Padrão de fundo

Balance 2,3 % glucosa, 1,75 mmol/l de calcio, solucion para dialisis peritoneal

About the medicine

Como usar Balance 2,3 % glucosa, 1,75 mmol/l de calcio, solucion para dialisis peritoneal

Introduction

Label: Information for the User

balance2.3% glucose, 1.75 mmol/l calcium, peritoneal dialysis solution

Read this label carefully before starting to use this medication, as it contains important information for you.

  • Keep this label, as you may need to refer to it again.
  • If you have any questions, consult your doctor, pharmacist, or nurse.
  • This medication has been prescribed only for you and should not be given to others, even if they have the same symptoms as you, as it may harm them.
  • If you experience any adverse effects, consult your doctor, pharmacist, or nurse, even if they are not listed in this label. See section 4.

1. What is dialysis and what is it used for

dialysisis used to clean the bloodvia the peritoneum in patients with end-stage chronic kidney disease. This type of blood cleaning is known as peritoneal dialysis.

2. What you need to know before starting to use a balance

No usebalance2,3% glucose, 1.75 mmol/l of calcium

  • if your blood level ofpotassium is very low
  • if your blood level ofcalcium is very high
  • if you have ametabolic disorder known as lactic acidosis

The peritoneal dialysis should not be initiated if you have:

  • abdominal region alterationssuch as
  • cuts, or after a surgical operation
  • burns
  • widespread skin inflammatory reactions
  • peritoneal inflammation
  • non-healing suppurating wounds
  • umbilical, inguinal, or diaphragmatic hernias
  • tumors in the abdomen or intestine
  • inflammatory bowel diseases
  • intestinal function obstruction
  • lung disease, especially pneumonia
  • blood infection caused by bacteria
  • very high levels of blood fat
  • blood accumulation of toxins from urine that cannot be removed through blood cleaning
  • severe malnutrition and weight loss, especially if adequate protein nutrition is not possible.

Warnings and precautions

Inform your doctor immediately:

  • in case ofsevere loss of electrolytes (salts)caused by vomiting and/or diarrhea.
  • in case ofabnormal kidneys(polycystic kidneys)
  • in case ofperitoneal inflammation, recognizable because the peritoneal dialysis solution that comes out of your peritoneum is cloudy and/or abdominal pain. Show your doctor the bag containing the drainage solution.
  • in case of severe abdominal pain, abdominal distension, or vomiting. This may be a sign of encapsulating peritoneal sclerosis, a complication derived from peritoneal dialysis treatment that can lead to death.

The peritoneal dialysis may causea loss of proteinsandwater-soluble vitamins.

It is recommended to follow a suitable diet or take dietary supplements to avoid nutritional deficiencies.

Your doctor should check the balance of electrolytes (salts), renal function, body weight, and nutritional status.

Due to the high concentration of glucose inbalance 2,3%glucose, 1.75 mmol/l of calcium, it should be used with caution and under the supervision of your doctor.

Use ofbalancewith other medications

Inform your doctor or pharmacist if you are using, have used recently, or may need to use any other medication.

The peritoneal dialysis may alter the effect of some medications, so your doctor may need to change the dose for some of them, especially the following:

  • heart failure medications, such as digoxin.

Your doctor will check your blood potassium level and, if necessary, take the necessary measures.

  • medications that affect calcium levelssuch as those containing calcium or vitamin D.
  • medications that increase urine excretion,such as diuretics.
  • medications administered orally andthat decrease blood sugar levelsor insulin.Regularly check your blood sugar level. Diabetic patients may need to adjust their daily insulin dose.

Pregnancy and lactation

If you are pregnant or breastfeeding, or think you may be pregnant, consult your doctor before using this medication. There are no adequate data on the use ofbalancein pregnant women or during lactation. If you are pregnant or breastfeeding, you should usebalanceonly if your doctor considers it absolutely necessary..

Driving and operating machines

The influence ofbalanceon the ability to drive or operate machines is negligible or insignificant.

3. How to use a balance

Follow exactly the administration instructions of this medication as indicated by your doctor. In case of doubt, consult your doctor or pharmacist again.

Your doctor will determine the method, duration, and frequency of use, as well as the required volume of solution and the time of residence in the peritoneal cavity.

If you have tension in the abdominal region, your doctor may reduce the volume.

Continuous Ambulatory Peritoneal Dialysis (CAPD)

  • Adults:The usual dose is between 2000 – 3000 ml of solution four times a day depending on body weight and renal function.

The solution is drained after a residence time of between 2 and 10 hours.

  • Children:Your doctor will determine the required volume of dialysis solution based on tolerance, age, and body surface area.

The initial recommended dose is 600 – 800 ml/m2of body surface area four times a day (up to 1000 ml/m2at night).

Automated Peritoneal Dialysis (APD)

This is done using thesleep•safeorSafeLocksystem. The exchange of bags is controlled automatically by the cycler during the night.

  • Adults:The usual prescription is 2000 ml (maximum 3000 ml) per exchange with 3-10 exchanges during the night and the cycler time of 8 to 10 hours, and one or two exchanges during the day.
  • Children:The volume per exchange should be 800-1000 ml/m2(up to 1400 ml/m2) of body surface area with 5-10 exchanges during the night.

Usebalanceonly in the peritoneal cavity.

Use onlybalanceif the solution is transparent and the container is not damaged.

balanceis available in a double-chamber bag. Before using the solution in the two chambers, mix the solutions as described below.

Instructions for use:

staysafesystem for continuous ambulatory peritoneal dialysis (CAPD)

First, warm the bag with the solution to body temperature. This should be done using an appropriate bag warmer. A 2000 ml bag at an initial temperature of 22ºC will require 120 minutes of warming time. You can find more detailed information in the manual of your warmer. To warm the solution, do not use microwave ovens due to the risk of local overheating. The exchange of bags can be done after warming the solution.

1. Solution preparation

?Check the bag with the tempered solution (label, expiration date, transparency of the solution, integrity of the bag and overbag, integrity of the weld).?Place the bag on a solid surface.?Open the overbag of the bag and the disinfection cap seal.?Wash your hands using an antimicrobial washing solution.?Roll up the bag, which is placed horizontally on the overbag, from one of the lateral edges until the intermediate weld opens. The solutions of the two chambers are mixed automatically.?Now roll up the bag from the top edge until the lower triangular weld opens completely.?Check that all welds are completely open.?Check that the solution is transparent and that the bag has no leaks.

2. Bag exchange preparation

?Hang the bag with the solution on the upper hanger of the perfusion support, unwind the tubes of the solution bag, and place the DISC connector in the organizer. After unwinding the tubes of the drainage bag, hang the drainage bag on the lower hanger of the perfusion support.?Place the catheter connector in one of the two connections of the organizer.?Put the new disinfection cap on the free connection.?Disinfect your hands and remove the protective cap from the DISC connector.?Connect the catheter connector to the DISC connector.

3. Outflow

?Open the extension valve. The outflow starts.

?Position?

4. Purge

?Once the outflow is complete, purge the drainage bag with new liquid (approximately 5 seconds).

?Position??

5. Inflow

?Start the inflow by rotating the rotary switch to the

?Position???

6. Safety passage

?Close the catheter extension by introducing the PIN into the catheter connector.

?Position????

7. Disconnection

?Remove the protective cap from the new disinfection cap and screw it onto the old one.?Unscrew the catheter connector from the DISC connector and screw it onto the new disinfection cap.

8. DISC connector closure

?Close the DISC connector with the open end of the used disinfection cap, which is placed in the right hole of the organizer.

9. Checkthe transparency and weight of thedialyzed effluentand if the effluent is transparent, discard it.

staysafesystem for automated peritoneal dialysis (APD)

During automated peritoneal dialysis (APD), the cycler warms the solution automatically.

staysafesystem of 3000 ml

  1. Solution preparation:seestaysafesystem

3.Unwind the tube of the bag

4.Remove the protective cap

5.Place the connector in the free port of the traystaysafe

6.The bag is ready to use with the equipmentstaysafe

staysafesystem of 5000 and 6000 ml

1.Solution preparation

?Check the bag with the solution (label, expiration date, transparency of the solution, integrity of the bag and overbag, integrity of the weld).?Place the bag on a solid surface.?Open the overbag of the bag.?Wash your hands using an antimicrobial washing solution.?Unfold the intermediate weld and the connector of the bag.?Roll up the bag, which is placed horizontally on the overbag, from the diagonal edge towards the connector of the bag. The intermediate weld will open.?Continue until the small chamber weld also opens.?Check that all welds are completely open.?Check that the solution is transparent and that the bag has no leaks.

2. – 5.:see thestaysafesystem of 3000 ml.

SafeLocksystem for automated peritoneal dialysis (APD)

During automated peritoneal dialysis (APD), the cycler warms the solution automatically.

1. Solution preparation:see thestaysafesystem of 5000 and 6000 ml

2. Remove the protective cap from the connector of the connection line.

3. Connect the lines to the bag.

4. Break the internal stop by folding the line and the PIN more than 90º on both sides.

5. The bag is ready for use.

The bags are for single use and any remaining solution without use must be discarded.

After proper training,balancecan be used independently at home. Make sure to follow all the steps you learned during training and maintain the necessary hygiene conditions when exchanging the bags.

Always check the turbidity of the dialyzed effluent. See section 2.

If you use morebalancethan you should

If you infuse an excess of dialysis solution into the peritoneal cavity, it can be drained. In case of using too many bags, contact your doctor, as it may cause electrolyte and/or fluid imbalance.

In case of overdose or accidental ingestion, consult your doctor or pharmacist or call the Toxicological Information Service, phone 91 562 04 20, indicating the medication and the amount ingested.

If you forgot to usebalance

Try to reach the prescribed total volume for each 24-hour period to avoid consequences that may put your life at risk. You should consult your doctor if you have any doubts.

If you have any other questions about the use of this medication, ask your doctor, pharmacist, or nurse.

4. Possible Adverse Effects

Like all medicines, this medicine may cause side effects, although not everyone will experience them.

It may present the following side effects as a result of general peritoneal dialysis treatment:

Very common (may affect more than 1 in 10 people)

  • Peritoneal inflammation, which is indicated by cloudy dialysate solution draining from your peritoneum, abdominal pain, fever, discomfort, or, in very rare cases, blood infection.

Show your doctor the bag containing the drainage solution.

  • Skin inflammation at the catheter exit site or along the catheter length, recognizable by redness, swelling, pain, exudation, or scabs.
  • Abdominal wall hernia

Contact your doctor immediately if you experience any of these side effects.

Other side effects of treatment are the following:

Common (may affect up to 1 in 10 people))

  • Problems with dialysate entry or exit
  • Abdominal fullness or stretching sensation
  • Shoulder pain

Uncommon (may affect up to 1 in 100 people))

  • Diarrhea
  • Constipation

Rare (may affect up to 1 in 10,000 people)

  • Blood infection

Unknown (frequency cannot be estimated from available data)

  • Respiratory difficulties
  • Discomfort
  • Encapsulating peritoneal sclerosis, whose symptoms may include abdominal pain, abdominal distension, or vomiting

It may present the following side effects when usingbalance:

Very common(may affect more than 1 in 10 people)

  • Potassium deficiency

Common (may affect up to 1 in 10 people))

  • Excessive calcium if excessive calcium is ingested
  • Elevated blood sugar levels
  • Elevated blood lipid levels
  • Weight gain

Uncommon (may affect up to 1 in 100 people))

  • Low fluid level, which may be recognized by rapid weight loss, decreased blood pressure, rapid pulse.
  • High fluid level, which may be recognized by fluid accumulation in tissues and lungs, high blood pressure, respiratory difficulties.
  • Dizziness

Reporting of side effects

If you experience any type of side effect, consult your doctor, pharmacist, or nurse, even if it is a possible side effect that does not appear in this prospectus. You can also report them directly through the Spanish System for the Pharmacovigilance of Medicines for Human Use:https://www.notificaram.es. By reporting side effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medicine.

5. Conservation of balance

Keep this medication out of the sight and reach of children.

Do not use this medication after the expiration date that appears on the bag and on the box after CAD. The expiration date is the last day of the month indicated.

Do not store at a temperature below 4°C.

The ready-to-use solution should be used immediately, within 24 hours after mixing.

Medicines should not be disposed of through drains or in the trash. Ask your pharmacist how to dispose of the containers and medicines you no longer need. This will help protect the environment.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition ofbalance

  • Active ingredients in one liter of ready-to-use solutionare:

Calcium chloride dihydrate0.2573 g

Sodium chloride5.640 g

Solution of (S)-sodium lactate7.85 g

(3.925 g (S)-sodium lactate)

Magnesium chloride hexahydrate0.1017 g

Glucose monohydrate25.0 g

(22.73 g anhydrous glucose)

These amounts of active substance are equivalent to:

1.75 mmol/l calcium, 134 mmol/l sodium, 0.5 mmol/l magnesium, 101.5 mmol/l chloride, 35 mmol/l lactate, and 126.1 mmol/l glucose.

The other components are water for injection, hydrochloric acid, sodium hydroxide, and sodium bicarbonate.

Appearance of the product and contents of the package

The solution is transparent and colorless.

The theoretical osmolality of the ready-to-use solution is 401 mOsm/l, the pH is approximately 7.0.

balanceis available in double-chamber bags. One chamber contains the alkaline lactate sodium solution and the other chamber contains the acidic glucose solution with electrolytes.

balanceis available in the following application systems and package sizes:

staysafe:

4 bags of 2000 ml

4 bags of 2500 ml

4 bags of 3000 ml

sleepsafe:

4 bags of 3000 ml

2 bags of 5000 ml

2 bags of 6000 ml

SafeLock:

2 bags of 5000 ml

2 bags of 6000 ml

Only some package sizes may be commercially available.

Marketing Authorization Holder:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H. Germany

Manufacturer:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel Germany

Local Representative:

Fresenius Medical Care España S.A.

C/ Ronda de Poniente, 8, ground floor, Parque Empresarial Euronova,

28760 Tres Cantos (Madrid)

Spain

This medicinal product is authorized in the Member States of the European Economic Area with the following names:

See at the end of this multilingual package leaflet.

Last review date of this package leaflet: 01/2020

The detailed and updated information on this medicinal product is available on the website of the Spanish Agency for Medicines and Medical Devices (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/.

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

0.0(9)
Doctor

Anna Moret

Dermatologia18 anos de experiência

A Dra. Anna Moret é dermatologista e dermatovenerologista certificada, especializada em dermatologia para adultos e crianças, venereologia, cuidados estéticos com a pele e medicina geral. As suas consultas são baseadas em evidências e adaptadas às necessidades dermatológicas individuais de cada paciente.

A Dra. Moret realiza avaliação e tratamento especializado para:

• Problemas de pele como eczema, acne, rosácea, dermatite e psoríase • Queda de cabelo, caspa e dermatite seborreica do couro cabeludo • Dermatologia pediátrica — do recém-nascido à adolescência • Infeções sexualmente transmissíveis (DSTs) e dermatovenereologia • Envelhecimento da pele e tratamentos estéticos não invasivos • Alergias cutâneas e reações de hipersensibilidade • Avaliação de sinais, lesões cutâneas e rastreio de cancro de pele • Aconselhamento sobre cuidados com a pele e rotinas personalizadas com dermocosméticos

Combinando conhecimentos em dermatologia e medicina geral, a Dra. Moret oferece um cuidado abrangente, focado tanto na saúde da pele como nas possíveis causas associadas. Possui também certificação do Canadian Board of Aesthetic Medicine, assegurando uma abordagem estética alinhada com os padrões internacionais.

CameraMarcar consulta online
5.0(56)
Doctor

Alina Thurman

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo: • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação

Outros serviços disponíveis: • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas • Análise de resultados de exames e relatórios médicos • Acompanhamento clínico e revisão de medicação • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas • Prescrições e documentação médica à distância

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
5.0(90)
Doctor

Andrei Popov

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Andrei Popov é um médico licenciado em medicina geral e especialista em controlo da dor, com prática clínica em Espanha. Oferece consultas online para adultos com dor aguda ou crónica, bem como para uma variedade de queixas médicas comuns.

É especializado no diagnóstico e tratamento de condições dolorosas que afetam a qualidade de vida, incluindo: • Dor crónica com duração superior a 3 meses • Enxaquecas e dores de cabeça recorrentes • Dores no pescoço, costas, região lombar e articulações • Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias • Dor neuropática, fibromialgia e nevralgias

Além do controlo da dor, o Dr. Popov também presta cuidados médicos em casos como: • Infeções respiratórias (constipações, bronquite, pneumonia) • Hipertensão arterial e condições metabólicas, como a diabetes • Acompanhamento preventivo e check-ups de rotina

As consultas online duram até 30 minutos e incluem uma avaliação detalhada dos sintomas, plano de tratamento personalizado e seguimento médico, se necessário.

A abordagem do Dr. Popov baseia-se na medicina baseada na evidência, com atenção individualizada à história clínica, estilo de vida e necessidades específicas de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
5.0(21)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral11 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica: • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento. • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião. • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação. • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência. • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário. • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo. • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados. • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação: • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC) • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagramTikTok