Prospecto: informação para o utilizador
Tracleer 125mg comprimidos revestidos com película
bosentano
Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a tomar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Os comprimidos de Tracleer contêm bosentano, que bloqueia a hormona natural chamada endotelina-1 (ET-1), e causa estreitamento dos vasos sanguíneos. Tracleer causa, por conseguinte, dilatação dos vasos sanguíneos e pertence à classe de medicamentos denominados “antagonistas dos receptores da endotelina”.
Tracleer é utilizado para tratar:
Tracleer é utilizado para o tratamento de pacientes com HAP em classe III para melhorar os sintomas e a capacidade de exercício (a habilidade para realizar uma atividade física). A “classe” reflete a gravidade da doença: ‘classe III’ implica uma limitação acentuada da atividade física. Foram observadas algumas melhorias em pacientes com HAP classe II. A ‘classe II’ implica limitação ligeira da atividade física. A HAP para a qual Tracleer está indicado pode ser:
Não tome Tracleer
Se tiver alguma dessas condições, informe o seu médico.
Advertências e precauções
Análises às quais o seu médico o submeterá antes de prescrever o tratamento
Análises de sangue que o seu médico fará durante o tratamento
Para todas estas análises, por favor, dirija-se à Tarjeta de Alerta para o Paciente (dentro da caixa de comprimidos de Tracleer). É importante que faça análises sanguíneas regulares enquanto estiver tomando Tracleer. Sugere-se que escreva a data do exame mais recente e também a sua próxima análise (pergunte ao seu médico pela data) na Tarjeta de Alerta para o Paciente, para ajudá-lo a lembrar quando tem a sua próxima visita.
Análises de sangue para função hepática
Análises de sangue para anemia
Estas análises serão realizadas mensalmente durante os primeiros 4 meses de tratamento e posteriormente a cada 3 meses, pois os pacientes que tomam Tracleer podem apresentar anemia.
Se estas análises resultarem anormais, o seu médico pode decidir reduzir a dose ou interromper o tratamento com Tracleer e realizar testes adicionais para investigar a causa.
Crianças e adolescentes
Tracleer não é recomendado em pacientes pediátricos com esclerose sistémica com alteração digital ulcerosa ativa. Ver também seção 3. Como tomar Tracleer.
Outros medicamentos e Tracleer
Informa ao seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento, mesmo os adquiridos sem receita. É especialmente importante que informe ao seu médico se toma:
Condução e uso de máquinas
Tracleer não tem influência ou esta é insignificante sobre a condução e uso de máquinas. No entanto, Tracleer pode induzir hipotensão (diminuição da pressão sanguínea) que pode causar tonturas, afetar a sua visão e afetar a capacidade de condução e uso de máquinas. Por conseguinte, se se sentir tonto ou vê borroso enquanto está em tratamento com Tracleer, não conduza ou maneje ferramentas ou maquinaria.
Mulheres em idade fértil
NÃO tome Tracleer se está grávida ou planeia ficar grávida.
Testes de gravidez
Tracleer pode afetar os filhos não nascidos concebidos antes ou durante o tratamento. Se for uma mulher em idade fértil, o seu médico pedirá que faça um teste de gravidez antes de começar o tratamento com Tracleer e regularmente quando estiver tomando Tracleer.
Anticonceptivos
Se for possível que possa ficar grávida, utilize um método anticonceptivo fiável (anticoncepção) enquanto estiver tomando Tracleer. O seu médico ou ginecologista aconselhá-lo-á sobre métodos anticonceptivos fiáveis enquanto tomar Tracleer. Como Tracleer pode fazer com que a anticoncepção hormonal não seja eficaz (p. ex., oral, injeção, implante ou adesivos dérmicos), este método por si só não é fiável. Por conseguinte, se utiliza anticonceptivos hormonais, também deve utilizar um método de barreira (p. ex., preservativo feminino, diafragma, esponja anticonceptiva ou o seu parceiro também deve usar preservativo). Dentro da caixa de comprimidos de Tracleer, encontra a Tarjeta de Alerta para o Paciente. Deve preencher esta tarjeta e trazê-la ao seu médico na sua próxima visita para que o seu médico ou ginecologista possam determinar se precisa de um método alternativo ou adicional anticonceptivo fiável. Recomenda-se realizar um teste de gravidez mensal enquanto estiver tomando Tracleer e estiver em idade fértil.
Informa ao seu médico imediatamente se ficar grávida enquanto está tomando Tracleer ou planeia ficar grávida no futuro próximo.
Amamentação
Informa ao seu médicoimediatamente se está em período de amamentação. Aconselha-se interromper o período de amamentação se lhe for prescrito Tracleer, pois não se sabe se este medicamento passa para o leite materno.
Fertilidade
Se é um homem e está tomando Tracleer, é possível que este medicamento diminua o número de espermatozoides. Não se pode descartar que possa afetar a sua paternidade. Fale com o seu médico se tiver alguma dúvida ou preocupação a este respeito.
Tracleer contém sódio
Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por comprimido; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.
O tratamento com Tracleer só deve ser iniciado e controlado por um médico que tenha experiência no tratamento com HAP ou esclerose sistémica. Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.
Uso de Tracleer com alimentos e bebidas
Tracleer pode ser administrado com ou sem alimentos.
A dose recomendada é
Adulto
O tratamento em adultos começa habitualmente com 62,5 mg duas vezes ao dia (manhã e noite) durante as primeiras 4 semanas, após o que o seu médico normalmente o aconselhará a tomar um comprimido de 125 mg duas vezes ao dia, dependendo de como reage a Tracleer.
Crianças e adolescentes
A dose recomendada em crianças é apenas para HAP. Para crianças a partir de 1 ano de idade, o tratamento com Tracleer começa habitualmente com 2 mg por kg de peso duas vezes ao dia (manhã e noite). O seu médico o aconselhará sobre a dose.
Por favor, lembre-se de que Tracleer também está disponível em comprimidos dispersáveis de 32 mg, que pode facilitar a dosagem em crianças e pacientes com baixo peso ou dificuldades para engolir comprimidos revestidos.
Se tem a impressão de que o efeito de Tracleer é demasiado forte ou demasiado fraco, consulte o seu médico para verificar se precisa de um ajuste da dose.
Como tomar Tracleer
Os comprimidos devem ser tomados (manhã e noite), com água. Os comprimidos podem ser tomados com ou sem alimentos.
Se tomar mais Tracleerdo que deve
Se tomar mais comprimidos do que devia, consulte imediatamente o seu médico.
Se esquecer de tomar Tracleer
Se esquecer de tomar Tracleer, tome a dose assim que se lembrar e depois continue a tomá-lo no seu horário habitual. Não tome uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.
Se interromper o tratamento com Tracleer
Se interromper repentinamente o tratamento com Tracleer, os seus sintomas podem piorar. Não deixe de tomar Tracleer a não ser que assim o indique o seu médico. O seu médico pode indicar que reduza a dose durante alguns dias antes de deixar de tomar por completo.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Os efeitos adversos mais graves com Tracleer são:
Os seus valores hepáticos e sanguíneos serão analisados durante o tratamento com Tracleer (ver seção 2). É importante que faça estes análises como o seu médico prescreveu.
Os sinais de que o seu fígado pode não estar a funcionar corretamente incluem:
Se tiver algum destes sintomas, consulte o seu médico imediatamente
Outros efeitos adversos
Muito frequentes (podem afetar mais de 1 em cada 10pessoas):
Frequentes(podem afetar até1 em cada 10pessoas):
Pouco frequentes(podem afetar até1 em cada 100pessoas):
Raros(podem afetar até1 em cada 1000pessoas):
Também foram comunicados casos de visão borrosa com frequência não conhecida (não se pode estimar a frequência a partir dos dados disponíveis).
Efeitos adversos em crianças e adolescentes
Os efeitos adversos que foram observados em crianças tratadas com Tracleer são os mesmos que nos adultos.
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na caixa e no blister após “EXP”.
Para os frascos de polietileno de alta densidade brancos, use nos 30 dias seguintes à primeira abertura.
Para os frascos de PVC/PE/PVDC/alumínio:
Não conserve a uma temperatura superior a 30 °C.
Para os frascos de polietileno de alta densidade brancos:
Não requer condições especiais de conservação.
Os medicamentos não devem ser jogados fora pelo esgoto ou lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.
Composição de Tracleer
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Tracleer 125 mg são comprimidos, ovais de cor laranja-branca, revestidos com película e gravados com «125» em uma face.
Blísteres de PVC/PE/PVDC/alumínioque contêm 14 comprimidos revestidos com película. Os envases contêm 56 ou 112 comprimidos revestidos com película (Tracleer 125 mg comprimidos revestidos com película).
Frascos de polietileno de alta densidade (HDPE) brancos com um dessecante de gel de sílicaque contêm 56 comprimidos revestidos com película. Envase de cartão que contém 56 comprimidos revestidos com película (Tracleer 125 mg comprimidos revestidos com película).
Não engolir o dessecante.
Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.
Título da autorização de comercialização:
Janssen-Cilag International NV
Turnhoutseweg 30
B-2340 Beerse
Bélgica
Responsável pela fabricação:
Actelion Manufacturing GmbH
Emil-Barell-Strasse 7
79639 Grenzach-Wyhlen
Alemanha
Janssen Pharmaceutica NV
Turnhoutseweg 30
B-2340 Beerse
Bélgica
Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização.
Bélgica Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +32 14 64 94 11 janssen@jacbe.jnj.com | Lituânia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +370 5 278 68 88 lt@its.jnj.com |
Bulgária Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +359 2 489 94 00 jjsafety@its.jnj.com | Luxemburgo Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +32 14 64 94 11 janssen@jacbe.jnj.com |
República Tcheca Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +227 012 227 | Hungria Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: 36 1 884 2858 janssenhu@its.jnj.com |
Dinamarca Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +45 4594 8282 jacdk@its.jnj.com | Malta Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +356 2397 6000 |
Alemanha Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +49 2137 955 955 jancil@its.jnj.com | Países Baixos Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +31 76 711 1111 janssen@jacnl.jnj.com |
Estônia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +372 617 7410 ee@its.jnj.com | Noruega Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +47 24 12 65 00 jacno@its.jnj.com |
Grécia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +30 210 675 25 00 | Áustria Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +43 1 505 4527 |
Espanha Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +34 91 722 81 00 contacto@its.jnj.com | Polônia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +48 22 237 60 00 |
França Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +33 (0)1 55 00 26 66 | Portugal Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +351 214 368 600 |
Croácia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +385 1 6610 700 jjsafety@JNJCR.JNJ.com | Romênia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +40 21 207 1800 |
Irlanda Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +353 1 800 709 122 | Eslovênia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +386 1 401 18 00 Janssen_safety_slo@its.jnj.com |
IslândiaActelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +354 535 7000 janssen@vistor.is | República Eslovaca Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +421 232 408 400 |
Itália Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: 800.688.777 / +39 02 2510 1 janssenita@its.jnj.com | Finlândia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +358 207 531 300 jacfi@its.jnj.com |
Chipre Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +30 210 675 25 00 | Suécia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +46 8 626 50 00 jacse@its.jnj.com |
Letônia Actelion, uma divisão da Janssen-Cilag International NV Tel: +371 678 93561 lv@its.jnj.com | Reino Unido Janssen-Cilag Ltd. Tel: +44 1 494 567 444 |
Data da última revisão deste prospecto:
A informação detalhada sobre este medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.