Padrão de fundo
NUWIQ 1500 UI PÓ E SOLVENTE PARA SOLUÇÃO INJETÁVEL

NUWIQ 1500 UI PÓ E SOLVENTE PARA SOLUÇÃO INJETÁVEL

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar NUWIQ 1500 UI PÓ E SOLVENTE PARA SOLUÇÃO INJETÁVEL

Introdução

  • PROSPECTO

Prospecto: informação para o utilizador

Nuwiq 250 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 500 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 1000 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 1500UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 2000 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 2500 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 3000 UI pó e dissolvente para solução injectável

Nuwiq 4000 UI pó e dissolvente para solução injectável

simoctocog alfa (factor VIII de coagulação humano recombinante)

Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico.
  • Este medicamento foi-lhe prescrito apenas a si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
    • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Nuwiq e para que é utilizado
  2. O que necessita de saber antes de começar a usar Nuwiq
  3. Como usar Nuwiq
  4. Posíveis efeitos secundários
  5. Conservação de Nuwiq
  6. Conteúdo do envase e informações adicionais

1. O que é Nuwiq e para que é utilizado

Nuwiq contém o princípio ativo factor VIII de coagulação humano recombinante (simoctocog alfa). O factor VIII é necessário para que o sangue forme coágulos e detenha a hemorragia. Em doentes com hemofilia A (deficiência congénita do factor VIII), o factor VIII falta ou não actua correctamente.

Nuwiq substitui o factor VIII que falta e é utilizado para o tratamento e a prevenção de hemorragias em doentes com hemofilia A e pode ser usado em todos os grupos etários.

2. O que necessita de saber antes de começar a usar Nuwiq

Não use Nuwiq:

  • se é alérgico ao princípio ativo simoctocog alfa ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na secção 6).

Se não tiver a certeza, pergunte ao seu médico.

Advertências e precauções

Consulte o seu médico antes de começar a usar Nuwiq.

Existe uma rara possibilidade de que experimente uma reação anafiláctica (uma súbita reação alérgica grave) a Nuwiq. Deve ser capaz de reconhecer os sintomas precoces das reações alérgicas, que se incluem na secção 4 "Reações alérgicas".

Se se produzir algum destes sintomas, detenha a injeção de imediato e contacte o seu médico.

A formação de inibidores (anticorpos) é uma complicação conhecida que se pode produzir durante o tratamento com todos os medicamentos compostos por factor VIII. Estes inibidores, em especial em grandes quantidades, impedem que o tratamento funcione de forma correcta, por isso si e o seu filho serão cuidadosamente controlados para verificar se desenvolvem ditos inibidores. Se a hemorragia ou a do seu filho não for controlada com Nuwiq, consulte o seu médico de imediato.

Eventos cardiovasculares

Em doentes com presença de factores de risco cardiovascular, o tratamento restitutivo com FVIII pode aumentar o risco cardiovascular.

Complicações associadas a cateteres

Se necessitar de um dispositivo de acesso venoso central (CVAD), há que ter em conta o risco de complicações associadas ao CVAD, incluindo infecções localizadas, presença de bactérias no sangue e trombose no local de implantação do cateter.

É importante manter um registo do número do lote de Nuwiq. Por conseguinte, cada vez que receber um novo envase de Nuwiq, anote a data e o número do lote (indicado no envase após Lote) e conserve esta informação num local seguro.

Outros medicamentos e Nuwiq

Informa o seu médico se está a usar, usou recentemente ou possa ter que usar qualquer outro medicamento.

Gravidez e amamentação

Se está grávida ou em período de amamentação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico antes de usar este medicamento.

Condução e uso de máquinas

Nuwiq não influencia a capacidade para conduzir e utilizar máquinas.

Nuwiq contém sódio

Este medicamento contém 18,4 mg de sódio (componente principal do sal de mesa/cozinha) em cada frasco. Isto equivale a 0,92 % da ingestão diária máxima de sódio recomendada para um adulto.

3. Como usar Nuwiq

O tratamento com Nuwiq será iniciado por um médico com experiência no cuidado de doentes com hemofilia A. Siga exactamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico ou enfermeiro. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou enfermeiro.

Nuwiq é injectado normalmente numa veia (intravenosamente) pelo seu médico ou um enfermeiro com experiência no cuidado de doentes com hemofilia A. Si ou outra pessoa também podem injectar-lhe Nuwiq, mas apenas após terem recebido a formação adequada.

O seu médico calculará a sua dose de Nuwiq (em Unidades Internacionais = UI) dependendo do seu estado e peso corporal e de se está a ser utilizado como prevenção ou como tratamento das hemorragias. A frequência com que necessitará de uma injeção dependerá de como Nuwiq actua em si. Normalmente, o tratamento da hemofilia A é um tratamento de por vida.

Prevenção das hemorragias

A dose habitual de Nuwiq é de 20 a 40 UI por kg de peso corporal, administradas cada 2 a 3 dias. No entanto, em alguns casos, especialmente nos doentes mais jovens, podem ser necessárias injeções mais frequentes ou doses mais altas.

Tratamento das hemorragias

A dose de Nuwiq é calculada dependendo do seu peso corporal e dos níveis de factor VIII que se devem alcançar. Os níveis objectivos de factor VIII dependerão da gravidade e localização das hemorragias.

Se tiver a impressão de que o efeito de Nuwiq é insuficiente, consulte o seu médico. O seu médico fará os análises de laboratório pertinentes para se certificar de que tem os níveis adequados de factor VIII. Isto é de especial importância se lhe forem realizar uma cirurgia maior.

Doentes que desenvolvem inibidores do factor VIII

Se o seu factor VIII plasmático não consegue alcançar os níveis esperados com Nuwiq, ou se não se conseguem controlar as hemorragias adequadamente, pode ser devido ao desenvolvimento de inibidores do factor VIII. O seu médico o verificará. Pode ser necessário uma dose mais alta de Nuwiq ou um produto diferente para controlar as hemorragias. Não aumente a dose total de Nuwiq para controlar as suas hemorragias sem consultar o seu médico.

Uso em crianças e adolescentes

A forma como se utiliza Nuwiq em crianças e adolescentes não difere da forma como se utiliza em adultos. Uma vez que pode ser necessário administrar os medicamentos de factor VIII com mais frequência em crianças e adolescentes, pode ser necessário acoplar um dispositivo de acesso venoso central (CVAD). Um CVAD é um conector externo que permite o acesso ao fluxo sanguíneo mediante um cateter sem injeção através da pele

Se usar mais Nuwiq do que deve

Não foi notificado qualquer sintoma de sobredose. Se injectou mais Nuwiq do que devia, informe o seu médico.

Se esquecer de usar Nuwiq

Não tome uma dose dupla para compensar as doses esquecidas. Prossiga a administrar a próxima dose imediatamente e siga as recomendações do seu médico.

Se interromper o tratamento com Nuwiq

Não interrompa o tratamento com Nuwiq sem consultar o seu médico.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico.

4. Posíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Deixe de usar este medicamento imediatamente e solicite atenção médica urgente se:

  • nota sintomas de reações alérgicas

As reações alérgicas podem incluir erupção cutânea, habões, urticária (erupção pruriginosa), incluindo urticária generalizada, inchaço dos lábios e da língua, dificuldade para respirar, “pitos” ao respirar (sibilancias), opressão torácica, vómitos, inquietude, hipotensão arterial e mareio. Estes sintomas podem ser sintomas precoces de um choque anafiláctico. Se se produzirem reações alérgicas intensas súbitas (anafilácticas) (muito raras: podem afectar até 1 de cada 10.000 pessoas), deve deter imediatamente a injeção e deve contactar o seu médico de imediato. Os sintomas intensos requerem tratamento de emergência urgente.

  • nota que o medicamento deixa de actuar correctamente (as hemorragias não se detêm ou se tornam frequentes)

Nas crianças e adolescentes que não receberam tratamento prévio com medicamentos compostos por factor VIII, podem produzir-se anticorpos inibidores (ver secção 2) de forma muito frequente (mais de 1 de cada 10 doentes).

No entanto, nos doentes que receberam tratamento prévio com factor VIII (mais de 150 dias de tratamento), o risco é pouco frequente (menos de 1 de cada 100 doentes). Se isto acontecer, os medicamentos que toma si ou o seu filho podem deixar de funcionar correctamente e si ou o seu filho podem sofrer uma hemorragia persistente. Nesse caso, contacte o seu médico de imediato.

Efeitos adversos frequentes que podem afectar até 1 de cada 10pessoas

Hipersensibilidade, febre.

Efeitos adversos pouco frequentes que podem afectar até 1 de cada 100 doentes

Cosquilleo ou entorpecimento (parestesia), dor de cabeça, mareio, vertigem, dispneia, secura da boca, dor de costas, inflamação e/ou dor na zona da injeção, uma vaga sensação de mal-estar corporal (mal-estar geral), anemia hemorrágica, resultados positivos para a formação de anticorpos não neutralizantes (em doentes tratados previamente).

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Nuwiq

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de caducidade que aparece na caixa e na etiqueta do frasco após EXP. A data de caducidade é o último dia do mês que se indica.

Conservar em frigorífico (entre 2 °C e 8 °C). Não congelar. Conservar o frasco no embalagem original para protegê-lo da luz.

Antes de Nuwiq pó ser reconstituído, pode ser conservado a temperatura ambiente (até 25 °C) durante um período único não superior a 1 mês. Anote a data em que começar a conservar Nuwiq a temperatura ambiente na caixa do medicamento. Não conserve novamente Nuwiq no frigorífico, após ter sido conservado a temperatura ambiente.

Utilize a solução reconstituída imediatamente após a reconstituição.

Advertências com respeito a certos sinais visíveis de deterioração

Não utilize este medicamento se observar indícios visíveis de deterioração do precinto do envase, especialmente da seringa e/ou do frasco.

Os medicamentos não devem ser deitados fora por os esgotos nem para o lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se deve livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Nuwiq

Pó:

  • O princípio ativo é Fator VIII de coagulação humano recombinante (simoctocog alfa).

Cada frasco de pó contém 250, 500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 ou 4000 UI de simoctocog alfa. Cada solução reconstituída contém aproximadamente 100, 200, 400, 600, 800, 1000, 1200 ou 1600 UI/mL de simoctocog alfa.

  • Os outros componentes são sacarose, cloreto de sódio, cloreto de cálcio diidratado, cloridrato de arginina, citrato de sódio diidratado e poloxamer 188. Ver seção 2, "Nuwiq contém sódio".

Dissolvente:

Água para preparações injetáveis

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Nuwiq é fornecido como pó e dissolvente para solução injetável. O pó é de cor branca ou esbranquiçada em um frasco de vidro. O dissolvente é água para preparações injetáveis em uma seringa de vidro pré-carregada.

Uma vez reconstituído, a solução é transparente, incolor e livre de partículas estranhas.

Cada envase de Nuwiq contém:

  • 1 frasco de pó com 250, 500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 ou 4000 UI de simoctocog alfa
  • 1 seringa pré-carregada com 2,5 mL de água para injetáveis
  • 1 adaptador de frasco
  • 1 agulha de borboleta
  • 2 compressas com álcool

Título da autorização de comercialização e responsável pela fabricação

Octapharma AB, Lars Forssells gata 23, 112 75 Estocolmo, Suécia

Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:

Bélgica

Octapharma Benelux (Bélgica)

Tel: +32 2 3730890

Lituânia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

??????

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Luxemburgo

Octapharma Benelux (Bélgica)

Tel: +32 2 3730890

República Tcheca

Octapharma CZ s.r.o.

Tel: +420 266 793 510

Hungria

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Dinamarca

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Malta

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Alemanha

Octapharma GmbH

Tel: +49 2173 9170

Países Baixos

Octapharma Benelux (Bélgica)

Tel: +32 2 3730890

Estônia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Noruega

Octapharma AS

Tel: +47 63988860

Grécia

Octapharma Hellas SA

Tel: +30 210 8986500

Áustria

Octapharma Handelsgesellschaft m.b.H.

Tel: +43 1 610321222

Espanha

Octapharma S.A.

Tel: +34 91 6487298

Polônia

Octapharma Poland Sp. z o.o.

Tel: +48 22 2082734

França

Octapharma France

Tel: +33 1 41318000

Portugal

Octapharma Produtos Farmacêuticos Lda.

Tel: +351 21 8160820

Croácia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Romênia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Irlanda

Octapharma AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Eslovênia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Islândia

Octapharma AS (Noruega)

Tel: +47 63988860

República Eslovaca

Octapharma AG, o.z.z.o.

Tel: +421 2 54646701

Itália

Kedrion S.p.A.

Tel: +39 0583 767507

Finlândia

Octapharma Nordic AB

Tel: +358 9 85202710

Chipre

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Suécia

Octapharma Nordic AB

Tel: +46 8 56643000

Letônia

Octapharma Nordic AB (Suécia)

Tel: +46 8 56643000

Reino Unido (Irlanda do Norte)

Octapharma Limited

Tel: +44 161 8373770

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta informação está destinada apenas a profissionais de saúde:

Tratamento a demanda

A dose a administrar e a frequência de administração devem sempre estar orientadas à eficácia clínica em cada caso individual.

No caso dos episódios hemorrágicos seguintes, a atividade do fator VIII não deve ser inferior ao nível de atividade plasmática dada (em % do normal ou UI/dL) no período correspondente. A seguinte tabela pode ser usada como guia de dosagem em cirurgia e em episódios hemorrágicos.

Grau de hemorragia /tipo de procedimento cirúrgico

Nível de Fator VIII requerido (%) (UI/dL)

Frequência das doses (horas) / duração do tratamento (dias)

Hemorragia

Hemartrose incipiente, hemorragia muscular ou oral

20–40

Repetir a cada 12 a 24 horas. Pelo menos 1 dia até que o episódio hemorrágico, segundo indique a dor, se resolva ou se logre a cura.

Hemartrose mais extensa, hemorragia muscular ou hematoma

30-60

Repetir a perfusão a cada 12 a 24 horas, entre 3 e 4 dias ou mais, até que cesse a dor e a discapacidade aguda.

Hemorragia potencialmente mortal

60-100

Repetir a perfusão a cada 8 a 24 horas até que se supere o perigo

Cirurgia

Cirurgia menorIncluindo extração dental

30-60

A cada 24 horas, pelo menos 1 dia, até lograr a cura.

Cirurgia maior

80-100

(pré e pós-operatório)

Repetir a perfusão a cada 8-24 horas até que se consiga uma cicatrização adequada da ferida, e depois pelo menos durante outros 7 dias de tratamento para manter uma atividade de fator VIII de 30% a 60% (UI/dL).

INSTRUÇÕES PARA A PREPARAÇÃO E ADMINISTRAÇÃO

  1. Deixe que a seringa de dissolvente (água para preparações injetáveis) e o pó atinjam a temperatura ambiente no frasco fechado. Pode fazer isso segurando-os com as mãos até que tenham a mesma temperatura que as mãos. Não aqueça de nenhuma outra forma o frasco e a seringa pré-carregada. Esta temperatura deve ser mantida durante a reconstituição.
  2. Retire a cápsula de fechamento de plástico do tipo flip-off do frasco de pó para deixar expostas as partes centrais do tampão de borracha. Não retire o tampão cinza nem a argola metálica que rodeia a parte superior do frasco.

Mão segurando um dispositivo aplicador com uma agulha exposta e uma seta preta indicando a direção de pressão

  1. Limpe a parte superior do frasco com uma compressa com álcool. Deixe que o álcool seque.
  2. Retire a cobertura de papel do envase do adaptador do frasco. Não retire o adaptador do seu envase.

Mão segurando um dispositivo com um botão circular e seta indicando giro no sentido anti-horário

  1. Coloque o frasco de pó em uma superfície plana e segure-o. Pegue o envase do adaptador e coloque o adaptador do frasco sobre o centro do tampão de borracha do frasco de pó. Pressione o envase do adaptador firmemente para baixo até que a ponta do adaptador atravesse o tampão de borracha. O adaptador se acoplará ao frasco quando estiver feito.

Mão segurando um frasco de medicamento com tampa cinza e seta preta apontando para baixo indicando pressão

  1. Retire a cobertura de papel do envase da seringa pré-carregada. Segure a vara do êmbolo da seringa pelo extremo e não toque no eixo. Fixe o extremo com rosca da vara do êmbolo ao êmbolo da seringa de dissolvente. Gire a vara do êmbolo no sentido dos ponteiros do relógio até que note uma ligeira resistência.

Duas mãos segurando uma seringa e uma agulha, setas pretas indicam a conexão da agulha à seringa e seu posterior uso

  1. Quebre o lacre da ponta de plástico de proteção da seringa de dissolvente partindo a perfuração da cápsula de fechamento. Não toque no interior da cápsula de fechamento nem na ponta da seringa. Em caso de não usar a solução imediatamente, feche a seringa cheia com a ponta de proteção de plástico para armazená-la.

Mãos segurando um conector e uma seringa pré-carregada com setas pretas indicando a conexão a realizar

  1. Retire o embalagem do adaptador e descarte-o.
  2. Acople firmemente a seringa de dissolvente ao adaptador do frasco girando no sentido dos ponteiros do relógio até que note uma ligeira resistência.

Mão segurando um auto-injetor com a agulha apontando para baixo e uma seta curva indicando rotação do dispositivo

  1. Injete lentamente todo o dissolvente no frasco de pó pressionando a vara do êmbolo para baixo.

Mão segurando uma seringa com agulha inserida em um dispositivo de conexão e seta preta indicando direção de inserção

  1. Sem retirar a seringa, mova suavemente ou em círculos o frasco algumas vezes para dissolver o pó. Não agite. Espere até que todo o pó se dissolva completamente.
  2. Verifique se a solução final tem partículas antes de administrá-la. A solução deve ser transparente e incolor, praticamente livre de partículas visíveis. Não use soluções turvas ou com sedimentos.
  3. Dê a volta ao frasco acoplado à seringa, e lentamente extraia a solução para a seringa. Certifique-se de transferir todo o conteúdo do frasco para a seringa.

Mão segurando seringa enchendo-a com líquido de um frasco transparente seta preta indica direção de extração

  1. Separe a seringa cheia do adaptador do frasco girando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e descarte o frasco vazio.
  2. A solução estará preparada para uso imediato. Não refrigerar.
  3. Limpe a parte escolhida para a injeção com uma das compressas com álcool fornecidas.
  4. Acople o kit de injeção fornecido à seringa. Introduza a agulha do kit de injeção na veia escolhida. Se usou um torniquete para fazer a veia mais visível, deve estar afrouxado antes de começar a injetar a solução. Não deve entrar sangue na seringa devido ao risco de formação de coágulos de fibrina.
  5. Injete a solução na veia devagar, não mais rápido do que 4 mL por minuto.

Se usar mais de um frasco de pó para um tratamento, poderá usar a mesma agulha novamente. O adaptador do frasco e a seringa são de uso único.

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe