Padrão de fundo
Methotrexat-ebeue

Methotrexat-ebeue

About the medicine

Como usar Methotrexat-ebeue

Folheto de informação para o utilizador

Methotrexat-Ebewe, 100 mg/ml, concentrado para solução para infusão

Methotrexato

Deve ler atentamente o conteúdo do folheto antes de tomar o medicamento, pois contém informações importantes para o doente.

  • Deve conservar este folheto, para que possa relê-lo se necessário.
  • Se tiver alguma dúvida, deve consultar o seu médico ou farmacêutico.
  • Este medicamento foi prescrito apenas para si. Não o deve dar a outros. O medicamento pode ser prejudicial para outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que o seu.
  • Se ocorrerem algum efeitos secundários, incluindo quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. Ver ponto 4.

Sumário do folheto:

  • 1. O que é o Methotrexat-Ebewe e para que é utilizado
  • 2. Informações importantes antes de tomar o Methotrexat-Ebewe
  • 3. Como tomar o Methotrexat-Ebewe
  • 4. Efeitos secundários possíveis
  • 5. Como conservar o Methotrexat-Ebewe
  • 6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é o Methotrexat-Ebewe e para que é utilizado

O Methotrexat-Ebewe é um medicamento anticâncer do grupo dos antimetabolitos. São particularmente sensíveis ao efeito do medicamento os tecidos que crescem rapidamente, como os tecidos cancerosos, a medula óssea, as células do feto, a mucosa da boca e do intestino ou as células da bexiga urinária. O mecanismo de ação do medicamento consiste em inibir o crescimento do tumor. Se a proliferação das células no tecido canceroso for mais forte do que nos tecidos normais, o metotrexato pode inibir o crescimento do tumor sem efeitos prejudiciais nos tecidos normais.
O crescimento das células epiteliais da pele é significativamente maior nos doentes com psoríase do que nas pessoas saudáveis; este é o fundamento para a utilização do metotrexato em casos graves de psoríase.
Indicações para a utilização:

  • câncer, por exemplo, leucemia linfoblástica aguda (LLA) incluindo leucemia meníngea, linfoma não hodgkiniano (LNH), cancro da mama, cancro do testículo, cancro do ovário, tumores da cabeça e pescoço, cancro de pulmão de pequenas células, carcinoma de células escamosas, sarcomas ósseos;
  • psoríase resistente a outros tratamentos.

2. Informações importantes antes de tomar o Methotrexat-Ebewe

Quando não tomar o Methotrexat-Ebewe

  • se o doente for alérgico à substância ativa ou a qualquer um dos outros componentes do medicamento (listados no ponto 6);
  • se o doente tiver distúrbios da função hepática;
  • se o doente tiver distúrbios graves da função renal (no caso da utilização de pequenas doses de metotrexato (<100 mg m² de superfície corporal) ou distúrbios moderados da função renal (no caso utilização doses médias altas metotrexato (>100 mg/m² de superfície corporal);
  • se o doente tiver distúrbios da função do sistema hematopoético (por exemplo, após radioterapia ou quimioterapia anterior);
  • se o doente tiver infecções graves e (ou) agudas;
  • se o doente for alcoólatra;
  • se o doente tiver distúrbios do sistema imunológico;
  • se o doente tiver estomatite ou úlceras ativas no estômago ou duodeno;
  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005
  • durante a amamentação e, adicionalmente, durante a gravidez, se a doente estiver a tomar o medicamento para indicações não oncológicas (no tratamento de doenças não cancerosas) (ver ponto "Gravidez, amamentação e fertilidade").

Precauções e advertências

Antes de iniciar o tratamento com o Methotrexat-Ebewe, deve discutir com o seu médico se:

  • o doente tiver diabetes e estiver a ser tratado com insulina;
  • o doente tiver uma infecção inativa, crónica (por exemplo, tuberculose, hepatite B ou C, herpes zóster);
  • o doente tiver tido ou tiver doença renal ou hepática;
  • o doente tiver distúrbios da função pulmonar;
  • o doente tiver um peso corporal significativamente elevado;
  • o doente tiver líquido acumulado na cavidade abdominal ou no espaço entre os pulmões e a caixa torácica (ascite, derrame pleural);
  • o doente estiver desidratado ou tiver distúrbios que levem à desidratação (vômitos, diarreia, estomatite).

Durante o tratamento com o metotrexato, pode ocorrer uma reativação da dermatite de radiação (dermatite de radiação pós-radioterapia) ou queimadura solar (reação de "lembrança").
A exposição à radiação UV durante o tratamento com o Methotrexat-Ebewe pode agravar as lesões de pele associadas à psoríase.
O metotrexato pode aumentar a sensibilidade da pele à luz solar. Deve evitar a exposição solar intensa e não deve usar solarium ou lâmpada de bronzeamento sem consultar o seu médico.
Para proteger a pele do sol intensivo, deve usar roupas apropriadas ou aplicar um filtro solar com alto fator de proteção.
Durante o tratamento com o metotrexato, foram relatados casos de hemorragia pulmonar aguda em doentes com doença reumática subjacente. Se o doente apresentar hemoptise, ou seja, expectoração de secreção com sangue, deve consultar imediatamente o seu médico.
Se o doente, o seu parceiro ou o seu cuidador notar um novo início ou agravamento de sintomas neurológicos, incluindo fraqueza muscular generalizada, distúrbios da visão, alterações do pensamento, memória e orientação que levam à desorientação e alterações de personalidade, deve contactar imediatamente o seu médico, pois podem ser sintomas de uma infecção cerebral muito rara e grave, chamada leucoencefalopatia multifocal progressiva (LMP).
Exames de controlo e precauções recomendadas
Even após a utilização de pequenas doses do Methotrexat-Ebewe, podem ocorrer efeitos secundários graves. Para detectar precocemente esses efeitos, o médico deve realizar exames de controlo e laboratoriais.
Antes do início do tratamento
Antes do início do tratamento, o médico prescreverá exames de sangue para verificar o número de glóbulos e a função hepática, bem como para detectar hepatite. Serão realizados exames da concentração de albumina no sangue, exames de inflamação hepática e exames da função renal. O médico também pode prescrever a realização de outros exames hepáticos, como exames de imagem ou biópsias hepáticas, para examinar mais detalhadamente o fígado. Pode também prescrever a realização de um raio-X do tórax ou exames da função pulmonar para verificar se o doente tem tuberculose. Outros exames podem ser realizados durante e após o tratamento.
Durante o tratamento:

  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005
  • exame da boca e da garganta para excluir lesões na mucosa, como inflamação ou úlceras.
  • exames de sangue e (ou) hemograma completo com avaliação do número de diferentes tipos de células sanguíneas e exame da concentração de metotrexato no sangue
  • exame de sangue para controlar a função hepática
  • exames de imagem para controlar o estado do fígado
  • biópsia hepática para examinar mais detalhadamente o fígado
  • exame de sangue para controlar a função renal
  • controlo da função do sistema respiratório e, se necessário, exame da função pulmonar

Deve comparecer a todos os exames de sangue e outros exames prescritos pelo médico.
Se o resultado de qualquer um desses exames for anormal, o tratamento só será reiniciado quando todos os parâmetros examinados regressarem ao normal.

Crianças e adolescentes

O tratamento com o metotrexato em crianças e adolescentes deve ser iniciado e controlado por um especialista com experiência adequada no diagnóstico e tratamento das doenças para as quais o metotrexato é indicado.
Durante o tratamento com o Methotrexat-Ebewe, o médico irá monitorizar de perto o estado da criança para detectar o mais cedo possível possíveis efeitos secundários.

Idosos

Durante o tratamento com o Methotrexat-Ebewe, é necessário monitorizar de perto o estado dos doentes idosos para detectar o mais cedo possível possíveis efeitos secundários.
As doses utilizadas em doentes idosos devem ser relativamente pequenas, tendo em conta as alterações da função hepática e renal associadas à idade, bem como as reservas reduzidas de ácido fólico no organismo.

Precauções especiais para a utilização do Methotrexat-Ebewe

O metotrexato pode perturbar temporariamente a produção de espermatozoides e óvulos. O metotrexato pode causar aborto e malformações congénitas. A doente não deve engravidar durante o tratamento com o metotrexato e durante pelo menos 6 meses após o término do tratamento. Os homens não devem tentar ter filhos durante o tratamento com o metotrexato e durante pelo menos 3 meses após o término do tratamento. Ver também o ponto "Gravidez, amamentação e fertilidade".

Methotrexat-Ebewe e outros medicamentos

Deve informar o seu médico ou farmacêutico sobre todos os medicamentos que está a tomar atualmente ou recentemente, incluindo os que são vendidos sem receita médica, medicamentos à base de plantas ou de origem natural. Se o médico prescrever outros medicamentos, deve informá-lo sobre a utilização do Methotrexat-Ebewe.
É especialmente importante informar o médico sobre a utilização dos seguintes medicamentos:

  • colestiramina, salicilatos, sulfonamidas, difenilhidantoína, antibióticos (como a tetraciclina, clorfenicol, ciprofloxacina, penicilina, pristinamicina), sulfazol, doksorubicina, ciclofosfamida, barbitúricos, probenecida, alcaloides de Vinca, medicamentos que contenham ácido fólico e suplementos vitamínicos e preparados orais de ferro que contenham ácido fólico, medicamentos que modificam o curso da doença (como os sais de ouro, penicilamina, hidroxicloroquina, sulfassalazina, azatioprina, ciclosporina), citarabina, leflunomida, pirimetamina, cotrimoxazol, inibidores da bomba de prótons (por exemplo, omeprazol, pantoprazol), medicamentos antidiabéticos da classe das sulfonilureias, triamtereno, leveticetam, amiodarona, anti-inflamatórios não esteroides, metamizol (sinônimos: novaminsulfona e dipirona) [medicamento analgésico e (ou) antipirético forte], antagonistas do ácido fólico (trimetoprima/sulfametoxazol), etretinato, fenitoína, medicamentos sedativos, anticoncepcionais orais, medicamentos tóxicos para os rins e o fígado, medicamentos eliminados pelos rins e vacinas vivas.

As penicilinas podem reduzir a eliminação do metotrexato, o que pode levar a um aumento dos efeitos secundários.
Durante o tratamento com o metotrexato, a reação imunológica à vacinação simultânea pode ser enfraquecida.
Não se recomenda a utilização concomitante do metotrexato e de anti-inflamatórios não esteroides (AINEs) em caso de fatores de risco, como a insuficiência renal, incluindo a insuficiência renal ligeira.

Gravidez, amamentação e fertilidade

Se a doente estiver grávida ou a amamentar, suspeitar que possa estar grávida ou planejar ter um filho, deve consultar o seu médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento.
Gravidez
Não utilizar o Methotrexat-Ebewe durante a gravidez, a menos que o médico o tenha prescrito para uma indicação oncológica. O metotrexato pode causar malformações congénitas, danos ao feto ou aborto. Isso está relacionado com malformações do crânio, face, coração e vasos sanguíneos, cérebro e membros. Por isso, é muito importante que as doentes grávidas ou que planeiam engravidar não tomem metotrexato, a menos que seja para indicações oncológicas.
Se a doente estiver em idade fértil, antes do início do tratamento para indicações não oncológicas, deve ser confirmado que não está grávida, por exemplo, realizando um teste de gravidez. Não utilizar o Methotrexat-Ebewe se a doente estiver grávida ou tentar engravidar. A doente deve evitar absolutamente engravidar durante o tratamento com o metotrexato e durante pelo menos 6 meses após o término do tratamento. Durante todo este tempo, é necessário utilizar uma contracepção eficaz (ver também o ponto "Precauções e advertências").
Se a doente engravidar durante o tratamento ou suspeitar que possa estar grávida, deve consultar o seu médico o mais rápido possível. Se a doente engravidar durante o tratamento, deve obter aconselhamento sobre o possível efeito prejudicial do tratamento no feto.
Se a doente planeiar engravidar, deve consultar o seu médico, que pode encaminhá-la para um especialista para obter aconselhamento antes do início planejado do tratamento.
Amamentação
Não amamentar durante o tratamento, pois o metotrexato passa para o leite materno. Se o médico considerar que o tratamento com o metotrexato é absolutamente necessário durante este período, deve interromper a amamentação.
Fertilidade masculina
As evidências disponíveis não indicam um aumento do risco de malformações congénitas ou abortos após a ingestão do metotrexato pelo pai em doses abaixo de 30 mg/semana. No entanto, não se pode excluir completamente o risco; também não há informações sobre doses mais altas de metotrexato. O metotrexato pode ter efeitos genotóxicos. Isso significa que o medicamento pode causar mutações genéticas. O metotrexato pode afetar a produção de espermatozoides, o que pode levar a malformações congénitas.
O doente deve evitar a fertilização da parceira e a doação de esperma durante o tratamento com o metotrexato e durante pelo menos 3 meses após o término do tratamento. Devido ao fato de que o tratamento com doses mais altas de metotrexato utilizadas tipicamente no tratamento de câncer pode causar infertilidade e mutações genéticas, em caso de homens tratados com o metotrexato em doses acima de 30 mg/semana, pode ser recomendado o armazenamento de esperma coletado antes do início do tratamento (ver também o ponto "Precauções e advertências").

  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005

Condução de veículos e utilização de máquinas

Durante o tratamento com o Methotrexat-Ebewe, podem ocorrer efeitos secundários do sistema nervoso central, como fadiga e tontura. Em alguns casos, podem afetar a capacidade de conduzir veículos ou operar máquinas. Se o doente sentir fadiga ou tontura, não deve conduzir veículos ou operar máquinas.

Methotrexat-Ebewe contém sódio

O medicamento contém aproximadamente 11,15 mg de sódio em 1 ml de concentrado.
O medicamento contém sódio (principal componente do sal de cozinha) nas seguintes quantidades:

  • 55,75 mg de sódio em uma ampola de 5 ml (o que corresponde a 2,8% da dose diária máxima recomendada de sódio na dieta para adultos);
  • 111,5 mg de sódio em uma ampola de 10 ml (o que corresponde a 5,6% da dose diária máxima recomendada de sódio na dieta para adultos);
  • 557,5 mg de sódio em uma ampola de 50 ml (o que corresponde a 27,9% da dose diária máxima recomendada de sódio na dieta para adultos).

O medicamento pode ser diluído em uma solução de cloreto de sódio a 0,9%. O conteúdo de sódio proveniente do diluente deve ser considerado no cálculo do conteúdo total de sódio na solução preparada do medicamento. Para obter informações precisas sobre o conteúdo de sódio na solução utilizada para diluir o medicamento, deve consultar o folheto do paciente do diluente utilizado.

3. Como tomar o Methotrexat-Ebewe

O Methotrexat-Ebewe só pode ser prescrito por médicos que conhecem as propriedades do medicamento e seu mecanismo de ação.
Deve sempre tomar o Methotrexat-Ebewe de acordo com as instruções do seu médico. Se tiver alguma dúvida, deve consultar o seu médico, farmacêutico ou enfermeira.
Dependendo da indicação e do esquema de tratamento, a dose do Methotrexat-Ebewe pode variar dentro de uma ampla gama, por isso é muito importante que o tratamento seja realizado por pessoal médico qualificado.
O Methotrexat-Ebewe é geralmente administrado por via intravenosa, após diluição em solução salina ou solução de glicose a 5%. Pode ser administrado por via intravenosa (bolus ou infusão), intramuscular, intra-arterial ou intratecal.
O medicamento pode ser administrado tanto em forma de injeção rápida (bolus) como em infusão prolongada.
Infusões prolongadas são utilizadas em caso de administração de doses altas do Methotrexat-Ebewe.
A dose do medicamento será determinada pelo seu médico com base no diagnóstico da doença subjacente, na área da superfície corporal ou no peso corporal do doente e no método de administração (monoterapia ou administração em combinação com outros citostáticos), bem como na função do baço e dos órgãos parenquimatosos (fígado, rins). A exceção é a administração intratecal, onde a dose máxima recomendada é de 15 mg, e a concentração máxima recomendada é de 5 mg/ml.
Em doentes com distúrbios da função hepática, renal ou do baço, a dose deve ser reduzida.
Câncer e leucemias agudas:
As doses mais frequentemente utilizadas são pequenas (dose única não excedendo 100 mg/m² de superfície corporal), médias (dose única entre 100 mg/m² de superfície corporal e 1000 mg/m² de superfície corporal) ou altas (dose única acima de 1000 mg/m² de superfície corporal) doses de metotrexato, dependendo do esquema de quimioterapia utilizada.

  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005 Psoríase:

Advertência importante sobre a dosagem do Methotrexat-Ebewe (metotrexato):

No tratamento da psoríase resistente a outros tratamentos, o Methotrexat-Ebewe deve ser utilizado apenas uma vez por semana. A utilização de uma quantidade maior de Methotrexat-Ebewe (metotrexato) pode ser fatal. Deve ler atentamente o ponto 3 deste folheto. Se tiver alguma dúvida, deve consultar o seu médico ou farmacêutico antes de tomar o medicamento.
Dose recomendada
A dose inicial recomendada para a psoríase é de 7,5 mg uma vez por semana.
A dose semanal ótima é geralmente de 10-25 mg.

Utilização de dose maior do que a recomendada do Methotrexat-Ebewe

O antídoto específico para reduzir o efeito tóxico do Methotrexat-Ebewe é o folinato de cálcio.
Pode ser administrado por via oral, intramuscular ou intravenosa em forma de bolus ou infusão prolongada.
Em caso de overdose do Methotrexat-Ebewe, deve ser administrado folinato de cálcio dentro de uma hora, em uma dose igual ou superior à dose de metotrexato administrada, e continuar a administração até que se atinja um nível seguro de metotrexato.
Após a overdose do Methotrexat-Ebewe, os doentes também podem precisar de diálise renal ou transfusão de sangue.

Omissão da administração do Methotrexat-Ebewe

Não deve tomar uma dose dupla para compensar a dose omitida. Deve continuar a tomar a dose recomendada do medicamento. Deve consultar o seu médico.

Interrupção do tratamento com o Methotrexat-Ebewe

Não deve interromper ou terminar o tratamento com o Methotrexat-Ebewe sem acordo com o seu médico. Se suspeitar de efeitos secundários graves, deve consultar imediatamente o seu médico.
Se tiver alguma dúvida adicional ou inquietação relacionada com a utilização deste medicamento, deve consultar o seu médico ou farmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como todos os medicamentos, o Methotrexat-Ebewe pode causar efeitos secundários, embora não todos os doentes os experimentem.

Deve informar imediatamente o seu médico se ocorrerem os seguintes sintomas:

Efeitos secundários graves

Deve contactar imediatamente o seu médico se ocorrerem os seguintes efeitos secundários:

  • problemas pulmonares (sintoma pode ser um mal-estar geral, tosse seca e irritante, falta de ar, dificuldade em respirar, dor no peito ou febre);
  • descamação intensa da pele ou formação de bolhas na pele;
  • sangramento inexplicável (incluindo vômitos com sangue) ou formação de hematomas;
  • diarreia grave;
  • úlceras na mucosa da boca;
  • fezes negras ou com sangue;
  • sangue na urina ou nas fezes;
  • pequenas manchas vermelhas na pele;
  • febre;
  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005
  • icterícia (amarelamento da pele);
  • dor ou dificuldade em urinar;
  • sensação de sede e (ou) micção frequente;
  • convulsões (ataques epilépticos);
  • perda de consciência;
  • visão turva ou distúrbios da visão;
  • hemoptise, ou seja, expectoração de secreção com sangue (relatado durante o tratamento com o metotrexato em doentes com doença reumática subjacente).

Outros efeitos secundários possíveis

Muito frequentes(podem ocorrer em mais de 1 em 10 doentes):

  • diminuição da resistência a infecções
  • farínge inflamado
  • diminuição do número de plaquetas (trombocitopenia), diminuição do número de glóbulos brancos (leucopenia)
  • dor de cabeça, tontura
  • tosse
  • perda de apetite
  • diarreia, dor abdominal, náuseas, vômitos
  • úlceras na mucosa da boca
  • aumento da atividade das enzimas hepáticas (ASAT, ALAT), fosfatase alcalina
  • aumento da concentração de bilirrubina no sangue
  • diminuição da depuração da creatinina
  • perda de cabelo
  • fadiga, mal-estar

Frequentes(podem ocorrer em menos de 1 em 10 doentes):

  • herpes zóster
  • anemia, diminuição do número de glóbulos vermelhos, glóbulos brancos e plaquetas (pancitopenia), agranulocitose (diminuição do número de glóbulos brancos)
  • supressão da medula óssea
  • sonolência
  • sensação de formigamento ou dormência ou sensação de reação mais lenta aos estímulos
  • conjuntivite
  • complicações pulmonares devido à pneumonia intersticial, pneumonia por pneumocistose (que pode levar à morte), edema pulmonar agudo
  • erupções cutâneas, rubor, prurido, úlceras cutâneas
  • sensibilidade à luz

Pouco frequentes(podem ocorrer em menos de 1 em 100 doentes):

  • infecções oportunistas (que podem ser fatais)
  • linfoma
  • reações alérgicas, incluindo choque anafilático
  • supressão do sistema imunológico
  • diabetes
  • depressão
  • paralisia parcial
  • confusão
  • convulsões
  • encefalopatia/leucoencefalopatia
  • vasculite, vasculite alérgica
  • fibrose pulmonar, derrame pleural
  • úlceras no estômago e intestino
  • hemorragia
  • pancreatite
  • toxicidade hepática
  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005
  • esteatose hepática
  • fibrose hepática crônica e cirrose
  • diminuição da concentração de albumina no sangue
  • erupções cutâneas, erupções cutâneas semelhantes ao herpes
  • síndrome de Stevens-Johnson, necrólise epidérmica tóxica (síndrome de Lyell)
  • urticária
  • pigmentação cutânea aumentada
  • reações semelhantes a queimaduras solares devido à sensibilidade aumentada da pele à luz solar
  • lesões cutâneas metotrexato
  • distúrbios da cicatrização de feridas
  • dor nas lesões de psoríase
  • dor nas articulações, dor muscular
  • osteoporose
  • nefropatia, insuficiência renal
  • inflamação e úlceras na bexiga urinária
  • hematúria
  • distúrbios da micção, dor ao urinar, oligúria, anúria
  • malformações congénitas no feto
  • inflamação e úlceras na vagina
  • febre

Raro(podem ocorrer em menos de 1 em 1000 doentes):

  • sepse (incluindo casos fatais)
  • anemia megaloblástica
  • alterações do humor, distúrbios da percepção
  • paralisia
  • distúrbios da fala, incluindo disartria e afasia
  • mielopatia (após administração intratecal)
  • distúrbios da visão (incluindo graves)
  • embolia retiniana grave
  • hipotensão
  • eventos tromboembólicos (incluindo trombose arterial e venosa, embolia pulmonar)
  • farínge inflamado
  • parada respiratória
  • embolia pulmonar
  • enterite
  • ginvite
  • fezes negras
  • hepatite aguda
  • acne
  • equimoses
  • eritema multiforme
  • erupções cutâneas semelhantes ao lúpus
  • aumento da pigmentação das unhas, separação da placa ungueal
  • fraturas por estresse
  • aumento da concentração de ácido úrico, ureia e creatinina no sangue, azotemia

Muito raro(podem ocorrer em menos de 1 em 10 000 doentes):

  • hepatite viral
  • criptococose, histoplasmose, nocardiose
  • infecções por citomegalovirus (incluindo pneumonia)
  • infecção disseminada por herpes simples
  • pneumonia por Pneumocystis jirovecii
  • síndrome de lise tumoral (em doentes com câncer)
  • anemia aplásica
  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005
  • eosinofilia, neutropenia
  • linfadenopatia
  • distúrbios da proliferação de linfócitos (produção excessiva de glóbulos brancos)
  • hipogamaglobulinemia
  • miastenia
  • dor nas extremidades
  • distúrbios do paladar (sabor metálico)
  • meningite asséptica aguda com reação meningiana
  • sintomas de meningite sem infecção (paralisia, vômitos)
  • distúrbios dos nervos cranianos
  • edema periorbitário
  • blefarite
  • lacrimação devido à falta de drenagem do filme lacrimal
  • fotofobia
  • cegueira transitória, perda de visão
  • pericardite, tamponamento cardíaco, derrame pericárdico
  • doença pulmonar obstrutiva crônica
  • reações semelhantes à asma com tosse, dificuldade em respirar e alterações nos testes da função pulmonar
  • vômitos com sangue
  • hepatite aguda, necrose hepática aguda, insuficiência hepática
  • acne, telangiectasias, onicólise aguda
  • hematúria, proteinúria
  • morte fetal
  • distúrbios da produção de espermatozoides, distúrbios da produção de óvulos
  • infertilidade
  • distúrbios do ciclo menstrual
  • perda de libido
  • impotência
  • leucorreia
  • ginecomastia
  • calafrios

Frequência desconhecida(frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis):

  • pneumonia
  • reaçãoção da hepatite viral B
  • agravamento da hepatite viral C
  • neurotoxicidade
  • panuveíte fibrinosa
  • paralisia transversa
  • estupor
  • ataxia
  • demência
  • aumento da pressão do líquido cefalorraquidiano
  • dor no peito
  • hipóxia

Efeitos secundários relacionados à administração intratecal

Graves: meningite química, manifestada por dor de cabeça, dor nas costas, ombros, rigidez da nuca e febre.
Subagudos: podem incluir paralisia (geralmente transitória), paralisia dos membros inferiores, paralisia dos nervos, distúrbios cerebelares.
Crônicos: leucodistrofia, manifestada por irritabilidade, confusão, desorientação, espasticidade e, por vezes, convulsões, demência, sonolência, coma e, raramente, morte. Foi demonstrado que a irradiação simultânea do crânio e a administração intratecal do metotrexato aumentam a frequência de leucodistrofia.
Foram relatados outros efeitos secundários adicionais com relação comprovada ou provável com o metotrexato, como osteoporose, anormalidades na morfologia dos glóbulos vermelhos (geralmente "megaloblástica"), diabetes, outras alterações metabólicas e morte súbita.

Efeitos carcinogênicos, mutagênicos e sobre a fertilidade

Foi demonstrado que o metotrexato danifica os cromossomos em células somáticas de animais e células da medula óssea humanas, e esse efeito é transitório e reversível. Em doentes tratados com o metotrexato, essas propriedades podem aumentar o risco de desenvolvimento de câncer (geralmente linfoma, geralmente reversível), mas não há evidências suficientes para formular conclusões definitivas. Foi demonstrado que o metotrexato, durante o tratamento e por um curto período após a interrupção da administração, causa distúrbios da fertilidade, oligospermia, distúrbios da menstruação e amenorreia em humanos.
Além disso, o metotrexato tem efeitos prejudiciais no feto, levando a abortos e malformações congénitas. Por isso, o doente em idade fértil deve ser informado sobre o possível efeito prejudicial na reprodução.

Notificação de efeitos secundários

Se ocorrerem algum efeito secundário, incluindo qualquer efeito secundário não mencionado neste folheto, deve informar o seu médico, farmacêutico ou enfermeira. Os efeitos secundários podem ser notificados diretamente ao Departamento de Monitoramento de Efeitos Secundários de Medicamentos da Agência Reguladora de Medicamentos, Produtos para a Saúde e Produtos Biocidas: Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Varsóvia
telefone: + 48 22 49 21 301, fax: + 48 22 49 21 309, site: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Os efeitos secundários também podem ser notificados ao titular da autorização de comercialização.
A notificação de efeitos secundários pode ajudar a coletar mais informações sobre a segurança do medicamento.

  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005

5. Como conservar o Methotrexat-Ebewe

Deve conservar o medicamento em um local seguro e fora do alcance das crianças.
Não utilizar este medicamento após o prazo de validade impresso na caixa e na ampola após EXP.
O prazo de validade é o último dia do mês indicado.
Conservar a uma temperatura abaixo de 25°C, proteger da luz.
Os medicamentos não devem ser jogados na canalização ou nos recipientes de lixo doméstico. Deve perguntar ao farmacêutico como eliminar os medicamentos que já não são necessários. Esse procedimento ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

O que contém o Methotrexat-Ebewe

A substância ativa é o metotrexato.
1 ml de concentrado para solução para infusão contém 100 mg de metotrexato.
A ampola de 5 ml contém 500 mg de metotrexato.
A ampola de 10 ml contém 1000 mg de metotrexato.
A ampola de 50 ml contém 5000 mg de metotrexato.
Os outros componentes são: hidróxido de sódio (para ajustar o pH) e água para injeção.

Como é o Methotrexat-Ebewe e que conteúdo tem a embalagem

O Methotrexat-Ebewe é um concentrado claro e amarelo para solução para infusão.
A embalagem contém:

  • 1 ou 5 ampolas de 500 mg de metotrexato em 5 ml
  • 1 ampola de 1000 mg de metotrexato em 10 ml
  • 1 ampola de 5000 mg de metotrexato em 50 ml. As ampolas podem ser colocadas em embalagens de proteção de plástico (ONKO-Safe ou Sleeving).

Titular da autorização de comercialização e fabricante

Ebewe Pharma Ges.m.b.H. Nfg. KG
Mondseestrasse 11
A-4866 Unterach, Áustria

Fabricante

Fareva Unterach GmbH
Mondseestrasse 11
4866 Unterach, Áustria

Para obter informações mais detalhadas, deve contactar:

Sandoz Polska Sp. z o.o.
ul. Domaniewska 50 C
02-672 Varsóvia
telefone: 22 209 70 00

Data da última atualização do folheto:

  • 22 de Janeiro de 2004 / Junho de 2005 ___________________________________________________________________________

Informações exclusivamente para profissionais de saúde

Prazo de validade
Após a abertura
O produto deve ser utilizado imediatamente após a abertura. Por razões microbiológicas, o produto deve ser utilizado imediatamente. Caso contrário, a responsabilidade pelas condições e tempo de armazenamento do produto restante recai sobre o utilizador. Após a primeira utilização, o produto restante não deve ser armazenado por mais de 24 horas à temperatura ambiente, a menos que a utilização tenha sido feita em condições controladas e verificadas com manutenção da assepsia. O produto armazenado na geladeira ou à temperatura ambiente sem exposição à luz mantém a estabilidade físico-química por 28 dias.
O produto medicamentoso Methotrexat-Ebewe 100 mg/ml mantém a estabilidade físico-química por 28 dias à temperatura ambiente com exposição à luz.
Após a diluição
Do ponto de vista microbiológico, o produto deve ser utilizado imediatamente. Caso contrário, a responsabilidade pelas condições e tempo de armazenamento da solução preparada recai sobre o utilizador.
As soluções preparadas não devem ser armazenadas por mais de 24 horas à temperatura entre 2 °C e 8 °C, a menos que a diluição tenha sido feita em condições controladas e verificadas com manutenção da assepsia.
Foi demonstrada a estabilidade física e química por 28 dias da solução de Methotrexat-Ebewe 100 mg/ml em concentração de 5 mg/ml e 20 mg/ml diluída em solução de cloreto de sódio a 0,9% ou solução de glicose a 5% armazenada na geladeira ou à temperatura ambiente sem exposição à luz e por 7 dias à temperatura ambiente com exposição à luz.
Para a solução em concentração de 5 mg/ml diluída em solução de cloreto de sódio a 0,9%, também foi demonstrada a estabilidade física e química por 28 dias à temperatura ambiente com exposição à luz.
Instruções para a preparação, administração do medicamento e eliminação de resíduos:
O metotrexato pode ser administrado por injeção intravenosa (bolus ou infusão), intra-arterial, intramuscular ou intracanalicular. A solução deve ser diluída em cloreto de sódio a 0,9% ou solução de glicose a 5%.
Devido aos diferentes esquemas de dosagem propostos, é recomendado que o medicamento seja utilizado apenas sob a orientação de um médico com experiência em terapia citotóxica.
A dose do medicamento depende do diagnóstico da doença subjacente, da área de superfície corporal ou peso corporal do paciente e do método de administração (monoterapia ou administração em combinação com outros citostáticos), bem como da função da medula óssea e dos órgãos parenquimatosos (fígado, rins). A exceção é a administração intracanalicular, onde a dose máxima recomendada é de 15 mg, e a concentração máxima recomendada é de 5 mg/ml.
Os esquemas de dosagem de folinato de cálcio variam de acordo com a dose de metotrexato administrada. Geralmente, são administrados até 150 mg em doses divididas ao longo de 12-24 horas, por injeção intramuscular, injeção intravenosa em forma de bolus ou infusão intravenosa, ou por via oral, e subsequentemente 12-25 mg por injeção intramuscular ou intravenosa, ou 15 mg por via oral (uma cápsula), a cada 6 horas por 48 horas. O tratamento de proteção começa com um atraso de 8 a 24 horas após o início da administração da infusão com metotrexato. Se forem administradas doses menores de metotrexato (menos de 100 mg), basta administrar uma cápsula (15 mg) de folinato de cálcio a cada 6 horas por 48 a 72 horas.
Em pacientes com disfunção hepática, renal ou da medula óssea, a dose deve ser reduzida.
Doses elevadas do medicamento Methotrexat-Ebewe (maiores que 100 mg) são geralmente administradas por infusão intravenosa por não mais de 24 horas. Uma parte da dose pode ser administrada como injeção intravenosa inicial.
A administração de doses elevadas de metotrexato pode causar a precipitação de metotrexato ou seus

  • 22 de janeiro de 2004 / junho de 2005 metabolitos nos túbulos renais. Como medida preventiva, é recomendado administrar grandes quantidades de líquidos e alcalinizar a urina para pH 6,5-7,0 por administração oral ou intravenosa de bicarbonato de sódio (5 comprimidos x 625 mg a cada 3 horas) ou acetazolamida (500 mg por via oral quatro vezes ao dia). No caso de doses maiores que 150 mg/m, é necessário administrar folinato de cálcio concomitantemente para reverter a ação tóxica sobre as células normais. O método de administração de folinato de cálcio depende da dose do medicamento Methotrexat-Ebewe. Geralmente, são administrados até 150 mg em doses divididas ao longo de 12-24 horas por injeção intramuscular, injeção intravenosa em forma de bolus ou infusão intravenosa, ou por via oral, e subsequentemente 12-25 mg por injeção intramuscular ou intravenosa, ou 15 mg por via oral (uma cápsula), a cada 6 horas por 48 horas. O tratamento de proteção começa com um atraso de 8 a 24 horas após o início da administração da infusão com metotrexato. Se forem administradas doses menores de metotrexato (menos de 100 mg), basta administrar uma cápsula (15 mg) de folinato de cálcio a cada 6 horas por 48 a 72 horas.

Devido às propriedades tóxicas da substância, devem ser seguidas as seguintes regras de segurança:
a preparação, administração e eliminação de resíduos do produto podem ser realizadas apenas por pessoal treinado e, assim como no caso de todos os medicamentos citostáticos, não deve haver exposição do medicamento a mulheres grávidas;
as pessoas que preparam o metotrexato devem usar roupas de proteção: óculos de proteção, aventais, luvas descartáveis e máscaras descartáveis;
o metotrexato não apresenta propriedades corrosivas e, em contato com a pele, não deve causar danos; no entanto, o produto deve ser lavado imediatamente com água; e, em caso de ocorrer um ardor transitório, pode ser aplicado um creme suave. Se houver risco de absorção sistêmica de quantidades significativas de metotrexato por qualquer via, deve ser administrado folinato de cálcio;
os resíduos não utilizados ou derramados devem ser eliminados por incineração; não existem recomendações específicas para a temperatura de incineração;
seguir as diretrizes para substâncias citotóxicas.

Incompatibilidades

Fortes oxidantes e ácidos. A combinação com cloridrato de clorpromazina, droperidol, idarubicina, cloridrato de metoclopramida, solução de heparina, sal de sódio de fosfato de prednisolona e cloridrato de prometazina causa a formação de precipitado ou turvação da solução.

  • País de registo
  • Substância ativa
  • Requer receita médica
    Não
  • Importador
    EBEWE Pharma Ges.m.b.H Nfg. KG FAREVA Unterach GmbH

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

5.0(79)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 anos de experiência

A Dra. Taisia Minorskaya é médica licenciada em Espanha nas áreas de pediatria e medicina familiar. Presta consultas online para crianças, adolescentes e adultos, oferecendo cuidados abrangentes para sintomas agudos, doenças crónicas, prevenção e saúde no dia a dia.

Acompanhamento médico para crianças:

  • infeções, tosse, febre, dores de garganta, erupções cutâneas, problemas digestivos;
  • distúrbios do sono, atraso no desenvolvimento, apoio emocional e nutricional;
  • asma, alergias, dermatite atópica e outras doenças crónicas;
  • vacinação, exames regulares, controlo do crescimento e da saúde geral;
  • aconselhamento aos pais sobre alimentação, rotina e bem-estar da criança.
Consultas para adultos:
  • queixas agudas: infeções, dor, hipertensão, problemas gastrointestinais ou de sono;
  • controlo de doenças crónicas: hipertensão, distúrbios da tiroide, síndromes metabólicos;
  • apoio psicológico leve: ansiedade, cansaço, oscilações de humor;
  • tratamento da obesidade e controlo de peso: avaliação médica, plano personalizado de alimentação e atividade física, uso de medicamentos quando necessário;
  • medicina preventiva, check-ups, análise de exames e ajustes terapêuticos.
A Dra. Minorskaya combina uma abordagem baseada na medicina científica com atenção personalizada, tendo em conta a fase da vida e o contexto familiar. A sua dupla especialização permite prestar um acompanhamento contínuo e eficaz tanto a crianças como a adultos, com foco na saúde a longo prazo e na melhoria da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Subscreva já
Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe