Padrão de fundo

Balance 1,5 % glucosa, 1,25 mmol/l de calcio, solucion para dialisis peritoneal

About the medicine

Como usar Balance 1,5 % glucosa, 1,25 mmol/l de calcio, solucion para dialisis peritoneal

Introduction

Label: information for the user

balance1.5% glucose, 1.25 mmol/l of calcium, peritoneal dialysis solution

Read this label carefully before starting to use this medication, as it contains important information for you.

  • Keep this label, as you may need to refer to it again.
  • If you have any questions, consult your doctor, pharmacist or nurse.
  • This medication has been prescribed only for you and should not be given to others, even if they have the same symptoms as you, as it may harm them.
  • If you experience any adverse effects, consult your doctor, pharmacist or nurse, even if they are not listed in this label. See section 4.

1. What is dialysis and what is it used for

dialysisis used to clean the bloodvia the peritoneum in patients with end-stage chronic kidney disease. This type of blood cleaning is known as peritoneal dialysis.

2. What you need to know before starting to use a balance

No usebalance1,5% glucosa, 1,25 mmol/l de calcio

  • if your bloodpotassium level is very low
  • if your bloodcalcium level is very low
  • if you have ametabolic disorder known as lactic acidosis

Peritoneal dialysis should not be initiated if you have:

  • abdominal region alterationssuch as
  • open wounds, or after a surgical operation
  • burns
  • widespread skin inflammatory reactions
  • peritonitis inflammation
  • unhealed suppurating wounds
  • umbilical, inguinal, or diaphragmatic hernias
  • abdominal or intestinal tumors
  • inflammatory bowel diseases
  • intestinal function obstruction
  • lung disease, especially pneumonia
  • bloodstream infection caused by bacteria
  • very high levels of blood fat
  • blood accumulation of toxins from urine that cannot be removed through blood cleansing
  • severe malnutrition and weight loss, especially if adequate protein nutrition is not possible.

Warnings and precautions

Inform your doctor immediately:

  • in case ofhyperparathyroidism (elevated parathyroid gland activity). You may need to take calcium chelating agents containing additional phosphates and/or vitamin D.
  • in case ofvery low calcium levels. You may need to take calcium chelating agents containing additional phosphates and/or vitamin D or use a peritoneal dialysis solution with a higher calcium concentration.
  • in case ofsevere loss of electrolytes (salts) caused by vomiting and/or diarrhea.
  • in case ofabnormal kidneys(polycystic kidneys)
  • in case ofperitonitis inflammation, recognizable because the peritoneal dialysis solution that comes out of your peritoneum is cloudy and/or abdominal pain. Show your doctor the drainage solution bag.
  • in case of severe abdominal pain, abdominal distension, or vomiting. This may be a sign of encapsulating peritoneal sclerosis, a complication of peritoneal dialysis treatment that can lead to death.

Peritoneal dialysis may causeprotein lossandwater-soluble vitamin loss.

It is recommended to follow a balanced diet or take dietary supplements to avoid nutritional deficiencies.

Your doctor should check your electrolyte balance, renal function, body weight, and nutritional status.

Use ofbalancewith other medications

Inform your doctor or pharmacist if you are using, have used recently, or may need to use any other medication.

Peritoneal dialysis may alter the effect of some medications, so your doctor may need to change the dose for some of them, especially the following:

  • heart failure medications, such as digoxin.

Your doctor will check your potassium level in the blood and, if necessary, take appropriate measures.

  • medications that increase urine excretion, such asdiuretics.
  • oral medicationsthat decrease blood sugar levels orinsulin.Regularly check your blood sugar levels. Diabetic patients may need to adjust their daily insulin dose.

Pregnancy and lactation

If you are pregnant or breastfeeding, or think you may be pregnant, consult your doctor before using this medication. There are no adequate data on the use ofbalancein pregnant women or during lactation. If you are pregnant or breastfeeding, you should usebalanceonly if your doctor considers it absolutely necessary.

Driving and operating machinery

The influence ofbalanceon the ability to drive or operate machinery is negligible or insignificant.

3. How to use the balance

Follow exactly the administration instructions of this medication as indicated by your doctor. In case of doubt, consult your doctor or pharmacist again.

Your doctor will determine the method, duration, and frequency of use, as well as the required volume of solution and the time of residence in the peritoneal cavity.

If you have tension in the abdominal region, your doctor may reduce the volume.

Continuous Ambulatory Peritoneal Dialysis (CAPD)

  • Adults:The usual dose is between 2000 – 3000 ml of solution four times a day depending on body weight and renal function.

The solution is drained after a residence time of between 2 and 10 hours.

  • Children:Your doctor will determine the required volume of dialysis solution depending on tolerance, age, and body surface area.

The initial recommended dose is 600 – 800 ml/m2of body surface area four times a day (up to 1000 ml/m2at night).

Automated Peritoneal Dialysis (APD)

This is done using thesleep•safeorSafeLocksystem. The exchange of bags is controlled automatically by the cycler during the night.

  • Adults:The usual prescription is 2000 ml (maximum 3000 ml) per exchange with 3-10 exchanges during the night and the cycler time of 8 to 10 hours, and one or two exchanges during the day.
  • Children:The volume per exchange should be 800-1000 ml/m2(up to 1400 ml/m2) of body surface area with 5-10 exchanges during the night.

Usebalanceonly in the peritoneal cavity.

Use onlybalanceif the solution is transparent and the container is not damaged.

balanceis available in a double-chamber bag. Before using the solution in the two chambers, mix the solutions as described below.

Usage Instructions:

staysafeSystem for Continuous Ambulatory Peritoneal Dialysis (CAPD)

First, warm the bag with the solution to body temperature. This should be done using an appropriate bag warmer. A 2000 ml bag at an initial temperature of 22°C will require 120 minutes of warming time. You can find more detailed information in the instructions manual of your warmer. To warm the solution, do not use microwave ovens due to the risk of local overheating. The exchange of bags can be done after warming the solution.

1. Solution Preparation

?Check the bag with the tempered solution (label, expiration date, transparency of the solution, integrity of the bag and overbag, integrity of the weld).?Place the bag on a solid surface.?Open the overbag of the bag and the disinfection plug cap.?Wash your hands using an antimicrobial washing solution.?Roll up the bag, which is placed horizontally on the overbag, from one of the lateral edges until the intermediate weld opens. The solutions of the two chambers are mixed automatically.?Now roll up the bag from the top edge until the lower triangle weld opens completely.?Check that all welds are completely open.?Check that the solution is transparent and that the bag has no leaks.

2. Bag Exchange Preparation

?Hang the bag with the solution on the upper hanger of the perfusion support, unwind the tubes of the bag with the solution, and place the DISC connector in the organizer. After unwinding the tubes of the drainage bag, hang the said bag on the lower hanger of the perfusion support.?Place the catheter connector in one of the two connections of the organizer.?Put the new disinfection plug cap on the free connection.?Disinfect your hands and remove the protective cap from the DISC connector.?Connect the catheter connector to the DISC connector.

3. Drainage Flow

?Open the extension valve. The drainage flow starts.?

4. Purge

?Once the drainage flow is completed, purge the drainage bag with new liquid (approximately 5 seconds).?

5. Inflow Flow

?Start the inflow flow by rotating the rotary switch to the?Position?

6. Safety Passage

?Close the catheter extension by introducing the PIN into the catheter connector.?

7. Disconnection

?Remove the protective cap from the new disinfection plug cap and screw it onto the old one.?Unscrew the catheter connector from the DISC connector and screw it onto the new disinfection plug cap.

8. DISC Connector Closure

?Close the DISC connector with the open end of the used disinfection plug cap, which is placed in the right hole of the organizer.

9.Checkthe transparency and weight of thedialyzed effluentand if the effluent is transparent, discard it.

staysafeSystem for Automated Peritoneal Dialysis (APD)

During automated peritoneal dialysis (APD), the cycler warms the solution automatically.

staysafeSystem of 3000 ml

  1. Solution Preparation:see thestaysafesystem

3.Remove the protective cap

4.Place the connector in the free port of the traysleepsafe

5.The bag is ready to use with the equipmentsleepsafe

sleepsafeSystem of 5000 and 6000 ml

1. Solution Preparation

?Check the bag with the solution (label, expiration date, transparency of the solution, integrity of the bag and overbag, integrity of the weld).?Place the bag on a solid surface.?Open the overbag of the bag.?Wash your hands using an antimicrobial washing solution.?Unfold the intermediate weld and the connector of the bag.?Roll up the bag, which is placed horizontally on the overbag, from the diagonal edge towards the connector of the bag. The intermediate weld will open.?Continue until the small chamber weld also opens.?Check that all welds are completely open.?Check that the solution is transparent and that the bag has no leaks.

2. – 5.:see thesleepsafesystem of 3000 ml.

SafeLockSystem for Automated Peritoneal Dialysis (APD)

During automated peritoneal dialysis (APD), the cycler warms the solution automatically.

1. Solution Preparation:see thesleepsafesystem of 5000 and 6000 ml

2. Remove the protective cap from the connector of the connection line.

3. Connect the lines to the bag.

4. Break the internal stop by folding the line and the PIN more than 90° to both sides.

5. The bag is ready for use.

The bags are for single use and any remaining solution without use must be discarded.

After proper training,balancecan be used independently at home. Make sure to follow all the steps you learned during training and maintain the necessary hygiene conditions when exchanging bags.

Always check the turbidity of the dialyzed effluent. See section 2.

If you use morebalancethan you should

If you infuse an excess of dialysis solution in the peritoneal cavity, it can be drained. If you use too many bags, contact your doctor, as it may cause electrolyte and/or fluid imbalance.

In case of overdose or accidental ingestion, consult your doctor or pharmacist or call the Toxicological Information Service, phone 91 562 04 20, indicating the medication and the amount ingested.

If you forgot to usebalance

Try to reach the prescribed total volume for each 24-hour period to avoid consequences that may put your life at risk. You should consult your doctor if you have doubts.

If you have any other doubts about the use of this medication, ask your doctor, pharmacist, or nurse.

4. Possible Adverse Effects

Like all medicines, this medicine may cause side effects, although not everyone will experience them.

It may present the following side effects as a result of general peritoneal dialysis treatment:

very common (may affect more than 1 in 10 people)

  • peritoneal inflammation, which is indicated by cloudy dialysate solution draining from your peritoneum, abdominal pain, fever, discomfort, or, in very rare cases, blood infection.

Show your doctor the bag containing the drainage solution.

  • skin inflammation at the catheter exit site or along the catheter length, recognizable by redness, swelling, pain, exudation, or scabs.
  • abdominal wall hernia

Contact your doctor immediately if you experience any of these side effects.

Other side effects of treatment are as follows:

common (may affect up to 1 in 10 people))

  • problems with dialysate entry or exit
  • feeling of abdominal stretching or fullness
  • shoulder pain

uncommon (may affect up to 1 in 100 people))

  • diarrhea
  • constipation

very rare(may affect up to 1 in 10,000 people)

  • blood infection

not known(the frequency cannot be estimated from the available data)

  • respiratory difficulties
  • discomfort
  • encapsulating peritoneal sclerosis, whose symptoms may be abdominal pain, abdominal distension, or vomiting

It may present the following side effects when usingbalance:

very common(may affect more than 1 in 10 people)

  • potassium deficiency

common (may affect up to 1 in 10 people))

  • elevated blood sugar levels
  • elevated blood lipid levels
  • weight gain

uncommon (may affect up to 1 in 100 people))

  • calcium deficiency
  • low body fluid level, which may be recognized by rapid weight loss, decreased blood pressure, rapid pulse.
  • high body fluid level, which may be recognized by fluid accumulation in tissues and lungs, high blood pressure, respiratory difficulties.
  • dizziness

not known(the frequency cannot be estimated from the available data)

  • increased parathyroid gland activity with potential bone metabolism disorders

Reporting of side effects

If you experience any type of side effect, consult your doctor, pharmacist, or nurse, even if it is a possible side effect that does not appear in this leaflet. You can also report them directly through the Spanish System for the Vigilance of Medicinal Products for Human Use:https://www.notificaram.es. By reporting side effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medicine.

5. Conservation of balance

Keep this medication out of the sight and reach of children.

Do not use this medication after the expiration date that appears on the bag and on the box after CAD. The expiration date is the last day of the month indicated.

Do not store at a temperature below 4°C.

The ready-to-use solution should be used immediately, within 24 hours after mixing.

Medicines should not be disposed of through drains or in the trash. Ask your pharmacist how to dispose of the containers and medicines you no longer need. This will help protect the environment.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition ofbalance

- The active principles in one liter of ready-to-use solutionare

Calcium chloride dihydrate0.1838 g

Sodium chloride5.640 g

Solution of (S)-sodium lactate7.85 g

(3.925 g (S)-sodium lactate)

Magnesium chloride hexahydrate0.1017 g

Glucose monohydrate16.5 g

(15.0 g anhydrous glucose)

These amounts of active substance are equivalent to:

1.25 mmol/l calcium, 134 mmol/l sodium, 0.5 mmol/l magnesium, 100.5 mmol/l chloride, 35 mmol/l lactate, and 83.2 mmol/l glucose.

The other components are water for injection, hydrochloric acid, sodium hydroxide, and sodium bicarbonate.

Appearance of the product and contents of the package

The solution is transparent and colorless.

The theoretical osmolality of the ready-to-use solution is 356 mOsm/l, the pH is approximately 7.0.

balanceis available in double-chamber bags. One chamber contains the alkaline lactate sodium solution and the other chamber contains the acidic glucose solution with electrolytes.

balanceis available in the following application systems and package sizes:

staysafe:

4 bags of 2000 ml

4 bags of 2500 ml

4 bags of 3000 ml

sleepsafe:

4 bags of 3000 ml

2 bags of 5000 ml

2 bags of 6000 ml

SafeLock:

2 bags of 5000 ml

2 bags of 6000 ml

Only some package sizes may be commercially available

Marketing Authorization Holder:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H. Germany

Manufacturer:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel Germany

Local Representative:

Fresenius Medical Care España S.A.

C/ Ronda de Poniente, 8, ground floor, Parque Empresarial Euronova,

28760 Tres Cantos (Madrid)

Spain

This medicinal product is authorized in the Member States of the European Economic Area with the following names:

See at the end of this multilingual package leaflet.

Last review date of this package leaflet: 01/2020

The detailed and updated information on this medicinal product is available on the website of the Spanish Agency for Medicines and Medical Devices (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/.

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

5.0(76)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
0.0(8)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
0.0(5)
Doctor

Duarte Meneses

Medicina familiar4 anos de experiência

O Dr. Duarte Meneses é médico licenciado em medicina familiar e clínica geral em Portugal, com experiência adicional em medicina do trabalho. Realiza consultas médicas online para adultos, prestando apoio tanto em sintomas agudos como em doenças crónicas.

  • Sintomas comuns: febre, dor de garganta, tosse, fadiga ou queixas digestivas
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado e problemas da tiroide
  • Saúde mental: stress, insónias, ansiedade e burnout
  • Cuidados preventivos: check-ups, aconselhamento sobre estilo de vida e seguimento de tratamentos
  • Questões de saúde relacionadas com o trabalho, emissão de baixas médicas e orientação para o regresso à atividade laboral
O Dr. Meneses formou-se na Universidade da Beira Interior e tem vários anos de experiência com populações diversas.

Adota uma abordagem próxima, clara e orientada para fornecer aconselhamento médico prático, adaptado às necessidades de cada pessoa.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(8)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Subscreva já
Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram