nos intestinos após uma refeição. O Plyzari atua influenciando os receptores no cérebro que controlam o apetite, causando sensação de saciedade e redução da percepção de fome. Isso pode ajudar a limitar a quantidade de alimentos consumidos e reduzir o peso.

Para que é utilizado o medicamento Plyzari

O Plyzari é um medicamento auxiliar para perda de peso, utilizado em conjunto com dieta e exercícios físicos em adultos com 18 anos ou mais, que:

  • Tem um índice de massa corporal (IMC) de 30 kg/m² ou superior (obesidade) ou
  • Tem um IMC de 27 kg/m² a menos de 30 kg/m² (sobrepeso) e apresenta condições relacionadas ao sobrepeso (como diabetes, hipertensão, níveis anormais de gordura no sangue ou apneia do sono, também conhecida como "ronco"). O índice de massa corporal é um coeficiente de massa corporal em relação à altura.

O tratamento com o medicamento Plyzari deve ser continuado apenas se, após 12 semanas de tratamento com a dose de 3,0 mg/dia, o peso corporal inicial tiver diminuído em pelo menos 5% (ver ponto 3). Para continuar o tratamento, é necessário consultar um médico. O medicamento Plyzari pode ser usado como complemento a uma alimentação saudável e aumento da atividade física para controlar o peso em jovens com 12 anos ou mais com:

  • Obesidade (diagnosticada por um médico)
  • Peso corporal superior a 60 kg

O tratamento com o medicamento Plyzari pode ser continuado apenas se o índice de massa corporal tiver diminuído em pelo menos 4% após 12 semanas de tratamento com a dose de 3,0 mg/dia ou na dose máxima tolerada pelo paciente (ver ponto 3). Para continuar o tratamento, é necessário consultar um médico.

Dieta e exercícios

O médico recomendará a implementação de uma dieta e um programa de exercícios físicos. É importante seguir essas recomendações durante o tratamento com o medicamento Plyzari.

2. Informações importantes antes de iniciar o tratamento com o medicamento Plyzari

Quando não usar o medicamento Plyzari

  • Se o paciente tiver alergia à liraglutida ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (listados no ponto 6).

Precauções e advertências

Antes de iniciar o tratamento com o medicamento Plyzari, é importante discutir com um médico, farmacêutico ou enfermeiro. O uso do medicamento Plyzari em pacientes com insuficiência cardíaca grave não é recomendado. A experiência com o uso em pacientes com 75 anos ou mais é limitada. Não se recomenda o uso deste medicamento em pacientes com 75 anos ou mais. Existem dados limitados sobre o uso deste medicamento em pacientes com insuficiência renal. Pacientes com distúrbio renal ou pacientes em diálise devem consultar um médico. Existem dados limitados sobre o uso deste medicamento em pacientes com insuficiência hepática. Pacientes com distúrbio hepático devem consultar um médico. Não se recomenda o uso deste medicamento em pacientes com distúrbio gastrointestinal grave ou doença inflamatória intestinal. Se o paciente souber que será submetido a uma cirurgia com anestesia (sono), deve informar o médico sobre o uso deste medicamento. Pacientes com diabetes Pacientes com diabetes não devem usar o medicamento Plyzari como substituto da insulina. Pancreatite Se o paciente tiver ou tiver tido pancreatite no passado, deve consultar um médico. Inflamação da vesícula biliar e cálculos biliares Durante a perda de peso significativa, o paciente está mais propenso a desenvolver cálculos biliares e, consequentemente, inflamação da vesícula biliar. Deve parar de usar o medicamento Plyzari e consultar imediatamente um médico se ocorrer dor aguda na parte superior do abdômen, geralmente mais forte no lado direito abaixo das costelas. A dor pode irradiar para as costas ou para o braço direito. Ver ponto 4. Doenças da tireoide Em caso de doença da tireoide, incluindo nódulos e aumento da tireoide, deve consultar um médico. Frequência cardíaca Se ocorrer palpitação ou sensação de aceleração da frequência cardíaca durante o repouso, deve consultar um médico. Perda de líquidos e desidratação Após o início do tratamento com o medicamento Plyzari, pode ocorrer perda de líquidos ou desidratação. Isso pode ser causado por náuseas (enjoo), vômitos e diarreia. Deve beber muitos líquidos para evitar a desidratação. Em caso de dúvidas ou preocupações, deve consultar um médico, farmacêutico ou enfermeiro. Ver ponto 4.

Crianças e jovens

A segurança e eficácia do medicamento Plyzari em crianças com menos de 12 anos não foram estudadas.

Medicamento Plyzari e outros medicamentos

Deve informar o médico, farmacêutico ou enfermeiro sobre todos os medicamentos que o paciente está tomando atualmente ou recentemente, bem como sobre os medicamentos que o paciente planeja tomar. Em particular, deve informar o médico, farmacêutico ou enfermeiro se:

  • O paciente está tomando medicamentos antidiabéticos chamados derivados da sulfonylureia (como glimepirida ou glibenclamida) ou insulina - pode ocorrer hipoglicemia (baixo nível de açúcar no sangue) se o medicamento Plyzari for usado com esses medicamentos antidiabéticos. O médico pode ajustar a dose do medicamento antidiabético para evitar a hipoglicemia. Ver ponto 4 para saber os sintomas de hipoglicemia. Se for necessário ajustar a dose de insulina, o médico pode recomendar a verificação mais frequente do nível de açúcar no sangue.
  • O paciente está tomando warfarina ou outros medicamentos orais que diminuem a coagulação do sangue (medicamentos anticoagulantes). Pode ser necessário realizar exames de coagulação do sangue com mais frequência.

Gravidez e amamentação

Se a paciente estiver grávida, achar que pode estar grávida ou planejar ter um filho, não deve usar este medicamento. Não há dados sobre o efeito da liraglutida na saúde do feto. Não se recomenda amamentar durante o tratamento com o medicamento Plyzari. Não há informações sobre a passagem da liraglutida para o leite materno.

Condução de veículos e uso de máquinas

O medicamento Plyzari provavelmente não afeta a capacidade de conduzir veículos ou operar máquinas. Em alguns pacientes que usam este medicamento, podem ocorrer tonturas, principalmente durante os primeiros 3 meses de tratamento (ver "Efeitos indesejados possíveis"). Se ocorrer tontura, é importante ter cuidado ao conduzir veículos ou operar máquinas. Para obter mais informações, deve consultar um médico.

Medicamento Plyzari contém sódio

Este medicamento contém menos de 1 mmol (23 mg) de sódio por dose, ou seja, o medicamento é considerado "livre de sódio".

3. Como usar o medicamento Plyzari

Este medicamento deve ser sempre usado de acordo com as recomendações do médico. Em caso de dúvidas, deve consultar um médico, farmacêutico ou enfermeiro. O médico iniciará com a recomendação de uma dieta e um programa de exercícios físicos. É importante seguir essas recomendações durante o tratamento com o medicamento Plyzari.

Qual é a dose de medicamento a ser injetado?

Adultos
O tratamento começa com uma dose baixa, que deve ser aumentada gradualmente durante as primeiras 5 semanas de tratamento.

  • A dose inicial do medicamento Plyzari é de 0,6 mg uma vez ao dia, por pelo menos 1 semana.
  • A dose deve ser aumentada gradualmente em 0,6 mg, de acordo com as recomendações do médico, geralmente a cada semana, até atingir a dose recomendada de 3,0 mg uma vez ao dia. O médico fornecerá informações sobre qual dose de medicamento Plyzari deve ser tomada nas semanas subsequentes da terapia. Geralmente, é recomendado o seguinte esquema de dosagem:

Semana

Dose injetada

Semana 1

0,6 mg uma vez ao dia

Semana 2

1,2 mg uma vez ao dia

Semana 3

1,8 mg uma vez ao dia

Semana 4

2,4 mg uma vez ao dia

A partir da 5ª semana

3,0 mg uma vez ao dia
Após atingir a dose recomendada de 3,0 mg na 5ª semana, é necessário mantê-la até o final da terapia. Não é necessário aumentar a dose além disso.
O médico avaliará regularmente os resultados do tratamento.
Jovens (≥ 12 anos)
No caso de jovens com 12 a 18 anos, deve ser usado um esquema de aumento de dose semelhante ao dos adultos (ver tabela acima para adultos). A dose deve ser aumentada gradualmente até atingir a dose de 3,0 mg (dose de manutenção) ou a dose máxima tolerada pelo paciente. Doses diárias superiores a 3,0 mg não são recomendadas.

Como e quando usar o medicamento Plyzari

  • Antes do primeiro uso do injetor, o médico ou enfermeiro mostrará como usá-lo.
  • O medicamento Plyzari pode ser tomado a qualquer hora do dia, com ou sem alimentos e bebidas.
  • Deve tomar o medicamento Plyzari aproximadamente na mesma hora todos os dias - o paciente pode escolher o horário mais conveniente para si.

Local de injeção

O medicamento Plyzari deve ser injetado sob a pele (injeção subcutânea).

  • Os melhores locais para a injeção são a parte frontal do abdômen (barriga), a parte frontal da coxa ou a parte superior do braço.
  • Não injetar o medicamento em uma veia ou músculo.

O injetor não contém agulhas. Pode ser usado com agulhas descartáveis BD Ultra-Fine ou agulhas descartáveis NovoFine com diâmetro 32 G e comprimento de até 8 mm.
As instruções detalhadas estão no verso deste folheto.

Pacientes com diabetes

Se o paciente tiver diabetes, deve informar o médico. Para evitar a hipoglicemia, o médico pode ajustar a dose dos medicamentos antidiabéticos.

  • Não misturar o medicamento Plyzari com outros medicamentos injetados (por exemplo, insulina).
  • Não usar o medicamento Plyzari em combinação com outros medicamentos que são agonistas do receptor GLP-1 (como exenatida ou lixisenatida).

Uso de dose maior do que a recomendada do medicamento Plyzari

Em caso de uso de dose maior do que a recomendada do medicamento Plyzari, deve procurar imediatamente um médico ou ir ao hospital. Deve levar o medicamento com si. O paciente pode precisar de tratamento. Podem ocorrer os seguintes sintomas:

  • Náuseas (enjoo)
  • Vômitos
  • Hipoglicemia (baixo nível de açúcar no sangue). Os sintomas de hipoglicemia podem incluir suor frio, pele pálida e fria, dor de cabeça, palpitação, náuseas, sensação de fome intensa, visão turva, sonolência, sensação de fraqueza, nervosismo, ansiedade, confusão, dificuldade de concentração, tremores.

Omissão da dose do medicamento Plyzari

  • Se passou menos de 12 horas desde a hora programada para a injeção do medicamento Plyzari, deve injetar o medicamento o mais rápido possível.
  • Se passou mais de 12 horas desde a hora programada para a injeção do medicamento Plyzari, deve omitir a dose que não foi administrada e tomar a próxima dose normalmente no dia seguinte.
  • Não deve tomar uma dose dupla ou aumentar a dose no dia seguinte para compensar a dose omitida.

Interrupção do tratamento com o medicamento Plyzari

Não deve interromper o tratamento com este medicamento sem consultar um médico.
Em caso de dúvidas adicionais sobre o uso deste medicamento, deve consultar um médico, farmacêutico ou enfermeiro.

4. Efeitos indesejados possíveis

Como qualquer medicamento, este medicamento pode causar efeitos indesejados, embora não todos os pacientes os experimentem.

Efeitos indesejados graves

Reações alérgicas graves (anafilaxia) foram raramente relatadas em pacientes tratados com o medicamento Plyzari.
Se ocorrerem sintomas como dificuldade de respirar, inchaço do rosto e da garganta, batimento cardíaco acelerado, deve procurar imediatamente um médico.
Pancreatite (inflamação do pâncreas) foi relatada em pacientes tratados com o medicamento Plyzari. A pancreatite pode ser grave e potencialmente ameaçar a vida.
Deve parar de usar o medicamento e procurar imediatamente um médico se ocorrer qualquer um dos seguintes efeitos indesejados graves:

  • Dor abdominal forte e persistente (na área do estômago) que pode irradiar para as costas, além de náuseas e vômitos, pois podem ser sintomas de pancreatite.

Outros efeitos indesejados

Muito comuns:podem ocorrer em mais de 1 em 10 pacientes

  • Náuseas (enjoo), vômitos, diarreia, constipação, dor de cabeça - esses sintomas geralmente desaparecem após alguns dias ou semanas.

Comuns:podem ocorrer em até 1 em 10 pacientes

  • Distúrbios gastrointestinais, como dispepsia (indigestão), gastrite, desconforto abdominal, dor na parte superior do abdômen, azia, inchaço, gases, arrotos e secura na boca
  • Sensação de fraqueza ou fadiga
  • Distúrbios do paladar
  • Tonturas
  • Dificuldade de dormir (insônia), esses sintomas geralmente ocorrem durante os primeiros 3 meses de tratamento
  • Cálculos biliares
  • Erupções cutâneas
  • Reações no local da injeção (como hematoma, dor, irritação, coceira e erupção cutânea)
  • Hipoglicemia (baixo nível de açúcar no sangue). Os sintomas de hipoglicemia podem ocorrer repentinamente. Incluem suor frio, pele pálida e fria, dor de cabeça, palpitação, náuseas, sensação de fome intensa, visão turva, sonolência, sensação de fraqueza, nervosismo, ansiedade, confusão, dificuldade de concentração, tremores. O médico fornecerá informações sobre como tratar os sintomas de hipoglicemia e como se comportar se eles ocorrerem.
  • Aumento da atividade de enzimas pancreáticos, como lipase e amilase.

Menos comuns:podem ocorrer em até 1 em 100 pacientes

  • Perda de líquidos (desidratação). A ocorrência desses sintomas é mais provável no início do tratamento e pode ser causada por vômitos, náuseas (enjoo) e diarreia
  • Retardamento do esvaziamento gástrico
  • Inflamação da vesícula biliar
  • Reações alérgicas, incluindo erupções cutâneas
  • Mal-estar geral
  • Aceleração do ritmo cardíaco.

Raros:podem ocorrer em até 1 em 1.000 pacientes

  • Distúrbio da função renal
  • Insuficiência renal aguda, os sintomas podem incluir redução do volume de urina, sabor metálico na boca e facilidade de formação de hematomas.

Frequência desconhecida:a frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis

  • Obstrução intestinal. Forma grave de constipação com sintomas adicionais, como dor abdominal, inchaço, vômitos, etc.

Notificação de efeitos indesejados

Se ocorrerem qualquer efeito indesejado, incluindo qualquer efeito indesejado não mencionado neste folheto, deve informar o médico ou farmacêutico. Os efeitos indesejados podem ser notificados diretamente ao Departamento de Monitoramento de Efeitos Indesejados de Medicamentos do Ministério da Saúde, ou ao fabricante do medicamento.

5. Como armazenar o medicamento Plyzari

O medicamento deve ser armazenado em local não visível e inacessível a crianças.
Não use o medicamento após a data de validade impressa na embalagem do injetor e na embalagem exterior após EXP. A data de validade é o último dia do mês indicado.
Antes do primeiro uso:
Armazenar na geladeira (2°C – 8°C). Não congelar.
Após a abertura do injetor:
O injetor pode ser armazenado por até 1 mês a uma temperatura abaixo de 30°C ou na geladeira (2°C – 8°C). Não congelar.
Se o injetor não estiver em uso, para protegê-lo da luz, deve colocar a tampa no injetor.
Não use o medicamento se notar que a solução não é transparente e incolor ou quase incolor.
Os medicamentos não devem ser jogados na rede de esgoto ou em lixeiras domésticas. Deve perguntar ao farmacêutico como descartar os medicamentos que não são mais necessários. Essa medida ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

O que contém o medicamento Plyzari

  • A substância ativa do medicamento é a liraglutida. 1 mL da solução injetável contém 6 mg de liraglutida. Um injetor pré-cheio contém 18 mg de liraglutida.
  • Os outros componentes são citrato de sódio di-hidratado, propilenoglicol, fenol e água para injeção. Ácido clorídrico e/ou hidróxido de sódio podem ser adicionados para ajustar o pH.

Como é o medicamento Plyzari e que embalagens estão disponíveis

O medicamento Plyzari é fornecido como uma solução injetável transparente e incolor ou quase incolor em um injetor. Cada injetor contém 3 mL da solução e permite a injeção de doses de 0,6 mg, 1,2 mg, 1,8 mg, 2,4 mg e 3,0 mg.
O medicamento Plyzari está disponível em embalagens contendo 1, 3 ou 5 injetores. Nem todos os tamanhos de embalagem podem estar disponíveis.
A embalagem não contém agulhas.

Responsável e importador

Responsável

Zentiva k.s.
U kabelovny 130
Dolní Měcholupy
102 37 Praga 10
República Tcheca

Importador

Pharmadox Healthcare Ltd.
KW20A Kordin Industrial Park
Paola PLA 3000
Malta

Este medicamento está autorizado para comercialização nos países membros da Área Econômica Europeia sob os seguintes nomes

Alemanha, Noruega, Suécia: Nevolat
Austria: Luntin 6 mg/mL Injektionslösung in einem Fertigpen
Espanha: Plyzari 6mg/ml solución inyectable en pluma precargada
França: LIENDAX 6 mg/mL, solution injectable en stylo prérempli
Hungria: Nevolat 6 mg/ml oldatos injekció előretöltött injekciós tollban
Itália: Plyzari
Nederland: Nevolat 6 mg/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde pen
Polônia: Plyzari
Portugal: Plyzari
República Tcheca: Plyzari

Para obter mais informações sobre este medicamento, deve contatar o representante local do responsável

Zentiva Polska Sp. z.o.o.
ul. Bonifraterska 17
00-203 Varsóvia, Polônia
telefone: +48 22 375 92 00

Data da última atualização do folheto:

INSTRUÇÕES DE USO DO INJETOR COM O MEDICAMENTO PLYZARI

Instruções para o uso do medicamento Plyzari,

6 mg/mL, solução injetável em injetor

Antes de usar o medicamento Plyzari no injetor
preenchido automaticamente, é importante
ler atentamente as instruções abaixo.

Não use o injetor sem o treinamento adequado

de um médico ou enfermeiro.
Comece verificando se o injetor contém o medicamento
Plyzari, 6 mg/mL,e então observe as ilustrações ao lado para familiarizar-se com as diferentes partes do injetor e da agulha.

Pessoas cegas ou com visão reduzida que não conseguem ler o mostrador de dose no injetor não devem usar o injetor sem ajuda.

Deve obter ajuda de uma pessoa com visão normal e treinada no uso do injetor preenchido com o medicamento Plyzari.
Este injetor é um injetor preenchido automaticamentecom a capacidade de selecionar a dose. Contém 18 mg de liraglutida e fornece doses de 0,6 mg, 1,2 mg, 1,8 mg, 2,4 mg e 3,0 mg.
Recomenda-se o uso de agulhas descartáveis BD Ultra fine ou NovoFine.
As agulhas não são fornecidas com o injetor.

Injetor com liraglutida e agulha (exemplo)

Injetor com liraglutida e agulha, com elementos destacados: tampa, escala, janela de dose, mostrador de dose, seletor de dose, agulha, tampa externa e interna, e embalagem de papel

Informações importantes

É importante prestar atenção a essas informações,
pois elas são importantes para o uso seguro do injetor.

1. Preparação do injetor com uma nova agulha

  • Verificar o nome e a cor da etiquetano injetor para garantir que contenha o medicamento Plyzari. Isso é especialmente importante se estiver usando vários tipos de medicamentos injetáveis. O uso de um medicamento errado pode ser perigoso para a saúde.
  • Remover a tampa do injetor.
Mão segurando o injetor com etiqueta azul, seta apontando para a direção de remoção da tampa, com marcações de dose 12 e 15

Verificar se a solução no injetor é

transparentee incolor. Olhe através da janela do injetor. Se a solução estiver turva, não use o injetor.

Injetor segurado pela mão, com corpo transparente e elemento roxo, verificando a transparência da solução
Pegar uma nova agulha e remover a etiqueta de papel.Mãos removendo a etiqueta branca do componente do injetor, seta apontando para a direção de remoção
Colocar a agulha diretamente no injetor. Rosquear até que fique bem fixada.Mãos rosqueando a agulha no injetor, seta apontando para o movimento de rosca
Mãos girando o componente do injetor, seta apontando para o movimento de giro, com escala de dosagem visível
Remover a capa externa da agulha e guardá-la para usar mais tarde. Ela será necessária após a injeção para remover a agulha do injetor de forma segura.
Mãos removendo a capa da agulha do injetor, seta apontando para a direção
Remover a capa interna da agulha e descartá-la. Se tentar colocá-la de volta na agulha, pode acidentalmente se picar com a agulha. Na ponta da agulha, pode aparecer uma gota da solução. Isso é normal, mas ao usar o injetor pela primeira vez, é importante verificar o fluxo da solução. Não coloque uma nova agulha no injetor até estar pronto para fazer a injeção. Use uma agulha nova para cada injeção. Isso pode prevenir o bloqueio da agulha, contaminação, infecção e dosagem inadequada. Nunca use uma agulha dobrada ou danificada.Mãos removendo a capa da agulha do injetor, seta apontando para a direção

2. Verificação do fluxo da solução

  • Girar o seletor de dosepara a posição do símbolo de verificação do fluxo.
  • Segurar o injetor com a agulha apontando para cima.Pressionar o botão de injeção e segurar até que o mostrador de dose retorne à posição 0. O valor 0 deve estar alinhado com o indicador de dose. Uma gota da solução deve aparecer na ponta da agulha. Na ponta da agulha, pode permanecer uma pequena gota, mas ela não será injetada.
Injetor segurado pela mão, com dose ajustada para 0,6 mg, seta apontando para o giroSímbolo de advertência triangular com um ponto de exclamação no centro em fundo azul
  • 3. Seleção da dose

  • Girar o seletor de dose até que o mostrador de dose mostre a dose correta (0,6 mg, 1,2 mg, 1,8 mg, 2,4 mg ou 3,0 mg). Se a dose escolhida for incorreta, pode girar o seletor de dose para a frente ou para trás para corrigir a dose. No injetor, pode selecionar uma dose de até 3,0 mg. O seletor de dose permite alterar a dose. Apenas o mostrador de dose e o indicador de dose mostram quantos mg foram selecionados para a dose. Pode selecionar até 3,0 mg por dose. Se o injetor contiver menos de 3,0 mg de solução, o mostrador de dose parará antes de atingir 3,0. O seletor de dose faz um som diferente ao girar para a frente e para trás e quando a quantidade de solução restante no injetor é alcançada. Não conte os sons do injetor. Antes da injeção, sempre verifique a quantidade de mg de medicamento selecionada usando o mostrador de dose e o indicador de dose. Não use o injetor com base na escala. A escala mostra apenas a quantidade aproximada de solução restante no injetor. Com o seletor de dose, selecione apenas as doses 0,6 mg, 1,2 mg, 1,8 mg, 2,4 mg ou 3,0 mg. A dose selecionada deve estar exatamente alinhada com o indicador de dose para garantir a injeção da dose correta.

Símbolo de advertência triangular com um ponto de exclamação no centro em fundo azul
Injetor segurado pela mão, com dose ajustada para 0,6 mg, seta apontando para o giro

Quanto solução resta?

  • A escala do injetormostra a quantidade aproximadade solução restante no injetor.
  • Para verificar exatamente quanto solução resta,use o mostrador de dose: Girar o seletor de dose até que o mostrador de dose pare.Se o mostrador de dose mostrar 3,0, restam pelo menos 3,0 mgde solução no injetor. Se o mostrador de dose parar antes de 3,0 mg, isso significa que o injetor não contém solução suficiente para administrar a dose completa de 3,0 mg de medicamento.

O que fazer se precisar de mais medicamento do que o restante no injetor

A dose pode ser dividida entre o injetor atual e um novo injetor, apenas se o paciente tiver recebido treinamento de um médico ou enfermeiro ou tiver recebido instruções adequadas. Deve usar um calculador para determinar as doses de acordo com as instruções fornecidas pelo médico ou enfermeiro.

Seringa transparente com solução, marcações em mililitros e agulha na parte inferior, com a legenda 'Aproximadamente quanto solução resta'Duas mãos segurando o injetor com mostrador de dose exibindo 2,4 mg, seta apontando para a direção do giro e exemplo do mostrador de dose

4. Injeção da dose

  • Introduzir a agulha sob a pelede acordo com as instruções do médico ou enfermeiro.
  • Certificar-se de que o mostrador de dose é visível.Não cubra com os dedos. Isso pode interromper a injeção.

Cálculos devem ser feitos com muito cuidado.

Em caso de dúvidas sobre como dividir a dose entre dois injetores, deve escolher e injetar a dose necessária usando um novo injetor.

Símbolo de advertência triangular com um ponto de exclamação no centro em fundo azulMão segurando o injetor com a ponta da agulha sobre a pele, seta apontando para baixo
  • Pressionar e segurar o botão de injeção.

Observar o retorno do mostrador de dose à posição 0.

O valor 0 deve estar alinhado com o indicador de dose. Pode ouvir ou sentir um clique.

Mão segurando o injetor com a agulha na pele, seta apontando para baixo, e mostrador de dose exibindo 0 mg
  • Segurar a agulha inserida na pele pormais 6 segundos após o mostrador de dose retornar à posição 0 e contar lentamente até 6.
  • Se a agulha for removida cedo, pode ver a solução vazando da ponta da agulha. Isso significa que a dose completa de medicamento não foi administrada.
  • Remover a agulha da pele.Se houver sangue no local da injeção, deve aplicar pressão suave. Não esfregar o local da injeção.

Após a injeção, pode aparecer uma gota da solução na ponta da agulha. Isso é normal e não afeta a dose administrada.

Mão segurando o injetor, com um balão acima mostrando os números 1-2-3-4-5-6, agulha inserida na peleInjetor com agulha apontando para cima, seta apontando para a direção, com uma gota de solução na ponta da agulha

Always observe o mostrador de dose para controlar a quantidade de mg de medicamento injetado.

Segure o botão de injeção pressionado até que o mostrador de dose mostre 0.

Como verificar se a agulha não está bloqueada ou danificada?

  • Se, após pressionar o botão de injeção, o mostrador de dose não mostrar 0, a agulha pode estar bloqueada ou danificada.
  • Isso significa que o medicamento nãofoi injetadomesmo que o mostrador de dose tenha mudado de posição e mostre uma dose diferente daquela inicialmente ajustada.

O que fazer em caso de bloqueio da agulha?

Trocar a agulha da maneira descrita no ponto 5 "Após a injeção" e repetir todas as etapas, começando com o ponto 1 "Preparação do injetor com uma nova agulha". Certifique-se de que a dose completa necessária foi selecionada.

Durante a injeção, não toque no mostrador de dose.

Isso pode interromper a injeção.

5. Após a injeção

Injetor com a ponta da agulha sendo inserida na capa externa da agulha, seta apontando para a direção de inserção
  • Insira a ponta da agulha na capa externa da agulhasobre uma superfície plana, sem tocar na agulha ou na capa externa da agulha.
  • Após inserir a agulha na capa, empurre a capa externa da agulha até o final.
  • Desrosqueie a agulha e remova-a com cuidado.
Mão segurando o injetor, com seta apontando para a direção de colocação da tampa protetora no injetor
  • Coloque a tampa no injetor após cada uso para protegê-lo da luz. Deve sempre remover a agulha do injetor após cada injeção para garantir a injeção confortável e prevenir o bloqueio das agulhas. Se a agulha estiver bloqueada, o medicamento não será injetado. Quando o injetor estiver vazio, descarte-o sem a agulha, de acordo com as instruções do médico, enfermeiro, farmacêutico ou autoridades locais. Nunca tente colocar a capa interna de volta na agulha. Pode se picar acidentalmente com a agulha. Deve sempre remover a agulha do injetor após cada injeção. Isso pode prevenir o bloqueio das agulhas, contaminação, infecção, vazamento de solução e dosagem inadequada.

Mão amarela segurando o injetor com marcações 12 e 15, seta apontando para o movimento do injetor
Símbolo de advertência triangular com um ponto de exclamação no centro em fundo azul
Outras informações importantes
  • O injetor e as agulhas devem ser sempre mantidos em local não visível e inacessível a outras pessoas, especialmente crianças.
  • Nunca compartilhe seu injetor ou agulhas com outras pessoas.
  • Pessoas que cuidam de pacientes devem ter cuidado ao remover e descartar agulhas usadas para eliminar o risco de picadas acidentais e infecção cruzada.
Cuidados com o injetor
  • Não deixe o injetor em um carro ou em outro local onde possa estar exposto a temperaturas muito altas ou muito baixas.
  • Não use o medicamento se ele foi congelado. Nesse caso, o efeito pretendido do medicamento pode não ser alcançado.
  • Não exponha o injetor à poeira, sujeira ou líquidos.
  • Não lave, não molhe nem lubrifique o injetor. O injetor pode ser limpo com um pano macio umedecido com um detergente suave.
  • Não derrube o injetor nem o atinja em superfícies duras. Se o injetor for derrubado ou suspeitar que não está funcionando corretamente, sempre rosqueie uma nova agulha e verifique o fluxo da solução antes de fazer a injeção.
  • Não reencha o injetor. Após esvaziá-lo, descarte-o.
  • Não tente consertar ou desmontar o injetor em partes.
  • País de registo
  • Substância ativa
  • Requer receita médica
    Sim
  • Importador
    Pharmadox Healthcare Limited

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

5.0(79)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 anos de experiência

A Dra. Taisia Minorskaya é médica licenciada em Espanha nas áreas de pediatria e medicina familiar. Presta consultas online para crianças, adolescentes e adultos, oferecendo cuidados abrangentes para sintomas agudos, doenças crónicas, prevenção e saúde no dia a dia.

Acompanhamento médico para crianças:

  • infeções, tosse, febre, dores de garganta, erupções cutâneas, problemas digestivos;
  • distúrbios do sono, atraso no desenvolvimento, apoio emocional e nutricional;
  • asma, alergias, dermatite atópica e outras doenças crónicas;
  • vacinação, exames regulares, controlo do crescimento e da saúde geral;
  • aconselhamento aos pais sobre alimentação, rotina e bem-estar da criança.
Consultas para adultos:
  • queixas agudas: infeções, dor, hipertensão, problemas gastrointestinais ou de sono;
  • controlo de doenças crónicas: hipertensão, distúrbios da tiroide, síndromes metabólicos;
  • apoio psicológico leve: ansiedade, cansaço, oscilações de humor;
  • tratamento da obesidade e controlo de peso: avaliação médica, plano personalizado de alimentação e atividade física, uso de medicamentos quando necessário;
  • medicina preventiva, check-ups, análise de exames e ajustes terapêuticos.
A Dra. Minorskaya combina uma abordagem baseada na medicina científica com atenção personalizada, tendo em conta a fase da vida e o contexto familiar. A sua dupla especialização permite prestar um acompanhamento contínuo e eficaz tanto a crianças como a adultos, com foco na saúde a longo prazo e na melhoria da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Subscreva já
Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe