


Pergunte a um médico sobre a prescrição de KENTERA 3,9 mg/24 horas, penso transdérmico
Prospecto: informação para o utilizador
Kentera 3,9 mg / 24 horas, patch transdérmico
oxibutinina
Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Kentera é utilizado em adultos para controlar os sintomas de incontinência de urgência e/ou do aumento da frequência e urgência miccionais.
Kentera funciona permitindo que a bexiga se expanda e contenha mais urina.
Não useKentera
Advertências e precauções
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de começar a usar Kentera, se você padece alguma das seguintes condições.
Como o tratamento com oxibutinina pode reduzir a sudorese, o risco de febre e golpe de calor é maior quando a temperatura ambiental é mais alta.
Crianças e adolescentes
A utilização de Kentera não é recomendada em crianças ou adolescentes.
Outros medicamentos e Kentera
Informe o seu médico ou farmacêutico se está a utilizar, utilizou recentemente ou possa ter que utilizar qualquer outro medicamento.
Utilizar o patch Kentera ao mesmo tempo que se tomam outros medicamentos que tenham efeitos adversos semelhantes, como a secura da boca, o estreñimento e a sonolência, pode aumentar a frequência ou a gravidade desses efeitos adversos.
A oxibutinina pode retardar o funcionamento do tubo digestivo e influir assim na absorção de outros medicamentos orais; por outro lado, a utilização deste fármaco com outros medicamentos pode aumentar o efeito da oxibutinina, especialmente:
Uso deKenteracom álcool
A oxibutinina pode causar sonolência e visão borrosa. O consumo de álcool pode aumentar a sonolência.
Gravidez e lactação
Se está grávida ou em período de lactação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar este medicamento.
Kentera não deve ser utilizado durante a gravidez, excepto se for claramente necessário.
Quando se utiliza oxibutinina durante a lactação, é excretada uma pequena quantidade no leite da mãe. Por conseguinte, não se recomenda a utilização de oxibutinina durante a lactação.
Condução e uso de máquinas
Como Kentera pode provocar sonolência, somnolência ou visão borrosa, deve-se recomendar aos pacientes que tenham precaução ao conduzir e utilizar máquinas.
Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.
Aplique um patch de Kentera novo duas vezes por semana (cada 3 ou 4 dias) na forma indicada. Mude o patch sempre nos mesmos dois dias, por exemplo, os domingos e os quartas-feiras, ou os segundas e os sábados.
Na parte interna do envase de Kentera encontrará um calendário que o ajudará a lembrar quando lhe toca a sua dose. Marque os dias em que decidiu aplicar o medicamento e não se esqueça de mudar o patch sempre nos mesmos dois dias da semana que escolheu. Certifique-se de que só tem um patch no corpo cada vez e mantenha-o aplicado permanentemente até o momento em que tiver que mudá-lo por um novo.
Onde se aplica
Aplique o patch sobre uma zona limpa, seca e lisa da pele do abdômen, da anca ou das nádegas. Não se recomenda aplicar o patch na cintura, devido ao risco de fricção contra a roupa apertada. Não exponha ao sol. Coloque o patch sob a roupa. Alterne os locais de aplicação em cada nova aplicação. Não volte a aplicar outro patch no mesmo local durante, pelo menos, uma semana.

Como se aplica
Cada patch é embalado separadamente em um invólucro protetor. Leia as seguintes instruções antes de aplicar Kentera pela primeira vez.
Para aplicarKentera
Passo 1: Escolher um local apropriado para aplicar o patch.
Passo 2: Abrir o invólucro que contém o patch.

Passo 3: Aplicar a metade do patch sobre a pele.

Passo 4: Aplicar a outra metade do patch sobre a pele.

Banho, chuveiro, natação e exercício
Deve usar o patch continuamente até que se aplique um novo. O banho, o chuveiro, a natação e o exercício não afetarão o patch, desde que não o esfregue quando se lave. Evite permanecer na banheira durante um período longo de tempo, pois poderia despegar o patch.
Se o patch se despega
Se o patch começar a se separar da pele, aplique uma pressão leve com os dedos. O patch foi projetado para voltar a aderir. Em raros casos, o patch pode se despegar completamente. Nesse caso, tente voltar a colocar esse patch no mesmo local. Se todo o patch se aderir firmemente, deixe-o no lugar. Se não, retire-o e coloque um patch novo em um local diferente. Independentemente do dia em que ocorra, siga com a mesma rotina de duas vezes por semana que tem marcada na caixa dos patches.
Se se esquecer de mudar o patch após 3-4dias
Assim que se lembrar, retire o patch velho e aplique um novo em um local distinto do seu abdômen, anca ou nádegas. Independentemente do dia em que ocorra, siga com a mesma rotina de duas vezes por semana para o seu próximo patch, mesmo que tenha que mudá-lo antes de que tenham passado 3 ou 4 dias.
Como deve retirá-lo
Para mudá-lo, retire lentamente o patch usado. Dobre-o em dois (com a superfície adesiva para dentro) e elimine-o de forma que fique fora do alcance das crianças e dos animais de estimação. O local de aplicação pode ficar ligeiramente avermelhado, mas o avermelhamento deve desaparecer algumas horas após a retirada do patch. Consulte o seu médico se a irritação persistir.
Normalmente, os restos de adesivo do patch retirado podem ser eliminados lavando delicadamente a pele com água morna e um sabão suave. Também podem ser limpos com um pouco de óleo para bebê. Para eliminar as marcas de adesivos anteriores que tenham ficado, pode ser necessário utilizar uma toalhita especial para limpar restos de esparadrapo (em farmácias). Não utilize álcool nem outros dissolventes fortes que possam irritar a pele.
Depois de usá-lo, o patch ainda contém quantidades importantes de princípios ativos que podem ser nocivos para o meio aquático. Por conseguinte, após a retirada, o patch usado deve ser dobrado ao meio, com a face adesiva para dentro para que a membrana de liberação não fique exposta, colocado no seu invólucro original e, em seguida, eliminado de forma segura e fora do alcance das crianças. Todos os patches, tanto usados como não utilizados, devem ser eliminados de acordo com a regulamentação local ou devolvidos à farmácia. Os patches usados não devem ser jogados no vaso sanitário, nem eliminados em sistemas de eliminação de resíduos líquidos.
Se usar mais Kentera do que deve
Não deve aplicar mais de um patch no corpo cada vez.
Se esquecer de usar Kentera
Aplique um patch Kentera assim que se lembrar de que não o está usando, ou se saltou um dos dias marcados no calendário.
Se interromper o tratamento com Kentera
Sua incontinência de urgência pode voltar, e pode sofrer um aumento da frequência urinária se decidir deixar de usar o patch. Continue usando Kentera enquanto o seu médico não lhe indicar o contrário.
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode ter efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Efeitos adversos muito frequentes(podem afetar mais de 1 em cada 10 pessoas)
Efeitos adversos frequentes(podem afetar até 1 em cada 10 pessoas)
Efeitos adversos pouco frequentes(podem afetar até 1 em cada 100 pessoas)
Efeitos adversos raros(podem afetar até 1 em cada 1.000 pessoas)
Comunicação de efeitos adversos
Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece no invólucro e na caixa. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Não refrigerar ou congelar.
Os patches usados devem ser dobrados ao meio, com a face adesiva para dentro para que a membrana de liberação não fique exposta, colocados no seu invólucro original e, em seguida, eliminados de forma segura fora do alcance das crianças. Todos os patches, tanto usados como não utilizados, devem ser eliminados de acordo com a regulamentação local ou devolvidos à farmácia. Os patches usados não devem ser jogados no vaso sanitário, nem eliminados em sistemas de eliminação de resíduos líquidos.
Composição de Kentera
Cada patch transdérmico libera 3,9 mg de oxibutinina cada 24 horas. Cada patch de 39 cm2 contém 36 mg de oxibutinina.
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Kentera é um patch transdérmico que se apresenta em caixas de 2, 8 ou 24 patches.
Cada patch está recoberto de uma película de reforço protetora no lado do patch que está coberto com os princípios ativos. A película de reforço deve ser retirada antes da aplicação do patch.
Título da autorização de comercialização
Teva B.V.
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Países Baixos
Responsável pela fabricação
Merckle GmbH
Ludwig-Merckle-Straße 3
89143 Blaubeuren
Alemanha
Teva Pharmaceuticals Europe B.V.
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Países Baixos
Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização.
Bélgica Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Tel: +32 38207373 | Lituânia UAB Teva Baltics Tel: +370 52660203 |
Bulgária ???? ????? ??? ???: +359 24899585 | Luxemburgo Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Bélgica Tel: +32 38207373 |
República Checa Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o. Tel: +420 251007111 | Hungria Teva Gyógyszergyár Zrt. Tel: +36 12886400 |
Dinamarca Teva Denmark A/S Tlf: +45 44985511 | Malta Teva Pharmaceuticals Ireland Irlanda Tel: +44 2075407117 |
Alemanha ratiopharm GmbH Tel: +49 73140202 | Países Baixos Teva Nederland B.V. Tel: +31 8000228400 |
Estônia UAB Teva Baltics Eesti filiaal Tel: +372 6610801 | Noruega Teva Norway AS Tlf: +47 66775590 |
Grécia Specifar A.B.E.E. Τηλ: +30 2118805000 | Áustria ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH Tel: +43 1970070 |
Espanha Laboratorios Gebro Pharma, S.A. Tel: +34 932058686 | Polônia Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o. Tel: +48 223459300 |
França Teva Santé Tél: +33 155917800 | Portugal Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 214767550 |
Croácia Pliva Hrvatska d.o.o. Tel: +385 13720000 | Romênia Teva Pharmaceuticals S.R.L. Tel: +40 212306524 |
Irlanda Teva Pharmaceuticals Ireland Tel: +44 2075407117 | Eslovênia Pliva Ljubljana d.o.o. Tel: +386 15890390 |
Islândia Teva Pharma Iceland ehf. Sími: +354 5503300 | República Eslovaca TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o. Tel: +421 257267911 |
Itália Teva Italia S.r.l. Tel: +39 028917981 | Finlândia Teva Finland Oy Puh/Tel: +358 201805900 |
Chipre Specifar A.B.E.E. Grécia Τηλ: +30 2118805000 | Suécia Teva Sweden AB Tel: +46 42121100 |
Letônia UAB Teva Baltics filiale Letônia Tel: +371 67323666 | Reino Unido (Irlanda do Norte) Accord Healthcare Ireland Ltd. Irlanda Tel: +353 214619040 |
Data da última revisão deste prospecto:
A informação detalhada sobre este medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu
O preço médio do KENTERA 3,9 mg/24 horas, penso transdérmico em dezembro de 2025 é de cerca de 40.59 EUR. Os valores podem variar consoante a região, a farmácia e a necessidade de receita. Confirme sempre com uma farmácia local ou fonte online para obter informações atualizadas.
As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de KENTERA 3,9 mg/24 horas, penso transdérmico – sujeita a avaliação médica e regras locais.