Prospecto: información para el usuario
Vaxneuvance suspensión inyectable en jeringa precargada
Vacuna antineumocócica polisacárida conjugada (15 - valente, adsorbida)
Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted o su hijo tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.
Lea todo el prospecto detenidamente antes de que usted o su hijo reciba esta vacuna, porque contieneinformación importante para usted.
-Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
-Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
-Esta vacuna se le ha recetado solamente a usted o a su hijo, y no debe dársela a otras personas.
-Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.
1.Qué es Vaxneuvance y para qué se utiliza
2.Qué necesita saber antes de recibir usted o su hijo Vaxneuvance
3.Cómo se administra Vaxneuvance
4.Posibles efectos adversos
5.Conservación de Vaxneuvance
6.Contenido del envase e información adicional
Vaxneuvance es una vacuna antineumocócica para
No se debe recibir Vaxneuvance si:
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de que usted o su hijo reciban Vaxneuvance si:
Si su hijo es lactante, informe a su médico si su hijo nació prematuramente (demasiado pronto).
Como cualquier vacuna, Vaxneuvance puede no proteger completamente a todas las personas vacunadas.
Otros medicamentos/vacunas y Vaxneuvance
Su hijo puede recibir Vaxneuvance a la vez que otras vacunas de rutina de la infancia.
En adultos,Vaxneuvance se puede administrar al mismo tiempo que la vacuna de la gripe (vacuna de la gripe inactivada).
Informe a su médico, farmacéutico, o enfermero si:
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de recibir esta vacuna.
Conducción y uso de máquinas
La influencia de Vaxneuvance sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o insignificante. Sin embargo, algunos de los efectos adversos mencionados en la sección 4 "Posibles efectos adversos" pueden afectar temporalmente a la capacidad para conducir o utilizar máquinas.
Vaxneuvance contiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente“exento de sodio”.
Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si usted o su hijo ha recibido previamente una vacuna antineumocócica.
Su médico o enfermero le administrará la vacuna en el músculo del brazo o en el músculo del brazo o de la pierna de su hijo.
Lactantes y niños de 6semanas a 2años de edad
Su hijo debe recibir una pauta inicial de 2inyecciones de la vacuna seguida de una dosis de refuerzo.
Se le indicará cuándo debe volver su hijo para recibir cada inyección.
Según las recomendaciones oficiales en su país, se puede utilizar una pauta alternativa de 3 inyecciones seguidas de una dosis de refuerzo. Hable con su médico, farmacéutico o enfermero para obtener más información.
Lactantes prematuros (nacidos antes de las 37semanas de embarazo)
Su hijo debe recibir una pauta inicial de 3inyecciones de la vacuna seguida de una dosis de refuerzo.
Lactantes, niños y adolescentes que inician la vacunación a partir de los 7meses de edad
Los niños de entre 7 y 12 mesesde edad deben recibir un total de 3 inyecciones. Las dos primeras inyecciones se administrarán con un intervalo de al menos 1 mes. La tercera inyección (de refuerzo) se administrará a partir de los 12 meses de edad y al menos 2 meses después de la segunda inyección.
Losniños de entre 12 meses y 2 añosde edad deben recibir un total de 2 inyecciones. Las dos inyecciones se administrarán con un intervalo de al menos 2 meses.
Los niños y adolescentes de entre 2 y 18 añosde edad deben recibir 1 inyección.
Adultos
Los adultos deben recibir 1inyección.
Poblaciones especiales
Se puede administrar una o más dosis de Vaxneuvance a individuos que tengan una o más enfermedades subyacentes que aumenten el riesgo de enfermedad neumocócica (como los individuos con anemia falciforme o infección por el virus de la inmunodeficiencia humana [VIH] o receptores de un trasplante de células madre).
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de Vaxneuvance, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.
Al igual que todas las vacunas, Vaxneuvance puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Busque atención médica de inmediato siusted o su hijotiene síntomas de una reacción alérgica, que pueden ser:
Se pueden observar los siguientes efectos adversos después del uso de Vaxneuvance en lactantes, niños y adolescentes:
Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10personas):
Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10personas):
Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100personas):
Frecuencia no conocida(no puede estimarse a partir de los datos disponibles):
Se pueden observar los siguientes efectos adversos después del uso de Vaxneuvance en adultos:
Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10personas):
Frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 10personas):
Poco Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100personas):
Raros(pueden afectar hasta 1 de cada 1.000personas):
Estos efectos adversos son generalmente leves y duran poco tiempo.
Comunicación de efectos adversos
Si usted o su hijo experimentan cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener esta vacuna fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice esta vacuna después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y en la etiqueta de la jeringa después de CAD o EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Conservar en nevera (entre 2?C y 8?C). No congelar. Mantener la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerla de la luz.
Vaxneuvance se debe administrar lo antes posible una vez que este fuera de la nevera. Sin embargo, en circunstancias en las que Vaxneuvance se mantenga temporalmente fuera de la nevera, los datos de estabilidad indican que la vacuna es estable a temperaturas de hasta 25°C durante 48 horas.
Composición de Vaxneuvance
Los principios activos son:
Cada polisacárido bacteriano está unido a una proteína transportadora (CRM197). Los polisacáridos bacterianos y la proteína transportadora no están vivos y no provocan la enfermedad.
Cada dosis de 0,5 ml contiene aproximadamente 30 microgramos de proteína transportadora, adsorbida en fosfato de aluminio (125 microgramos de aluminio [Al3+]). El fosfato de aluminio está incluido en la vacuna como adyuvante. Los adyuvantes se incluyen para aumentar las respuestas inmunitarias a las vacunas.
Los demás componentes son cloruro de sodio (NaCl), L-histidina, polisorbato 20, y agua para preparaciones inyectables.
Aspecto de Vaxneuvance y contenido del envase
Vaxneuvance es una suspensión inyectable opalescente en una jeringa precargada de dosis única (0,5 ml). Vaxneuvance se presenta en tamaños de envase de 1 o 10 jeringas precargadas, sin agujas, con 1 aguja separada o con 2 agujas separadas.
Vaxneuvance también está disponible en envases múltiples que contienen 5envases, cada uno con 10jeringas precargadas sin agujas.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
Merck Sharp & Dohme B.V.
Waarderweg 39
2031 BN Haarlem
Países Bajos
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
MSD Belgium Tél/Tel: +32 (0) 27766211 | Lietuva UAB Merck Sharp & Dohme Tel.: +37052780247 |
???????? ???? ???? ? ???? ???????? ????, ???.: + 359 2 819 3737 | Luxembourg/Luxemburg MSD Belgium Tél/Tel: +32 (0) 27766211 |
Ceská republika Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel.: +420 233 010 111 | Magyarország MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: + 36.1.888.5300 |
Danmark MSD Danmark ApS Tlf.: + 45 4482 4000 | Malta Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited. Tel: 8007 4433 (+356 99917558) |
Deutschland MSD Sharp & Dohme GmbH Tel: +49 (0) 89 20 300 4500 | Nederland Merck Sharp & Dohme B.V. Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153) |
Eesti Merck Sharp & Dohme OÜ Tel.: +3726144 200 | Norge MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00 |
Ελλ?δα MSD Α.Φ.Ε.Ε. Τηλ: +30 210 98 97 300 | Österreich Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044 |
España Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00 | Polska MSD Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 549 51 00 |
France MSD France Tél: +33 (0) 1 80 46 40 40 | Portugal Merck Sharp & Dohme, Lda Tel: +351 21 4465700 |
Hrvatska Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: +385 1 66 11 333 | România Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L Tel: + 4021 529 29 00 |
Ireland Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Tel: +353 (0)1 2998700 | Slovenija Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Tel: +386.1.520.4201 |
Ísland Vistor hf. Sími: + 354 535 7000 | Slovenská republika Merck Sharp & Dohme, s. r. o Tel: +421 2 58282010 |
Italia MSD Italia S.r.l. Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911) dpoc.italy@msd.com | Suomi/Finland MSD Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)9 804 650 |
Κ?προς Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Τηλ: 800 00 673 (+357 22866700) | Sverige Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488 |
Latvija SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel.: +37167025300 dpoc.latvia@msd.com | United Kingdom (Northern Ireland) Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Tel: +353 (0)1 2998700 |
Fecha de la última revisión de este prospecto:{MM/AAAA}.
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu.
<------------------------------------------------------------------------------------------->
Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:
Vaxneuvance no se debe inyectar por vía intravascular.
No hay datos disponibles sobre la administración por vía intradérmica.
Vaxneuvance no se debe mezclar con ninguna otra vacuna en la misma jeringa.
Vaxneuvance se puede administrar de forma concomitante con otras vacunas de rutina de la infancia.
Vaxneuvance se puede administrar de forma concomitante con la vacuna tetravalente frente a la gripe estacional (virus fraccionados, inactivados) en adultos.
Las diferentes vacunas inyectables siempre se deben administrar en distintos lugares de inyección.
Conservar en nevera (entre 2?C y 8?C). No congelar.
Mantener la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerla de la luz.
Vaxneuvance se debe administrar lo antes posible una vez que está fuera de la nevera.
En caso de desviaciones temporales de temperatura, los datos de estabilidad indican que Vaxneuvance es estable a temperaturas de hasta 25?C durante 48 horas.
La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.