Tło Oladoctor

LIBMELDY 2-10 x 10^6 komórek/ml dyspersja do perfuzji

Zapytaj lekarza o receptę na LIBMELDY 2-10 x 10^6 komórek/ml dyspersja do perfuzji

0.0(1)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
Dziś22:35
23 grudnia11:00
23 grudnia11:25
23 grudnia11:50
23 grudnia12:15
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować LIBMELDY 2-10 x 10^6 komórek/ml dyspersja do perfuzji

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta lub opiekuna

Libmeldy 2-10 x 106komórek/ml zawiesina do perfuzji

atidarsagén autotemcel

Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając niepożądane działania, które mogą wystąpić u Twojego dziecka. W końcowej części sekcji 4 znajdują się informacje o tym, jak zgłaszać te niepożądane działania.

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed podaniem tego leku Twojemu dziecku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę charakterystykę, ponieważ możesz potrzebować jej ponownie przeczytać.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką Twojego dziecka.
  • Jeśli Twoje dziecko doświadcza niepożądanych działań, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką Twojego dziecka, nawet jeśli są to niepożądane działania, które nie są wymienione w tej charakterystyce. Zobacz sekcję 4.
  • Lekarz lub pielęgniarka Twojego dziecka wyda Ci kartę informacyjną dla pacjenta zawierającą ważne informacje bezpieczeństwa, które musisz znać o leczeniu Twojego dziecka Libmeldy. Uważnie przeczytaj kartę informacyjną dla pacjenta i postępuj zgodnie z zawartymi w niej instrukcjami.
  • Musisz zawsze mieć przy sobie kartę informacyjną dla pacjenta i pokazywać ją lekarzowi lub pielęgniarkom, gdy ich odwiedzasz lub gdy Twoje dziecko jest hospitalizowane.

Zawartość charakterystyki

  1. Co to jest Libmeldy i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje, które należy znać przed podaniem Libmeldy Twojemu dziecku
  3. Jak przygotowywany i podawany jest Libmeldy
  4. Mogące wystąpić niepożądane działania

Niepożądane działania leku przygotowującego

Niepożądane działania Libmeldy

  1. Przechowywanie Libmeldy
  2. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Libmeldy i w jakim celu się go stosuje

Co to jest Libmeldy

Libmeldy jest rodzajem leku zwanego terapią genową. Jest on przygotowany specjalnie dla Twojego dziecka z jego własnych komórek macierzystych szpiku kostnego lub krwi.

W jakim celu stosuje się Libmeldy

Libmeldy stosuje się w leczeniu ciężkiej choroby zwanej metachromatyczną leukodystrofią (MLD):

  • u dzieci z postacią „późnego dzieciństwa” lub „wczesnej młodzieńczej” choroby, które jeszcze nie rozwinęły żadnych objawów lub symptomów;
  • u dzieci z postacią „wczesnej młodzieńczej” choroby, które zaczęły rozwijać symptomy, ale ich symptomy jeszcze nie pogorszyły się gwałtownie.

Osoby z MLD mają awarię genu odpowiedzialnego za wytwarzanie enzymu zwanej arylsulfatazą A (ARSA). Prowadzi to do gromadzenia się substancji zwanych siarczanami w mózgu i układzie nerwowym, co powoduje uszkodzenia układu nerwowego i postępującą utratę zdolności fizycznych, a następnie zdolności umysłowych, co ostatecznie prowadzi do śmierci.

Jak działa Libmeldy?

Komórki macierzyste są pobierane ze szpiku kostnego lub krwi Twojego dziecka. Następnie są one modyfikowane w laboratorium w celu wprowadzenia funkcjonalnego genu ARSA. Gdy Twoje dziecko otrzyma Libmeldy, składający się z tych zmodyfikowanych komórek, komórki zaczną wytwarzać ARSA w celu rozkładu siarczanów w komórkach nerwowych i innych komórkach organizmu Twojego dziecka. Oczekuje się, że ten proces spowolni postęp choroby i poprawi jakość życia Twojego dziecka.

Libmeldy jest podawany przez infuzję (perfuzję) do żyły (drogą dożylną). Aby uzyskać więcej informacji na temat tego, co się dzieje przed i podczas leczenia, zobacz sekcję 3, Jak podawany jest Libmeldy.

Jeśli masz jakieś pytania dotyczące tego, jak działa Libmeldy lub dlaczego został on przepisany Twojemu dziecku, zapytaj lekarza Twojego dziecka.

2. Informacje, które należy znać przed podaniem Libmeldy Twojemu dziecku

Nie podawać Libmeldy Twojemu dziecku:

  • Jeśli Twoje dziecko jest uczulone na którykolwiek ze składników tego leku (wymienionych w sekcji 6). Jeśli uważasz, że Twoje dziecko może być uczulone, skonsultuj się z lekarzem.
  • Jeśli Twoje dziecko wcześniej było poddane terapii genowej z użyciem komórek macierzystych krwi.
  • Jeśli Twoje dziecko jest uczulone lub jeśli lekarz uważa, że Twoje dziecko może doświadczyć nieakceptowalnych niepożądanych działań w związku z którymkolwiek z składników leków, które Twoje dziecko otrzyma przed leczeniem Libmeldy (zobacz sekcję 3).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

  • Informacje o lekach opartych na komórkach, takich jak Libmeldy, powinny być przechowywane przez 30 lat w szpitalu. Informacje, które będą przechowywane o Twoim dziecku, będą jego imieniem i numerem serii Libmeldy, które otrzyma.
  • Libmeldy jest przygotowany z komórek macierzystych Twojego dziecka i powinien być podawany tylko Twojemu dziecku.

Przed leczeniem Libmeldy

  • Ocena Twojego dziecka przez lekarza w celu potwierdzenia, że ma MLD i oceny symptomów i skutków choroby, zostanie przeprowadzona przed podjęciem decyzji o użyciu Libmeldy. Możliwe, że Twoje dziecko nie będzie wykazywało żadnych objawów fizycznych choroby w momencie wstępnej oceny.

Jeśli MLD Twojego dziecka postępuje i pogarsza się przed rozpoczęciem leczenia, lekarz może stwierdzić, że choroba osiągnęła „fazę szybkiego postępu”. Jeśli tak się stanie, możliwe, że Twoje dziecko nie będzie mogło skorzystać z leczenia i lekarz Twojego dziecka może zdecydować o niepodawaniu Libmeldy.

  • Twoje dziecko może otrzymać leki zwane lekami mobilizującymii priorytetyzującymi(zobacz sekcje 3 i 4, aby uzyskać więcej informacji o tych lekach, w tym możliwe niepożądane działania).
  • Cewniki żylne są cienkimi, giętkimi rurkami, które lekarz wprowadza do dużej żyły w celu uzyskania dostępu do krwiobiegu Twojego dziecka. Ryzyko związane z tymi cewnikami to zakażenia i tworzenie się skrzepów krwi. Lekarz i pielęgniarki będą monitorować Twoje dziecko w celu wykrycia jakichkolwiek powikłań cewnika żylne.
  • Libmeldy został przetestowany pod kątem obecności zakaźnych mikroorganizmów przed podaniem go Twojemu dziecku. Istnieje niewielkie ryzyko zakażenia. Lekarze i pielęgniarki Twojego dziecka będą monitorować przez cały czas trwania perfuzji w celu wykrycia oznak zakażenia i podjęcia leczenia, jeśli to konieczne.
  • Lekarz zbada tarczycę Twojego dziecka. Tarczyca znajduje się w szyi i wytwarza hormony, które są ważne dla prawidłowego funkcjonowania organizmu. Monitorowanie będzie również prowadzone po leczeniu, jeśli będzie to konieczne.

Po leczeniu Libmeldy

  • Po leczeniu możliwe, że zostanie poproszone Twoje dziecko o udział w badaniu obserwacyjnymprzez maksymalnie 15 lat w celu lepszego zrozumienia długoterminowych skutków Libmeldy.
  • Jeśli Twoje dziecko wymaga transfuzji krwi w ciągu pierwszych trzech miesięcy po otrzymaniu Libmeldy, produkty krwiopochodne muszą być napromieniowane. Oznacza to, że białe krwinki, zwane limfocytami, zostały zredukowane w celu minimalizacji ryzyka reakcji na transfuzję. Lekarz będzie monitorować Twoje dziecko w celu wykrycia jakichkolwiek wypadków transfuzji.
  • Czerwone krwinki Twojego dziecka będą niskie przez jakiś czas po leczeniu Libmeldy. Prowadzi to do uszkodzenia komórek krwi, które walczą z zakażeniami, zwanych neutrofilami, i które mogą być mierzone za pomocą prostego badania krwi. Jeśli neutrofile Twojego dziecka pozostają niskie po 60 dniach, może to być określone jako „awaria przeszczepu”. W takim przypadku lekarz Twojego dziecka może zdecydować o wprowadzeniu komórek ratunkowych, które zostały wcześniej pobrane (zobacz sekcję 3). Komórkom ratunkowym nie został dodany funkcjonalny gen ARSA i nie będą wytwarzać tego enzymu.
  • Po otrzymaniu leku przygotowującego Twoje dziecko może mieć niski poziom płytek krwi we krwi. Oznacza to, że krew Twojego dziecka może nie być w stanie prawidłowo krzepnąć i że Twoje dziecko może być podatne na krwawienia przez jakiś czas po leczeniu. Lekarz będzie monitorować liczbę płytek krwi Twojego dziecka za pomocą badań krwi i zapewni leczenie, jeśli będzie to konieczne. Może to obejmować transfuzję płytek krwi w celu zwiększenia ich liczby.
  • Może wystąpić kwasica metaboliczna. Jest to stan, w którym poziom kwasu we krwi wzrasta. Mogą być różne przyczyny, i jest bardziej powszechna u pacjentów z MLD. Objawy kwasicy metabolicznej obejmują uczucie braku tchu, szybkie oddychanie, nudności i wymioty. Lekarz będzie monitorować Twoje dziecko w celu wykrycia oznak i symptomów kwasicy metabolicznej.
  • Wprowadzenie nowego genu do komórek macierzystych może teoretycznie powodować raka krwi (białaczkę i chłoniaka). Po leczeniu lekarz będzie monitorować Twoje dziecko w celu wykrycia jakichkolwiek oznak białaczki lub chłoniaka.
  • Podczas badań klinicznych niektórzy pacjenci rozwinęli przeciwciała przeciwko enzymowi ARSA, zwane przeciwciałami przeciwko ARSA (zobacz niepożądane działania Libmeldy w sekcji 4). To rozwiązało się samoistnie lub po leczeniu za pomocą dostosowanych leków. Lekarz Twojego dziecka będzie badał krew w celu wykrycia przeciwciał przeciwko ARSA i zapewni leczenie, jeśli będzie to konieczne.
  • Po tym, jak Twoje dziecko otrzyma Libmeldy, będzie ono monitorowane za pomocą regularnych badań krwi. Będzie to obejmowało pomiar przeciwciał, znanych jako immunoglobuliny, we krwi. Jeśli poziom jest niski, Twoje dziecko może wymagać leczenia substitucyjnego z immunoglobuliną. Lekarz Twojego dziecka porozmawia z Tobą, jeśli będzie to konieczne.
  • Libmeldy jest przygotowany z użyciem części wirusa HIV, które zostały zmienione, aby nie mogły powodować zakażenia. Zmieniony wirus jest używany do wprowadzenia genu ARSA do komórek macierzystych Twojego dziecka. Chociaż ten lek nie zakaże Twojego dziecka wirusem HIV, posiadanie Libmeldy we krwi może powodować fałszywie dodatni wynik testu na HIV przy użyciu niektórych testów komercyjnych (tzw. testów opartych na RCP), które rozpoznają część wirusa HIV używaną do przygotowania Libmeldy. Jeśli wynik testu na HIV Twojego dziecka jest dodatni po leczeniu Libmeldy, skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką Twojego dziecka.
  • Po leczeniu Libmeldy Twoje dziecko nie będzie mogło oddawać krwi, narządów, tkanek ani komórek. Jest to spowodowane tym, że Libmeldy jest produktem terapii genowej.

Przed podaniem Libmeldy Twojemu dziecku, lekarz:

  • Zbada płuca, serce, nerki, wątrobę i ciśnienie krwi Twojego dziecka.
  • Będzie szukał oznak zakażenia; każde zakażenie będzie leczone przed podaniem Libmeldy Twojemu dziecku.
  • Sprawdzi obecność wirusa zapalenia wątroby B, wirusa zapalenia wątroby C, wirusa białaczki komórek T (HTLV), HIV lub zakażenia mycoplasmą.
  • Sprawdzi, czy Twoje dziecko zostało zaszczepione w ciągu sześciu tygodni poprzedzających lub czy planowana jest szczepionka w najbliższych miesiącach.

Gdy nie można ukończyć leczenia Libmeldy

Przed podaniem Libmeldy Twoje dziecko otrzyma lek przygotowujący w celu usunięcia komórek ze szpiku kostnego.

Jeśli nie można podać Libmeldy po tym, jak Twoje dziecko otrzymało lek przygotowujący, lub jeśli zmodyfikowane komórki macierzyste nie zostaną przyjęte przez organizm Twojego dziecka, lekarz może zdecydować o podaniu komórek ratunkowych, które zostały wcześniej pobrane, za pomocą perfuzji (zobacz także sekcję 3, Jak podawany jest Libmeldy). Komórkom ratunkowym nie został dodany funkcjonalny gen ARSA i nie będą wytwarzać tego enzymu. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lekarzem Twojego dziecka.

Pozostałe leki i Libmeldy

Poinformuj lekarza, jeśli Twoje dziecko przyjmuje, przyjmowało niedawno lub może potrzebować przyjąć inny lek, w tym te, które można kupić bez recepty.

  • Twoje dziecko nie powinno przyjmować żadnego leku przeciwko zakażeniu HIV przez co najmniej miesiąc przed podaniem leków mobilizujących lub pobraniem próbki szpiku kostnego, aż do co najmniej siedmiu dni po perfuzji z Libmeldy (zobacz także sekcję 3, Jak przygotowywany i podawany jest Libmeldy).
  • Nie należy podawać Twojemu dziecku szczepionek zwanych szczepionkami zawierającymi żywe, osłabione wirusyw ciągu sześciu tygodni przed podaniem leku przygotowującego w celu przygotowania do leczenia Libmeldy, ani po leczeniu, dopóki układ immunologiczny Twojego dziecka (układ obronny organizmu) nie zostanie przywrócony.

Jazda i używanie maszyn

Wpływ Libmeldy na zdolność prowadzenia pojazdów lub używania maszyn jest żaden. Niemniej jednak, leki mobilizujące i przygotowujące mogą powodować zawroty głowy i zmęczenie.

Libmeldy zawiera sód i dimetylosulfotlenek

Ten lek zawiera 35-560 mg sodu (główny składnik zwykłej soli stołowej) w każdej dawce. Jest to równoznaczne z 2-28% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych.

Jeśli Twoje dziecko nie miało wcześniej kontaktu z dimetylosulfotlenkiem (substancją używaną do konserwowania zamrożonych komórek), lekarz lub pielęgniarka będą monitorować Twoje dziecko w celu wykrycia jakiejkolwiek reakcji podczas perfuzji i na godzinę po jej zakończeniu.

3. Jak przygotowywany i podawany jest Libmeldy

Ponieważ Libmeldy jest przygotowany z własnych komórek macierzystych Twojego dziecka, szpik kostny lub krew Twojego dziecka będą pobrane około dwa miesiące przed leczeniem w celu przygotowania leku. Szpik kostny może być pobrany z kości biodrowych Twojego dziecka, a krew może być pobrana z żył Twojego dziecka. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lekarzem.

Jeśli komórki macierzyste są pobrane ze szpiku kostnego Twojego dziecka:

  • Twoje dziecko otrzyma leki, aby mogło się zrelaksować i uniknąć bólu lub aby było nieprzytomne przed procedurą. Lekarz pobierze szpik kostny Twojego dziecka za pomocą specjalnej strzykawki.

Jeśli komórki macierzyste są pobrane z krwi Twojego dziecka:

  • Najpierw Twoje dziecko otrzyma lek mobilizujący w celu przeniesienia komórek macierzystych krwi ze szpiku kostnego do krwiobiegu.
  • Następnie komórki macierzyste krwi mogą być pobrane za pomocą maszyny, która separuje składniki krwi (maszyna do aferezy). Może to potrwać więcej niż jeden dzień, aby pobrać wystarczającą ilość komórek macierzystych z krwi w celu wytworzenia Libmeldy.

Pobrane komórki macierzyste ze szpiku kostnego lub krwi będą podzielone na:

  • próbkę rezerwową, która zostanie zamrożona i przechowywana, i która zostanie podana Twojemu dziecku jako komórki macierzyste zastępcze, jeśli Libmeldy nie może być podany lub nie działa (zobacz „Gdy nie można ukończyć leczenia Libmeldy” w sekcji 2).
  • próbkę leczniczą, która zostanie wysłana w celu przygotowania Libmeldy, wprowadzając kopię funkcjonalnego genu ARSA do komórek macierzystych próbki.

Jak podawany jest Libmeldy Twojemu dziecku

  • Libmeldy zostanie podany Twojemu dziecku w specjalistycznym ośrodku leczenia i przez lekarzy specjalizujących się w tym rodzaju medycyny.
  • Lekarze sprawdzą, czy worki z perfuzją Libmeldy są oznaczone jako przygotowane z własnej próbki Twojego dziecka.
  • Libmeldy jest leczeniem, które może być podane tylko raz. Nie może być ponownie podane Twojemu dziecku w przyszłości.

Kiedy

Co się dzieje

Dlaczego

Okolo dwa miesiące przed perfuzją Libmeldy

Podawany jest lek mobilizujący, jeśli Libmeldy jest przygotowany z komórek macierzystych krwi

Aby przenieść komórki macierzyste krwi ze szpiku kostnego do krwiobiegu Twojego dziecka.

Okolo dwa miesiące przed perfuzją Libmeldy

Pobiera się krew lub szpik kostny

Aby przygotować Libmeldy i służyć jako komórki zastępcze w razie potrzeby

Pięć dni przed perfuzją Libmeldy

Podawany jest lek przygotowujący przez 3-4 dni w szpitalu

Aby przygotować szpik kostny Twojego dziecka do leczenia, niszcząc komórki szpiku kostnego, tak aby mogły być zastąpione przez zmodyfikowane komórki Libmeldy.

Od 15 do 30 minut przed perfuzją Libmeldy

Może być podany lek zwany antyhistaminikiem

Aby pomóc zapobiec reakcji alergicznej na perfuzję.

Rozpoczęcie perfuzji z Libmeldy

Libmeldy jest podawany przez infuzję (perfuzję) do żyły.

To jest przeprowadzane w

Aby dodać komórki macierzyste krwi z genem ARSA do szpiku kostnego Twojego dziecka.

szpitalu i trwa mniej niż 30 minut dla każdego worka z perfuzją. Liczba worków będzie się różnić w zależności od pacjenta.

Po perfuzji Libmeldy

Twoje dziecko pozostanie w szpitalu przez 4-12 tygodni, aproximadamente

Aby wyzdrowieć i aby lekarz mógł monitorować, czy leczenie Twojego dziecka jest skuteczne i aby podjąć działanie, jeśli pojawią się jakieś niepożądane działania, aż do momentu, gdy lekarz uzna, że jest bezpiecznie, aby Twoje dziecko opuściło szpital.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Pewne działania niepożądane są związane z lekiem kondycjonującym stosowanym w celu przygotowania szpiku kostnego Twojego dziecka do leczenia Libmeldy.

Porozmawiaj z lekarzem Twojego dziecka o działaniach niepożądanych leku kondycjonującego.

Możesz również przeczytać ulotki tego leku.

Działania niepożądane leku kondycjonującego

Poinformuj niezwłocznie lekarza lub pielęgniarkę, jeśli Twoje dziecko doświadcza któregokolwiek z poniższych działań niepożądanych po przyjęciu leku kondycjonującego. Zwykle pojawiają się one w ciągu pierwszych dni i kilku tygodni po przyjęciu leku kondycjonującego, ale mogą również rozwinąć się znacznie później.

Bardzo częste działania niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • badanie krwi, które wykazuje niski poziom białych krwinek z lub bez gorączki
  • kwasica metaboliczna, stan, w którym poziom kwasu we krwi jest podwyższony
  • zapalenie i owrzodzenia w jamie ustnej i na wargach
  • nudności (wymioty)
  • powiększenie wątroby
  • ból w górnej prawej części brzucha (żołądka) pod żebrem, zażółcenie oczu lub skóry, szybki przyrost masy ciała, obrzęk ramion, nóg i brzucha oraz trudności w oddychaniu. Mogą to być objawy ciężkiej choroby wątroby zwanej chorobą wenoochluzjącą
  • utratę lub zmniejszenie funkcji jajników

Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • krwawienia lub krwotoki nieprawidłowe: mogą być spowodowane niskim poziomem płytek krwi, co zmniejsza zdolność krwi do krzepnięcia
  • infekcje, które mogą powodować u Twojego dziecka uczucie ciepła (gorączka), zimna lub potu
  • infekcja płuc (zapalenie płuc)
  • infekcja narządów odpowiedzialnych za wydalanie moczu (takich jak pęcherz i drogi moczowe)
  • niski poziom czerwonych krwinek (niedokrwistość)
  • nadmiar płynów w organizmie
  • gromadzenie się płynów w jamie brzusznej
  • trudności ze snem
  • ból głowy
  • krwawienia z nosa
  • ból jamy ustnej i gardła
  • biegunka
  • krwawienia w przewodzie pokarmowym
  • nudności (mdłości)
  • podwyższenie enzymów wątrobowych (transaminaz i aminotransferaz) stwierdzone w badaniach krwi
  • swędzenie
  • ból pleców
  • ból kości
  • zmniejszenie produkcji moczu
  • gorączka
  • pozytywny wynik testu na Aspergillus(choroba płuc wywołana przez grzyb)

Działania niepożądane Libmeldy

Zgłoszono następujące działania niepożądane związane z Libmeldy.

Bardzo częste działania niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • pozytywny wynik testu na przeciwciała przeciwko ARSA. Przeciwciała są naturalną obroną organizmu przed każdym elementem, który organizm uważa za obcy.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli Twoje dziecko doświadcza działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką Twojego dziecka, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania włączony w Załącznik V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Libmeldy

Informacje te są skierowane wyłącznie do lekarzy.

Ponieważ ten lek będzie podawany w szpitalu, szpital będzie odpowiedzialny za prawidłowe przechowywanie leku przed i podczas jego stosowania, a także za jego prawidłową likwidację.

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie używaj tego leku po upływie terminu ważności podanego na opakowaniu zewnętrznym i etykietach worka infuzyjnego.

Nie używaj tego leku, jeśli worek infuzyjny jest uszkodzony lub ma przecieki.

Przechowuj w temperaturze poniżej -130 °C przez maksymalnie sześć miesięcy. Nie rozmrażaj leku, dopóki nie będzie gotowy do użycia. Po rozmrożeniu przechowuj w temperaturze pokojowej (20 °C-25 °C) i użyj w ciągu dwóch godzin. Nie zamrażaj ponownie.

Ten lek zawiera komórki ludzkie zmodyfikowane genetycznie. Lek, który nie zostanie użyty lub materiał odpadów powinien być usunięty zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi obchodzenia się z materiałami pochodzenia ludzkiego.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Libmeldy

Substancją czynną Libmeldy są własne komórki macierzyste Twojego dziecka, które zawierają funkcjonalne kopie genu ARSA. Stężenie w worku wynosi 2-10 × 10^6 komórek na mililitr.

Pozostałe składniki to roztwór stosowany w celu zachowania komórek zamrożonych oraz chlorek sodu (patrz sekcja 2, Libmeldy zawiera sód).

Wygląd Libmeldy i zawartość opakowania

Libmeldy jest przezroczystą lub lekko mętną zawiesiną komórek, bezbarwną lub żółtą, dostarczaną w jednym lub więcej workach infuzyjnych, każdy z nich zapakowany w worek wewnątrz zamkniętego pojemnika.

Nazwisko i data urodzenia Twojego dziecka, a także informacje kodowane identyfikujące Twoje dziecko jako pacjenta, są drukowane na każdym worku infuzyjnym i na każdym pojemniku.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Orchard Therapeutics (Netherlands) B.V.

Basisweg 10,

1043AP Amsterdam,

Holandia

Odpowiedzialny za wytwarzanie

AGC Biologics S.p.A.

Zambon Scientific Park

Via Meucci 3

200091 Bresso (MI)

Włochy

AGC Biologics S.p.A.

Via Olgettina 58

20132

Mediolan

Włochy

Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:

Inne źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

< --------------------------------------------------------------------------- >

Te informacje są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:

Ważne, aby przeczytać całą treść tego procedury przed podaniem Libmeldy.

Środki ostrożności, które należy podjąć przed manipulowaniem lub podaniem leku

  • Ten lek zawiera ludzkie komórki macierzyste zmodyfikowane genetycznie. Personel medyczny, który będzie manipulował Libmeldy, powinien podjąć odpowiednie środki ostrożności (używać rękawiczek, odzieży ochronnej i ochrony oczu), aby uniknąć możliwej transmisji chorób zakaźnych.
  • Libmeldy powinien być przechowywany w temperaturze poniżej -130 °C w każdym momencie, aż do momentu, gdy zawartość worka zostanie rozmrożona do infuzji.

Definicja dawki podanej

  • Dawka, która ma być podana, oraz liczba worków infuzyjnych Libmeldy, które mają być użyte, powinny być określone na podstawie całkowitej liczby komórek CD34+ dostarczonych, wskazanej na etykiecie informacji o partii (tj. „dawka dostarczona”, obliczona na podstawie masy ciała pacjenta w momencie pobrania komórek). Dawka Libmeldy, która ma być podana, powinna również uwzględniać masę ciała pacjenta w momencie leczenia oraz fakt, że każdy worek, który zostanie użyty, powinien być podany w całości.
  • Należy zwrócić szczególną uwagę na objętość infuzji w stosunku do wieku i masy ciała pacjenta. Gdy dawka infuzji Libmeldy ma być większa niż jeden worek, należy upewnić się przed infuzją, że objętość leku, który ma być podany, jest zgodna z zalecanym limitem, tj. całkowita objętość dimetylosulfotlenku podanego nie powinna przekraczać 1% objętości osocza szacowanego u pacjenta. Dlatego też maksymalna objętość Libmeldy podana nie powinna przekraczać 20% objętości osocza szacowanego u pacjenta.
  • Poniższy wykres jest podany jako odniesienie do określenia maksymalnej objętości Libmeldy, która może być podana pacjentowi w zależności od jego objętości osocza szacowanego.

Wytyczne dotyczące limitu bezpieczeństwa dimetylosulfotlenku: maksymalna objętość podania Libmeldy nie powinna przekraczać 20% objętości osocza szacowanego u pacjenta.

Wykres liniowy pokazujący zależność pomiędzy maksymalną objętością infuzji a objętością osocza szacowanego

Przygotowanie do infuzji

  • Można używać kilku worków infuzyjnych dla każdego pacjenta. Każdy worek infuzyjny jest dostarczany w worku ochronnym wewnątrz metalowego pojemnika.
  • Worek (worki) infuzyjny(e) powinien(y) być przechowywany(e) w metalowym pojemniku w fazie pary ciekłego azotu w temperaturze poniżej -130 °C, aż do momentu, gdy będą gotowe do rozmrożenia i infuzji.
  • Należy sprawdzić wszystkie worki infuzyjne i potwierdzić, że każdy worek infuzyjny jest w terminie ważności wskazanym na etykiecie informacji o partii.
  • Należy dysponować sterylnym roztworem do wstrzykiwań chlorku sodu o stężeniu 9 mg/ml (0,9%), w celu przepłukania rury przed infuzją oraz w celu przepłukania worka i rury po infuzji.

Sprawdzenie przed rozmrożeniem

  • Nie wyjmuj metalowego pojemnika z przechowywania kriogenicznego ani nie rozmrażaj Libmeldy, dopóki pacjent nie będzie gotowy do infuzji. Należy skoordynować moment rozmrożenia worka (worków) infuzyjnego zawierającego Libmeldy i infuzji. Należy potwierdzić czas infuzji z wyprzedzeniem i dostosować czas rozpoczęcia do rozmrożenia, tak aby Libmeldy był dostępny do infuzji, gdy pacjent będzie gotowy.
  • Otwórz metalowy pojemnik i zbadaj worek ochronny oraz worek infuzyjny w celu wykrycia wszelkich utrat integralności przed rozmrożeniem. Jeśli worek infuzyjny jest uszkodzony, postępuj zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi obchodzenia się z odpadami materiałów pochodzenia ludzkiego i skontaktuj się z Orchard Therapeutics niezwłocznie.
  • Przed rozmrożeniem Libmeldy należy sprawdzić, czy tożsamość pacjenta jest zgodna z informacjami wyłącznie dla pacjenta podanymi na etykietach opakowań oraz na etykiecie informacji o partii. Libmeldy jest przeznaczony wyłącznie do użycia autogenicznego. Nie rozmrażaj ani nie podawaj Libmeldy, jeśli informacje na etykiecie specyficzne dla pacjenta na worku infuzyjnym nie są zgodne z pacjentem.

Rozmrożenie

  • Po ostrożnym wyjęciu z metalowego pojemnika rozmroź worek infuzyjny w worku ochronnym w temperaturze 37 °C w kontrolowanym materiale rozmrażającym, aż do momentu, gdy nie będzie już widoczny lód w worku infuzyjnym.
  • Po zakończeniu rozmrożenia worek należy natychmiast wyjąć z materiału rozmrażającego.
  • Należy ostrożnie otworzyć worek ochronny, aby wyjąć worek infuzyjny, który powinien być przechowywany w temperaturze pokojowej (20 °C-25 °C) do momentu infuzji.
  • Należy delikatnie wymasać worek infuzyjny, aby ponownie zawiesić komórki. Należy zbadać zawartość worka infuzyjnego w celu wykrycia wszelkich pozostałych widocznych agregatów komórkowych. Małe grupy materiału komórkowego powinny być rozproszone przez delikatne mieszanie ręczne. Nie wolno potrząsać workiem.
  • Worek infuzyjny nie powinien być przepłukiwany, odwirowywany, pobierany jako próbka ani ponownie zawiesany w innych mediach przed infuzją.
  • Nie wolno napromieniować Libmeldy, ponieważ napromieniowanie mogłoby spowodować dezaktywację produktu.
  • Jeśli dostarczono więcej niż jeden worek infuzyjny do dawki leczenia pacjenta, następny worek powinien być rozmrożony dopiero po całkowitej infuzji zawartości poprzedniego worka.

Podanie

  • Libmeldy powinien być podawany jako infuzja dożylne przez cewnik wenous centralny, zgodnie ze standardowymi procedurami ośrodka leczenia specjalistycznego w podawaniu produktów terapii komórkowej.
  • Zalecany sprzęt do podawania składa się z transfuzora krwi wyposażonego w filtr o średnicy 200 µm.
  • Każdy worek powinien być podawany przez grawitację w ciągu dwóch godzin po rozmrożeniu, w tym wszelkie przerwy w trakcie infuzji, w celu utrzymania maksymalnej żywotności produktu.
  • Maksymalna szybkość infuzji wynosi 5 ml/kg/h, a zawartość każdego worka powinna być podana w ciągu około 30 minut.
  • Gdy konieczne jest podanie więcej niż jednego worka Libmeldy, należy podawać tylko jeden worek produktu na godzinę.
  • Pacjenci, którzy nie byli wcześniej narażeni na dimetylosulfotlenek, powinni być poddani ścisłej obserwacji. Należy monitorować parametry życiowe (ciśnienie krwi, częstotliwość serca i nasycenie tlenem) oraz pojawienie się wszelkich objawów w ciągu maksymalnie trzech godzin po infuzji.
  • Na końcu infuzji należy przepłukać resztki Libmeldy pozostałe w worku infuzyjnym oraz wszelkie rury użyte z roztworem do wstrzykiwań chlorku sodu o stężeniu 9 mg/ml (0,9%), aby zapewnić, że pacjent otrzyma jak największą ilość komórek. Należy zwrócić szczególną uwagę na objętość infuzji w stosunku do wieku i masy ciała pacjenta.

Środki ostrożności, które należy podjąć podczas usuwania leku

  • Libmeldy zawiera komórki ludzkie zmodyfikowane genetycznie. Należy postępować zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi obchodzenia się z materiałami pochodzenia ludzkiego w przypadku leków niepodanych lub materiałów odpadów.
  • Wszystkie materiały, które miały kontakt z Libmeldy (stałe i ciekłe odpady), powinny być obchodzone się i usuwane jako potencjalnie zakaźne odpady zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi obchodzenia się z materiałami pochodzenia ludzkiego.

Narażenie przypadkowe

  • Należy unikać przypadkowego narażenia na Libmeldy. W przypadku przypadkowego narażenia należy postępować zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi obchodzenia się z materiałami pochodzenia ludzkiego, które mogą obejmować mycie skóry zanieczyszczonej oraz usuwanie zanieczyszczonej odzieży. Powierzchnie robocze oraz materiały, które mogły mieć kontakt z Libmeldy, powinny być odkażone przez odpowiedni środek dezynfekujący.

Lekarze online w sprawie LIBMELDY 2-10 x 10^6 komórek/ml dyspersja do perfuzji

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na LIBMELDY 2-10 x 10^6 komórek/ml dyspersja do perfuzji – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

0.0(1)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
Dziś22:35
23 grudnia11:00
23 grudnia11:25
23 grudnia11:50
23 grudnia12:15
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Abdullah Alhasan

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek Abdullah Alhasan to internista z doświadczeniem klinicznym w Wielkiej Brytanii i we Włoszech. Oferuje zdalne konsultacje dla dorosłych pacjentów w zakresie objawów ostrych i przewlekłych, z podejściem opartym na aktualnych standardach medycznych.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje, gorączka, kaszel, objawy grypopodobne
  • Zmęczenie, osłabienie, bóle ciała, problemy trawienne
  • Nadciśnienie tętnicze i profilaktyka chorób układu krążenia
  • Interpretacja wyników badań (krew, EKG, Holter)
  • Choroby serca: arytmie, duszność, ból w klatce piersiowej
  • Dostosowanie terapii i wsparcie w organizacji dalszej diagnostyki
Lek Alhasan prowadzi konsultacje z uwagą na potrzeby pacjenta, oferując rzetelną ocenę stanu zdrowia, jasne wyjaśnienia i spersonalizowane zalecenia – wszystko w formacie wygodnych wizyt online.
CameraUmów wizytę online
€69
23 grudnia02:00
23 grudnia02:15
23 grudnia02:30
23 grudnia02:45
23 grudnia03:00
Więcej terminów
5.0(2)
Doctor

Ngozi Precious Okwuosa

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Ngozi Precious Okwuosa to lekarka medycyny ogólnej z ponad 5-letnim doświadczeniem klinicznym zdobytym na Węgrzech, w Szwecji i Nigerii. Ukończyła Uniwersytet w Segedynie z wyróżnieniem i prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów w zakresie opieki podstawowej, zdrowia kobiet i opieki pooperacyjnej.

Główne obszary konsultacji:

  • Medycyna rodzinna i profilaktyka
  • Zdrowie kobiet: ginekologia i położnictwo
  • Zarządzanie chorobami przewlekłymi (nadciśnienie, cukrzyca itd.)
  • Wsparcie psychiczne, lęki, konsultacje w kryzysie
  • Opieka pooperacyjna i ogólna
Ma doświadczenie badawcze w zakresie genetycznych uwarunkowań udaru mózgu. Cechuje ją empatyczna i profesjonalna komunikacja z pacjentami z różnych środowisk kulturowych. Łączy nowoczesną wiedzę medyczną z indywidualnym podejściem i szacunkiem do pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
23 grudnia06:00
23 grudnia06:50
23 grudnia07:40
23 grudnia08:30
23 grudnia09:20
Więcej terminów
5.0(7)
Doctor

Tarek Agami

Medycyna ogólna10 lat doświadczenia

Lek. Tarek Agami to specjalista medycyny ogólnej z uprawnieniami do wykonywania zawodu w Portugalii i Izraelu, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Zajmuje się profilaktyką, diagnostyką, leczeniem ostrych i przewlekłych chorób oraz indywidualnym planowaniem opieki zdrowotnej – wszystko zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach.

Doświadczenie zawodowe zdobywał w renomowanych placówkach w Izraelu (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) oraz w Portugalii (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira).

Główne obszary pracy:

  • Diagnostyka i leczenie chorób przewlekłych i ostrych (nadciśnienie, cukrzyca, infekcje dróg oddechowych, problemy kardiologiczne)
  • Ocena objawów i planowanie dalszej diagnostyki
  • Profilaktyka i monitorowanie ogólnego stanu zdrowia
  • Pomoc medyczna podczas podróży lub relokacji
  • Dostosowanie leczenia i zalecenia dotyczące stylu życia
Lek. Agami oferuje profesjonalne wsparcie w terapii z użyciem leków z grupy GLP-1 (takich jak Ozempic czy Mounjaro). Pomaga dobrać odpowiedni schemat leczenia, monitoruje postępy i efekty, a także zapewnia zgodność terapii z aktualnymi wytycznymi obowiązującymi w Portugalii i Izraelu.

Wyróżnia go holistyczne podejście do pacjenta, empatia oraz pełna dostępność w formie zdalnej opieki medycznej.

CameraUmów wizytę online
€69
23 grudnia07:00
23 grudnia07:25
23 grudnia07:50
23 grudnia08:15
23 grudnia08:40
Więcej terminów
5.0(4)
Doctor

Roman Raevskii

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Dr Roman Raevskii to lekarz medycyny rodzinnej w Hiszpanii, oferujący konsultacje online z naciskiem na profilaktykę, wczesną diagnostykę i indywidualne podejście. Łączy wiedzę opartą na dowodach z troską o potrzeby każdego pacjenta.

Zakres opieki medycznej obejmuje:

  • Diagnostykę i leczenie najczęstszych chorób: nadciśnienia, cukrzycy, schorzeń układu oddechowego i pokarmowego
  • Konsultacje onkologiczne: wczesne wykrywanie nowotworów, ocenę ryzyka i prowadzenie terapii
  • Opiekę wspomagającą dla pacjentów onkologicznych — kontrolę bólu, łagodzenie objawów i leczenie skutków ubocznych terapii
  • Medycynę profilaktyczną i badania przesiewowe
  • Tworzenie indywidualnych planów leczenia zgodnych z aktualnymi wytycznymi klinicznymi
Lek. Raevskii pomaga pacjentom w zarządzaniu zarówno chorobami przewlekłymi, jak i złożonymi przypadkami onkologicznymi. Jego konsultacje opierają się na aktualnych standardach medycznych i są dostosowane do potrzeb każdego pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€50
23 grudnia08:00
24 grudnia09:00
24 grudnia09:45
24 grudnia10:30
24 grudnia11:15
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna20 lat doświadczenia

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
CameraUmów wizytę online
€58
23 grudnia08:00
23 grudnia11:30
23 grudnia15:45
23 grudnia17:00
24 grudnia08:00
Więcej terminów
5.0(46)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
23 grudnia09:00
23 grudnia09:20
23 grudnia09:40
23 grudnia10:00
23 grudnia10:20
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Duarte Meneses

Medycyna rodzinna4 lat doświadczenia

Lek. Duarte Meneses jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny ogólnej z Portugalii, z dodatkową wiedzą w zakresie medycyny pracy. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując wsparcie medyczne zarówno w nagłych przypadkach, jak i przy chorobach przewlekłych.

  • Najczęstsze objawy, takie jak gorączka, ból gardła, kaszel, zmęczenie czy problemy trawienne
  • Choroby przewlekłe, m.in. nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, problemy z tarczycą
  • Kwestie zdrowia psychicznego: stres, problemy ze snem, lęk, wypalenie
  • Opieka profilaktyczna: badania kontrolne, porady dotyczące stylu życia, monitorowanie stanu zdrowia
  • Zdrowie związane z pracą: zwolnienia lekarskie, dokumentacja, wskazówki dotyczące powrotu do pracy
Lek. Meneses ukończył Uniwersytet Beira Interior i ma wieloletnie doświadczenie w pracy z pacjentami o różnym profilu zdrowotnym. Posługuje się językiem portugalskim, angielskim, hiszpańskim i francuskim.

Jego podejście jest przyjazne, zrozumiałe i skupione na udzielaniu praktycznych porad medycznych dopasowanych do indywidualnych potrzeb pacjenta.

CameraUmów wizytę online
€65
23 grudnia09:00
23 grudnia09:25
23 grudnia09:50
23 grudnia10:15
23 grudnia10:40
Więcej terminów
5.0(7)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
23 grudnia09:00
23 grudnia09:25
23 grudnia09:50
23 grudnia10:15
23 grudnia10:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Muhammad Tayyab Altaf

Medycyna ogólna2 lat doświadczenia

Lek. Muhammad Tayyab Altaf to lekarz podstawowej opieki zdrowotnej z szerokim międzynarodowym doświadczeniem klinicznym, oferujący konsultacje online dla dorosłych i dzieci. Pracował we Włoszech, Stanach Zjednoczonych oraz w innych środowiskach medycznych, co pozwala mu skutecznie prowadzić zarówno pacjentów z nagłymi objawami, jak i osoby z chorobami przewlekłymi.

Jego doświadczenie obejmuje leczenie chorób wieloukładowych, profilaktykę, długoterminowe prowadzenie pacjentów oraz wsparcie osób z bardziej złożonymi problemami zdrowotnymi. Lekarz łączy praktykę kliniczną z działalnością naukową w dziedzinach medycznych i chirurgicznych, co pozwala na precyzyjną ocenę stanu zdrowia, trafną diagnostykę oraz tworzenie uporządkowanych, opartych na dowodach planów leczenia. Pacjenci cenią go za spokojną komunikację, jasne wyjaśnienia i pomoc w podejmowaniu świadomych decyzji.

Konsultacja online z lek. Altafem jest odpowiednia w wielu sytuacjach, kiedy potrzebna jest szybka opinia lekarska lub wyznaczenie bezpiecznego dalszego kroku. Lekarz zajmuje się problemami zdrowotnymi dotyczącymi układów: sercowo-naczyniowego, oddechowego, pokarmowego, neurologicznego, hematologicznego i endokrynologicznego. Do częstych powodów kontaktu należą:

  • nadciśnienie i inne zaburzenia ciśnienia tętniczego
  • choroba niedokrwienna serca i dławica piersiowa
  • astma, POChP i rozedma płuc
  • zapalenie płuc i włóknienie płuc
  • gastroenteritis i infekcje układu pokarmowego
  • choroby wątroby, również związane z alkoholem
  • padaczka, napady drgawkowe i następstwa udaru
  • demencja i zaburzenia funkcji poznawczych
  • niedokrwistość i inne zmiany hematologiczne
  • cukrzyca, choroby tarczycy i zaburzenia przysadki
Pacjenci zgłaszają się do niego z nowymi lub nasilającymi się objawami, wahaniami ciśnienia, łagodnym bólem w klatce piersiowej, dusznością, problemami trawiennymi, podejrzeniem infekcji, przewlekłym zmęczeniem lub dolegliwościami wpływającymi na codzienne funkcjonowanie. Lekarz pomaga także w interpretacji wyników badań, modyfikacji terapii i planowaniu długoterminowego postępowania.

W sytuacjach medycznie uzasadnionych lek. Altaf może wystawić zaświadczenia o stanie zdrowia i zdolności do aktywności fizycznej, w tym dokumenty potrzebne do zajęć sportowych, siłowni lub zwiększonego wysiłku fizycznego – zgodnie ze stanem zdrowia pacjenta.

Niektóre stany nie nadają się do konsultacji online. Utrata przytomności, silny ból w klatce, masywne krwawienie, napady drgawkowe, poważne urazy oraz objawy sugerujące udar lub zawał wymagają natychmiastowej pomocy w lokalnych oddziałach ratunkowych. Lekarz zawsze kieruje się bezpieczeństwem pacjenta.

W swojej pracy lek. Muhammad Tayyab Altaf stawia na jasną komunikację, precyzyjne decyzje i wspólne ustalanie kolejnych kroków. Dzięki temu pacjenci otrzymują wsparcie, rzetelną ocenę stanu zdrowia i bezpieczne wskazówki – niezależnie od miejsca, w którym się znajdują.

CameraUmów wizytę online
€49
23 grudnia09:30
23 grudnia09:45
23 grudnia10:00
23 grudnia10:15
23 grudnia10:30
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe