Tło Oladoctor
STIMUFEND 6 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W AMPULE-STRZYKAWCE

STIMUFEND 6 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W AMPULE-STRZYKAWCE

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować STIMUFEND 6 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W AMPULE-STRZYKAWCE

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Stimufend 6 mg roztwór do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

pegfilgrastim

Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz przyczynić się do tego, komunikując wszelkie niepożądane działania, których doświadczasz. Ostatnia część sekcji 4 zawiera informacje o tym, jak zgłaszać te niepożądane działania.

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ możesz potrzebować przeczytać ją ponownie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie powinieneś go dawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz niepożądanych działań, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to niepożądane działania, których nie wymieniono w tej charakterystyce produktu. Patrz sekcja 4.

Zawartość charakterystyki produktu:

  1. Co to jest Stimufend i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Stimufend
  3. Jak stosować Stimufend
  4. Możliwe niepożądane działania
  5. Przechowywanie Stimufend
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Stimufend i w jakim celu się go stosuje

Stimufend zawiera substancję czynną pegfilgrastim. Pegfilgrastim jest białkiem wytwarzanym za pomocą biotechnologii w bakterii E. coli. Pegfilgrastim należy do grupy białek zwanych cytokinami i jest bardzo podobny do naturalnego białka (czynnika stymulującego kolonie granulocytów) wytwarzanego przez nasz organizm.

Stimufend stosuje się w celu zmniejszenia czasu trwania neutropenii (niskiego poziomu białych krwinek) i częstości występowania neutropenii gorączkowej (niskiego poziomu białych krwinek i gorączki), które mogą wystąpić w wyniku chemioterapii cytotoksycznej (leków, które niszczą komórki dzielące się szybko). Białe krwinki są ważnymi komórkami, które pomagają zwalczać infekcje. Te komórki są wrażliwe na działanie chemioterapii, co może spowodować, że ich liczba zmniejszy się. Jeśli liczba białych krwinek jest zbyt niska, może nie być wystarczająco wielu, aby zwalczać bakterie, co oznacza większe ryzyko zachorowania na infekcję.

Twój lekarz przepisał Ci Stimufend w celu stymulowania szpiku kostnego (części kości, w której wytwarzane są komórki krwi) do produkcji większej liczby białych krwinek, które pomogą Ci zwalczać infekcje.

2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Stimufend

Nie stosuj Stimufend

  • jeśli jesteś uczulony na pegfilgrastim, filgrastim lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Stimufend:

  • jeśli doświadczasz reakcji alergicznej, w tym osłabienia, spadku ciśnienia krwi, trudności w oddychaniu, obrzęku twarzy (anafilaksji), zaczerwienienia i rumienia, wyprysku skórnego i świądu w różnych częściach skóry.
  • jeśli masz alergię na lateks. Nakrętka igły strzykawki przedładowanej zawiera pochodną lateksu i może powodować ciężkie reakcje alergiczne.
  • jeśli masz alergię na kleje akrylowe. Wstrzykiwacz korporalny wykorzystuje klej akrylowy, który może powodować reakcje alergiczne.
  • jeśli doświadczasz kaszlu, gorączki i trudności w oddychaniu. Mogą to być objawy zespołu dusznego ostrego (SDRA).
  • jeśli doświadczasz któregokolwiek z poniższych niepożądanych działań:
  • obrzęku, który może być związany z oddawaniem mniejszej ilości moczu, trudnościami w oddychaniu, obrzękiem i uczuciem pełności brzucha oraz ogólnym uczuciem zmęczenia.

Mogą to być objawy choroby zwanej „zespół przecieku naczyniowego” i mogą powodować, że krew wydostaje się z małych naczyń krwionośnych do innych części Twojego ciała. Patrz sekcja 4.

  • jeśli masz ból w górnej lewej części brzucha lub ból w lewym barku. Mogą to być objawy problemu ze śledzioną (powiększenie śledziony).
  • jeśli ostatnio miałeś ciężką infekcję płucną (zapalenie płuc), płyn w płucach (opuchnięcie płuc), stan zapalny płuc (choroba płucna międzybłoniasta) lub nieprawidłowy wynik zdjęcia rentgenowskiego klatki piersiowej (zmiany w płucach).
  • jeśli jesteś świadomy jakichkolwiek zmian w liczbie komórek krwi (np. zwiększenia liczby białych krwinek lub anemii) lub zmniejszenia liczby płytek krwi, co może zmniejszyć zdolność krwi do krzepnięcia (małopłytkowość). Twój lekarz może chcieć przeprowadzić dodatkowy monitoring.
  • jeśli masz anemię sierpowatą. Twój lekarz może ściślej monitorować Twoją chorobę.
  • jeśli jesteś pacjentem z rakiem piersi lub rakiem płuc, skojarzone leczenie Stimufend z chemioterapią i/lub radioterapią może zwiększyć ryzyko rozwoju choroby hematologicznej przednowotworowej zwanej zespołem mielodysplastycznym (SMD) lub nowotworem hematologicznym zwanym białaczką szpikową ostrą (LMA). Objawy mogą obejmować zmęczenie, gorączkę, pojawianie się siniaków, krwawienie.
  • jeśli masz nagłe objawy alergii, takie jak wyprysk, świąd lub pokrzywka na skórze, obrzęk twarzy, warg, języka lub innych części ciała, brak tchu, świsty lub trudności w oddychaniu, mogą to być objawy ciężkiej reakcji alergicznej.
  • jeśli masz objawy zapalenia aorty (dużej tętnicy, która transportuje krew z serca do reszty ciała), co rzadko występuje u pacjentów z rakiem i u zdrowych dawców. Objawy mogą obejmować gorączkę, ból brzucha, ogólne złe samopoczucie, ból pleców i zwiększone markery zapalne. Poinformuj swojego lekarza, jeśli wystąpią te objawy.

Twój lekarz będzie regularnie wykonywał badania krwi i moczu, ponieważ Stimufend może uszkadzać małe filtry w nerkach (zapalenie kłębuszków nerkowych).

Podczas stosowania pegfilgrastimu zgłaszano ciężkie reakcje skórne (zespół Stevens-Johnsona). Przestań stosować pegfilgrastim i szukaj natychmiastowej pomocy medycznej, jeśli zauważysz którykolwiek z objawów opisanych w sekcji 4.

Powinieneś skonsultować się z lekarzem w sprawie ryzyka rozwoju raka krwi. W przypadku rozwoju lub podejrzenia raka krwi nie powinieneś stosować Stimufend, chyba że twój lekarz zaleci inaczej.

Utrata odpowiedzi na pegfilgrastim

Jeśli doświadczasz utraty odpowiedzi lub jeśli nie udaje się utrzymać odpowiedzi na leczenie pegfilgrastimem, twój lekarz zbada przyczyny, w tym możliwość rozwoju przeciwciał, które mogą neutralizować działanie pegfilgrastimu.

Pozostałe leki i Stimufend

Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inne leki.

Ciąża i laktacja

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed stosowaniem jakiegokolwiek leku. Stimufend nie był stosowany u kobiet w ciąży. Ważne jest, aby poinformować lekarza, jeśli:

  • jesteś w ciąży;
  • sądzisz, że możesz być w ciąży; lub
  • planujesz mieć dziecko.

Jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia Stimufend, poinformuj swojego lekarza.

Chyba że twój lekarz zaleci inaczej, powinieneś przerwać karmienie piersią, jeśli stosujesz Stimufend.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Wpływ Stimufend na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest nieistotny lub żaden.

Stimufend zawiera sorbitol (E420) i octan sodu

Ten lek zawiera 30 mg sorbitolu w każdej dawce 6 mg, co odpowiada 50 mg/ml. Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na 6 mg dawki; jest to zasadniczo „wolny od sodu”.

3. Jak stosować Stimufend

Stimufend jest wskazany u pacjentów powyżej 18 roku życia.

Stosuj dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza dotyczącymi podawania tego leku.

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, jeśli masz wątpliwości. Zalecana dawka to podanie dożylnego 6 mg (pod skórę), przy użyciu strzykawki przedładowanej, i powinna być podana na końcu każdego cyklu chemioterapii, począwszy od 24 godzin po ostatniej dawce chemioterapii.

Samoopatrzenie się w Stimufend

Twój lekarz może uznać za bardziej dogodne, aby Ty sam wstrzykiwałeś sobie Stimufend. Twój lekarz lub pielęgniarka nauczą Cię, jak to robić. Nie próbuj tego, jeśli nie zostałeś należycie poinstruowany.

Dla dalszych wskazówek, jak samoopatrzyć się w Stimufend, przeczytaj sekcję 6 na końcu tej charakterystyki produktu.

Nie wstrząsaj silnie Stimufend, ponieważ może to wpłynąć na jego działanie.

Jeśli przyjmujesz więcej Stimufend, niż powinieneś

Jeśli przyjmujesz więcej Stimufend, niż powinieneś, poinformuj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

Jeśli zapomnisz przyjąć Stimufend

Jeśli samoopatrzasz się w Stimufend i zapomniałeś podać sobie dawkę, skontaktuj się ze swoim lekarzem, aby ustalić, kiedy powinieneś podać następną dawkę.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Możliwe niepożądane działania

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Poinformuj natychmiast swojego lekarza, jeśli doświadczasz któregokolwiek z poniższych niepożądanych działań:

  • obrzęku, który może być związany z oddawaniem mniejszej ilości moczu, trudnościami w oddychaniu, obrzękiem i uczuciem pełności brzucha oraz ogólnym uczuciem zmęczenia. Te objawy zwykle rozwijają się bardzo szybko.

Mogą to być objawy choroby, która występuje rzadko (która może dotyczyć do 1 na 100 osób) zwanej „zespół przecieku naczyniowego” i mogą powodować, że krew wydostaje się z małych naczyń krwionośnych do innych części Twojego ciała i wymaga pilnej pomocy medycznej.

Bardzo częste niepożądane działania(mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób):

  • ból kości. Twój lekarz poinformuje Cię, co możesz przyjąć, aby ulżyć bólowi.
  • nudności i ból głowy.

Częste niepożądane działania(mogą dotyczyć do 1 na 10 osób):

  • ból w miejscu wstrzyknięcia.
  • ból ogólny i ból stawów i mięśni.
  • można zaobserwować pewne zmiany we krwi, które będą wykrywane za pomocą okresowych badań krwi. Może dojść do zwiększenia liczby białych krwinek przez krótki czas. Może dojść do zmniejszenia liczby płytek, co może powodować pojawianie się siniaków.

Rzadkie niepożądane działania(mogą dotyczyć do 1 na 100 osób):

  • reakcje alergiczne, w tym zaczerwienienie i rumień, pojawianie się wyprysku, stan zapalny skóry z świądem.
  • ciężkie reakcje alergiczne, w tym anafilaksja (osłabienie, spadek ciśnienia krwi, trudności w oddychaniu, obrzęk twarzy).
  • zwiększenie wielkości śledziony.
  • rozdarciu śledziony. Niektóre przypadki rozdarciu śledziony były śmiertelne. Ważne jest, aby skontaktować się z lekarzem natychmiast, jeśli zauważysz ból w górnej lewej części brzucha lub w lewym barku, ponieważ mogą one być związane z problemem ze śledzioną.
  • problemy z oddychaniem. Jeśli masz kaszel, gorączkę i trudności w oddychaniu, skonsultuj się z lekarzem.
  • zgłaszano przypadki zespołu Sweet (bolesne, zapalne, fioletowe zmiany na kończynach i czasem na twarzy i szyi, towarzyszące gorączce), ale mogą one być związane z innymi czynnikami.
  • zapalenie naczyń krwionośnych skóry (zapalenie naczyń).
  • uszkodzenie małych filtrów w nerkach (zapalenie kłębuszków nerkowych).
  • zaczerwienienie w miejscu wstrzyknięcia.
  • kaszel z krwią (krwawienie płucne).
  • zaburzenia hematologiczne (zespół mielodysplastyczny [SMD] lub białaczka szpikowa ostra [LMA]).

Bardzo rzadkie niepożądane działania(mogą dotyczyć do 1 na 1000 osób):

  • zapalenie aorty (dużej tętnicy, która transportuje krew z serca do reszty ciała), patrz sekcja 2.
  • krwawienie płucne (krwawienie do płuc).
  • zespół Stevens-Johnsona, który może pojawić się jako czerwone plamy koncentryczne lub okrągłe, często z pęcherzami w środku na tułowiu, łuszczeniem, owrzodzeniami w jamie ustnej, gardle, nosie, genitaliach i oczach; oraz może być poprzedzony gorączką i objawami grypopodobnymi. Przestań stosować Stimufend, jeśli rozwiną się te objawy, i skontaktuj się z lekarzem lub szukaj natychmiastowej pomocy medycznej. Patrz sekcja 2.

Zgłaszanie niepożądanych działań

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe niepożądane działania, których nie wymieniono w tej charakterystyce produktu. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w Załączniku V. Poprzez zgłaszanie niepożądanych działań możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Stimufend

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i na etykiecie strzykawki, po dacie CAD. Data ważności jest ostatnim dniem podanego miesiąca.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).

Stimufend może być przechowywany w temperaturze pokojowej (jeśli nie przekracza 30°C) przez maksymalnie 72 godziny. Jeśli Stimufend był przechowywany w temperaturze pokojowej przez ponad 72 godziny, powinien być wyrzucony. W przypadku pytań dotyczących przechowywania skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

Nie zamrażaj.

Przechowuj strzykawkę przedładowaną w opakowaniu zewnętrznym, aby ją zabezpieczyć przed światłem.

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór nie jest całkowicie przezroczysty lub zawiera cząstki.

Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Stimufend

  • Substancją czynną jest pegfilgrastim. Każda strzykawka przedładowana zawiera 6 mg pegfilgrastimu w 0,6 ml roztworu.
  • Pozostałe składniki to octan sodu, sorbitol (E420), polisorbat 20, kwas octowy i woda do wstrzykiwań. Zobacz sekcję 2 „Stimufend zawiera sorbitol (E420) i octan sodu”.

Wygląd Stimufend i zawartość opakowania

Stimufend to przezroczysty, bezbarwny roztwór do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej (6 mg/0,6 ml).

Każde opakowanie zawiera 1 strzykawkę przedładowaną ze szkła z igłą ze stali nierdzewnej i nasadką na igle.

Strzykawka przedładowana jest dostarczana z automatycznym zabezpieczeniem igły.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Fresenius Kabi Deutschland GmbH

Else-Kroener Strasse 1

61352 Bad Homburg v.d.Hoehe

Niemcy

Producent

Fresenius Kabi Austria GmbH

Hafnerstrasse 36

8055 Graz

Austria

Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu/.

Instrukcje stosowania Stimufend (pegfilgrastim)

Strzykawka przedładowana jednodawkowa do wstrzykiwań podskórnych

Ważne:

Przeczytaj ulotkę, aby uzyskać ważne informacje, które powinien/powinna wiedzieć o Stimufend przed użyciem tych instrukcji.

Przed użyciem strzykawki przedładowanej Stimufend przeczytaj tę ważną informację.

Przechowywanie strzykawek przedładowanych Stimufend:

  • Przechowuj Stimufend w lodówce w temperaturze od 2°C do 8°C.
  • Niezamrażaj.
  • Trzymaj strzykawkę przedładowaną w oryginalnym pudełku, aby zabezpieczyć ją przed światłem.
  • Wyrzuć każdy Stimufend, który został pozostawiony w temperaturze pokojowej, nie wyższej niż 30°C, przez więcej niż 72 godziny.
  • Trzymaj strzykawkę przedładowaną Stimufend poza zasięgiem dzieci.

Użycie strzykawki przedładowanej:

  • Ważne jest, aby nie próbował/ał wstrzykiwać sobie Stimufend, chyba że ty lub twoja opiekunka/ośrodowa otrzymała/yś szkolenie od personelu medycznego.
  • Niewstrzykuj Stimufend dzieciom.
  • Dawka mniejsza niż 6 mg/0,6 ml nie może być dokładnie zmierzona za pomocą strzykawki przedładowanej Stimufend.
  • Nieużywaj strzykawki przedładowanej po dacie ważności podanej na etykiecie, ponieważ może to spowodować chorobę.
  • Niepotrząsaj strzykawką przedładowaną.
  • Niezdejmuj nasadki z igły ze strzykawki przedładowanej, dopóki nie będziesz gotowy/a do wstrzyknięcia.
  • Nieużywaj strzykawki przedładowanej, jeśli pudełko jest otwarte lub uszkodzone.
  • Nieużywaj strzykawki przedładowanej, jeśli upadła na twardą powierzchnię. Strzykawka przedładowana może być uszkodzona, nawet jeśli nie widać uszkodzenia. Użyj nowej strzykawki przedładowanej.
  • Nieużywaj Stimufend, który został zamrożony lub pozostawiony na bezpośrednim świetle słonecznym.
  • Nasadka na igle strzykawki przedładowanej zawiera suchy kauczuk naturalny (lateks). Poinformuj swojego personelu medycznego, jeśli jesteś/aś uczulony/a na lateks. Nie powinien/powinna używać Stimufend ze strzykawką przedładowaną, jeśli jest uczulony/a na lateks.
  • Strzykawka przedładowana Stimufend ma przezroczysty osłonik igły, który pokrywa igłę po wstrzyknięciu.
  • Niepróbuj aktywować przezroczysty osłonik igły przed wstrzyknięciem.
  • Niewkładaj palce do otworu przezroczystego osłonika igły, ponieważ igła może cię zranić.
  • Niepróbuj ponownie używać strzykawki przedładowanej Stimufend, ponieważ może to spowodować zakażenie.

Zadzwoń do swojego personelu medycznego, jeśli masz jakieś wątpliwości.

1.1 Przygotuj swoje materiały

Przed wstrzyknięciem

Strzykawka przedładowana z przezroczystym płynem pokazująca nasadkę na igle, korpus, tłok i sprężynę osłonika igły

Po wstrzyknięciu(przezroczysty osłonik igły zablokowany)

Strzykawka przedładowana z lekiem Stimufend 6mg pokazująca igłę, sprężynę osłonika rozciągniętą i przezroczysty osłonik igły

Rysunek B

1.1 Przygotuj swoje materiały

  • Priorytetowo przygotuj płaską i czystą powierzchnię, taką jak stół lub blat, w dobrze oświetlonym obszarze.
  • Będziesz również potrzebować (nie jest dołączone) (Rysunek C):
  • 1 podkładkę z alkoholem
  • 1 kulę waty lub gazę i
  • pojemnik na odpadki ostrze.

Biały pojemnik na odpadki z trzema podkładkami i białą gazą obok do wyrzucania zanieczyszczonych materiałów

Rysunek C

  • Wyjmij pudełko z lodówki.
  • Wyjmij plastikową tackę z pudełka.
  • Połóż strzykawkę na plastikowej tacy na płaskiej i czystej powierzchni.
  • Pozostaw strzykawkę na plastikowej tacy i pozostaw ją na temperaturę pokojową przez 30 minut przed wstrzyknięciem (Rysunek D). Wstrzyknięcie zimnych leków może być bolesne.

Okrągły zegar pokazujący cyfrę 30 w kolorze czarnym na białym i szarym tle wskazujący 30 minut

Rysunek D

  • Nieogrzewaj strzykawki w żaden inny sposób, taki jak w mikrofalówce, ciepłej wodzie lub bezpośrednim świetle słonecznym.
  • Niezdejmuj nasadki z igły, gdy strzykawka jest na temperaturę pokojową.

Krok 2: Myj ręce

2.1 Myj ręce

  • Myj ręce mydłem i wodą, a następnie osusz je czystą ściereczką (Rysunek E).
  • Użycie rękawiczek nie zastępuje konieczności mycia rąk.

Ręce myjące się pod zakrzywionym metalowym kranem z prostokątną podstawą

Rysunek E

Krok 3: Sprawdź swoją strzykawkę

3.1 Wyjmij strzykawkę przedładowaną z plastikowej tacy

  • Odklej tackę z plastikowej tacy.
  • Umieść dwa palce po obu stronach, w środku przezroczystego osłonika igły. Pociągnij strzykawkę przedładowaną prosto w górę i na zewnątrz tacy (Rysunek F).

Niechwyć strzykawki przedładowanej za tłok ani za nasadkę na igle. Jeśli to zrobisz, możesz uszkodzić strzykawkę lub aktywować przezroczysty osłonik igły.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z wyjętą igłą na przezroczystej tacy z kompartmentami

Rysunek F

3.2 Sprawdź swoją strzykawkę

  • Sprawdź, czy strzykawka przedładowana, przezroczysty osłonik igły i nasadka na igle nie są pęknięte ani uszkodzone (Rysunek G).

Przezroczysta strzykawka przedładowana z tłokiem i stylizowanym okiem u góry połączonym kreskami

Rysunek G

  • Sprawdź, czy nasadka na igle jest dobrze umieszczona (Rysunek H).

Strzykawka przedładowana z lekiem Stimufend 6mg do wstrzyknięcia, pokazująca etykietę i weryfikację poprawnego użycia

Rysunek H

  • Sprawdź, czy sprężyna osłonika igły nie jest rozciągnięta (Rysunek I).

Igła z ostrzem pokazująca dwa przykłady, jak NIE wstawić i jak TAK wstawić w skórę

Rysunek I

Nieużywaj strzykawki przedładowanej, jeśli wykazuje jakikolwiek znak uszkodzenia. Jeśli tak, wyrzuć strzykawkę do pojemnika na odpadki ostrze (zobacz krok 6) i skontaktuj się ze swoim personelem medycznym lub farmaceutą natychmiast.

3.3 Sprawdź płyn

Sprawdź płyn przez przezroczyste okno etykiety, aby upewnić się, że lek jest przezroczysty, bezbarwny i pozbawiony cząstek lub łusek (Rysunek J).

Ampułka z lekiem Stimufend 6mg z etykietą pokazującą numer partii i datę ważności, skupioną przez stylizowane oko z kreskami

Rysunek J

Nieużywaj strzykawki przedładowanej, jeśli lek jest mętny lub zabarwiony lub jeśli zawiera cząstki lub łuski. W takim przypadku wyrzuć strzykawkę do pojemnika na odpadki ostrze (zobacz krok 6) i natychmiast skontaktuj się ze swoim personelem medycznym lub farmaceutą.

3.4 Sprawdź etykietę

Sprawdź etykietę strzykawki, aby upewnić się, że:

  • Nazwa na etykiecie brzmi Stimufend (Rysunek K).
  • Data ważności nie minęła (Rysunek L).
  • Dawka wynosi 6 mg/0,6 ml

Ampułka Stimufend 6mg z etykietą i tekstem wewnątrz okręgu powiększającego z tą samą nazwą leku

Rysunek K

Nieużywaj strzykawki przedładowanej, jeśli:

  • Nazwa na etykiecie nie brzmi Stimufend.
  • Data ważności podana na etykiecie minęła.
  • Dawka nie wynosi 6 mg/0,6 ml.

Pojemnik na lek z datą ważności MM/RRRR i numerem partii 123456, etykietą z EXP 10/2045

Rysunek L

Jeśli tak, wyrzuć strzykawkę do pojemnika na odpadki ostrze (zobacz krok 6) i natychmiast skontaktuj się ze swoim personelem medycznym lub farmaceutą.

Krok 4: Przygotuj wstrzyknięcie

4.1 Wybierz miejsce wstrzyknięcia (Rysunek M)

Możesz używać:

  • Górnej części ud, lub
  • Okolicy brzucha (dolnej części brzucha), z wyjątkiem 5 centymetrów od pępka.

Ludzki tułów pokazujący zaznaczone obszary na dolnej części brzucha i udach wskazujące zalecane miejsca wstrzyknięcia

Rysunek M

  • Jeśli będziesz wstrzykiwać inną osobę, możesz używać tyłu ramienia lub zewnętrznych górnych części pośladków (Rysunek N).
  • Wstrzykuj tylko w wskazane miejsca.

Widok tyłu ludzkiego tułowia z zaznaczonymi obszarami wskazującymi miejsca wstrzyknięcia na ramionach i biodrach

Rysunek N

Niewstrzykuj w bolesne (wrażliwe), siniakowane, czerwone, twarde, z bliznami lub z rozstępami lub tatuażami miejsca.

Niewstrzykuj przez ubranie.

4.2 Oczyść miejsce wstrzyknięcia

Oczyść skórę w miejscu wstrzyknięcia podkładką z alkoholem (Rysunek O). Pozostaw skórę do wyschnięcia.

Niedotykaj miejsca wstrzyknięcia przed wstrzyknięciem.

Ręka trzymająca białą gazę lub watę na jasnej skórze, delikatnie naciskając

Rysunek O

Krok 5: Wstrzyknij lek

5.1 Zdjęcie nasadki z igły

  • Trzymaj strzykawkę za przezroczysty osłonik igły.
  • Użyj drugiej ręki, aby zdjąć nasadkę z igły, ciągnąc ją prosto (Rysunek P).
  • Wyrzuć nasadkę z igły do pojemnika na odpadki ostrze.

Ręka trzymająca aplikator insuliny z widoczną igłą i wstawioną w skórę symulując wstrzyknięcie

Rysunek P

Niedotykaj igły ani nie pozwalaj, aby igła dotknęła jakiejś powierzchni po zdjęciu nasadki.

5.2 Pociągnij skórę

  • Delikatnie pociągnij skórę wokół miejsca, w którym chcesz wstrzyknąć (bez ściskania ani dotykania oczyszczonego miejsca), aby uniknąć wstrzyknięcia w mięsień (Rysunek Q).

Ręka trzymająca biały cylinder z okrągłym końcem i małym otworem widocznym

Rysunek Q

5.3 Wstaw igłę

  • Trzymaj strzykawkę drugą ręką jak ołówek.
  • Szybko wstaw igłę prosto w skórę pod kątem 45 do 90 stopni (Rysunek R).

Ręka trzymająca strzykawkę z wstawioną igłą w skórę, pokazującą kąty 45 i 90 stopni z strzałką wskazującą kierunek

Rysunek R

5.4 Wstrzyknij

  • Użyj kciuka, aby delikatnie pchnąć tłok do końca, aby wstrzyknąć pełną dawkę (Rysunek S).

Ręka trzymająca autostrzykawkę z wstawioną igłą w fałd skóry brzucha, strzałka wskazuje kierunek wstrzyknięcia

Rysunek S

  • Tłok powinien być całkowicie pchnięty w dół, aby upewnić się, że wstrzyknięto pełną dawkę (Rysunek T).
  • Trzymaj strzykawkę mocno bez poruszania.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z widoczną igłą skierowaną w stronę skóry brzucha z okręgiem skupienia

Rysunek T

Niewyjmuj igły ze skóry, gdy tłok dotrze do końca.

5.5 Zakończ wstrzyknięcie

  • Wolno puść kciuk w górę. To pozwoli na przesunięcie igły w górę wewnątrz przezroczystego osłonika igły i pokrycie całej igły (Rysunek U).

Ręka trzymająca autostrzykawkę z strzałką wskazującą w górę, wskazującą kierunek wstrzyknięcia

Rysunek U

Ważne:Zadzwoń natychmiast do swojego personelu medycznego lub farmaceuty, jeśli:

nie wstrzyknięto pełnej dawki lub

przezroczysty osłonik igły nie aktywuje się po pełnym wstrzyknięciu.

Wstrzyknięcie niewłaściwej ilości leku może wpłynąć na twoje leczenie lub je opóźnić.

Nieponownie używaj strzykawki w przypadku częściowego wstrzyknięcia.

Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ może to spowodować uraz igły.

  • Jeśli jest krew lub płyn w miejscu wstrzyknięcia, delikatnie naciśnij kulę waty lub gazę na skórę (Rysunek V). Możesz użyć opatrunku przyklejanego, jeśli jest to konieczne.

Ręka nakładająca białą kulę waty na jasną skórę ramienia

Rysunek V

Nietarcz miejsca wstrzyknięcia.

Krok 6: Wyrzuć strzykawkę przedładowaną

6.1 Umieśćużyte strzykawki przedładowane w pojemniku na odpadki ostrze natychmiast po użyciu (Rysunek W).

Niewyrzucaj strzykawek przedładowanych do zwykłych śmieci.

Ręka trzymająca urządzenie do wstrzyknięcia przedładowane nad otwartym białym pojemnikiem

Rysunek W

  • Jeśli nie masz pojemnika na odpadki ostrze, możesz użyć pojemnika domowego, który:
  • jest wykonany z bardzo wytrzymałego plastiku;
  • może być zamknięty za pomocą szczelnej i odpornej na przebicie pokrywy; bez możliwości wypuszczenia ostrzy;
  • jest utrzymywany w pionie i stabilny podczas użytkowania;
  • jest odporny na przecieki i
  • jest odpowiednio oznaczony, aby ostrzec o niebezpiecznych odpadach wewnątrz pojemnika.
  • Gdy pojemnik na odpadki ostrze jest prawie pełny, powinieneś/powinnaś postępować zgodnie z wytycznymi swojej społeczności dotyczącymi właściwego pozbywania się pojemnika na odpadki ostrze. Mogą istnieć lokalne przepisy dotyczące wyrzucania igieł i strzykawek.

Nie wyrzucajużywanego pojemnika na odpadki ostrze do zwykłych śmieci, chyba że przepisy twojej społeczności na to pozwalają.

Nierecyklinguj używany pojemnik na odpadki ostrze.

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe