Bg pattern

FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE

Prescription review online

Prescription review online

A doctor will review your case and decide whether a prescription is medically appropriate.

Talk to a doctor about this medicine

Talk to a doctor about this medicine

Discuss your symptoms and possible next steps in a quick online consultation.

This page is for general information. Consult a doctor for personal advice. Call emergency services if symptoms are severe.
About the medicine

How to use FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE

Translated with AI

This page provides general information and does not replace a doctor’s consultation. Always consult a doctor before taking any medication. Seek urgent medical care if symptoms are severe.

Show translation

Introducción

Prospecto: Información para el usuario

Firazyr 30 mg solución inyectable en jeringa precargada

Icatibant

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico o farmacéutico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto:

  1. Qué es Firazyr y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de usar Firazyr
  3. Cómo usar Firazyr
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Firazyr
  6. Contenido del envase e información adicional
Doctor consultation

Not sure if this medicine is right for you?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

1. Qué es Firazyr y para qué se utiliza

Firazyr contiene el principio activo icatibant.

Firazyr se utiliza para el tratamiento de los síntomas del angioedema hereditario (AEH) en adultos, adolescentes y niños mayores de 2 años.

En el AEH aumentan las concentraciones de una sustancia presente en la sangre llamada bradicinina, lo que produce síntomas como hinchazón, dolor, náuseas y diarrea.

Firazyr bloquea la actividad de la bradicinina y, por tanto, frena la progresión de los síntomas de una crisis de AEH.

2. Qué necesita saber antes de usar Firazyr

No use Firazyr

  • Si es alérgico a icatibant o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de empezar a usar Firazyr:

  • Si sufre angina de pecho (disminución del flujo de sangre que llega al corazón).
  • Si ha sufrido recientemente un ictus

Los efectos adversos relacionados con Firazyr son similares a los síntomas de su propia enfermedad.

Consulte inmediatamente con su médico si nota que los síntomas de la crisis se agravan después de que le administren Firazyr.

Además:

  • Usted o su cuidador deben aprender la técnica de administración de inyecciones subcutáneas (bajo la piel) antes de autoadministrarse o de que su cuidador le administre Firazyr.
  • Inmediatamente después de autoadministrarse Firazyr o de que se lo administre su cuidador mientras experimenta una crisis laríngea (obstrucción de la vía aérea superior), deberá procurar atención médica en una institución médica.
  • Si sus síntomas no se resuelven tras una inyección de Firazyr autoadministrada o administrada por su cuidador, debe consultar al médico sobre la administración de inyecciones adicionales de Firazyr. En pacientes adultos, se pueden administrar hasta 2 inyecciones adicionales en el plazo de 24 horas.

Niños y adolescentes

No se recomienda el uso de Firazyr en niños menores de 2 años o que pesen menos de 12 kg porque no se ha estudiado en estos pacientes.

Otros medicamentos y Firazyr

Informe a su médico si está tomando, ha tomado recientemente o podría tener que tomar cualquier otro medicamento.

No se conocen interacciones de Firazyr con otros medicamentos. Si está tomando algún medicamento que sea un inhibidor de la enzima de conversión de la angiotensina (IECA) (por ejemplo: captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) para reducir la presión arterial o por cualquier otro motivo, informe a su médico antes de utilizar Firazyr.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de empezar a usar Firazyr.

Si se encuentra en período de lactancia, no debe amamantar a su hijo durante las 12 horas siguientes a la última administración de Firazyr.

Conducción y uso de máquinas

No conduzca ni maneje máquinas si se siente cansado o mareado como consecuencia de la crisis de AEH o después de utilizar Firazyr.

Firazyr contiene una pequeña cantidad de sodio

Este medicamento contiene menos de 23 miligramos (1 mmol) de sodio por jeringa, por lo que se considera esencialmente “exento de sodio”.

Medicine questions

Started taking the medicine and have questions?

Discuss your symptoms and treatment with a doctor online.

3. Cómo usar Firazyr

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico.

Si nunca se le ha administrado Firazyr previamente, la primera dosis siempre deberá ser inyectada por personal médico o de enfermería. El médico le dará el alta cuando considere seguro que se marche a casa. Tras analizarlo con su médico o enfermero, y tras aprender la técnica para inyecciones subcutáneas (bajo la piel), usted mismo o la persona que lo atiende pueden administrarle Firazyr si tiene una crisis de AEH. Es importante inyectar Firazyr por vía subcutánea (bajo la piel) tan pronto como advierta una crisis de angioedema. El personal sanitario les enseñará a usted y a quien lo atiende el modo de inyectar Firazyr en forma segura, siguiendo las instrucciones del prospecto.

Cuándo y con qué frecuencia debe usar Firazyr?

Su médico ha determinado la dosis exacta de Firazyr y le dirá con qué frecuencia debe utilizarse.

Adultos

  • La dosis recomendada de Firazyr es de una inyección (3 ml, 30 mg) administrada por vía subcutánea (debajo de la piel) tan pronto como usted advierta la crisis de angioedema(por ejemplo, con aumento de la hinchazón cutánea, sobre todo en la cara y el cuello, o aumento del dolor abdominal).
  • Si no nota una mejoría de los síntomas, después de seis horas, debe procurar asesoramiento médico sobre la administración de inyecciones adicionales de Firazyr. En adultos se pueden administrar hasta 2 inyecciones adicionales en el plazo de 24 horas.
  • No debe recibir más de 3 inyecciones en un período de 24 horas y si necesita más de 8 inyecciones en un mes, debe procurar asesoramiento médico.

Niños y adolescentes de 2 a 17 años

  • La dosis recomendada de Firazyr es una inyección de 1 ml hasta un máximo de 3 ml en función del peso corporal por vía subcutánea (bajo la piel) tan pronto como presente síntomas de una crisis de angioedema (por ejemplo, un aumento de la hinchazón cutánea, sobre todo en la cara y el cuello, o aumento del dolor abdominal).
  • Consulte la sección de las instrucciones de uso para ver la dosis que debe inyectar.
  • Si no está seguro sobre la dosis que debe inyectar, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Si sus síntomas empeoran o no mejoran, debe procurar asesoramiento médico inmediatamente.

Cómo debe administrarse Firazyr?

Firazyr se administra mediante inyección subcutánea (debajo de la piel). Cada jeringa debe utilizarse sólo una vez.

Firazyr se inyecta con una aguja corta en el tejido graso situado debajo de la piel del abdomen (tripa).

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o farmacéutico.

Las siguientes instrucciones paso a paso están previstas para:

  • autoadministración (adultos)
  • administración por parte de un cuidador o un profesional sanitario para adultos, adolescentes o niños mayores de 2 años (que pesen 12kg como mínimo).

Las instrucciones incluyen los siguientes pasos principales:

  1. Información general

2a) Preparación de la jeringa para niños y adolescentes (2-17 años) que pesen 65 kg o menos

2b) Preparación de la jeringa y la aguja para la inyección (todos los pacientes)

  1. Preparación del lugar de la inyección
  2. Inyección de la solución
  3. Desecho de los materiales de la inyección

Instrucciones paso a paso para la inyección

  1. Información general
  • Limpie el área (superficie) de trabajo que se vaya a utilizar antes de empezar el proceso.
  • Lávese las manos con agua y jabón
  • Abra la bandeja retirando el sello
  • Retire la jeringa precargada de la bandeja
  • Desenrosque y retire la tapa del extremo de la jeringa precargada
  • Deje la jeringa precargada una vez desenroscada la tapa

2a) Preparación de la jeringa paraniños y adolescentes (2-17 años)que pesen 65 kg o menos:

Información importante para profesionales sanitarios y cuidadores:

Cuando la dosis es inferior a 30 mg (3 ml), se necesita el siguiente equipo para extraer la dosis adecuada (ver información a continuación):

  1. Jeringa precargada de Firazyr (con solución de icatibant)
  2. Conector (adaptador)
  3. Jeringa graduada de 3 ml

Jeringa con émbolo y cilindro graduado, aguja separada y detalle de conexión, esquema lineal simplificado

El volumen de inyección requerido en ml se debe preparar en una jeringa graduada de 3 ml vacía (ver tabla a continuación).

Tabla 1: Pauta posológica para niños y adolescentes

Peso corporal

Volumen de inyección

12 kg a 25 kg

1,0 ml

26 kg a 40 kg

1,5 ml

41 kg a 50 kg

2,0 ml

51 kg a 65 kg

2,5 ml

Los pacientes que pesen más de 65kgusarán todo el contenido de la jeringa precargada (3 ml).

Si no está seguro sobre el volumen de solución que debe extraer, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero

  1. Retire las tapas en cada extremo del conector.

Evite tocar los extremos del conector y las puntas de las jeringas, para prevenir la contaminación

  1. Enrosque el conector sobre la jeringa precargada.
  1. Acople la jeringa graduada al otro extremo del conector asegurándose de que ambas conexiones encajen de forma segura.

Jeringa prellenada transparente con émbolo y protector de aguja removible mostrando partes separadas

Transferir la solución de icatibant a la jeringa graduada:

  1. Para iniciar la transferencia de la solución de icatibant, empuje el émbolo de la jeringa precargada (en el extremo izquierdo de la imagen que aparece a continuación).

Jeringa transparente con émbolo negro y escala graduada mostrando flechas indicando dirección del movimiento

  1. Si la solución de icatibant no empieza a transferirse a la jeringa graduada, tire un poco del émbolo de la jeringa graduada hasta que la solución de icatibant empiece a fluir dentro de la jeringa graduada (ver la imagen a continuación).

Jeringa transparente con émbolo y aguja mostrando marcas de medición graduadas flecha indica dirección del émbolo

  1. Siga empujando el émbolo de la jeringa precargada hasta que el volumen de inyección requerido (dosis) se transfiera a la jeringa graduada. Consulte la tabla 1 para obtener información sobre la dosis.

Si hay aireen la jeringa graduada:

  • Gire las jeringas conectadas de forma que la jeringa precargada esté arriba (ver la imagen a continuación).

Jeringa prellenada transparente con émbolo y escala graduada mostrando la dosis y dirección de extracción

  • Empuje el émbolo de la jeringa graduada para que el aire se transfiera de nuevo a la jeringa precargada (puede que este paso deba repetirse varias veces).
  • Extraiga el volumen requerido de solución de icatibant.
  1. Retire la jeringa precargada y el conector de la jeringa graduada.
  1. Deseche la jeringa precargada y el conector en el recipiente para objetos punzantes o cortantes.

2b) Preparación de la jeringa y la aguja para la inyección:Todos los pacientes (adultos, adolescentes y niños)

Manos sosteniendo un dispositivo aplicador con una aguja y un botón gris para inyección

  • Retire del blíster la tapa de la aguja
  • Retire el sello de la tapa de la aguja (la aguja debe permanecer dentro de la tapa)

Manos sosteniendo jeringa con aguja insertada y flecha indicando dirección de inyección

  • Sostenga firmemente la jeringa. Conecte con cuidado la aguja a la jeringa precargada con la solución incolora.
  • Atornille la jeringa precargada a la aguja, todavía fija en la tapa
  • Tire de la jeringa para retirar la aguja de la tapa. No tire del émbolo.
  • La jeringa ya está lista para aplicar la inyección
  1. Preparación del lugar de la inyección

Mano sosteniendo un dispositivo de inyección precargado aplicando presión sobre la piel del brazo dentro de un círculo rojo

  • Seleccione el lugar para la inyección. El lugar de la inyección deberá ser un pliegue del abdomen, a una distancia aproximada de 5‑10 cm (2‑4 pulgadas) por debajo del ombligo, hacia uno u otro lado. El área deberá estar como mínimo a 5 cm (2 pulgadas) de cualquier cicatriz. No escoja un área con hematomas, inflamada o dolorida.
  • Limpie el lugar de la inyección frotando con un apósito con alcohol, y déjelo secar.
  1. Inyección de la solución

Mano sosteniendo jeringa con aguja hacia arriba y flecha indicando dirección de inyección en la piel

  • Sostenga la jeringa entre dos dedos, con el pulgar en el extremo del émbolo
  • Verifique que no haya aire en la jeringa, presionando el émbolo hasta que aparezca la primera gota en la punta de la aguja

Mano sujetando jeringa con aguja insertada en piel del brazo, técnica de inyección subcutánea con ángulo visible

  • Sostenga la jeringa con la aguja apuntando a la piel en un ángulo entre 45 a 90 grados
  • Manteniendo la jeringa en una mano, con la otra tome suavemente un pliegue de piel entre el pulgar y los dedos, en el lugar previamente desinfectado
  • Sostenga el pliegue de piel, acerque la jeringa e inserte rápidamente la aguja en el pliegue
  • Presione lentamente el émbolo con el pulso firme, hasta que todo el fluido se haya inyectado en la piel y no quede líquido en la jeringa
  • Presione lentamente, de modo que el proceso demore aproximadamente 30 segundos
  • Suelte el pliegue de piel y retire la aguja con suavidad
  1. Desecho de los materiales de la inyección

Aguja insertada en un tapón de vial con una jeringa conectada y una flecha indicando la dirección de inserción

  • Tire la jeringa, la aguja y la tapa de ésta en el recipiente para elementos cortantes destinado al desecho de residuos que pueden lesionar a terceros si no se manipulan correctamente.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, Firazyr puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Casi todos los pacientes que reciben Firazyr notan una reacción en el lugar de la inyección (como irritación cutánea, inflamación, dolor, prurito, enrojecimiento de la piel y ardor). Estos efectos suelen ser leves y mejoran sin necesidad de ningún tratamiento adicional.

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas) son:

Reacciones adicionales en el lugar de la inyección (sensación de presión, moratón, disminución de la sensibilidad y/o entumecimiento, aumento de la erupción cutánea con picazón y calor).

Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas) son:

Nauseas

Dolor de cabeza

Mareo

Fiebre

Picor

Erupción

Enrojecimiento de la piel

Pruebas de función hepática anormales

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles):

Ronchas (urticaria)

Informe a su médico inmediatamente si observa que los síntomas de la crisis empeoran después de haber recibido Firazyr.

Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico ó farmacéutico, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Firazyr

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase después de“CAD”. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

No conservar a temperatura superior a 25 ºC. No congelar.

No utilice este medicamento si observa que el envase de la jeringa o de la aguja está dañado o si observa signos visibles de deterioro; por ejemplo, si la solución está turbia, si contiene partículas flotantes o si ha cambiado el color de la solución.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Firazyr

El principio activo es icatibant. Cada jeringa precargada contiene 30 miligramos de icatibant (en forma de acetato). Los demás componentes son cloruro sódico, ácido acético glacial, hidróxido sódico y agua para preparaciones inyectables.

Aspecto de Firazyr y contenido del envase

Firazyr se presenta como solución inyectable transparente e incolora en una jeringa de vidrio precargada de 3 ml.

El envase contiene una aguja hipodérmica.

Firazyr está disponible en envase unitario de una jeringa precargada con una aguja o en envase múltiple de tres jeringas precargadas con tres agujas.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

Shire Pharmaceutical Ireland Limited

Block 2 & 3 Miesian Plaza

50 – 58 Baggot Street Lower

Dublin 2

D02 Y754, Irlanda

Tel: +44(0)1256 894 959E-mail: [email protected]

Fecha de laúltima revisión de este prospecto:

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia

Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu. También presenta enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.

Online doctors for FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE

Discuss questions about FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE, including use, safety considerations and prescription review, subject to medical assessment and local regulations.

0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

General medicine 21 years exp.

Dr. Hocine Lokchiri is a French consultant with over 20 years of experience in General and Emergency Medicine. He works with adults and children, helping patients with urgent symptoms, infections, sudden health changes and everyday medical concerns that require timely evaluation. His background includes clinical practice in France, Switzerland and the United Arab Emirates, which allows him to navigate different healthcare systems and manage a wide range of conditions with confidence. Patients value his calm, structured approach, clear explanations and evidence-based decision-making.

Online consultations with Dr. Lokchiri are suitable for many situations when someone needs quick medical guidance, reassurance or a clear next step. Common reasons for booking include:

  • fever, chills, fatigue and viral symptoms
  • cough, sore throat, nasal congestion, breathing discomfort
  • bronchitis and mild asthma flare-ups
  • nausea, diarrhoea, abdominal pain, digestive infections
  • rashes, allergic reactions, redness, insect bites
  • muscle or joint pain, mild injuries, sprains
  • headache, dizziness, migraine symptoms
  • stress-related symptoms, sleep disturbances
  • questions about test results and treatment plans
  • management of chronic conditions in stable phases
Many patients reach out when symptoms appear suddenly and cause concern, when a child becomes unwell unexpectedly, when a rash changes or spreads, or when it’s unclear whether an in-person examination is necessary. His emergency medicine background is particularly valuable online, helping patients understand risk levels, identify warning signs and choose safe next steps.

Some situations are not suitable for online care. If a patient has loss of consciousness, severe chest pain, uncontrolled bleeding, seizures, major trauma or symptoms suggesting a stroke or heart attack, he will advise seeking immediate local emergency services. This improves safety and ensures patients receive the right level of care.

Dr. Lokchiri’s professional training includes:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic and Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • eFAST and critical care transthoracic echocardiography
  • aviation medicine
He is an active member of several professional organisations, including the French Society of Emergency Medicine (SFMU), the French Association for Emergency Physicians (AMUF) and the Swiss Society of Emergency and Rescue Medicine (SGNOR). In consultations, he works with clarity and precision, helping patients understand their symptoms, possible risks and the safest treatment options.
Camera Book a video appointment
€58
5.0 (140)
Doctor

Yevgen Yakovenko

General surgery 12 years exp.

Dr. Yevgen Yakovenko is a licensed surgeon and general practitioner in Spain and Germany. He specialises in general, paediatric, and oncological surgery, internal medicine, and pain management. He offers online consultations for adults and children, combining surgical precision with therapeutic support. Dr Yakovenko works with patients across different countries and provides care in Ukrainian, Russian, English, and Spanish.

Areas of medical expertise:

  • Acute and chronic pain: headaches, muscle and joint pain, back pain, abdominal pain, postoperative pain. Identifying the cause, selecting treatment, and creating a care plan.
  • Internal medicine: heart, lungs, gastrointestinal tract, urinary system. Management of chronic conditions, symptom control, second opinions.
  • Pre- and postoperative care: risk assessment, decision-making support, follow-up after surgery, rehabilitation strategies.
  • General and paediatric surgery: hernias, appendicitis, congenital conditions, both planned and urgent surgeries.
  • Injuries and trauma: bruises, fractures, sprains, soft tissue damage, wound care, dressing, referral when in-person care is required.
  • Oncological surgery: diagnosis review, treatment planning, and long-term follow-up.
  • Obesity treatment and weight management: a medical approach to weight loss, including assessment of underlying causes, evaluation of comorbidities, development of a personalised plan (nutrition, physical activity, pharmacotherapy if needed), and ongoing progress monitoring.
  • Imaging interpretation: analysis of ultrasound, CT, MRI, and X-ray results, surgical planning based on imaging data.
  • Second opinions and medical navigation: clarifying diagnoses, reviewing current treatment plans, helping patients choose the best course of action.

Experience and qualifications:

  • 12+ years of clinical experience in university hospitals in Germany and Spain.
  • International education: Ukraine – Germany – Spain.
  • Member of the German Society of Surgeons (BDC).
  • Certified in radiological diagnostics and robotic surgery.
  • Active participant in international medical conferences and research.

Dr Yakovenko explains complex topics in a clear, accessible way. He works collaboratively with patients to analyse health issues and make evidence-based decisions. His approach is grounded in clinical excellence, scientific accuracy, and respect for each individual.

If you are unsure about a diagnosis, preparing for surgery, or want to discuss your test results – Dr Yakovenko will help you evaluate your options and move forward with confidence.

Camera Book a video appointment
€50
5.0 (29)
Doctor

Anna Biriukova

General medicine 6 years exp.

Dr Anna Biriukova is an internal medicine doctor with clinical experience in cardiology, endocrinology, and gastroenterology. She provides online consultations for adults, offering expert medical support for heart health, hormonal balance, digestive issues, and general internal medicine.

Cardiology – Diagnosis and treatment of:

  • High blood pressure, blood pressure fluctuations, and cardiovascular risk prevention.
  • Chest pain, shortness of breath, arrhythmias (tachycardia, bradycardia, palpitations).
  • Leg swelling, chronic fatigue, reduced exercise tolerance.
  • EKG interpretation, lipid profile evaluation, cardiovascular risk assessment (heart attack, stroke).
  • Post-COVID-19 cardiac monitoring and care.
Endocrinology – Diabetes, thyroid, metabolism:
  • Diagnosis and management of type 1 and type 2 diabetes, and prediabetes.
  • Individual treatment plans including oral medications and insulin therapy.
  • GLP-1 therapy– modern pharmacological treatment for weight management and diabetes control, including drug selection, monitoring, and safety follow-up.
  • Thyroid disorders – hypothyroidism, hyperthyroidism, autoimmune thyroid diseases (Hashimoto’s, Graves’ disease).
  • Metabolic syndrome – obesity, lipid disorders, insulin resistance.
Gastroenterology – Digestive health:
  • Abdominal pain, nausea, heartburn, gastroesophageal reflux (GERD).
  • Stomach and intestinal conditions: gastritis, irritable bowel syndrome (IBS), indigestion.
  • Management of chronic digestive disorders and interpretation of tests (endoscopy, ultrasound, labs).
General internal medicine and preventive care:
  • Respiratory infections – cough, colds, bronchitis.
  • Lab test analysis, therapy adjustments, medication management.
  • Adult vaccinations – planning, contraindications assessment.
  • Cancer prevention – screening strategies and risk assessment.
  • Holistic approach – symptom relief, complication prevention, and quality of life improvement.
Dr Biriukova combines internal medicine with specialist insight, offering clear explanations, personalised treatment plans, and comprehensive care tailored to each patient.
Camera Book a video appointment
€60

Frequently Asked Questions

Is a prescription required for FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE?
FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE requires a prescription in Spain. You can check with a doctor online whether this medicine may be appropriate for your situation.
What is the active substance in FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE?
The active ingredient in FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE is icatibant. This information helps identify medicines with the same composition but different brand names.
Who manufactures FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE?
FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE is manufactured by Takeda Pharmaceuticals International Ag Ireland Branch. Pharmacy brands and packaging may differ depending on the distributor.
Which doctors can assess the use of FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE online?
Doctors such as Family doctors, Psychiatrists, Dermatologists, Cardiologists, Endocrinologists, Gastroenterologists, Pulmonologists, Nephrologists, Rheumatologists, Hematologists, Infectious disease physicians, Allergists, Geriatricians, Paediatricians, Oncologists may assess whether FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE is appropriate, depending on your situation and local regulations. You can book an online consultation to discuss your symptoms and possible next steps.
What are the alternatives to FIRAZYR 30 mg SOLUTION FOR INJECTION IN PRE-FILLED SYRINGE?
Other medicines with the same active substance (icatibant) include ICATIBANT ACCORD 30 mg Injectable Solution in Pre-filled Syringe, ICATIBANTO AGUETTANT 30 mg Injectable Solution in Pre-filled Syringe EFG, ICATIBANTO CIPLA 30 mg Injectable Solution in Pre-filled Syringe. These may have different brand names or formulations but contain the same therapeutic ingredient. Always consult a doctor before switching or starting a new medicine.
bg-pattern-dark

Stay informed about Oladoctor

News about new services, product updates and useful information for patients.

Follow us on social media