Patrón de fondo

Nexviadyme 100 mg polvo para concentrado para solucion para perfusion

About the medicine

Sobre el medicamento

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Nexviadyme100 mg polvo para concentrado para solución para perfusión

avalglucosidasa alfa

Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

1. Qué es Nexviadyme y para qué se utiliza

Qué esNexviadyme

Nexviadyme contiene una enzima llamada avalglucosidasa alfa; es una copia de la enzima natural llamada alfa-glucosidasa ácida (GAA) que falta en las personas con enfermedad de Pompe.

Para qué se utilizaNexviadyme

Nexviadyme se utiliza para tratar a personas de todas las edades que tienen la enfermedad de Pompe.

Las personas con enfermedad de Pompe tienen niveles bajos de la enzima alfa-glucosidasa ácida (GAA). Esta enzima ayuda a controlar los niveles de glucógeno (un tipo de hidrato de carbono) en el organismo. El glucógeno proporciona energía al organismo, pero en la enfermedad de Pompe se acumulan altos niveles de glucógeno en diferentes músculos y los dañan. El medicamento reemplaza la enzima que falta para que el organismo pueda reducir la acumulación de glucógeno.

2. Qué necesita saber antes de que le administren Nexviadyme

No useNexviadyme

Si ha tenido reacciones alérgicas (hipersensibilidad) potencialmente mortales a la avalglucosidasa alfao a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección6) y estas reacciones ocurrieron nuevamente después de interrumpir y reiniciar el medicamento.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Nexviadyme.

Contacte con su médico inmediatamente si el tratamiento con Nexviadyme causa:

  • reacciones alérgicas, incluida la anafilaxia (una reacción alérgica grave) - ver la sección “Posibles efectos adversos”, a continuación, para conocer los síntomas
  • reacción asociada a la perfusión mientras está recibiendo el medicamento o en las pocas horas posteriores - ver la sección “Posibles efectos adversos”, a continuación, para conocer los síntomas

También informe a su médico si tiene hinchazón en las piernas o hinchazón generalizada de su cuerpo. Su médico decidirá si debe interrumpir la perfusión de Nexviadyme y le dará el tratamiento médico adecuado. Su médico también decidirá si puede seguir recibiendo avalglucosidasa alfa.

Otros medicamentos yNexviadyme

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo, lactancia y fertilidad

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. No hay información sobre el uso de Nexviadyme en mujeres embarazadas. No debe recibir Nexviadyme durante el embarazo a menos que su médico se lo recomiende específicamente. Su médico y usted deben decidir si puede usar Nexviadyme si está en periodo de lactancia.

Conducción y uso de máquinas

Nexviadyme puede tener un efecto menor sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas. Dado que pueden producirse mareos, presión arterial baja y somnolencia como reacciones asociadas a la perfusión, esto puede afectar a la capacidad para conducir y utilizar máquinas el día de la perfusión.

3. Cómo se administra Nexviadyme

Nexviadymese le administrará bajo la supervisión de un profesonal sanitario con experiencia en el tratamiento de la enfermedad de Pompe.

Es posible que le administren otros medicamentos antes de recibir Nexviadyme, para reducir algunos efectos adversos. Dichos medicamentos incluyen un antihistamínico, un esteroide y un medicamento (como paracetamol) para reducir la fiebre.

La dosis de Nexviadyme se basa en su peso y se le administrará una vez cada 2 semanas.

  • La dosis recomendada de Nexviadyme es de 20 mg/kg de peso corporal.

Perfusión domiciliaria

Su médico puede considerar que pueda recibir perfusión domiciliaria de Nexviadyme si es seguro y conveniente hacerlo.Si tiene algún efecto adverso durante una perfusión deNexviadyme, el responsable de la perfusión domiciliaria puede interrumpir la perfusión y comenzar el tratamiento médico adecuado.

Instrucciones para un uso adecuado

Nexviadyme se administra mediante goteo en una vena (perfusión intravenosa). Se suministra al profesional sanitario en forma de polvo para mezclar con agua estéril y para después diluirlo con glucosa antes de su perfusión.

Si recibe másNexviadymedel que debe

Una velocidad de perfusión excesiva de Nexviadyme puede provocar sofocos.

Si olvida su dosis deNexviadyme

Si ha olvidado una perfusión, póngase en contacto con su médico. Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Si interrumpe el tratamiento conNexviadyme

Consulte con su médico si desea interrumpir el tratamiento con Nexviadyme. Los síntomas de su enfermedad pueden empeorar si interrumpe el tratamiento.

4. Posibles efectos adversos

Los efectos adversos ocurren principalmente mientras los pacientes reciben la perfusión de Nexviadyme o poco después. Debe informar a su médicoinmediatamentesi experimenta una reacción asociada a la perfusión o una reacción alérgica. Su médico puede darle medicamentos antes de su perfusión para prevenir estas reacciones.

Reacciones asociadas a la perfusión

La mayoría de las reacciones asociadas a la perfusión son leves o moderadas. Los síntomas de la reacción asociada a la perfusión incluyen malestar torácico, aumento de la presión arterial, aumento de la frecuencia cardiaca, escalofríos, tos, diarrea, fatiga, cefalea, enfermedad de tipo gripal, náuseas, vómitos, ojos rojos, dolor en brazos y piernas, enrojecimiento de la piel, picor de la piel, erupción cutánea y habones.

Reacciones alérgicas

Las reacciones alérgicas pueden incluir síntomas como dificultad respiratoria, presión en el pecho, rubefacción, tos, mareos, náuseas, enrojecimiento de las palmas y los pies, picor de las palmas y los pies, hinchazón del labio inferior y la lengua, bajo nivel de oxígeno en la sangre y erupción cutánea.

Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas)

  • Hipersensibilidad
  • Cefalea
  • Náuseas
  • Picor de la piel
  • Erupción cutánea

Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

  • Anafilaxia (reacción alérgica grave)
  • Mareos
  • Somnolencia
  • Temblor (agitación)
  • Sensación de ardor
  • Ojos rojos
  • Picor en los ojos
  • Hinchazón del párpado
  • Palpitaciones
  • Rubefacción
  • Aumento de la presión arterial
  • Presión arterial baja
  • La piel y los labios se vuelven azules
  • Sofocos
  • Piel pálida
  • Tos
  • Dificultad respiratoria
  • Irritación de la garganta
  • Dolor de boca y garganta
  • Diarrea
  • Vómitos
  • Hinchazón de los labios
  • Lengua hinchada
  • Dolor abdominal (del vientre)
  • Dolor abdominal superior (del vientre)
  • Indigestión
  • Habones
  • Enrojecimiento de las manos
  • Enrojecimiento de la piel
  • Erupción cutánea roja
  • Sudoración excesiva
  • Erupción cutánea con picor
  • Placa de la piel
  • Espasmos musculares
  • Dolores musculares
  • Dolor en brazos o piernas
  • Dolor de costado
  • Fatiga
  • Escalofríos
  • Fiebre
  • Malestar torácico
  • Dolor
  • Enfermedad de tipo gripal
  • Dolor en el lugar de la perfusión
  • Bajo nivel de oxígeno en sangre
  • Debilidad
  • Hinchazón de la cara
  • Sensación de frío o calor

Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

  • Inflamación de los ojos
  • Entumecimiento u hormigueo
  • Lagrimeo
  • Latidos cardiacos adicionales
  • Respiración rápida
  • Hinchazón de garganta
  • Entumecimiento en la boca, lengua o labios
  • Hormigueo en la boca, lengua o labios
  • Dificultad para tragar
  • Hinchazón de la piel
  • Decoloración de la piel
  • Dolor facial
  • Aumento de la temperatura corporal
  • Extravasación en el lugar de la perfusión
  • Dolor articular en el lugar de la perfusión
  • Erupción cutánea en el lugar de la perfusión
  • Reacción en el lugar de la perfusión
  • Picor en el lugar de la perfusión
  • Edema localizado
  • Hinchazón en los brazos y las piernas
  • Ruidos respiratorios anormales (sibilancias)
  • Análisis de sangre para inflamación
  • Sensación reducida al tacto, el dolor y la temperatura
  • Malestar oral (incluida la sensación de ardor en los labios)

Los efectos adversos notificados en niños y adolescentes fueron similares a los observados en adultos.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico,farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Nexviadyme

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Viales sin abrir:

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC).

Solución reconstituida:

Después de la reconstitución, se recomienda diluir inmediatamente. La solución reconstituida se puede conservar hasta 24 horas cuando se mantiene en nevera entre 2ºC y 8°C.

Solución diluida:

Después de la dilución,se recomienda utilizar inmediatamente.La solucióndiluida se puede conservar durante 24horas a una temperatura entre 2ºC y 8ºC, seguida de9 horas a temperatura ambiente (hasta 25°C).

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición deNexviadyme

El principio activo es avalglucosidasa alfa. Un vial contiene 100 mg de avalglucosidasa alfa. Después de la reconstitución, la solución contiene 10 mg de avalglucosidasa alfa por ml y, después de la dilución, la concentración varía de 0,5 mg/ml a 4 mg/ml.

Los demás componentes son:

  • Histidina
  • Hidrocloruro de histidina monohidrato
  • Glicina
  • Manitol
  • Polisorbato 80

Aspecto del producto y contenido del envase

Avalglucosidasa alfa es un polvo para concentrado para solución para perfusión en un vial (100 mg/vial). Cada envase contiene 1, 5, 10 o 25 viales. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

El polvo es de color blanco a amarillo pálido. Después de la reconstitución, es una solución transparente, de incolora a amarillo pálido. La solución reconstituida se debe diluir posteriormente.

Titular de la autorización de comercialización

Sanofi B.V.

Paasheuvelweg 25

1105 BP Ámsterdam

Países Bajos

Responsable de la fabricación

Genzyme Ireland Limited, IDA Industrial Park, Old Kilmeaden Road, Waterford, Irlanda

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Sanofi Belgium

Tél/Tel: + 32 2 710 54 00

Lietuva

Swixx Biopharma UAB

Tel: +370 5 236 91 40

Luxembourg/Luxemburg

Sanofi Belgium

Tél/Tel: + 32 2 710 54 00 (Belgique/Belgien)

Ceská republika

Sanofi s.r.o.

Tel:+420 233086 111

Magyarország

SANOFI-AVENTIS Zrt.

Tel: +36 1 505 0050

Danmark

Sanofi A/S

Tlf: +45 45 16 70 00

Malta

Sanofi S.r.l.

Tel: +39 02 39394275

Deutschland

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

Tel.: 0800 04 36 996

Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 70 13

Nederland

Sanofi B.V.

Tel: +31 20 245 4000

Eesti

Swixx Biopharma OÜ

Tel: +372 640 10 30

Norge

sanofi-aventis Norge AS

Tlf: + 47 67 10 71 00

Ελλ?δα

Sanofi-AventisΜονοπρ?σωπηAEBE

Τηλ: +30 210 900 1600

Österreich

sanofi-aventis GmbH

Tel: + 43 1 80 185 – 0

España

sanofi-aventis, S.A.

Tel: +3493 485 94 00

Polska

sanofi-aventis Sp. z o.o.

Tel.: +48 22280 00 00

France

Sanofi Winthrop Industrie

Tél: 0 800 222 555

Appel depuis l’étranger: +33 1 57 63 23 23

Portugal

Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda.Tel: +3512135 89 400

Hrvatska

Swixx Biopharma d.o.o.

Tel: +385 1 2078 500

Ireland

Sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI

Tel: +353 (0) 1 403 56 00

România

Sanofi Romania SRL

Tel: +40 (0) 21 317 31 36

Slovenija

Swixx Biopharma d.o.o.

Tel: +386 1235 51 00

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Swixx Biopharma s.r.o.

Tel: +421 2 208 33 600

Italia

Sanofi S.r.l.

Tel: 800536389

Suomi/Finland

Sanofi Oy

Puh/Tel: + 358 201 200 300

Κ?προς

C.A. Papaellinas Ltd.

Τηλ: +357 22 741741

Sverige

Sanofi AB

Tel: +46 (0)8 634 50 00

Latvija

Swixx Biopharma SIA

Tel: +371 6 616 47 50

United Kingdom (Northern Ireland)

sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI

Tel +44 (0) 800 035 2525

Fecha de la última revisión de este prospecto:

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu.También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.

<------------------------------------------------------------------------------------------------------------------>

Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:

Reconstitución:

Utilice una técnica aséptica durante la reconstitución.

1.Calcule el número de viales necesarios para la reconstitución en función del peso individual del paciente y la dosis recomendada de 20 mg/kg o 40 mg/kg.

Peso del paciente (kg) × dosis (mg/kg) = dosis del paciente (en mg). Dosis del paciente (en mg) dividida por 100 mg/vial = número de viales que hay que reconstituir. Si el número de viales incluye una fracción, redondee hasta el siguiente número entero.

Ejemplo: peso del paciente (16 kg) × dosis (20 mg/kg) = dosis del paciente (320 mg). 320 mg dividido por 100 mg/vial = 3,2 viales; por lo tanto, se deben reconstituir 4 viales.

Ejemplo: peso del paciente (16 kg) × dosis (40 mg/kg) = dosis del paciente (640 mg).

640 mg dividido por 100 mg/vial = 6,4 viales; por lo tanto, se deben reconstituir 7 viales.

2.Saque de la nevera el número requerido de viales necesarios para la perfusión y espere durante aproximadamente 30 minutos para permitir que alcancen la temperatura ambiente.

3.Reconstituya cada vialinyectando lentamente 10,0 ml de agua para preparaciones inyectables (water for injection,WFI,por sus siglas en inglés) en cada vial. Cada vial dará lugar a 100 mg/10 ml (10 mg/ml).Evite el impacto violento del WFI sobre el polvo y la formación de espuma. Esto se consigue añadiendo lentamente el agua para preparaciones inyectables mediante goteo por la pared interior del vial y no directamente sobre el polvo liofilizado. Incliney gire suavemente cada vial. No lo invierta, de vueltas o agite.

4.Realice una inspección visual inmediata de los viales reconstituidos para comprobar que la solución no contiene partículas ni ha cambiado de color. Si en la inspección inmediata se observan partículas o si la solución se decolora, no la use. Deje que la solución se disuelva.

Dilución

1.Se debe diluir la solución reconstituida en glucosa al 5 % en agua hasta una concentración final de 0,5 mg/ml a 4 mg/ml. Consulte la tabla 1 para conocer el volumen de perfusión total recomendado en función del peso del paciente.

2.Extraiga lentamente el volumen de la solución reconstituida de cada vial (calculado según el peso del paciente).

3.Añada la solución reconstituida lenta y directamente a la solución de glucosa al 5 %. Evite la formación de espuma o la agitación de la bolsa para perfusión. Evite la introducción de aire en la bolsa para perfusión.

4.Invierta cuidadosamente o masajee la bolsa para perfusión para mezclar. No agitar.

5.Para evitar la administración de partículas introducidas de manera inadvertida durante la preparación de la dosis IV, se recomienda utilizar un filtro en línea de 0,2 μm con baja unión a proteínas plasmáticas para administrar Nexviadyme. Una vez completada la perfusión, lave la línea intravenosa con glucosa al 5 % en agua.

6.No administre Nexviadyme en la misma línea intravenosa con otros medicamentos.

Tabla 1: Volúmenes de perfusión intravenosa estimados para la administración de Nexviadyme por peso del paciente a dosis de 20 mg/kg y 40 mg/kg

Intervalo de peso del paciente

(kg)

Volumen total de perfusión (ml) para 20 mg/kg

Volumen total de perfusión (ml) para 40 mg/kg

1,25 a 5

50

50

5,1 a 10

50

100

10,1 a 20

100

200

20,1 a 30

150

300

30,1 a 35

200

400

35,1 a 50

250

500

50,1 a 60

300

600

60,1 a 100

500

1 000

100,1 a 120

600

1 200

120,1 a 140

700

1 400

140,1 a 160

800

1 600

160,1 a 180

900

1 800

180,1 a 200

1 000

2 000

La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.

Perfusión domiciliaria

Se debe considerar la perfusión deNexviadymeen casa para pacientes con buena tolerencia a las perfusiones y que no tengan antecedentes de RAPs moderadas o graves durante algunos meses. La decisión de pasar al paciente a la perfusión domiciliaria se debe tomar tras la evaluación y recomendación del médico que trata al paciente. Las comorbilidades subyacentes de un paciente y la capacidad de cumplir con los requisitos de la perfusión domiciliaria se deben tener en cuenta al evaluar la elegibilidad del paciente para recibir perfusión domiciliaria. Se deben considerar los siguientes criterios:

  • El paciente no debe tener una condición concurrente en curso que, en opinión del médico, pueda afectar a la capacidad del paciente para tolerar la perfusión.
  • El paciente se considera médicamente estable. Se debe completar una evaluación detallada antes de iniciar la perfusión domiciliaria.
  • El paciente debe haber recibido perfusiones deNexviadymesupervisadas por un médico conexperiencia en el tratamiento de pacientes de Pompedurante unos meses que podrían ser tanto en un hospital como en otro entorno adecuado para la atención ambulatoria. La documentación de un patrón de perfusiones bien toleradas sinRAPs, oRAPsleves que se han controlado con medicación previa, es un requisito previo para el inicio de la perfusión domiciliaria.
  • El paciente debe estar dispuesto y ser capaz de cumplir con los procedimientos de la perfusión domiciliaria.
  • La infraestructura, los recursos y los procedimientos para la perfusión domiciliaria, incluido el entrenamiento, se deben establecer y estar disponibles para el profesional sanitario. El profesional sanitario debe estar disponible en todo momento durante la perfusión domiciliaria y un tiempo determinado después de la perfusión, según la tolerancia del paciente antes de comenzar la perfusión domiciliaria.

Si el paciente experimenta reacciones adversas durante la perfusión domiciliaria, el proceso de perfusión se debe interrumpir inmediatamente y se debe iniciar el tratamiento médico adecuado. Es posible que sea necesario realizar las perfusiones posteriores tanto en un hospital como en otro entorno adecuado para la atención ambulatoria hasta que no se presente tal reacción adversa. La dosis y la velocidad de perfusión no se deben cambiar sin consultar al médico que trata al paciente.

País de registro
Principio activo
Requiere receta
Fabricante
Composición
Manitol (e-421) (20 mg/ml mg)
Esta información ha sido traducida con IA y es solo orientativa. No constituye asesoramiento médico. Consulta siempre con un médico antes de tomar cualquier medicamento.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.01 opinión
Doctor

Anna Moret

Dermatología18 años de experiencia

La Dra. Anna Moret es dermatóloga y dermatoveneróloga certificada. Está especializada en dermatología adulta e infantil, venereología, dermatología estética y medicina general. Sus consultas se basan en la evidencia médica y se adaptan a las necesidades específicas de cada paciente.

Motivos de consulta más frecuentes: • Enfermedades de la piel: eccema, acné, rosácea, dermatitis, psoriasis • Problemas capilares y del cuero cabelludo: caída del cabello, caspa, dermatitis seborreica • Dermatología pediátrica: desde recién nacidos hasta adolescentes • Infecciones de transmisión sexual (ITS) y dermatovenerología • Cuidado estético: envejecimiento cutáneo, tratamientos no invasivos • Alergias cutáneas y reacciones de hipersensibilidad • Revisión de lunares, diagnóstico de lesiones y cribado de cáncer de piel • Consejos de cuidado de la piel y rutinas cosmecéuticas personalizadas

La Dra. Moret combina la dermatología con conocimientos médicos generales para ofrecer un abordaje integral que contempla tanto la salud cutánea como sus causas subyacentes. También cuenta con certificación del Canadian Board of Aesthetic Medicine, lo que garantiza un enfoque estético alineado con estándares internacionales.

CameraReserva videoconsulta
5.05 opiniones
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina de familia12 años de experiencia

La Dra. Alina Tsurkan es médica de familia con licencia en Portugal. Ofrece consultas online para adultos y niños, con un enfoque centrado en la prevención, el diagnóstico preciso y el manejo a largo plazo de afecciones agudas y crónicas.

Áreas de atención médica: • Infecciones respiratorias: resfriado, gripe, bronquitis, neumonía, tos persistente • Afecciones ORL: sinusitis, amigdalitis, otitis, dolor de garganta, rinitis alérgica • Problemas oculares: conjuntivitis alérgica o infecciosa, ojos rojos, irritación • Trastornos digestivos: reflujo, gastritis, colon irritable, estreñimiento, hinchazón, náuseas • Salud urinaria y reproductiva: infecciones urinarias, cistitis, prevención de recurrencias • Enfermedades crónicas: hipertensión, diabetes, alteraciones tiroideas, colesterol alto, control de peso • Quejas neurológicas: cefaleas, migrañas, insomnio, fatiga, debilidad general • Salud femenina: irregularidades menstruales, síntomas perimenopáusicos, cribado preventivo • Salud infantil: fiebre, infecciones, problemas digestivos, revisiones, vacunación

Servicios adicionales: • Certificados médicos IMT para canje de carnet de conducir en Portugal • Consultas de prevención y bienestar personalizadas • Interpretación de análisis y resultados médicos • Seguimiento y revisión de tratamientos • Apoyo en el manejo de patologías múltiples • Prescripción remota y gestión de documentación médica

La Dra. Tsurkan ofrece un enfoque integral y basado en la evidencia. Trabaja junto a cada paciente para crear un plan de atención individualizado que aborde tanto los síntomas como las causas de fondo. Su objetivo es ayudar a mantener la salud a través de la prevención, los controles rutinarios y la intervención temprana.

CameraReserva videoconsulta
5.04 opiniones
Doctor

Andrei Popov

Medicina general6 años de experiencia

El Dr. Andrei Popov es médico titulado en España, especializado en el manejo del dolor y medicina general. Ofrece consultas online para adultos con dolor agudo o crónico, así como para problemas frecuentes de salud.

Áreas de especialización en dolor: • Dolor crónico con más de 3 meses de duración • Migrañas y cefaleas recurrentes • Dolor de cuello, espalda, zona lumbar y articulaciones • Dolor postraumático tras lesiones o intervenciones quirúrgicas • Dolor de origen neurológico: fibromialgia, neuralgias, neuropatías

Además, el Dr. Popov atiende consultas sobre: • Infecciones respiratorias: resfriados, bronquitis, neumonía • Presión arterial alta y enfermedades metabólicas como la diabetes • Medicina preventiva y chequeos de salud periódicos

Las consultas online duran hasta 30 minutos e incluyen revisión detallada de síntomas, planificación del tratamiento y seguimiento médico si es necesario.

El enfoque del Dr. Popov se basa en la medicina basada en la evidencia, con atención personalizada según la historia clínica, el estilo de vida y las necesidades de cada paciente.

CameraReserva videoconsulta
5.03 opiniones
Doctor

Yevhen Yakovenko

Cirugía general11 años de experiencia

El Dr. Yevhenii Yakovenko es cirujano y médico general con licencia en España y Alemania. Está especializado en cirugía general, pediátrica y oncológica, medicina interna y manejo del dolor. Ofrece consultas online para adultos y niños, combinando precisión quirúrgica con apoyo terapéutico. Atiende a pacientes de distintos países en ucraniano, ruso, inglés y español.

Áreas de experiencia médica: • Dolor agudo y crónico: cefaleas, dolor muscular y articular, lumbar, abdominal, posoperatorio. Diagnóstico de la causa, selección de tratamiento y planificación del seguimiento. • Medicina interna: corazón, pulmones, sistema digestivo y urinario. Control de enfermedades crónicas, evaluación de síntomas, segundas opiniones. • Atención pre y posoperatoria: evaluación de riesgos, apoyo en la toma de decisiones, seguimiento postquirúrgico, estrategias de rehabilitación. • Cirugía general y pediátrica: hernias, apendicitis, afecciones congénitas. Cirugías programadas y urgentes. • Traumatología: contusiones, fracturas, esguinces, lesiones de tejidos blandos, curas de heridas, indicaciones para atención presencial si es necesario. • Cirugía oncológica: revisión diagnóstica, planificación del tratamiento y seguimiento a largo plazo. • Interpretación de pruebas por imagen: ecografías, TAC, resonancias, radiografías. Planificación quirúrgica basada en resultados de imagen. • Segundas opiniones y orientación médica: aclaración de diagnósticos, revisión de tratamientos actuales, ayuda en la toma de decisiones clínicas.

Formación y experiencia: • Más de 12 años de experiencia clínica en hospitales universitarios de Alemania y España • Formación internacional: Ucrania – Alemania – España • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirujanos (BDC) • Certificado en diagnóstico por imagen y cirugía robótica • Participación activa en congresos médicos y proyectos de investigación internacionales

El Dr. Yakovenko explica temas médicos complejos de forma clara y accesible. Colabora estrechamente con sus pacientes para analizar problemas de salud y tomar decisiones fundamentadas. Su enfoque combina excelencia clínica, rigor científico y respeto por cada persona.

Si tienes dudas sobre un diagnóstico, te estás preparando para una cirugía o necesitas ayuda para entender tus resultados médicos, el Dr. Yakovenko te acompaña para que puedas avanzar con confianza.

CameraReserva videoconsulta
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagramTikTok