Tło Oladoctor
REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU

REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU

Zapytaj lekarza o receptę na REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU

5.0(7)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
Dziś11:55
Dziś12:20
Dziś12:45
Dziś13:10
Dziś13:35
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla pacjenta

REKAMBYS 900 mg zawiesina do wstrzykiwań o przedłużonym uwalnianiu

rilpivirina

Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz przyczynić się do tego, zgłaszając wszelkie niepożądane reakcje, których doświadczysz. W końcowej części sekcji 4 znajdziesz informacje o tym, jak zgłaszać niepożądane reakcje.

Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ możesz potrzebować jej przeczytania ponownie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie, nie wolno go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz niepożądanych reakcji, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to możliwe niepożądane reakcje, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz sekcję 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest REKAMBYS i w jakim celu się go stosuje
  1. Informacje, które należy znać przed rozpoczęciem stosowania REKAMBYS
  2. Jak stosować REKAMBYS
  3. Mogące wystąpić niepożądane reakcje
  1. Przechowywanie REKAMBYS
  2. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest REKAMBYS i w jakim celu się go stosuje

REKAMBYS zawiera substancję czynną rilpivirinę. Należy do grupy leków zwanych nieanalogowymi inhibitorami transkryptazy odwrotnej (ITINAN), które są stosowane w leczeniu wirusa niedoboru odporności typu 1 (HIV-1).

REKAMBYS działa wraz z innymi lekami przeciw HIV, blokując zdolność wirusa do tworzenia kopii siebie. Wstrzykiwany REKAMBYS nie wyleczy zakażenia HIV, ale pomaga zmniejszyć ilość wirusa we krwi i utrzymać ją na niskim poziomie. W ten sposób spowalnia uszkodzenie układu odpornościowego i rozwój zakażeń i chorób związanych z AIDS.

REKAMBYS zawsze stosuje się z innym lekiem przeciw HIV o nazwie kabotegrawir w postaci wstrzykiwanej. Są one stosowane razem u osób dorosłych w wieku od 18 lat, u których zakażenie HIV-1 jest już kontrolowane.

2. Informacje, które należy znać przed rozpoczęciem stosowania REKAMBYS

Nie stosuj REKAMBYS, jeśli jesteś uczulony na rilpivirinę lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Nie stosuj REKAMBYS, jeśli przyjmujesz którykolwiek z następujących leków, ponieważ mogą one wpływać na sposób, w jaki REKAMBYS lub inne leki działają:

  • karbamazepina, okskarbazepina, fenobarbital, fenytoina (lekki przeciw padaczce i zapobiegające drgawkom)
  • rifabutyna, ryfampicyna, ryfapentyna (lekki przeciw zakażeniom bakteryjnym, takim jak gruźlica)
  • deksametazon (steryd, który jest stosowany w leczeniu różnych chorób, takich jak stan zapalny i reakcje alergiczne) podawany w cyklu leczenia doustnego lub domięśniowego
  • produkty zawierające dziurawiec zwyczajny lub Hypericum (Hypericum perforatum, roślinę leczniczą stosowaną w leczeniu depresji).

Jeśli przyjmujesz którykolwiek z powyższych leków, skonsultuj się z lekarzem w sprawie alternatyw.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania REKAMBYS.

REKAMBYS nie wyleczy zakażenia HIV. Jest częścią leczenia, które pomaga zmniejszyć ilość wirusa we krwi. Podczas stosowania tego leku nadal możesz przenosić HIV na inne osoby, chociaż ryzyko jest zmniejszone dzięki skutecznemu leczeniu przeciwwirusowemu. Skonsultuj się z lekarzem w sprawie środków ostrożności, które powinieneś podjąć, aby nie zarazić innych osób.

Poinformuj lekarza o swojej sytuacji

Przejrzyj poniższe punkty i poinformuj lekarza, jeśli znajdujesz się w którejkolwiek z poniższych sytuacji.

  • Musicie uczęszczać na wszystkie zaplanowane wizyty w celu otrzymania wstrzyknięć, nie opuszczaj żadnej wizyty, jest to bardzo ważne dla skuteczności leczenia. Jeśli nie możesz uczęszczać na zaplanowaną wizytę, poinformuj lekarza jak najszybciej.
  • Poinformuj lekarza, jeśli masz lub miałeś kiedykolwiek choroby wątroby, w tym zapalenie wątroby typu B lub C, lub choroby nerek. Twój lekarz prawdopodobnie sprawdzi, jak dobrze funkcjonują twoja wątroba i nerki, aby zdecydować, czy możesz stosować REKAMBYS. Zobacz objawy uszkodzenia wątroby w sekcji 4 tej ulotki „Niepożądane reakcje rzadkie”.
  • Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli zauważysz jakikolwiek objaw zakażenia(na przykład gorączkę, dreszcze, pot). U niektórych pacjentów z HIV może wystąpić stan zapalny z powodu poprzednich zakażeń wkrótce po rozpoczęciu leczenia przeciw HIV. Uważa się, że te objawy są spowodowane poprawą odpowiedzi immunologicznej organizmu, co pozwala mu zwalczać zakażenia, które wcześniej nie dawały objawów.
  • Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli zauważysz jakikolwiek objaw, taki jak osłabienie mięśni, osłabienie, które zaczyna się w rękach i nogach i rozprzestrzenia się na tułów, kołatanie serca, drgawki lub nadmierną aktywność. Jest to spowodowane zaburzeniami autoimmunologicznymi (stanami, w których układ odpornościowy atakuje błędnie zdrowe tkanki ciała), które mogą również wystąpić po rozpoczęciu leczenia zakażenia HIV. Zaburzenia autoimmunologiczne mogą pojawić się wiele miesięcy po rozpoczęciu leczenia.
  • Poinformuj lekarza, jeśli przyjmujesz lek, który może powodować nieregularne bicie serca, potencjalnie śmiertelne (torsade de pointes).

Reakcje na wstrzyknięcia

Niektóre osoby doświadczyły objawów reakcji po wstrzyknięciu wkrótce po otrzymaniu wstrzyknięcia rilpiviriny. Większość objawów ustąpiła w ciągu kilku minut po wstrzyknięciu. Objawy reakcji po wstrzyknięciu mogą obejmować: trudności w oddychaniu, skurcze brzucha, pot, zdrętwienie jamy ustnej, uczucie lęku, uczucie ciepła, uczucie zawrotu głowy lub omdlenia oraz zmiany ciśnienia krwi. Poinformuj personel medyczny, jeśli doświadczysz tych objawów po otrzymaniu wstrzyknięć.

Ważne jest, aby uczęszczać na wizyty

Ważne jest, aby uczęszczać na zaplanowane wizytyw celu otrzymania REKAMBYS w celu kontrolowania zakażenia HIV i zapobiegania pogorszeniu się choroby. Nie opuszczaj żadnej wizyty, jest to bardzo ważne dla skuteczności leczenia. Jeśli nie możesz uczęszczać na zaplanowaną wizytę, poinformuj lekarza jak najszybciej. Poinformuj lekarza, jeśli myślisz o przerwaniu leczenia. Jeśli podanie REKAMBYS zostanie opóźnione lub jeśli przestaniesz przyjmować REKAMBYS, będziesz musiał przyjmować inne leki w celu leczenia zakażenia HIV i zmniejszenia ryzyka, że wirus stanie się oporny, ponieważ poziom leku w twoim organizmie będzie zbyt niski, aby skutecznie leczyć zakażenie HIV.

Dzieci

REKAMBYS nie jest przeznaczony do stosowania u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia, ponieważ nie został zbadany u tych pacjentów.

Pozostałe leki i REKAMBYS

Poinformuj personel medyczny, jeśli przyjmujesz, przyjmowałeś niedawno lub możesz potrzebować przyjmowania innego leku. Niektóre leki mogą wpływać na poziom REKAMBYS we krwi, jeśli są przyjmowane podczas leczenia REKAMBYS, lub REKAMBYS może wpływać na skuteczność innych leków.

Nie stosuj REKAMBYS, jeśli przyjmujesz którykolwiek z następujących leków, ponieważ mogą one wpływać na sposób, w jaki REKAMBYS lub inne leki działają:

  • karbamazepina, okskarbazepina, fenobarbital, fenytoina (lekki przeciw padaczce i zapobiegające drgawkom)
  • rifabutyna, ryfampicyna, ryfapentyna (lekki przeciw zakażeniom bakteryjnym, takim jak gruźlica)
  • deksametazon (steryd, który jest stosowany w leczeniu różnych chorób, takich jak stan zapalny i reakcje alergiczne) podawany w cyklu leczenia doustnego lub domięśniowego
  • produkty zawierające dziurawiec zwyczajny lub Hypericum (Hypericum perforatum, roślinę leczniczą stosowaną w leczeniu depresji).

Jeśli przyjmujesz którykolwiek z powyższych leków, skonsultuj się z lekarzem w sprawie alternatyw.

Wpływ REKAMBYS lub innych leków może ulec zmianie, jeśli stosujesz REKAMBYS z którymkolwiek z następujących leków:

  • klarytromycyna, erytromycyna (antybiotyki)
  • metadon (stosowany w leczeniu zespołu abstynencyjnego i uzależnienia)

Ciąża i laktacja

Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli jesteś w ciąży lub planujesz ciążę. Twój lekarz oceni korzyści i ryzyko dla Ciebie i Twojego dziecka związane ze stosowaniem REKAMBYS w czasie ciąży. Jeśli planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem wcześniej, ponieważ rilpivirina może pozostawać w organizmie przez 4 lata po ostatnim wstrzyknięciu REKAMBYS.

Kobiety zakażone HIV nie powinny karmić piersią, ponieważ HIV może być przenoszony przez mleko matki i zakażać dziecko.

Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed przyjęciem jakiegokolwiek leku.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Niektórzy pacjenci mogą odczuwać senność, zawroty głowy lub zmęczenie podczas leczenia REKAMBYS. Nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn, jeśli doświadczasz któregokolwiek z tych objawów.

Ważne informacje o niektórych składnikach REKAMBYS

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na 3 ml wstrzyknięcia; jest to lek „prawie niezawierający sodu”.

3. Jak stosować REKAMBYS

Pielęgniarka lub lekarz podadzą Ci REKAMBYS w postaci wstrzyknięcia domięśniowego (wstrzyknięcie do mięśnia).

Wstrzyknięcie zostanie podane raz w miesiącu lub raz na 2 miesiące, wraz z innym lekiem w postaci wstrzykiwanej o nazwie kabotegrawir. Twój lekarz wyjaśni, z jaką częstotliwością będziesz otrzymywał lek.

Przed rozpoczęciem leczenia REKAMBYS, twój lekarz przepisze Ci leczenie doustne tabletkami rilpiviriny i kabotegrawiru przez miesiąc. Jest to znane jako dawkowanie wstępne doustne; przyjmowanie tabletek przed otrzymaniem wstrzyknięć REKAMBYS i kabotegrawiru pozwoli twojemu lekarzowi sprawdzić, czy te leki są odpowiednie dla Ciebie.

Jeśli będziesz otrzymywał REKAMBYS raz w miesiącu, twoje leczenie będzie następujące:

Kiedy

Lek

Miesiąc 1 (co najmniej 28 dni)

Miesiąc 2 (po

miesiącu tabletek)

Od miesiąca 3

Rilpivirina

Tabletka 25 mg raz na dobę

Jedno wstrzyknięcie 900 mg

Wstrzyknięcie 600 mg co miesiąc

Kabotegrawir

Tabletka 30 mg raz na dobę

Jedno wstrzyknięcie 600 mg

Wstrzyknięcie 400 mg co miesiąc

Jeśli będziesz otrzymywał REKAMBYS co 2 miesiące, twoje leczenie będzie następujące:

Kiedy

Lek

Miesiąc 1 (co najmniej 28 dni)

Miesiąc 2 i 3 (po

miesiącu tabletek)

Od miesiąca 5

Rilpivirina

Tabletka 25 mg raz na dobę

Jedno wstrzyknięcie 900 mg

Wstrzyknięcie 900 mg co 2 miesiące

Kabotegrawir

Tabletka 30 mg raz na dobę

Jedno wstrzyknięcie 600 mg

Wstrzyknięcie 600 mg co 2 miesiące

Jeśli ominiesz wstrzyknięcie REKAMBYS

Ważne jest, aby regularnie uczęszczać na zaplanowane wizyty w celu otrzymania wstrzyknięcia. Jeśli nie możesz uczęszczać na wizytę, skontaktuj się z lekarzem jak najszybciej, aby umówić kolejną.

Poinformuj lekarza, jeśli uważasz, że nie będziesz mógł otrzymać wstrzyknięcia REKAMBYS w zaplanowanym terminie. Twój lekarz może zalecić Ci przyjmowanie tabletek do czasu, aż będziesz mógł otrzymać wstrzyknięcie REKAMBYS ponownie.

Jeśli otrzymasz zbyt dużo REKAMBYS

Lekarz lub pielęgniarka podadzą Ci ten lek, więc jest mało prawdopodobne, że otrzymasz zbyt dużo. Jeśli masz obawy, powiedz o tym lekarzowi lub pielęgniarkowi.

Nie przerywaj stosowania REKAMBYS bez zalecenia lekarza.

Stosuj REKAMBYS przez cały czas, jaki zaleci twój lekarz. Nie przerywaj leczenia, chyba że zaleci to twój lekarz.

Po przerwaniu leczenia mogą pozostać niskie poziomy rilpiviriny (substancji czynnej REKAMBYS) w twoim organizmie przez 4 lata. Niemniej jednak po otrzymaniu ostatniego wstrzyknięcia REKAMBYS pozostałe niskie poziomy rilpiviriny nie będą wystarczające, aby zwalczyć wirusa, i może dojść do rozwoju oporności. Aby utrzymać zakażenie HIV-1 pod kontrolą i uniknąć rozwoju oporności, musisz rozpocząć inne leczenie przeciw HIV w dniu, w którym miało być zaplanowane następne wstrzyknięcie REKAMBYS.

4. Możliwe niepożądane reakcje

Jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane reakcje, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Poniżej znajdziesz listę niepożądanych reakcji, które zostały zgłoszone podczas stosowania REKAMBYS i kabotegrawiru w postaci wstrzykiwanej.

Bardzo częste niepożądane reakcje (występujące u co najmniej 1 na 10 osób)

  • ból głowy
  • reakcje w miejscu wstrzyknięcia - zwykle są łagodne do umiarkowanych i ich częstotliwość maleje z czasem. Ich objawy mogą obejmować:

o bardzo częste: ból i dyskomfort, guzy lub twarde masa

o częste: zaczerwienienie, swędzenie, obrzęk, siniaki, ciepło lub zmiana koloru.

o rzadkie: zdrętwienie, lekkie krwawienie, tworzenie się ropnia lub cellulitis (z uczuciem ciepła, obrzęku lub zaczerwienienia).

  • uczucie ciepła / gorączka (pireksja)

Częste niepożądane reakcje (występujące u mniej niż 1 na 10 osób)

  • depresja
  • lęk
  • nieprawidłowe sny
  • trudności ze snem (bezsenność)
  • zawroty głowy
  • uczucie nudności (nudności)
  • wymioty
  • ból brzucha (ból brzucha)
  • gazy (wzdęcia)
  • biegunka
  • wyprysk
  • ból mięśni (mialgia)
  • zmęczenie (fatyga)
  • uczucie słabości (astenia)
  • ogólne złe samopoczucie
  • przyrost masy ciała

Rzadkie niepożądane reakcje (występujące u mniej niż 1 na 100 osób)

  • senność (senność)
  • uczucie zawrotu głowy podczas lub po wstrzyknięciu. Może to powodować omdlenia.
  • uszkodzenie wątroby (jego objawy mogą obejmować żółtą skórę i białą część oka, utratę apetytu, swędzenie, ból brzucha przy palpacji, jasne stolce lub nieprawidłowo ciemne zabarwienie moczu).
  • zmiany w wynikach badań czynności wątroby (zwiększenie transaminaz)
  • zwiększenie stężenia bilirubiny (substancji wytwarzanej przez wątrobę) we krwi.

Pozostałe niepożądane reakcje

  • Bardzo silny ból brzucha spowodowany stanem zapalnym trzustki (zapalenie trzustki).

Niepożądane reakcje, które mogą wystąpić podczas stosowania rilpiviriny w tabletkach, mogą również wystąpić podczas stosowania REKAMBYS w postaci wstrzykiwanej:

Bardzo częste niepożądane reakcje

  • zwiększenie poziomu cholesterolu i / lub amylazy trzustkowej we krwi

Częste niepożądane reakcje (występujące u mniej niż 1 na 10 osób)

  • utratę apetytu
  • zaburzenia snu
  • stan depresyjny
  • dolegliwości żołądkowe
  • suchość w jamie ustnej
  • niski poziom białych krwinek i / lub płytek, zmniejszenie stężenia hemoglobiny we krwi, zwiększenie poziomu triglicerydów i / lub lipazy we krwi

Rzadkie niepożądane reakcje (występujące u mniej niż 1 na 100 osób)

  • objawy lub symptomy stanu zapalnego lub zakażenia, na przykład gorączka, dreszcze, pot (zespół rekonstytucji immunologicznej, patrz sekcja 2)

Zgłaszanie niepożądanych reakcji

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego efektu, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwy niepożądany efekt, który nie jest wymieniony w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie niepożądanych reakcji możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie REKAMBYS

Przechowuj poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który znajduje się na opakowaniu po CAD. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca, który jest wskazany.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład REKAMBYS

  • Substancją czynną jest rylpiwiryna. Każdy fiolka 3 ml zawiera 900 mg rylpiwiryny.
  • Pozostałe składniki to poloksamer 338, cytrynian monohydrat, glukoza monohydrat, monohydrat diwodorofosforanu sodu, wodorotlenek sodu do regulacji pH i zapewnienia izotoniczności, woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Wstrzykiwalna zawiesina o przedłużonym uwalnianiu. REKAMBYS jest dostarczany w fiolce szklanej. Opakowanie zawiera również 1 strzykawkę, 1 adapter fiolki i 1 igłę do wstrzykiwań.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Janssen-Cilag International NV

Turnhoutseweg 30

B-2340 Beerse

Belgia

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Janssen Pharmaceutica NV

Turnhoutseweg 30

B-2340 Beerse

Belgia

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

ViiV Healthcare srl/bv

Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Lietuva

UAB "JOHNSON & JOHNSON"

Tel: +370 5 278 68 88

[email protected]

????????

„??????? & ??????? ????????” ????

???.: +359 2 489 94 00

[email protected]

Luxembourg/Luxemburg

ViiV Healthcare srl/bv

Belgique/Belgien

Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Ceská republika

Janssen-Cilag s.r.o.

Tel: +420 227 012 227

Magyarország

Janssen-Cilag Kft.

Tel.: +36 1 884 2858

[email protected]

Danmark

Janssen-Cilag A/S

Tlf: +45 4594 8282

[email protected]

Malta

AM MANGION LTD.

Tel: +356 2397 6000

Deutschland

ViiV Healthcare GmbH

Tel.: + 49 (0)89 203 0038-10

[email protected]

Nederland

ViiV Healthcare BV

Tel: + 31 (0) 33 2081199

Eesti

UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal

Tel: +372 617 7410

[email protected]

Norge

Janssen-Cilag AS

Tlf: +47 24 12 65 00

[email protected]

Ελλ?δα

Janssen-Cilag Φαρμακευτικ? Α.Ε.Β.Ε.

Tηλ: +30 210 80 90 000

Österreich

Janssen-Cilag Pharma GmbH

Tel: +43 1 610 300

España

Laboratorios ViiV Healthcare, S.L.

Tel: + 34 900 923 501

[email protected]

Polska

Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 237 60 00

France

ViiV Healthcare SAS

Tél.: + 33 (0)1 39 17 69 69

[email protected]

Portugal

VIIVHIV HEALTHCARE, UNIPESSOAL,

LDA

Tel: + 351 21 094 08 01

[email protected]

Hrvatska

Johnson & Johnson S.E. d.o.o.

Tel: +385 1 6610 700

[email protected]

România

Johnson & Johnson România SRL

Tel: +40 21 207 1800

Ireland

Janssen Sciences Ireland UC

Tel: +353 1 800 709 122

Slovenija

Johnson & Johnson d.o.o.

Tel: +386 1 401 18 00

[email protected]

Ísland

Janssen-Cilag AB

c/o Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

[email protected]

Slovenská republika

Johnson & Johnson s.r.o.

Tel: +421 232 408 400

Italia

ViiV Healthcare S.r.l

Tel: +39 045 7741600

Suomi/Finland

Janssen-Cilag Oy

Puh/Tel: +358 207 531 300

[email protected]

Κ?προς

Βαρν?βας Χατζηπαναγ?ς Λτδ

Tηλ: +357 22 207 700

Sverige

Janssen-Cilag AB

Tfn: +46 8 626 50 00

[email protected]

Latvija

UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiale Latvija

Tel: +371 678 93561

[email protected]

United Kingdom

ViiV Healthcare UK Limited

Tel: + 44 (0)800 221441

[email protected]

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu: {MM/RRRR}.

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu/.

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla lekarzy lub osób wykonujących zawód medyczny, którzy powinni przeczytać je wraz z pełną informacją o wskazaniach (Charakterystyka Produktu Leczniczego).

Instrukcje stosowania REKAMBYS 3 ml wstrzykiwalnej:

Podsumowanie

Pełna dawka składa się z dwóch wstrzyknięć:

3 ml kabotegrawiru i 3 ml rylpiwiryny.

Kabotegrawir i rylpiwiryna są dostarczane w postaci zawiesin, które nie wymagają rozcieńczenia ani rekonstytucji.

Proces przygotowania obu leków jest taki sam.

Kabotegrawir i rylpiwiryna są przeznaczone wyłącznie do podania domięśniowego. Obie iniekcje powinny być podane w pośladku. Kolejność podawania nie ma znaczenia.

Uwaga:Zalecane jest podanie w okolicy ventroglutealnej.

Informacje o przechowywaniu

  • Przechowywać w lodówce w temperaturze od 2°C do 8°C.

Niezamrażać.

Fiolka z rylpiwiryną z gumową nakrętką, adapter fiolki, strzykawka z tłokiem i igła do wstrzykiwań z osłoną i nasadką

Zawartość opakowania

  • 1 fiolka z rylpiwiryną
  • 1 adapter fiolki
  • 1 strzykawka
  • 1 igła do wstrzykiwań (średnica 23, 1½ cala)

Zwróć uwagę na stan pacjenta i użyj swojego osądu medycznego, aby wybrać igłę o odpowiedniej długości.

Potrzebne będą również

  • Rękawice nie sterylne
  • 2 płaty nasączone alkoholem
  • 2 gazy
  • Pojemnik na przedmioty ostrze
  • 1 opakowanie kabotegrawiru 3 ml
  • Upewnij się, że masz pod ręką opakowanie kabotegrawiru przed rozpoczęciem.

Priorytet

  1. Inspekcja fiolki

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca autostrzykawkę biały z pomarańczowymi detalami i lupą wskazującą datę ważności

  • Sprawdź, czy data ważności nie została przekroczona.
  • Inspekcja fiolki. Jeśli zauważysz obce cząstki, nie używaj produktu.

Nie używaj, jeśli data ważności została przekroczona.

  1. Czekaj 15 minut

Fiolka z lekiem z żółtą nakrętką i białą etykietą, obok zegara wskazującego czas oczekiwania 15 minut

  • Czekaj co najmniej 15 minut przed podaniem wstrzyknięcia, aby lek osiągnął temperaturę pokojową.
  1. Mocno wstrząśnij

Ręka w rękawicach trzymająca fiolkę i obracająca ją delikatnie, strzałka pomarańczowa wskazuje ruch obrotowy przez 10 sekund i pionowy cylinder z podziałką

  • Trzymaj fiolkę mocno i wstrząśnij ją energicznie przez 10 sekund, jak pokazano.
  • Odwróć fiolkę i sprawdź resuspensję. Powinna mieć jednolitą konsystencję. Jeśli zawiesina nie jest jednolita, ponownie wstrząśnij fiolkę.
  • Można również zaobserwować małe pęcherzyki powietrza.
  1. Usuń nakrętkę z fiolki

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca autostrzykawkę i butelkę z lekiem, strzałki pomarańczowe wskazują kierunek

  • Naciśnij adapter fiolki na fiolkę, używając opakowania, jak pokazano. Adapter fiolki powinien pasować ściśle z kliknięciem.
  • Gdy będziesz gotowy, usuń opakowanie z adaptera fiolki, jak pokazano.
  1. Priorytet strzykawki

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca strzykawkę przezroczystą z ciemną cieczą i strzałką pomarańczową wskazującą kierunek w stronę skóry

  • Wyjmij strzykawkę z opakowania.
  • Wprowadź 1 mL powietrza do strzykawki. Ułatwi to późniejsze pobranie cieczy.
  1. Zamontuj strzykawkę

Ręka w rękawicach trzymająca strzykawkę z igłą, obracając głowicę i przygotowując się do wstrzyknięcia

  • Trzymaj adapter fiolki i fiolkę mocno, jak pokazano.
  • Nawinąć strzykawkę ściśle na adapter fiolki.
  • Naciśnij tłok do końca, aby wprowadzić powietrze do fiolki.
  1. Powoli wyjmij dawkę

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca strzykawkę przezroczystą z ciemną cieczą i strzałką pomarańczową wskazującą kierunek w dół

  • Odwróć strzykawkę i fiolkę, i powoli wyjmij całą ciecz, którą możesz ze strzykawki. Może być więcej cieczy niż potrzebna do dawki.
  1. Odłącz strzykawkę

Ręka w rękawicach fioletowych obracająca fiolkę białą, aby połączyć ją ze strzykawką przezroczystą z widoczną igłą, strzałki pomarańczowe wskazują ruch

  • Odłącz strzykawkę od adaptera fiolki, trzymając adapter fiolki, jak pokazano.

Uwaga: Trzymaj strzykawkę skierowaną do góry, aby uniknąć kropli. Sprawdź, czy zawiesina ma jednolitą konsystencję i biały kolor.

  1. Zamontuj igłę

Ręka w rękawicach trzymająca strzykawkę z igłą przezroczystą, strzałka pomarańczowa wskazuje kierunek wstrzyknięcia na tłok

  • Otwórz częściowo opakowanie igły, aby odsłonić podstawę igły.
  • Trzymając strzykawkę pionowo do góry, obróć ją mocno, aby zamontować igłę.
  • Usuń opakowanie igły.

Wstrzyknięcie

  1. Priorytet strefy wstrzyknięcia

Ręka w rękawicach wstrzykująca w okolicę ventroglutealną i obszary wstrzyknięcia pomarańczowe w okolicy dorsoglutealnej uda

Wstrzyknięcia powinny być podane w pośladku. Wybierz jedną z następujących stref do wstrzyknięcia:

  • Ventroglutealna (zalecana)
  • Dorsoglutealna (górny zewnętrzny kwadrant)

Uwaga: Tylko do podania domięśniowego w pośladku.

Niepodawać dożylnie.

  1. Usuń nasadkę

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca strzykawkę z igłą i osłoną pomarańczową, usuniętą ze strzałką wskazującą kierunek

  • Wyjmij osłonę igły.
  • Usuń nasadkę igły do wstrzykiwań
  1. Usuń nadmiar cieczy

Strzykawka z 3 ml cieczy trzymana przez rękę w rękawicach fioletowych, strzałka pomarańczowa wskazuje kierunek

  • Chwyć strzykawkę z igłą skierowaną do góry. Naciśnij tłok do dawki 3 ml, aby usunąć nadmiar cieczy i pęcherzyki powietrza.

Uwaga: Oczyść obszar wstrzyknięcia płatkiem nasączonym alkoholem. Pozwól skórze wyschnąć na powietrzu przed kontynuowaniem.

  1. Napięć skóry

Ręka w rękawicach fioletowych naciska skórę beżową z pomarańczowym krzyżem wskazującym miejsce wstrzyknięcia i strzałką pomarańczową wskazującą długość

Użyj techniki wstrzyknięcia w kierunku z, aby zminimalizować możliwość ucieczki leku z miejsca wstrzyknięcia.

  • Ciągnij skórę nad miejscem wstrzyknięcia, przesuwając ją o około 2,5 cm (cal).
  • Trzymaj ją w tej pozycji podczas wstrzyknięcia.
  1. Wprowadź igłę

Ręka w rękawicach trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, strzałka pomarańczowa wskazuje kierunek wstrzyknięcia

  • Wprowadź igłę na całej długości lub na wystarczającej głębokości, aby dotrzeć do mięśnia.
  1. Wstrzyknij dawkę

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, strzałka pomarańczowa wskazuje kierunek wstrzyknięcia

  • Trzymaj skórę napiętą, powoli naciśnij tłok do końca.
  • Sprawdź, czy strzykawka jest pusta.
  • Wyjmij igłę i natychmiast zwolnij skórę napiętą.
  1. Sprawdź miejsce wstrzyknięcia

Ręka w rękawicach fioletowych naciska gazę białą na skórę koloru morelowego po wstrzyknięciu

  • Stosuj nacisk na miejsce wstrzyknięcia za pomocą gazy.
  • Jeśli krew jest widoczna, można użyć małego plasterka.

Niemasuj obszar.

  1. Pokryj igłę

Ręka w rękawicach trzymająca autostrzykawkę ze strzałką pomarańczową wskazującą kierunek i dźwiękiem kliknięcia przy aktywacji

  • Połóż osłonę na igle.
  • Naciśnij ją delikatnie na twardą powierzchnię, aby zablokować osłonę igły.
  • Po zamknięciu osłony igły usłyszysz kliknięcie.

Po wstrzyknięciu

  1. Usuń w sposób bezpieczny

Ręka w rękawicach fioletowych trzymająca strzykawkę na powierzchni żółtej ze strzałką pomarańczową wskazującą kierunek włożenia

  • Usuń igły, strzykawki, fiolki i adaptery fiolik użyte zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa.

Powtórz proces dla 2. leku

Strzałka pomarańczowa wskazująca powtórzenie obok tekstu „Powtórz wszystkie kroki dla 2. leku” na białym tle

Jeśli jeszcze nie wstrzyknąłeś obu leków, postępuj zgodnie z instrukcjami do przygotowania i wstrzyknięcia kabotegrawiru, który ma własne instrukcje stosowania.

Często zadawane pytania

  1. Ile czasu może być lek poza lodówką?

Najlepiej wstrzyknąć lek, gdy osiągnie temperaturę pokojową. Niemniej jednak fiolka może być przechowywana w temperaturze pokojowej (maksymalna temperatura 25°C) przez maksymalnie 6 godzin.

  1. Ile czasu może być lek w strzykawce?

Najlepiej wstrzyknąć lek (w temperaturze pokojowej) jak najszybciej po pobraniu go z fiolki. Niemniej jednak lek może być przechowywany w strzykawce przez maksymalnie 2 godziny przed wstrzyknięciem.

Jeśli upłynęło więcej niż 2 godziny, wyrzuć lek, strzykawkę i igłę.

  1. Dlaczego konieczne jest wstrzyknięcie powietrza do fiolki?

Wstrzyknięcie 1 mL powietrza do fiolki ułatwia pobranie dawki strzykawką. Jeśli nie wstrzyknie się powietrza, część cieczy może niechcący powrócić do fiolki, pozostawiając niewystarczającą ilość w strzykawce.

  1. Czy kolejność podawania leków jest ważna?

Nie, kolejność nie ma znaczenia.

  1. Czy jest bezpieczne przynoszenie fiolki do temperatury pokojowej szybciej?

Najlepiej pozostawić fiolkę, aby osiągnęła temperaturę pokojową w naturalny sposób. Niemniej jednak można użyć ciepła rąk, aby przyspieszyć proces, ale upewnij się, że fiolka nie przekroczy 25°C.

Nieużywaj żadnej innej metody do jego ogrzania.

  1. Dlaczego zalecane jest podanie w okolicy ventroglutealnej?

Zalecane jest podanie w okolicy ventroglutealnej, w mięśniu pośladkowym środkowym, ponieważ jest to obszar, w którym nie ma dużych naczyń ani nerwów w pobliżu. Jeśli personel medyczny woli, również można podać w okolicy dorsoglutealnej, w mięśniu pośladkowym większym. Wstrzyknięcie nie powinno być podane w żadnym innym miejscu.

Lekarze online w sprawie REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na REKAMBYS 900 MG ZAPIS INJEKCYJNY O PRZEDŁUŻONYM UWALNIANIU – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(7)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
Dziś11:55
Dziś12:20
Dziś12:45
Dziś13:10
Dziś13:35
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Abdullah Alhasan

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek Abdullah Alhasan to internista z doświadczeniem klinicznym w Wielkiej Brytanii i we Włoszech. Oferuje zdalne konsultacje dla dorosłych pacjentów w zakresie objawów ostrych i przewlekłych, z podejściem opartym na aktualnych standardach medycznych.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje, gorączka, kaszel, objawy grypopodobne
  • Zmęczenie, osłabienie, bóle ciała, problemy trawienne
  • Nadciśnienie tętnicze i profilaktyka chorób układu krążenia
  • Interpretacja wyników badań (krew, EKG, Holter)
  • Choroby serca: arytmie, duszność, ból w klatce piersiowej
  • Dostosowanie terapii i wsparcie w organizacji dalszej diagnostyki
Lek Alhasan prowadzi konsultacje z uwagą na potrzeby pacjenta, oferując rzetelną ocenę stanu zdrowia, jasne wyjaśnienia i spersonalizowane zalecenia – wszystko w formacie wygodnych wizyt online.
CameraUmów wizytę online
€69
Dziś11:55
Dziś12:10
Dziś12:25
Dziś12:40
Dziś12:55
Więcej terminów
5.0(46)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
Dziś11:55
Dziś12:15
Dziś12:35
18 grudnia09:00
18 grudnia09:20
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna4 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
Dziś11:55
Dziś12:20
Dziś12:45
Dziś13:10
Dziś13:35
Więcej terminów
5.0(6)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
Dziś11:55
Dziś12:20
Dziś12:45
Dziś13:10
Dziś13:35
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Ngozi Precious Okwuosa to lekarka medycyny ogólnej z ponad 5-letnim doświadczeniem klinicznym zdobytym na Węgrzech, w Szwecji i Nigerii. Ukończyła Uniwersytet w Segedynie z wyróżnieniem i prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów w zakresie opieki podstawowej, zdrowia kobiet i opieki pooperacyjnej.

Główne obszary konsultacji:

  • Medycyna rodzinna i profilaktyka
  • Zdrowie kobiet: ginekologia i położnictwo
  • Zarządzanie chorobami przewlekłymi (nadciśnienie, cukrzyca itd.)
  • Wsparcie psychiczne, lęki, konsultacje w kryzysie
  • Opieka pooperacyjna i ogólna
Ma doświadczenie badawcze w zakresie genetycznych uwarunkowań udaru mózgu. Cechuje ją empatyczna i profesjonalna komunikacja z pacjentami z różnych środowisk kulturowych. Łączy nowoczesną wiedzę medyczną z indywidualnym podejściem i szacunkiem do pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś11:55
Dziś12:45
Dziś13:35
Dziś14:25
Dziś15:15
Więcej terminów
5.0(3)
Doctor

Roman Raevskii

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Dr Roman Raevskii to lekarz medycyny rodzinnej w Hiszpanii, oferujący konsultacje online z naciskiem na profilaktykę, wczesną diagnostykę i indywidualne podejście. Łączy wiedzę opartą na dowodach z troską o potrzeby każdego pacjenta.

Zakres opieki medycznej obejmuje:

  • Diagnostykę i leczenie najczęstszych chorób: nadciśnienia, cukrzycy, schorzeń układu oddechowego i pokarmowego
  • Konsultacje onkologiczne: wczesne wykrywanie nowotworów, ocenę ryzyka i prowadzenie terapii
  • Opiekę wspomagającą dla pacjentów onkologicznych — kontrolę bólu, łagodzenie objawów i leczenie skutków ubocznych terapii
  • Medycynę profilaktyczną i badania przesiewowe
  • Tworzenie indywidualnych planów leczenia zgodnych z aktualnymi wytycznymi klinicznymi
Lek. Raevskii pomaga pacjentom w zarządzaniu zarówno chorobami przewlekłymi, jak i złożonymi przypadkami onkologicznymi. Jego konsultacje opierają się na aktualnych standardach medycznych i są dostosowane do potrzeb każdego pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
Dziś12:10
Dziś12:55
Dziś13:40
Dziś14:25
Dziś15:10
Więcej terminów
5.0(30)
Doctor

Sergio Correa

Medycyna ogólna7 lat doświadczenia

Dr Sergio Correa to licencjonowany lekarz ogólny i specjalista medycyny ratunkowej w Hiszpanii, konsultujący online w języku hiszpańskim i angielskim. Udziela wsparcia osobom dorosłym w przypadku nagłych objawów, chorób przewlekłych, zaburzeń hormonalnych oraz problemów estetycznych i dermatologicznych.

Zakres konsultacji online:

  • Medycyna ogólna: gorączka, kaszel, infekcje dróg oddechowych i pokarmowych, bóle brzucha, zmęczenie, bóle mięśni i stawów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy, refluks i inne dolegliwości przewodu pokarmowego.
  • Trychologia: diagnostyka i leczenie wypadania włosów, łupieżu, chorób skóry głowy.
  • Medycyna estetyczna: doradztwo medyczne w zakresie zabiegów estetycznych, ocena stanu skóry i ogólnego samopoczucia.
  • Profilaktyka: interpretacja wyników badań, zalecenia zdrowotne, kontrole okresowe.
Dr Correa łączy doświadczenie kliniczne z empatycznym podejściem do pacjenta, zapewniając wygodny i profesjonalny dostęp do opieki medycznej online.
CameraUmów wizytę online
€40
Dziś12:10
Dziś13:10
Dziś14:10
Dziś15:10
Dziś16:10
Więcej terminów
5.0(8)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Anastasiia Shalko jest lekarzem medycyny rodzinnej z doświadczeniem w pediatrii i medycynie ogólnej. Ukończyła Bogomolets National Medical University w Kijowie oraz odbyła staż podyplomowy z pediatrii w P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Po pracy jako pediatra w Kijowie przeniosła się do Hiszpanii, gdzie od 2015 roku przyjmuje jako lekarz rodzinny, prowadząc konsultacje dla dorosłych i dzieci.

Zakres jej pracy koncentruje się na pilnych i krótkoterminowych problemach zdrowotnych, czyli sytuacjach, w których pacjent potrzebuje szybkiej oceny objawów i jasnych wskazówek co do dalszego postępowania. Pomaga ustalić, czy konieczna jest wizyta osobista, czy wystarczy obserwacja w domu, lub czy należy zmodyfikować dotychczasowe leczenie. Najczęstsze powody kontaktu to:

  • ostre objawy ze strony układu oddechowego (kaszel, ból gardła, katar, gorączka)
  • infekcje wirusowe, przeziębienia i choroby sezonowe
  • ostre dolegliwości żołądkowo-jelitowe (nudności, biegunka, ból brzucha, gastroenteritis)
  • nagłe pogorszenie samopoczucia u dziecka lub osoby dorosłej
  • wątpliwości dotyczące już zaleconego leczenia i potrzeby ewentualnych zmian
  • przedłużenie recept, jeśli istnieją ku temu wskazania medyczne
Lek. Shalko zajmuje się właśnie pilnymi, krótkoterminowymi zgłoszeniami, udzielając praktycznych wskazówek oraz pomagając pacjentom wybrać najbezpieczniejszy następny krok. Jej komunikacja jest jasna i konkretna – wyjaśnia objawy, omawia możliwości postępowania i pomaga pacjentowi szybko odnaleźć się w sytuacji.

Lekarka nie prowadzi długoterminowego leczenia chorób przewlekłych, nie zajmuje się regularną kontrolą stabilnych schorzeń ani tworzeniem długofalowych planów terapeutycznych. Jej konsultacje przeznaczone są dla nagłych, świeżych objawów i sytuacji, w których szybka opinia lekarza jest kluczowa.

Dzięki doświadczeniu zarówno w pediatrii, jak i medycynie rodzinnej, lek. Anastasiia Shalko z pełnym spokojem konsultuje dzieci i dorosłych. Jej styl pracy jest empatyczny, merytoryczny i nastawiony na komfort pacjenta, co sprawia, że konsultacje online przebiegają jasno i bez zbędnego stresu.

CameraUmów wizytę online
€50
Dziś12:10
Dziś12:40
Dziś13:10
Dziś13:40
Dziś14:10
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
Dziś12:10
Dziś12:35
Dziś13:00
Dziś13:25
Dziś13:50
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe