Tło Oladoctor

Fulwestrant Accord

About the medicine

Jak stosować Fulwestrant Accord

Ulotka dołączona do opakowania: Informacja dla pacjenta

Fulwestrant Accord, 250 mg/ 5 ml, roztwór do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce

Fulvestrantum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
  • Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Fulwestrant Accord i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Fulwestrant Accord
  • 3. Jak stosować lek Fulwestrant Accord
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Fulwestrant Accord
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Fulwestrant Accord i w jakim celu się go stosuje

Lek Fulwestrant Accord zawiera substancję czynną fulwestrant, która należy do leków blokujących
działanie receptorów estrogenowych. Estrogeny, żeńskie hormony płciowe, mogą czasami mieć
wpływ na rozwój raka piersi.
Lek Fulwestrant Accord jest stosowany:

  • jako jedyny lek, w leczeniu kobiet po menopauzie z pewnym rodzajem raka piersi zwanym rakiem piersi z obecnością receptorów estrogenowych, który jest miejscowo zaawansowany lub rozprzestrzenił się do innych części ciała (przerzuty) lub
  • w skojarzeniu z palbocyklibem w leczeniu kobiet z pewnym rodzajem raka piersi zwanego rakiem piersi z obecnością receptorów hormonalnych, bez nadmiernej ekspresji receptora ludzkiego naskórkowego czynnika wzrostu 2, który jest miejscowo zaawansowany lub rozprzestrzenił się do innych części ciała (przerzuty). Kobiety, które nie osiągnęły jeszcze menopauzy będą również otrzymywać lek zwany agonistą hormonu uwalniającego hormon luteinizujący (LHRH).

Gdy Fulwestrant Accord jest podawany w skojarzeniu z palbocyklibem, ważne jest, by także
przeczytać ulotkę dołączoną do opakowania z palbocyklibem. W razie jakichkolwiek pytań
dotyczących palbocyklibu należy zwrócić się do lekarza prowadzącego.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Fulwestrant Accord

Kiedy nie stosować leku Fulwestrant Accord:

  • jeśli pacjentka jest uczulona na fulwestrant lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienione w punkcie 6).
  • jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią
  • jeśli u pacjentki występują ciężkie zaburzenia czynności wątroby

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Należy poinformować lekarza lub farmaceutę lub pielęgniarkę przed zastosowaniem leku
Fulwestrant Accord, jeśli kiedykolwiek występowały poniższe problemy zdrowotne:

  • zaburzenia czynności nerek lub wątroby;
  • mała liczba płytek krwi (uczestniczących w procesie krzepnięcia) lub zaburzenia krwawienia;
  • występująca w przeszłości choroba zakrzepowa;
  • osteoporoza (zmniejszona gęstość kości);
  • choroba alkoholowa.

Dzieci i młodzież

Fulwestrant Accord nie jest przeznaczony do stosowania u dzieci i młodzieży w wieku poniżej
18 lat.

Fulwestrant Accord a inne leki:

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjentka planuje przyjmować.
W szczególności należy powiedzieć lekarzowi o stosowaniu leków przeciwzakrzepowych (leków
zapobiegających powstawaniu zakrzepów krwi)

Ciąża i karmienie piersią

Leku Fulwestrant Accord nie wolno stosować w ciąży. Jeśli pacjentka może zajść w ciążę powinna
stosować skuteczną antykoncepcję podczas leczenia lekiem Fulwestrant Accord i przez 2 lata po
przyjęciu ostatniej dawki.
Podczas stosowania leku Fulwestrant Accord nie wolno karmić piersią.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Wpływ leku Fulwestrant Accord na zdolność prowadzenia pojazdów lub obsługiwania maszyn nie
jest spodziewany. Jeśli jednak leczenie powoduje u pacjentki zmęczenie, nie powinna podejmować
tych czynności.
Lek Fulwestrant Accord zawiera 10% v/v etanolu (alkohol),tzn. do 500 mg na dawkę, co
odpowiada 10 ml piwa lub 4 ml wina na dawkę. Jest to szkodliwe dla pacjentek z chorobą
alkoholową.
Należy wziąć to pod uwagę u pacjentek z grup wysokiego ryzyka, takich jak pacjentki z
zaburzeniami czynności wątroby albo z padaczką.
Lek Fulwestrant Accord zawiera 500 mg alkoholu benzylowegona jedno wstrzyknięcie, co
odpowiada 100 mg/ml.
Alkohol benzylowy może powodować reakcje alergiczne. Należy zwrócić się do lekarza
w przypadku zaburzeń czynności wątroby lub nerek, ponieważ duże ilości alkoholu benzylowego
mogą kumulować się w organizmie i powodować działania niepożądane (zwane kwasicą
metaboliczną).
Lek Fulwestrant Accord zawiera 750 mg benzoesanu benzyluna jedno wstrzyknięcie, co
odpowiada 150 mg/ml.

3. Jak stosować lek Fulwestrant Accord

Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie wątpliwości
należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Zalecaną dawką leku fulwestrantu jest 500 mg (dwa wstrzyknięcia po 250 mg), podawanych raz na
miesiąc oraz dodatkowa dawka 500 mg podana po 2 tygodniach od pierwszej dawki.
Fulwestrant Accord podawany jest przez lekarza lub pielęgniarkę w powolnym wstrzyknięciu
domięśniowym, po jednym w każdy pośladek.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić
się do lekarza, farmaceuty lub pielegniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

W razie wystąpienia któregokolwiek z następujących działań niepożądanych konieczna może być natychmiastowa pomoc medyczna:

  • reakcje uczuleniowe (nadwrażliwości), w tym obrzęk twarzy, warg, języka i (lub) gardła, mogące być objawami reakcji anafilaktycznych
  • zakrzep z zatorami (zwiększone ryzyko powstawania zakrzepów krwi)*
  • zapalenie wątroby
  • niewydolność wątroby

Należy zgłosić lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce wystąpienie któregokolwiek z poniższych działań niepożądanych:

Bardzo częste działania niepożądane(mogą występować częściej niż u 1 na 10 osób)

  • odczyn w miejscu wstrzyknięcia, np. ból i (lub) zapalenie;
  • nieprawidłowa aktywność enzymów wątrobowych (wykrywana w badaniach krwi)*
  • nudności
  • osłabienie, zmęczenie*
  • ból stawów i bóle mięśniowo-szkieletowe
  • uderzenia gorąca
  • wysypka skórna
  • reakcje alergiczne (nadwrażliwość) w tym obrzęk twarzy, warg, języka i (lub) gardła

Wszystkie pozostałe działania niepożądane

Częste działania niepożądane(mogą występować nie częściej niż u 1 na 10 osób)

  • ból głowy
  • wymioty, biegunka lub utrata apetytu*
  • zakażenia dróg moczowych
  • ból pleców*
  • zwiększenie stężenia bilirubiny (barwnik żółci wytwarzany w wątrobie)
  • zakrzep z zatorami (zwiększone ryzyko powstawania zakrzepów krwi)*
  • zmniejszona liczba płytek krwi (małopłytkowość)
  • krwawienia z pochwy
  • ból w dolnej części pleców promieniujący do nogi z jednej strony ciała (rwa kulszowa)
  • nagłe osłabienie, drętwienie, mrowienie lub utrata ruchomości w nodze, zwłaszcza z jednej strony ciała, nagłe trudności z chodzeniem lub utrzymaniem równowagi (neuropatia obwodowa)

Niezbyt częste działania niepożądane(mogą występować nie częściej niż u 1 na 100 osób):

  • gęste, białawe upławy z pochwy i kandydoza pochwy (zakażenie)
  • reakcje anafilaktyczne
  • powstanie siniaka i krwawienie w miejscu wstrzyknięcia leku
  • zwiększenie aktywności enzymu wątrobowego gamma-GT (wykrywane w badaniu krwi)
  • zapalenie wątroby
  • niewydolność wątroby
  • drętwienie, mrowienie i ból

* działania niepożądane, w których powstaniu dokładna rola fulwestrantu nie jest ustalona ze
względu na chorobę podstawową

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane
niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania
niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych
Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów
Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
tel.: + 48 22 49 21 301
faks: + 48 22 49 21 309
strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Fulwestrant Accord

Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na tekturowym pudełku lub
etykiecie ampułko-strzykawki po (EXP). Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać i przewozić w stanie schłodzonym (2˚C - 8˚C).
Należy ograniczyć przechowywanie leku w temperaturze innej niż 2°C - 8°C. Należy unikać
przechowywania w temperaturze wyższej niż 30°C i nie przekraczać okresu 28 dni ze średnią
temperaturą przechowywania poniżej 25°C (ale powyżej zakresu 2°C - 8°C). Jeśli zakres temperatur
zostanie przekroczony, należy natychmiast zastosować zalecane warunki przechowywania
[przechowywać i przewozić w stanie schłodzonym (2°C - 8°C)]. Przekroczenie właściwej
temperatury przechowywania może mieć skumulowany wpływ na jakość leku, a 28 dniowy okres
nie może być przekroczony w ciągu 2 lat ważności leku Fulwestrant Accord (patrz punkt 6.3).
Ekspozycja na temperaturę poniżej 2°C nie powoduje uszkodzenia leku, jeśli nie jest on
przechowywany w temperaturze poniżej -20°C.
Przechowywać ampułko-strzykawki w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Personel medyczny jest odpowiedzialny za właściwe przechowywanie, sposób użycia i zniszczenie
opakowania po zużytym leku Fulwestrant Accord.
Ten lek może stanowić zagrożenie dla środowiska wodnego. Leków nie należy wyrzucać do
kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki,
których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Fulwestrant Accord

Substancją czynną jest fulwestrant.
Jedna ampułko-strzykawka zawiera 250 mg fulwestrantu w 5 ml roztworu (50 mg/ml).
Pozostałe składniki to: etanol 96%, alkohol benzylowy, benzylu benzoesan i olej rycynowy
oczyszczony.

Jak wygląda lek Fulwestrant Accord i co zawiera opakowanie

Fulwestrant Accord jest przezroczystym, bezbarwnym do żółtego, lepkim roztworem.
Ampułko-strzykawka z bezbarwnego szkła typu I, zamknięta tłokiem i blokadą tłoka,
z zabezpieczeniem uniemożliwiającym naruszenie opakowania zawierająca 250 mg fulwestrantu
w 5 ml roztworu.
W opakowaniu znajdują się również igła z systemem zabezpieczającym (BD SafetyGlide),
przeznaczona do dołączenia do cylindra strzykawki.
Opakowanie Fulwestrant Accord zawiera dwie ampułko-strzykawki, do jednorazowego użycia.

Podmiot odpowiedzialny

Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.
ul. Taśmowa 7
02-677 Warszawa

Wytwórca/ Importer

Accord Healthcare Polska Sp.z o.o.
ul. Lutomierska 50
95-200 Pabianice
Polska
Pharmadox Healthcare Ltd.
KW20A Kordin Industrial Park
Paola, PLA 3000
Malta

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego

Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Nazwa Państwa CzłonkowskiegoNazwa produktu leczniczego
AustriaFulvestrant Accord 250 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze
BelgiaFulvestrant Accord 250 mg oplossing voor injectie in een voorgevulde spuit
BułgariaФулвестрант Акорд 250 mg/ 5 ml инжекционен разтвор в предварително напълнена спринцовка
ChorwacjaFulvestrant Accord 250 mg otopina za injekciju u napunjenoj štrcaljki
CzechyFulvestrant Accord
CyprFulvestrant Accord 250 mg Solution for injection in pre- filled syringe
DaniaFulvestrant Accord 250 mg
EstoniaFulvestrant Accord
FinlandiaFulvestrant Accord
FrancjaFULVESTRANT ACCORD 250 mg Solution injectable en seringue pré-remplie
GrecjaFulvestrant Accord
HiszpaniaStrantas 250 mg solución para inyección en jeringa precargada EFG
HolandiaFulvestrant Accord 250 mg oplossing voor injectie in voorgevulde spuit

Data ostatniej aktualizacji ulotki: marzec 2024 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:

Fulwestrant Accord 500 mg (2 x 250 mg/5 ml roztwór do wstrzykiwań) powinien być podawany przy
użyciu dwóch ampułkostrzykawek (patrz punkt 3).
Instrukcja podawania
Ostrzeżenie – nie umieszczać w autoklawie igły z systemem osłaniającym przed jej zastosowaniem.
Podczas stosowania leku i usuwania pozostałości należy unikać kontaktu rąk z igłą.
Strzykawki są dostarczane z igłą z systemem osłaniającym BD SafetyGlide .
Dotyczy obu strzykawek:
Należy wyjąć szklaną ampułkę z pojemnika i
sprawdzić, czy nie jest uszkodzona.
Przekręcić plastikowe zabezpieczenie
uniemożliwiające naruszenie opakowania
strzykawki Luer aż zabezpieczenie rozłączy się i
możliwe będzie jej zdjęcie (patrz Rys. 1)
Rys.1

IrlandiaFulvestrant 250 mg Solution for injection in prefilled syringe
IslandiaFulvestrant accord 250 mg stungulyf, lausn í áfylltri sprautu
ŁotwaFulvestrant Accord
NiemcyFulvestrant Accord 250 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze
NorwegiaFulvestrant Accord
PolskaFulwestrant Accord
PortugaliaFulvestrant Accord
RumuniaFulvestrant Accord 250 mg Soluție injectabilă în seringă preumplută
SlowacjaFulvestrant Accord 250 mg injekčný roztok naplnený v injekčnej striekačke
SłoweniaFulvestrant 250 mg Raztopina za injiciranje v napolnjeni injekcijski brizgi
SzwecjaFulvestrant Accord
WęgryFulvesztrant Accord 250 mg oldatos injekció előretöltött fecskendőben
Wielka BrytaniaFulvestrant 250 mg Solution for injection in prefilled syringe
WłochyFulvestrant Accord
Strzykawka z igłą i osłonką, strzałka wskazuje kierunek otwierania opakowania

Otworzyć opakowanie zewnętrzne igły (BD
Safety Glide) z systemem osłaniającym.
Dołączyć igłę z systemem osłaniającym do
końcówki Luer (patrz Rys. 2)
Rys. 2

Strzykawka z igłą, strzałka wskazuje kierunek dokręcania igły do końcówki Luer

Dokręcić igłę do końcówki Luer w celu trwałego
umocowania.
Zdjąć osłonkę z igły tak, aby nie uszkodzić jej
ostrego końca.
Napełnioną igłę zbliżyć do miejsca podania.
Przed podaniem roztworów parenteralnych
należy dokonać ich wizualnej oceny w celu
wykrycia obecności cząstek stałych i zmiany
barwy.
Usunąć nadmiar powietrza ze strzykawki.
Lek należy podawać domięśniowo, powoli (1-2
minuty/wstrzyknięcie), w mięsień pośladkowy
(miejsce na pośladku). Dla wygody osoby
podającej ścięcie igły znajduje się na tej samej
powierzchni igły co dźwignia systemu
osłaniającego igłę (patrz Rys. 3)
Rys. 3

Strzykawka z igłą, powiększenie ostrza igły i dźwigni systemu osłaniającego

Natychmiast po podaniu leku należy uruchomić
system osłaniający igłę przez popchnięcie do
przodu jego dźwigni (patrz Rys. 4)
Rys. 4

Ręka popychająca dźwignię systemu osłaniającego igłę na strzykawce

Uwaga: Postępuj tak, aby zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym. Nasłuchuj kliknięcia i wizualnie potwierdź, czy końcówka igły jest całkowicie ukryta.

Usuwanie pozostałości
Ampułko-strzykawka służy wyłączniedo jednorazowego użycia.
Ten lek może stanowić zagrożenie dla środowiska wodnego. Wszelkie niewykorzystane resztki
produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.

  • Kraj rejestracji
  • Substancja czynna
  • Wymaga recepty
    Tak
  • Importer
    Accord Healthcare Polska Sp. z o.o. Pharmadox Healthcare Ltd.

Porozmawiaj z lekarzem online

Masz pytania o lek lub objawy? Lekarz online oceni Twój przypadek i, jeśli to potrzebne, wystawi e-receptę.

0.0(8)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 lat doświadczenia

Lek. Taisiya Minorskaya jest pediatrą i lekarzem medycyny rodzinnej z Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dzieci, młodzieży i dorosłych, oferując kompleksową opiekę w zakresie nagłych objawów, chorób przewlekłych, profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Wsparcie dla dzieci:

  • Infekcje ostre: kaszel, ból gardła, gorączka, wysypki.
  • Problemy ze snem, opóźnienia rozwojowe, wsparcie żywieniowe i emocjonalne.
  • Astma, alergie, atopowe zapalenie skóry i inne choroby przewlekłe.
  • Szczepienia rutynowe, profilaktyczne badania kontrolne, monitoring zdrowia.
  • Wsparcie dla rodziców: opieka, styl życia, adaptacja.
Wsparcie dla dorosłych:
  • Objawy ostre: infekcje, bóle, problemy z ciśnieniem, dolegliwości trawienne, zaburzenia snu.
  • Leczenie chorób przewlekłych: nadciśnienie, choroby tarczycy, zaburzenia metaboliczne.
  • Zdrowie psychiczne: lęk, przewlekłe zmęczenie, wahania nastroju.
  • Kontrola masy ciała i leczenie otyłości: ocena medyczna, indywidualny plan żywieniowy i aktywności, farmakoterapia w razie potrzeby.
  • Profilaktyka, badania przesiewowe, interpretacja wyników i dostosowanie leczenia.
Lek. Minorskaya łączy podejście oparte na dowodach naukowych z całościowym spojrzeniem na pacjenta – uwzględniając jego wiek, potrzeby i kontekst rodzinny. Dzięki podwójnej specjalizacji zapewnia długoterminowe wsparcie medyczne zarówno dzieciom, jak i dorosłym, pomagając poprawić jakość życia i utrzymać zdrowie na każdym etapie.
CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(21)
Doctor

Ekaterina Agapova

Neurologia8 lat doświadczenia

Lek. Ekaterina Agapova jest neurologiem specjalizującym się w diagnostyce i leczeniu chorób układu nerwowego oraz przewlekłego bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc medycynę opartą na faktach ze spersonalizowanym podejściem.

Zakres konsultacji obejmuje m.in.:

  • Bóle głowy i migreny, w tym napięciowe i klasterowe.
  • Bóle karku i pleców – ostre i przewlekłe.
  • Zespoły bólu przewlekłego: fibromialgia, ból neuropatyczny, ból pourazowy.
  • Mononeuropatie: zespół cieśni nadgarstka, neuralgia nerwu trójdzielnego, porażenie nerwu twarzowego.
  • Polineuropatie: cukrzycowe, toksyczne i inne.
  • Stwardnienie rozsiane – diagnostyka, monitorowanie, długoterminowe wsparcie.
  • Zawroty głowy i zaburzenia koordynacji.
  • Zaburzenia snu: bezsenność, nadmierna senność dzienna, sen przerywany.
  • Lęk, depresja i zaburzenia związane ze stresem.
Lek. Agapova pomaga pacjentom radzić sobie z objawami neurologicznymi, takimi jak ból, drętwienie, osłabienie, problemy ze snem czy obniżony nastrój. Jej konsultacje koncentrują się na trafnej diagnostyce, jasnym wyjaśnieniu wyników oraz opracowaniu indywidualnego planu leczenia.

Jeśli zmagasz się z przewlekłym bólem, migrenami, neuropatią lub problemami ze snem, lek. Agapova oferuje profesjonalne wsparcie, aby poprawić Twoje samopoczucie.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(37)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
Zobacz wszystkich lekarzy

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Zapisz się
Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe