Prospecto: información para el usuario
Metalyse 5000unidades (25mg) polvo para solución inyectable
tenecteplasa
Lea todo el prospecto detenidamente antes de que le sea administrado este medicamento,porque contiene información importante para usted.
1.Qué es Metalyse y para qué se utiliza
2.Qué necesita saber antes de que le sea administrado Metalyse
3.Cómo se administra Metalyse
4.Posibles efectos adversos
5.Conservación de Metalyse
6.Contenido del envase e información adicional
Metalyse está constituido por polvo para solución inyectable.
Metalyse pertenece a un grupo de medicamentos denominados trombolíticos. Estos medicamentos contribuyen a la disolución de los coágulos de sangre. Tenecteplasa es un activador recombinante del plasminógeno específico para la fibrina.
Metalyse se utiliza en adultos para el tratamiento del ictus causado por un coágulo de sangre en una arteria del cerebro (ictus isquémico agudo) cuando han transcurrido menos de 4,5horas desde el último momento en que usted no presentaba los síntomas del ictus actual.
Metalyse no será prescrito ni administrado por su médico
Advertencias y precauciones
Su médico tendrá especial cuidado con Metalyse
Sin embargo, en general la relación beneficio/riesgo de Metalyse en pacientes mayores de 80años es positiva y la edad por sí sola no es un obstáculo para el tratamiento con Metalyse;
Niños y adolescentes
No se recomienda el uso de Metalyse en niños y adolescentes hasta los 18años.
Otros medicamentos y Metalyse
Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento. Es especialmente importante que informe a su médico si está tomando o ha tomado recientemente:
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de que le sea administrado este medicamento.
El médico calcula su dosis de Metalyse de acuerdo con su peso corporal, según el siguiente esquema:
Peso corporal (kg) | Inferior a 60 | 60 a 70 | 70 a 80 | 80 a 90 | Superior a 90 |
Metalyse (U) | 3000 | 3500 | 4000 | 4500 | 5000 |
Metalyse se administra mediante una inyección única en una vena por un médico con experiencia en el uso de este tipo de medicamento.
Su médico le administrará Metalyse lo antes posible después del inicio del ictus, en forma de una dosis única.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Los efectos adversos descritos a continuación han sido experimentados por pacientes que han recibido Metalyse:
Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10personas):
Frecuentes (pueden afectar a hasta 1 de cada 10personas):
Poco frecuentes (pueden afectar a hasta 1 de cada 100personas):
Raros (pueden afectar a hasta 1 de cada 1000personas):
Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles):
En caso de hemorragias cerebrales se han descrito efectos relacionados con el sistema nervioso, p.ej., somnolencia, trastornos del habla, parálisis de partes del cuerpo (hemiparesia) y convulsiones.
Comunicación de efectos adversos
Si experimentacualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o enfermero, incluso si se trata deposiblesefectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndiceV.Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y la caja después de CAD.
No conservar a temperatura superior a 30°C.
Conservar el envase en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.
Una vez reconstituido Metalyse puede conservarse durante 24horas a 2‑8°C y 8horas a 30°C. Sin embargo, por razones microbiológicas, normalmente su médico utilizará inmediatamente la solución inyectable reconstituida.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura.Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse delos envases y de los medicamentos que ya nonecesita.De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de Metalyse
Aspecto del producto y contenido del envase
La caja contiene un vial con un polvo liofilizado con 25mg de tenecteplasa.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
Titular de la autorización de comercialización
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Alemania
Responsable de la fabricación
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Birkendorfer Strasse 65
88397 Biberach/Riss
Alemania
Boehringer Ingelheim France
100‑104 avenue de France
75013 Paris
Francia
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien Boehringer Ingelheim SComm Tél/Tel: +32 2 773 33 11 | Lietuva Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Lietuvos filialas Tel: +370 5 2595942 |
???????? ????????? ????????? ??? ???? ? ??. ?? – ???? ???????? ???: +359 2 958 79 98 | Luxembourg/Luxemburg Boehringer Ingelheim SComm Tél/Tel: +32 2 773 33 11 |
Ceská republika Boehringer Ingelheim spol. s r.o. Tel: +420 234 655 111 | Magyarország Boehringer Ingelheim RCV GmbH &Co KG Magyarországi Fióktelepe Tel: +36 1 299 89 00 |
Danmark Boehringer Ingelheim Danmark A/S Tlf: +45 39 15 88 88 | Malta Boehringer Ingelheim Ireland Ltd. Tel: +353 1 295 9620 |
Deutschland Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co.KG Tel:+49 (0) 800 77 90 900 | Nederland Boehringer Ingelheim B.V. Tel:+31 (0) 800 22 55 889 |
Eesti Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Eesti filiaal Tel: +372 612 8000 | Norge Boehringer Ingelheim Norway KS Tlf: +47 66 76 13 00 |
Ελλ?δα Boehringer IngelheimΕλλ?ςΜονοπρ?σωπηA.E. Tηλ: +30 2 10 89 06 300 | Österreich Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Tel: +43 1 80 105‑7870 |
España Boehringer Ingelheim España, S.A. Tel: +34 93 404 51 00 | Polska Boehringer Ingelheim Sp. z o.o. Tel: +48 22 699 0 699 |
France Boehringer Ingelheim France S.A.S. Tél: +33 3 26 50 45 33 | Portugal Boehringer Ingelheim Portugal, Lda. Tel: +351 21 313 53 00 |
Hrvatska Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o. Tel: +385 1 2444 600 | România Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Viena – SucursalaBucuresti Tel: +40 21 302 28 00 |
Ireland Boehringer Ingelheim Ireland Ltd. Tel: +353 1 295 9620 | Slovenija Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Podružnica Ljubljana Tel: +386 1 586 40 00 |
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KGorganizacná zložka Tel: +421 2 5810 1211 |
Italia Boehringer Ingelheim Italia S.p.A. Tel: +39 02 5355 1 | Suomi/Finland Boehringer Ingelheim Finland Ky Puh/Tel: +358 10 3102 800 |
Κ?προς Boehringer Ingelheim Ελλ?ς Μονοπρ?σωπη A.E. Tηλ: +30 2 10 89 06 300 | Sverige Boehringer Ingelheim AB Tel: +46 8 721 21 00 |
Latvija Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Latvijasfiliale Tel: +371 67 240 011 | United Kingdom (Northern Ireland) Boehringer Ingelheim Ireland Ltd. Tel: +353 1 2959620 |
Fecha de la última revisión de este prospecto:{MM/AAAA}
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu/.
En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo.
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.