Patrón de fondo
Vaxneuvance suspensiÓn inyectable en jeringa precargada

Vaxneuvance suspensiÓn inyectable en jeringa precargada

About the medicine

Cómo usar Vaxneuvance suspensiÓn inyectable en jeringa precargada

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Vaxneuvance suspensión inyectable en jeringa precargada

Vacuna antineumocócica polisacárida conjugada (15 - valente, adsorbida)

Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted o su hijo tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.

Lea todo el prospecto detenidamente antes de que usted o su hijo reciba esta vacuna, porque contieneinformación importante para usted.

-Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.

-Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

-Esta vacuna se le ha recetado solamente a usted o a su hijo, y no debe dársela a otras personas.

-Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

1.Qué es Vaxneuvance y para qué se utiliza

2.Qué necesita saber antes de recibir usted o su hijo Vaxneuvance

3.Cómo se administra Vaxneuvance

4.Posibles efectos adversos

5.Conservación de Vaxneuvance

6.Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Vaxneuvance y para qué se utiliza

Vaxneuvance es una vacuna antineumocócica para

  • niños de 6semanas a 18años de edadpara ayudarles a protegerse frente a enfermedades como la infección pulmonar (neumonía), la inflamación de las membranas que recubren el cerebro y la médula espinal (meningitis), una infección grave en la sangre (bacteriemia) e infecciones de oído (otitis media aguda),
  • individuos mayores de 18años de edadpara ayudarles a protegerse frente a enfermedades como la infección pulmonar (neumonía), la inflamación de las membranas que recubren el cerebro y la médula espinal (meningitis) y una infección grave en la sangre (bacteriemia), causadas por 15tipos de una bacteria llamadaStreptococcus pneumoniaeo neumococo.

2. Qué necesita saber antes de recibir usted o su hijo Vaxneuvance

No se debe recibir Vaxneuvance si:

  • usted o su hijo es alérgico a los principios activos o a alguno de los demás componentes de esta vacuna (incluidos en la sección 6) o a cualquier otra vacuna que contenga toxoide diftérico.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de que usted o su hijo reciban Vaxneuvance si:

  • tiene el sistema inmunitario debilitado (lo que implica que el cuerpo es menos capaz de combatir las infecciones) o siusted o su hijoestá tomando determinados medicamentos que pueden debilitar el sistema inmunitario (por ejemplo, inmunosupresores o esteroides).
  • usted o su hijo tiene fiebre alta o una infección grave. En estos casos, es posible que deba posponer la vacunación hasta que usted o su hijo se haya recuperado. Sin embargo, una fiebre moderada o una infección (por ejemplo, un resfriado) no justifica el retraso de la vacunación.
  • usted o su hijo tiene algún problema de sangrado, le aparecen cardenales con facilidad o está tomando medicamentos para prevenir la formación de coágulos de sangre.

Si su hijo es lactante, informe a su médico si su hijo nació prematuramente (demasiado pronto).

Como cualquier vacuna, Vaxneuvance puede no proteger completamente a todas las personas vacunadas.

Otros medicamentos/vacunas y Vaxneuvance

Su hijo puede recibir Vaxneuvance a la vez que otras vacunas de rutina de la infancia.

En adultos,Vaxneuvance se puede administrar al mismo tiempo que la vacuna de la gripe (vacuna de la gripe inactivada).

Informe a su médico, farmacéutico, o enfermero si:

  • usted o su hijoestá tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento de venta con receta (por ejemplo, inmunosupresores o esteroides que pueden debilitar el sistema inmunitario) o cualquier medicamento obtenido sin receta.
  • usted o su hijoha recibido recientemente o tiene previsto recibir cualquier otra vacuna.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de recibir esta vacuna.

Conducción y uso de máquinas

La influencia de Vaxneuvance sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o insignificante. Sin embargo, algunos de los efectos adversos mencionados en la sección 4 "Posibles efectos adversos" pueden afectar temporalmente a la capacidad para conducir o utilizar máquinas.

Vaxneuvance contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente“exento de sodio”.

3. Cómo se administra Vaxneuvance

Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si usted o su hijo ha recibido previamente una vacuna antineumocócica.

Su médico o enfermero le administrará la vacuna en el músculo del brazo o en el músculo del brazo o de la pierna de su hijo.

Lactantes y niños de 6semanas a 2años de edad

Su hijo debe recibir una pauta inicial de 2inyecciones de la vacuna seguida de una dosis de refuerzo.

  • La primera inyección se puede administrar desde las 6semanas de edad.
  • Se administra una segunda inyección 2meses después.
  • Se administrará una tercera inyección (de refuerzo) entre los 11 y los 15meses de edad.

Se le indicará cuándo debe volver su hijo para recibir cada inyección.

Según las recomendaciones oficiales en su país, se puede utilizar una pauta alternativa de 3 inyecciones seguidas de una dosis de refuerzo. Hable con su médico, farmacéutico o enfermero para obtener más información.

Lactantes prematuros (nacidos antes de las 37semanas de embarazo)

Su hijo debe recibir una pauta inicial de 3inyecciones de la vacuna seguida de una dosis de refuerzo.

  • La primera inyección se puede administrar desde las 6semanas de edad.
  • La segunda y la tercera inyección se administran posteriormente con un intervalo de 4 a 8semanas entre estas dosis.
  • Se administrará una cuarta inyección (de refuerzo) entre los 11 y los 15meses de edad.

Lactantes, niños y adolescentes que inician la vacunación a partir de los 7meses de edad

Los niños de entre 7 y 12 mesesde edad deben recibir un total de 3 inyecciones. Las dos primeras inyecciones se administrarán con un intervalo de al menos 1 mes. La tercera inyección (de refuerzo) se administrará a partir de los 12 meses de edad y al menos 2 meses después de la segunda inyección.

Losniños de entre 12 meses y 2 añosde edad deben recibir un total de 2 inyecciones. Las dos inyecciones se administrarán con un intervalo de al menos 2 meses.

Los niños y adolescentes de entre 2 y 18 añosde edad deben recibir 1 inyección.

Adultos

Los adultos deben recibir 1inyección.

Poblaciones especiales

Se puede administrar una o más dosis de Vaxneuvance a individuos que tengan una o más enfermedades subyacentes que aumenten el riesgo de enfermedad neumocócica (como los individuos con anemia falciforme o infección por el virus de la inmunodeficiencia humana [VIH] o receptores de un trasplante de células madre).

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de Vaxneuvance, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todas las vacunas, Vaxneuvance puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Busque atención médica de inmediato siusted o su hijotiene síntomas de una reacción alérgica, que pueden ser:

  • Silbidos al respirar o dificultad para respirar
  • Hinchazón de la cara, labios o lengua
  • Habones urticariales
  • Erupción

Se pueden observar los siguientes efectos adversos después del uso de Vaxneuvance en lactantes, niños y adolescentes:

Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10personas):

  • Fiebre(temperatura de38°C o más en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Irritabilidad (en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Somnolencia (en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Dolor, enrojecimiento o hinchazón en el lugar de la inyección
  • Pérdida de apetito (en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Induración en el lugar de la inyección (en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Dolores musculares (en niños y adolescentes de 2 a 18 años de edad)
  • Cansancio (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)
  • Dolores de cabeza (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)

Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10personas):

  • Induración en el lugar de la inyección (en niños y adolescentes de 2 a 18años de edad)
  • Habones
  • Fiebre (temperatura de38°C o másen niños y adolescentes de 2 a 18años de edad)
  • Vómitos (en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Erupción(en lactantes y niños de 6semanas a 2añosde edad)
  • Irritabilidad (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)
  • Somnolencia (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)
  • Pérdida de apetito (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)
  • Cardenales en el lugar de inyección
  • Naúseas (en niños y adolescentes de 2 a 18añosde edad)

Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100personas):

  • Vómitos (en niños y adolescentes de 2 a 18 años de edad)

Frecuencia no conocida(no puede estimarse a partir de los datos disponibles):

  • Erupción(en niños y adolescentes de 2 a 18 añosde edad)

Se pueden observar los siguientes efectos adversos después del uso de Vaxneuvance en adultos:

Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10personas):

  • Dolor, hinchazón o enrojecimiento en el lugar de la inyección
  • Cansancio
  • Dolores musculares
  • Dolores de cabeza
  • Dolor articular (en adultos de 18 a 49añosde edad)

Frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 10personas):

  • Dolor articular (en adultos de 50años de edad o mayores)
  • Náuseas (en adultos de 18 a 49 años de edad)
  • Fiebre (en adultos de 18 a 49años de edad)
  • Picor en el lugar de inyección
  • Mareo (en adultos de 18 a 49años de edad)
  • Escalofríos (en adultos de 18 a 49 años de edad)

Poco Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100personas):

  • Fiebre (en adultos de 50años de edad o mayores)
  • Calor en el lugar de inyección
  • Cardenales en el lugar de inyección
  • Mareo (en adultos de 50años de edad o mayores)
  • Náuseas (en adultos de 50años de edad o mayores)
  • Vómitos
  • Escalofríos(en adultos de 50años de edad o mayores)
  • Erupción

Raros(pueden afectar hasta 1 de cada 1.000personas):

  • Reacciones alérgicas tales como habón urticarial, hinchazón de lengua, enrojecimiento y sensación de opresión en la garganta

Estos efectos adversos son generalmente leves y duran poco tiempo.

Comunicación de efectos adversos

Si usted o su hijo experimentan cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Vaxneuvance

Mantener esta vacuna fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice esta vacuna después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y en la etiqueta de la jeringa después de CAD o EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2?C y 8?C). No congelar. Mantener la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Vaxneuvance se debe administrar lo antes posible una vez que este fuera de la nevera. Sin embargo, en circunstancias en las que Vaxneuvance se mantenga temporalmente fuera de la nevera, los datos de estabilidad indican que la vacuna es estable a temperaturas de hasta 25°C durante 48 horas.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Vaxneuvance

Los principios activos son:

  • polisacáridos bacterianos de los serotipos neumocócicos 1, 3, 4, 5, 6A, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, 22F, 23F y 33F (2,0 microgramos de cada serotipo);
  • polisacárido bacteriano del serotipo neumocócico tipo 6B (4,0 microgramos).

Cada polisacárido bacteriano está unido a una proteína transportadora (CRM197). Los polisacáridos bacterianos y la proteína transportadora no están vivos y no provocan la enfermedad.

Cada dosis de 0,5 ml contiene aproximadamente 30 microgramos de proteína transportadora, adsorbida en fosfato de aluminio (125 microgramos de aluminio [Al3+]). El fosfato de aluminio está incluido en la vacuna como adyuvante. Los adyuvantes se incluyen para aumentar las respuestas inmunitarias a las vacunas.

Los demás componentes son cloruro de sodio (NaCl), L-histidina, polisorbato 20, y agua para preparaciones inyectables.

Aspecto de Vaxneuvance y contenido del envase

Vaxneuvance es una suspensión inyectable opalescente en una jeringa precargada de dosis única (0,5 ml). Vaxneuvance se presenta en tamaños de envase de 1 o 10 jeringas precargadas, sin agujas, con 1 aguja separada o con 2 agujas separadas.

Vaxneuvance también está disponible en envases múltiples que contienen 5envases, cada uno con 10jeringas precargadas sin agujas.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

Merck Sharp & Dohme B.V.

Waarderweg 39

2031 BN Haarlem

Países Bajos

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

MSD Belgium

Tél/Tel: +32 (0) 27766211

dpoc_belux@msd.com

Lietuva

UAB Merck Sharp & Dohme

Tel.: +37052780247

dpoc_lithuania@msd.com

????????

???? ???? ? ???? ???????? ????,

???.: + 359 2 819 3737

info-msdbg@merck.com

Luxembourg/Luxemburg

MSD Belgium

Tél/Tel: +32 (0) 27766211

dpoc_belux@msd.com

Ceská republika

Merck Sharp & Dohme s.r.o.

Tel.: +420 233 010 111

dpoc_czechslovak@merck.com

Magyarország

MSD Pharma Hungary Kft.

Tel.: + 36.1.888.5300

hungary_msd@merck.com

Danmark

MSD Danmark ApS

Tlf.: + 45 4482 4000

dkmail@msd.com

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited.

Tel: 8007 4433 (+356 99917558)

malta_info@merck.com

Deutschland

MSD Sharp & Dohme GmbH

Tel: +49 (0) 89 20 300 4500

medinfo@msd.de

Nederland

Merck Sharp & Dohme B.V.

Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153)

medicalinfo.nl@merck.com

Eesti

Merck Sharp & Dohme OÜ

Tel.: +3726144 200

dpoc.estonia@msd.com

Norge

MSD (Norge) AS

Tlf: +47 32 20 73 00

medinfo.norway@msd.com

Ελλ?δα

MSD Α.Φ.Ε.Ε.

Τηλ: +30 210 98 97 300

dpoc_greece@merck.com

Österreich

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.

Tel: +43 (0) 1 26 044

dpoc_austria@merck.com

España

Merck Sharp & Dohme de España, S.A.

Tel: +34 91 321 06 00

msd_info@merck.com

Polska

MSD Polska Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 549 51 00

msdpolska@merck.com

France

MSD France

Tél: +33 (0) 1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda

Tel: +351 21 4465700

inform_pt@merck.com

Hrvatska

Merck Sharp & Dohme d.o.o.

Tel: +385 1 66 11 333

croatia_info@merck.com

România

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L

Tel: + 4021 529 29 00

msdromania@merck.com

Ireland

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

medinfo_ireland@msd.com

Slovenija

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.

Tel: +386.1.520.4201

msd.slovenia@merck.com

Ísland

Vistor hf.

Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika

Merck Sharp & Dohme, s. r. o

Tel: +421 2 58282010

dpoc_czechslovak@merck.com

Italia

MSD Italia S.r.l.

Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)

dpoc.italy@msd.com

Suomi/Finland

MSD Finland Oy

Puh/Tel: +358 (0)9 804 650

info@msd.fi

Κ?προς

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited

Τηλ: 800 00 673 (+357 22866700)

cyprus_info@merck.com

Sverige

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB

Tel: +46 77 5700488

medicinskinfo@msd.com

Latvija

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija

Tel.: +37167025300

dpoc.latvia@msd.com

United Kingdom (Northern Ireland)

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

medinfoNI@msd.com

Fecha de la última revisión de este prospecto:{MM/AAAA}.

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu.

<------------------------------------------------------------------------------------------->

Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:

Vaxneuvance no se debe inyectar por vía intravascular.

  • Inmediatamente antes de usar la vacuna, sostener la jeringa precargada horizontalmente y agitar vigorosamente para obtener una suspensión opalescente. No usar la vacuna si no se puede resuspender.
  • Inspeccionar visualmente la suspensión para detectar partículas y decoloración antes de la administración. Desechar la vacuna si detecta partículas presentes y/o si parece decolorada.
  • Fije la aguja con conexión Luer Lock girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que la aguja encaje de forma segura en la jeringa.
  • Inyectar inmediatamente por vía intramuscular (IM), preferiblemente en la cara anterolateral del muslo en lactantes o en el área deltoidea de la parte superior del brazo en niños y adultos.
  • Tener cuidado para evitar daños por un pinchazo accidental con una aguja.

No hay datos disponibles sobre la administración por vía intradérmica.

Vaxneuvance no se debe mezclar con ninguna otra vacuna en la misma jeringa.

Vaxneuvance se puede administrar de forma concomitante con otras vacunas de rutina de la infancia.

Vaxneuvance se puede administrar de forma concomitante con la vacuna tetravalente frente a la gripe estacional (virus fraccionados, inactivados) en adultos.

Las diferentes vacunas inyectables siempre se deben administrar en distintos lugares de inyección.

Conservar en nevera (entre 2?C y 8?C). No congelar.

Mantener la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Vaxneuvance se debe administrar lo antes posible una vez que está fuera de la nevera.

En caso de desviaciones temporales de temperatura, los datos de estabilidad indican que Vaxneuvance es estable a temperaturas de hasta 25?C durante 48 horas.

La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.0(6)
Doctor

Natalia Bessolytsyna

Reumatología25 años de experiencia

La Dra. Natalia Bessolytsyna es reumatóloga certificada con amplia experiencia clínica. Ofrece consultas online centradas en el diagnóstico, tratamiento y seguimiento a largo plazo de enfermedades articulares y trastornos autoinmunes sistémicos, siguiendo guías clínicas internacionales y medicina basada en la evidencia.

Motivos comunes de consulta:

  • Dolor articular — agudo, crónico o recurrente.
  • Artritis inflamatoria: artritis reumatoide, artritis psoriásica, poliartritis, gota.
  • Patologías degenerativas: artrosis, gonartrosis, coxartrosis, poliartrosis nodular.
  • Periartritis y espondiloartritis.
  • Inflamación vertebral: espondilitis anquilosante (enfermedad de Bechterew).
  • Enfermedades autoinmunes sistémicas: lupus, esclerodermia, vasculitis sistémica.
  • Osteoporosis y fragilidad ósea.

La Dra. Bessolytsyna aplica un enfoque estructurado y personalizado para ayudar a identificar el origen del dolor articular, interpretar resultados médicos y diseñar planes terapéuticos eficaces. Sus consultas se enfocan en el diagnóstico temprano, el control de síntomas, la prevención de complicaciones y la mejora de la calidad de vida a largo plazo.

Gracias a la atención online, los pacientes pueden acceder a apoyo especializado en reumatología sin importar dónde se encuentren.

CameraReserva videoconsulta
Más horarios
5.0(13)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina de familia17 años de experiencia

El Dr. Nuno Tavares Lopes es un médico colegiado en Portugal con 17 años de experiencia en medicina de urgencias, medicina familiar y salud pública. Actualmente dirige servicios médicos y de salud pública en una red sanitaria internacional y colabora como consultor externo para la OMS y el ECDC. Ofrece consultas médicas online en portugués, inglés y español, combinando experiencia global con atención centrada en el paciente.

  • Urgencias: fiebre, infecciones, dolor torácico o abdominal, lesiones leves, urgencias pediátricas
  • Medicina familiar: hipertensión, diabetes, colesterol, enfermedades crónicas
  • Medicina del viajero: consejos antes del viaje, vacunación, certificados de aptitud para volar
  • Salud sexual y reproductiva: PrEP, prevención y tratamiento de ETS, asesoramiento
  • Manejo del peso y bienestar: programas personalizados para adelgazar, estilo de vida saludable
  • Problemas de piel, respiratorios y ORL: acné, eccema, alergias, dolor de garganta
  • Tratamiento del dolor: agudo, crónico y postoperatorio
  • Salud pública y preventiva: chequeos, cribados, control de enfermedades crónicas
  • Baja médica (Baixa médica) válida para la Seguridad Social en Portugal
  • Certificados médicos para IMT (intercambio de carné de conducir)
También ofrece interpretación de pruebas médicas, seguimiento de pacientes complejos y atención multilingüe.
CameraReserva videoconsulta
Más horarios
5.0(10)
Doctor

Georgi Eremeishvili

Urología21 años de experiencia

Georgi Eremeishvili es un urólogo de máxima categoría, Candidato a Ciencias Médicas y médico licenciado en España. Ofrece asistencia experta en el diagnóstico y tratamiento de una amplia gama de afecciones urológicas en hombres y mujeres, aplicando un enfoque integral y principios basados en la evidencia.

Principales áreas de especialización:

  • Disfunción eréctil, disminución de la libido, eyaculación precoz.
  • Infertilidad masculina: diagnóstico integral y métodos de tratamiento modernos.
  • Enfermedades de la próstata: prostatitis aguda y crónica, adenoma de próstata (hiperplasia prostática benigna), cáncer de próstata.
  • Enfermedades inflamatorias del sistema genitourinario: cistitis aguda y crónica, pielonefritis, epididimitis, orquitis, uretritis.
  • Infecciones de transmisión sexual (ITS): clamidia, ureaplasmosis, micoplasmosis, gardnerelosis, candidiasis, infecciones herpéticas, VPH, CMV, tricomoniasis y otras.
  • Trastornos de la micción: retención urinaria, micción frecuente, incontinencia urinaria, vejiga hiperactiva, vejiga neurogénica.
  • Neoplasias: quistes, tumores de riñones, vejiga, testículos, próstata (incluido cáncer de próstata).
  • Intervenciones quirúrgicas: determinación de indicaciones y selección de métodos mínimamente invasivos óptimos.

El Dr. Eremeishvili aplica un enfoque integrado a cada caso. Esto incluye una preparación preoperatoria exhaustiva, observación postoperatoria y un seguimiento dinámico regular durante el proceso de tratamiento para lograr los mejores resultados posibles. Todas las recomendaciones diagnósticas y terapéuticas se basan en la evidencia médica actual y cumplen con las recomendaciones de la Asociación Europea de Urología, garantizando una atención de alta calidad y eficacia.

Si buscas asistencia cualificada para diagnosticar o tratar afecciones urológicas, reserva una consulta online con el Dr. Georgi Eremeishvili. Obtén apoyo experto, un diagnóstico preciso y un plan de tratamiento personalizado desde la comodidad de tu hogar.

CameraReserva videoconsulta
Más horarios
0.0(0)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endocrinología10 años de experiencia

La Dra. Mar Tabeshadze es médica endocrinóloga y médica general con licencia en España. Ofrece consultas online para personas adultas, con un enfoque integral en el diagnóstico y tratamiento de trastornos hormonales y enfermedades crónicas relacionadas con el sistema endocrino.

  • Evaluación diagnóstica de posibles enfermedades endocrinas
  • Tratamiento de enfermedades de la tiroides, incluso durante el embarazo
  • Detección temprana y tratamiento de diabetes tipo 1 y tipo 2, con planes terapéuticos personalizados
  • Tratamiento del sobrepeso y la obesidad: análisis de las causas, uso de métodos farmacológicos y no farmacológicos, acompañamiento individual
  • Diagnóstico y tratamiento de alteraciones hormonales que afectan la piel, el cabello y las uñas
  • Seguimiento de pacientes con osteoporosis, patologías de la hipófisis y glándulas suprarrenales
La Dra. Tabeshadze aplica un enfoque centrado en la persona, basado en la medicina basada en evidencia. Acompaña a sus pacientes en el control de enfermedades crónicas, el equilibrio hormonal y la mejora sostenida del bienestar.
CameraReserva videoconsulta
Más horarios
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Empezar
Síguenos en redes sociales
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Buscar médico
Médicos por especialidad
Servicios
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe