


Prospecto: informação para o usuário
Methofill 15 mg/0,30 ml solução injetável em seringa precargada EFG
Metotrexato
Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar o medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Methofill contém metotrexato como princípio ativo.
Metotrexato é uma substância com as seguintes propriedades:
Methofill está indicado para o tratamento de:
A artrite reumatoide (AR) é uma doença crônica do colágeno, que se caracteriza pela inflamação das membranas sinoviais (membranas das articulações). Estas membranas produzem um líquido que atua como lubrificante em muitas articulações. A inflamação provoca o engrossamento da membrana e o inchaço da articulação.
A artrite juvenil afeta crianças e adolescentes menores de 16 anos. As formas poliartríticas estão indicadas se houver afetação de 5 ou mais articulações nos primeiros 6 meses da doença.
A artrite psoriásica é um tipo de artrite com lesões psoriásicas na pele e nas unhas, especialmente nas articulações dos dedos das mãos e pés.
A psoríase é uma doença crônica e frequente da pele, que se caracteriza por manchas vermelhas cobertas por escamas grossas, secas, prateadas e aderentes.
Methofill modifica e retarda a evolução da doença.
A doença de Crohn é um tipo de doença inflamatória do intestino que pode afetar qualquer parte do trato gastrointestinal, causando sintomas como dor abdominal, diarreia, vômitos ou perda de peso.
Não use Methofill
Advertências e precauções
O metotrexato pode fazer com que a pele seja mais sensível à luz solar. Evite o sol intenso e não utilize camas de bronzeado nem lâmpadas ultravioletas sem conselho médico. Para proteger a pele do sol intenso, use roupas adequadas ou utilize um protetor solar com um fator de proteção alto.
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de começar a usar Methofill se:
Medidas de precaução especiais para o tratamento com Methofill
O metotrexato afeta de maneira temporária a produção de espermatozoides e óvulos, o que é reversível na maioria dos casos. O metotrexato pode causar abortos e defeitos de nascimento graves. Se você é mulher, deve evitar ter um filho se está recebendo metotrexato e durante pelo menos 6 meses após finalizar o tratamento com metotrexato. Se você é homem, deve evitar ter um filho se está recebendo metotrexato e durante pelo menos 3 meses após finalizar o tratamento. Ver também seção «Gravidez, amamentação e fertilidade».
Testes de acompanhamento e medidas de segurança recomendadas:
Even quando se administra Methofill a doses baixas, podem ocorrer efeitos adversos severos. Para poder detectá-los a tempo, é necessário que o seu médico faça análises e check-ups.
Antes de iniciar o tratamento com Methofill:
Antes de iniciar o tratamento, farão análises de sangue para comprovar que tem células sanguíneas suficientes, e serão realizadas provas para comprovar o funcionamento do fígado e averiguar se tem hepatite. Além disso, comprovarão a concentração da albúmina sérica (uma proteína do sangue), o estado da hepatite (infecção do fígado) e o funcionamento dos rins. O médico também pode decidir realizar outras provas hepáticas, algumas das quais podem ser imagens do fígado e outras podem requerer a tomada de uma pequena amostra de tecido do fígado para examiná-lo mais de perto. O seu médico também comprovará se tem tuberculose (uma doença infecciosa junto com pequenos nódulos no tecido afetado) e fará uma radiografia de tórax ou uma prova de função pulmonar.
Durante o tratamento:
O seu médico fará os seguintes exames:
É muito importante que se apresente a esses testes programados.
Se os resultados de alguma dessas provas forem anormais, o seu médico ajustará o tratamento em consequência.
Foi notificado com metotrexato hemorragia pulmonar aguda em pacientes com doença reumatológica subjacente. Se observar sangue ao escupir ou tossir, deve entrar em contato imediatamente com o seu médico.
O metotrexato pode afetar o sistema imunológico e os resultados da vacinação. Também pode afetar o resultado das provas imunológicas. Pode intensificar as infecções crônicas inativas (p. ex., herpes zoster [“culebrillas”], tuberculose, hepatite B ou C). Durante o tratamento com Methofill, não deve receber vacinas elaboradas com microorganismos atenuados.
Durante o tratamento com metotrexato, podem reaparecer dermatites produzidas pela radiação e queimaduras solares (reações de memória). As lesões psoriásicas podem intensificar-se durante a radiação UV e a administração simultânea de metotrexato.
Pode produzir-se um aumento do tamanho dos nódulos linfáticos (linfoma) e, nesse caso, o tratamento deve ser suspenso.
A diarreia pode ser um efeito tóxico de Methofill que requer a suspensão do tratamento. Se tiver diarreia, fale com o seu médico.
Foram notificados certos transtornos cerebrais (encefalopatia/leucoencefalopatia) em pacientes com câncer tratados com metotrexato. Não pode ser descartada a ocorrência desses efeitos adversos quando o metotrexato é usado para tratar outras doenças.
Se você, seu parceiro ou seu cuidador notam a ocorrência ou um agravamento de sintomas neurológicos, como fraqueza muscular geral, alterações da visão, mudanças no pensamento, na memória e na orientação que geram confusão e mudanças na personalidade, entre em contato imediatamente com o seu médico, porque esses podem ser sintomas de uma infecção cerebral grave muito rara denominada leucoencefalopatia multifocal progressiva (LMP).
Pacientes de idade avançada
Os pacientes de idade avançada em tratamento com metotrexato devem ser vigilados estreitamente por um médico para poder detectar o mais cedo possível os possíveis efeitos secundários.
O deterioramento da função hepática e renal relacionado com a idade, bem como as baixas reservas corporais de ácido fólico na terceira idade, requerem uma dose relativamente baixa de metotrexato.
Outros medicamentos e Methofill
Informa ao seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento. Tenha isso em mente também para medicamentos que possa tomar no futuro.
O efeito do tratamento pode ser afetado se Methofill for administrado ao mesmo tempo que certos medicamentos:
As vitaminas que contêm ácido fólicopodem alterar o efeito do tratamento e só devem ser tomadas quando o seu médico aconselhar.
Deve-se evitar a vacinação com vacinas elaboradas com microorganismos atenuados.
Uso de Methofillcom alimentos, bebidas e álcool
Durante o tratamento com Methofill, deve-se evitar o consumo de álcool e de grandes quantidades de café, refrescos que contêm cafeína e chá preto.
Gravidez, amamentação e fertilidade
Gravidez
Não utilize Methofill durante a gravidez ou se está tentando engravidar. O metotrexato pode causar defeitos de nascimento, danificar o feto ou provocar abortos. Está associado a malformações do crânio, da face, do coração e dos vasos sanguíneos, do cérebro e das extremidades. Por isso, é muito importante que não se administre metotrexato a pacientes grávidas ou que tenham previsto engravidar. Em mulheres em idade fértil, deve-se excluir qualquer possibilidade de gravidez com as medidas oportunas, por exemplo, um teste de gravidez antes de começar o tratamento. Deve evitar engravidar enquanto toma metotrexato e durante pelo menos 6 meses após suspender o tratamento, utilizando para isso métodos anticonceptivos fiáveis durante todo esse tempo (ver também seção «Advertências e precauções»).
Se engravidar durante o tratamento ou suspeita que possa estar grávida, consulte o seu médico o mais cedo possível. Deve ser oferecida informação sobre o risco de efeitos prejudiciais para o filho durante o tratamento.
Se deseja engravidar, consulte o seu médico, que pode encaminhá-la a um especialista para que a informe antes do início previsto do tratamento.
Amamentação
Suspenda a amamentação materna antes e durante o tratamento com Methofill.
Fertilidade masculina
Os dados disponíveis não indicam um maior risco de malformações nem abortos se o pai tomar uma dose de metotrexato inferior a 30 mg/semana. No entanto, não se pode descartar por completo esse risco. O metotrexato pode ser genotóxico, o que significa que pode causar mutações genéticas. O metotrexato pode afetar a produção de espermatozoides e causar defeitos de nascimento. Por isso, deve evitar gerar um filho ou doar sêmen enquanto toma metotrexato e durante pelo menos 3 meses após interromper o tratamento.
Condução e uso de máquinas
O tratamento com Methofill pode produzir reações adversas que afetam o sistema nervoso central, tais como cansaço e tonturas. Por isso, a capacidade para conduzir ou utilizar máquinas pode, em certos casos, ser afetada. Se se encontrar cansado ou sonolento, não deve conduzir nem utilizar máquinas.
Methofillcontém sódio
Este medicamento contém menos de 23 mg de sódio (1 mmol) por dose; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.
Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.
O seu médico determinará a dose, que será ajustada de forma individual. Normalmente, o tratamento tarda entre 4 e 8 semanas em surtir efeito.
A injeção de Methofill será administrada ou supervisionada pelo seu médico ou profissional de saúde apenas uma vez por semana. Junto com o seu médico, você escolherá um dia da semana que lhe resulte adequado para receber a injeção. Methofill pode ser injetado por via subcutânea (sob a pele).
No início do tratamento, Methofill pode ser injetado pelo pessoal médico. No entanto, é possível que o seu médico decida que você pode aprender a injetar Methofill você mesmo. Receberá a formação adequada para isso. Em nenhuma circunstância, deve tentar injetar Methofill você mesmo, a menos que tenha sido ensinado a fazê-lo.
Advertência importante sobre a dose de Methofill (metotrexato): Use Methofill apenas uma vez por semana para o tratamento de artrite reumatoide, artrite idiopática, psoríase e doença de Crohn. O uso excessivo de Methofill (metotrexato) pode ser mortal. Leia a seção 3 deste prospecto com muita atenção. Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento. |
Uso em crianças e adolescentes
Devido a que os dados sobre a administração intravenosa do medicamento em crianças e adolescentes são muito limitados, apenas deve ser administrado mediante injeção subcutânea (debaixo da pele).
O médico decide qual é a dose adequada em crianças e adolescentes com formas poliartríticas de artrite idiopática juvenil.
Methofill não é recomendado para uso em crianças menores de 3 anos de idade, devido a que a experiência é limitada nesse grupo de idade.
Duração e forma de administração
Methofill é injetado uma vez por semana.
O médico responsável decidirá a duração do tratamento. O tratamento da artrite reumatoide, artrite idiopática juvenil, psoríase vulgar, artrite psoriásica e doença de Crohn com Methofill é um tratamento a longo prazo.
No início do tratamento, Methofill pode ser injetado por pessoal de saúde. Em certos casos, o seu médico pode decidir ensinar-lhe como injetar Methofill você mesmo sob a pele. Se for assim, você receberá a formação adequada.
Em nenhuma circunstância, deve tentar injetar Methofill você mesmo antes de ter recebido essa formação.
Consulte as instruções de uso no final do prospecto.
A forma de manipular e eliminar o produto será feita conforme as diretrizes de outros preparados citotóxicos, de acordo com a normativa local. O pessoal de saúde grávida não deve manipular nem administrar Methofill.
O metotrexato não deve entrar em contato com a superfície da pele ou as mucosas. Se entrar em contato, deve-se lavar imediatamente a área afetada com água abundante.
Se usa mais Methofill do que deve
Se usa mais Methofill do que deve, consulte o seu médico imediatamente.
Se esqueceu de usar Methofill
Não tome uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.
Se interrompeu o tratamento com Methofill
Se interrompeu o tratamento com Methofill, consulte o seu médico imediatamente.
Se tem a impressão de que o efeito de Methofill é muito forte ou muito fraco, consulte o seu médico ou farmacêutico.
Em caso de sobredose ou ingestão acidental, consulte imediatamente o seu médico ou farmacêutico ou ligue para o Serviço de Informação Toxicológica, telefone: 91 562 04 20.
Tal como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
A frequência e o grau de gravidade dos efeitos adversos dependerão da dose e da frequência de administração. É importante que o médico realize controles periódicos, pois podem ocorrer efeitos adversos graves mesmo com as doses mais baixas. O seu médico realizará exames para controlar anormalidadesque se produzam na sangue (como níveis baixos de leucócitos (glóbulos brancos), plaquetas baixas e linfoma) e alterações nos rins e no fígado.
Comunique ao seu médico imediatamentese experimentar algum dos seguintes sintomas, pois podem indicar um efeito adverso grave ou com potencial perigo vital que pode requerer um tratamento específico urgente:
Erupção grave da pele ou aparecimento de bolhas na pele (isso também pode afetar sua boca, os olhos e os genitais); estes podem ser sinais de uma afecção chamada síndrome de Stevens-Johnson ou síndrome da pele escaldada (necrólise epidérmica tóxica/síndrome de Lyell) [muito raros]
A seguir, pode encontrar os outros efeitos adversos que podem ocorrer:
Muito frequentes:podem afetar mais de 1 de cada 10 pessoas
Frequentes:podem afetar até 1 de cada 10 pessoas
Pouco frequentes:podem afetar até 1 de cada 100 pessoas
Raros:podem afetar até 1 de cada 1.000 pessoas
Muito raros:podem afetar até 1 de cada 10.000 pessoas
Frequência desconhecida:não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis
Quando se administra metotrexato por via intramuscular, podem ocorrer frequentemente reações adversas locais (sensação de queimadura) ou lesões (formação de abscessos estéreis, destruição do tecido gorduroso) no local da administração. A administração subcutânea de metotrexato é bem tolerada localmente. Apenas foram observadas reações cutâneas locais leves, que diminuíram durante o tratamento.
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através de www.notificaRAM.es. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Conservar abaixo de 30 ºC.
Conservar as seringas precarregadas no embalagem exterior para protegê-las da luz.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece no envase. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues ou na lixeira. Deposite os envases e os medicamentos que não precisa no Ponto SIGRE da farmácia. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Methofill
Aspecto do produto e conteúdo do envase
As seringas precarregadas de Methofill contêm uma solução amarela-marrom transparente. Serigas precarregadas pré-fixadas com protetor de segurança para a agulha. O envase contém a seringa precarregada com envase blister e uma gaze impregnada em álcool.
São comercializados os seguintes tamanhos de envases:
Seringas precarregadas que contêm 0,15 ml, 0,20 ml, 0,25 ml, 0,30 ml, 0,35 ml, 0,40 ml, 0,45 ml, 0,50 ml, 0,55 ml e 0,60 ml de solução injetável disponíveis em envases de 1 ou 4 seringas precarregadas, com agulhas de injeção subcutânea acopladas cobertas com protetores de agulha rígidos e graduadas. Além disso, as seringas precarregadas pré-fixadas vêm com protetor de segurança para a agulha.
Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.
Titular da autorização de comercialização e responsável pela fabricação
Titular da autorização de comercialização:
Accord Healthcare S.L.U.
World Trade Center
Moll de Barcelona, s/n
Edifício Est 6ª planta,
08039 Barcelona,
Espanha
Responsável pela fabricação:
Accord Healthcare B.V.
Winthontlaan 200,
Utrecht, 3526KV
Países Baixos
ou
Laboratórios Fundació DAU
C/ C, 12-14 Pol. Ind. Zona Franca,
Barcelona, Espanha
Representante Local:
Laboratórios Rubió, S.A.
Indústria 29
Polígono Indústria Comte de Sert
08755 Castellbisbal
(Barcelona)
Espanha
Data da última revisão deste prospecto: Agosto 2024
A informação detalhada e atualizada deste medicamento está disponível na página Web da Agência Espanhola de Medicamentos e Produtos Sanitários (AEMPS) http://www.aemps.es
Instruções de uso
Leia cuidadosamente as instruções antes de começar a administrar a injeção, e utilize sempre a técnica de aplicação aconselhada pelo seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
Se tiver algum problema ou consulta, comunique-se com seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
Preparação
Selecione uma superfície de trabalho limpa, plana e bem iluminada.
Lave cuidadosamente as mãos. Antes de usá-la, revise a seringa de metorexato para detectar defeitos (ou rachaduras) visíveis.
Local da injeção
| Os melhores lugares para a injeção são:
|
|
Injeção da solução
| Selecione um local para a injeção e desinfete com a gaze impregnada em álcool. Deixe passar 60 segundos para que o desinfetante seque. |
| Revise a integridade do sistema Não utilize o dispositivo:
Em geral, o dispositivo não pode ser usado se não se ajusta à figura da esquerda. Se for assim, descarte o dispositivo em um recipiente de risco biológico (punhal) |
|
|
|
|
| Coloque o polegar sobre a cabeça da varinha de êmbolo; Apoie a varinha do êmbolo e empurre firmementeao final da injeção para garantir que a seringa se esvazie completamente. Segure a pele de forma segura até que a injeção se complete. |
| O sistema de segurança será ativado uma vez que a varinha do êmbolo estiver totalmente contraída: Mantenha a seringa imóvel e levante lentamente o polegar da cabeça do êmbolo; A varinha do êmbolo se moverá para cima com seu polegar e o muelle recolhe a agulha desde o local, para dentro do protetor de segurança para a agulha. |
| Uma vez que a seringa tenha sido usada, descarte imediatamente o dispositivo em um recipiente de risco biológico (punhal). Não jogue o protetor de segurança para a agulha usado na lixeira doméstica. |
O metotrexato não deve entrar em contato com a superfície da pele ou as mucosas. Em caso de contaminação, deve-se enxaguar imediatamente a área afetada com água abundante.
Se você ou outra pessoa de seu entorno se machucar com a agulha, consulte imediatamente seu médico e não use esta seringa precarregada.
Eliminação e outras manipulações
A manipulação e a eliminação do medicamento e da seringa precarregada serão realizadas de acordo com a normativa local. O pessoal de saúde gestante não deve manipular nem administrar metotrexato.
O preço médio do METHOFILL 15 mg/0,30 ml Solução injetável em seringa pré-carregada em outubro de 2025 é de cerca de 20.23 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.
As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de METHOFILL 15 mg/0,30 ml Solução injetável em seringa pré-carregada – sujeita a avaliação médica e regras locais.