Фоновий візерунок

ЙОРВІПАТ 420 мікрограм/1,4 мл розчин для ін'єкцій у попередньо заповненому шприц-ручці

Ця сторінка містить загальну інформацію. За персональною порадою зверніться до лікаря. У разі серйозних симптомів телефонуйте до екстрених служб.
About the medicine

Інструкція із застосування ЙОРВІПАТ 420 мікрограм/1,4 мл розчин для ін'єкцій у попередньо заповненому шприц-ручці

Введення

Опис: інформація для пацієнта

Йорвіпат 168 мкг/0,56 мл розчин для ін'єкцій у попередньо заповненому шприці

Йорвіпат 294 мкг/0,98 мл розчин для ін'єкцій у попередньо заповненому шприці

Йорвіпат 420 мкг/1,4 мл розчин для ін'єкцій у попередньо заповненому шприці

палопегтерипарид

Цей лікарський засіб підлягає додатковому моніторингу, що прискорить виявлення нової інформації про його безпеку. Ви можете допомогти, повідомивши про будь-які побічні ефекти, яких ви можете зазнати. Остання частина розділу 4 містить інформацію про те, як повідомляти про ці побічні ефекти.

Прочитайте уважно весь опис перед тим, як почати використовувати цей лікарський засіб, оскільки він містить важливу інформацію для вас.

  • Збережіть цей опис, оскільки вам може знадобитися знову його прочитати.
  • Якщо у вас виникли питання, проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом.
  • Цей лікарський засіб призначений тільки вам, і не слід давати його іншим людям, навіть якщо вони мають相同ні симптоми, оскільки це може їм нашкодити.
  • Якщо ви 경험уєте побічні ефекти, проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом, навіть якщо це побічні ефекти, які не вказані в цьому описі. Див. розділ 4.

Зміст опису

  1. Що таке Йорвіпат і для чого він використовується
  2. Що потрібно знати перед тим, як почати використовувати Йорвіпат
  3. Як використовувати Йорвіпат
  4. Можливі побічні ефекти
  5. Збереження Йорвіпату
  6. Зміст упаковки та додаткова інформація

1. Що таке Йорвіпат і для чого він використовується

Йорвіпат містить активну речовину палопегтерипарид. Палопегтерипарид перетворюється на терипаратид, також звану паратироїдним гормоном (ПТГ), в організмі. ПТГ нормально виробляється в організмі і необхідна для підтримання кількості кальцію і фосфату в вашому організмі в межах норми.

Йорвіпат використовується для лікування хронічного гіпопаратиреозу у дорослих. У людей з гіпопаратиреозом організм виробляє дуже мало ПТГ або нічого. Через це вони не можуть підтримувати рівні кальцію і фосфату в межах норми, і це призводить до симптомів захворювання, таких як м'язові спазми, тремор і відчуття оніміння в кінчиках пальців, пальцях ніг і губах. Йорвіпат заміняє відсутню ПТГ, щоб контролювати рівні кальцію і фосфату.

2. Що потрібно знати перед тим, як почати використовувати Йорвіпат

Не використовуйте Йорвіпат

  • якщо ви алергічні на палопегтерипарид або на будь-які інші компоненти цього лікарського засобу (перелічені в розділі 6)
  • якщо у вас є псевдогіпопаратиреоз, захворювання, при якому організм не реагує належним чином на паратироїдний гормон, який виробляється організмом

Попередження та застереження

Проконсультуйтеся з вашим лікарем, фармацевтом або медсестрою перед тим, як почати використовувати Йорвіпат.

Якщо ви перебуваєте на лікуванні Йорвіпатом, ви можете 경험увати побічні ефекти, пов'язані з низькими і високими рівнями кальцію в крові (див. розділ 4 для отримання більшої інформації). Це більш ймовірно відбувається при початку лікування або при зміні дози. Ваш лікар буде контролювати ваші рівні кальцію (див. «Тести та контролю» в розділі 3). Можливо, ваш лікар призначить лікарські засоби для лікування або профілактики цих побічних ефектів, або змінить дозу.

Високі рівні кальцію в крові можуть призвести до проблем, якщо ви приймаєте лікарські засоби, які містять глікозиди серця (наприклад, дигоксин або дигітоксин) (див. Інші лікарські засоби та Йорвіпат). Ваш лікар буде контролювати ваші рівні кальцію (див. «Тести та контролю» в розділі 3) і глікозиди серця, і буде спостерігати за ознаками та симптомами.

Якщо ви приймаєте Йорвіпат і маєте важку ниркову або печінкову недостатність, ваш лікар буде контролювати ваш кальцій більш часто (див. «Тести та контролю» в розділі 3).

Повідоміть вашому лікареві, якщо у вас є підвищений ризик розвитку певного типу раку кісток, званого остеосаркомою. Це особливо важливо:

  • якщо ви приймаєте або приймали радіотерапію на кістках
  • якщо у вас є рак кісток або інший тип раку, який поширився на кістки
  • якщо у вас є захворювання кісток, яке збільшує ризик розвитку остеосаркоми (наприклад, якщо у вас є хвороба Педжета)
  • якщо аналіз крові показує, що у вас є необґрунтовані підвищення рівня фосфатази кісток

Якщо у вас є ризик переломів кісток, ваш лікар буде проводити контроль на предмет остеопорозу.

Діти та підлітки

Йорвіпат не слід застосовувати у дітей та підлітків молодше 18 років, оскільки він не був вивчений у цій віковій групі.

Інші лікарські засоби та Йорвіпат

Повідоміть вашому лікареві, фармацевту або медсестрі, якщо ви приймаєте, приймали нещодавно або можете приймати інші лікарські засоби. Особливо повідоміть вашому лікареві, якщо ви приймаєте або приймали нещодавно будь-які з наступних лікарських засобів:

  • Лікарські засоби для серця, які містять глікозиди серця (наприклад, дигоксин або дигітоксин)
  • Лікарські засоби для лікування остеопорозу, такі як бісфосфонати, деносумаб або ромозозумаб
  • Лікарські засоби, які можуть впливати на рівні кальцію в крові, такі як діуретики («пілюлі води», наприклад гідрохлортіазид або фуросемід), системні кортикостероїди (лікарські засоби, які використовуються для лікування запалення) і літій (лікарський засіб, який використовується для лікування розладів настрою)

Можливо, ваш лікар буде потрібно змінити дозу цих лікарських засобів або дозу Йорвіпату.

Вагітність, лактація та фертильність

Якщо ви вагітні або перебуваєте в період лактації, вважаєте, що можете бути вагітні або плануєте завагітніти, проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом перед тим, як використовувати цей лікарський засіб.

Вагітність

Якщо ви вважаєте, що можете бути вагітні або плануєте завагітніти, проконсультуйтеся з вашим лікарем. Якщо ви завагітнієте під час лікування, негайно проконсультуйтеся з вашим лікарем.

Інформація про безпеку Йорвіпату у вагітних жінок обмежена. Ваш лікар вирішить, чи слід лікувати вас Йорвіпатом під час вагітності. Якщо ви вагітні або плануєте завагітніти, ваш лікар буде контролювати ваші рівні кальцію.

Лактація

Якщо ви перебуваєте в період лактації або плануєте це зробити, проконсультуйтеся з вашим лікарем перед тим, як використовувати Йорвіпат. Ваш лікар вирішить, чи слід лікувати вас Йорвіпатом під час лактації. Якщо ви перебуваєте в період лактації, ваш лікар буде контролювати ваші рівні кальцію.

Фертильність

Не відомо, чи має Йорвіпат вплив на фертильність.

Водіння транспортних засобів та використання машин

Вплив Йорвіпату на здатність водити транспортні засоби та використовувати машини є мінімальним або відсутнім. Однак, якщо ви відчуваєте головокружіння або слабкість при стоячи, не водьте транспортні засоби та не використовуйте машини, поки не почуватиметеся краще.

Йорвіпат містить натрій

Цей лікарський засіб містить менше 1 ммоль натрію (23 мг) на дозу; тобто, він практично «не містить натрію».

3. Як використовувати Йорвіпат

Слідуйте точно інструкціям з застосування цього лікарського засобу, вказаним вашим лікарем або медсестрою. У разі сумнівів проконсультуйтеся з вашим лікарем.

Йорвіпат вводиться у вигляді ін'єкції під шкіру (підшкірної ін'єкції). Це означає, що він вводиться короткою голкою в жирову тканину під шкірою. Лікарський засіб слід вводити в живіт (абдомін) або передню частину стегна, і важливо вводити його щодня в різні ділянки, щоб уникнути пошкодження шкіри. Ви можете чергувати між правою та лівою частиною живота і передньою частиною стегна.

Перед тим, як почати використовувати шприц вперше, ваш лікар, фармацевт або медсестра покаже вам, як вводити Йорвіпат. Ви знайдете додаткову допомогу щодо використання Йорвіпату в інструкціях з використанняв кінці цього буклета.

Ви повинні завжди використовувати шприц саме так, як вказано в інструкціях з використання.

Початок, зміна дози та підтримання Йорвіпату

Ваш лікар проведе аналіз крові для контролю вашого рівня кальцію та вітаміну Д перед тим, як почати лікування Йорвіпатом.

Рекомендована початкова доза Йорвіпату становить 18 мкг один раз на добу. Ваш лікар повідомить вам про необхідність змінити дозу поступово залежно від вашої реакції на лікарський засіб, аж до досягнення дози, яка підтримує рівень кальцію в вашому організмі в межах норми без необхідності активної вітаміну Д або терапевтичних доз кальцію. Можливо, ваш лікар порадить вам продовжувати приймати щоденні добавки кальцію для покриття харчових потреб. Вашу дозу можна збільшити, якщо минуло не менше 7 днів з моменту останньої зміни дози. Вашу дозу можна зменшити не частіше ніж кожні 3 дні, коли рівень кальцію в організмі надто високий.

Тести та контролю

Ваш лікар буде контролювати вашу реакцію на лікування:

  • 7 днів після початку лікування та
  • 7-14 днів після зміни дози

Це здійснюватиметься за допомогою тестів для вимірювання рівня кальцію в крові або сечі. Ваш лікар порадить вам змінити кількість кальцію або вітаміну Д, яку ви приймаєте (у будь-якій формі, включаючи продукти, багаті кальцієм).

Інструкції з використання

Якщо ваша доза становить понад 30 мкг на добу:

  • Введіть дві ін'єкції, одну після іншої, в різні ділянки ін'єкції.
  • Рекомендується використовувати різні шприци Йорвіпату для другого щоденного введення, навіть якщо обидва шприци мають той самий колір пульсатора (тобто相同ну концентрацію).
  • У таблиці нижче пояснюється, як вводити дозу. У разі сумнівів проконсультуйтеся з вашим лікарем.

Таблиця з схемою дозування Йорвіпату понад 30 мкг, вказуючи щоденні дози та об'єми ін'єкції

Шприц Йорвіпату 294 мкг/0,98 мл вводить дози 15, 18 або 21 мкг (з пульсатором оранжевого кольору)

Шприц Йорвіпату 420 мкг/1,4 мл вводить дози 24, 27 або 30 мкг (з пульсатором червоного кольору)

Якщо ви прийняли більше Йорвіпату, ніж потрібно

Негайно зверніться до вашого лікаря або медсестри та повідоміть про симптоми, які ви відчуваєте.

Передозування може призвести до високих рівнів кальцію в крові. Симптоми можуть включати, серед іншого, відчуття захворювання (вомітинг), головокружіння, відчуття спраги, сплутаність, м'язову слабкість та нерегулярний серцевий ритм. Для отримання більшої інформації див. розділ 4.

Якщо ви забули прийняти Йорвіпат

Якщо ви забули зробити ін'єкцію Йорвіпату, ви можете зробити ін'єкцію як тільки ви вспомните, якщо минуло менше 12 годин. Наприклад, якщо ви зазвичай робите ін'єкцію о 8:00, ви можете зробити забуту ін'єкцію до 20:00.

Якщо ви вспомните про забуту ін'єкцію лише за 12 годин до наступної запланованої ін'єкції, пропустіть забуту ін'єкцію та продовжуйте робити наступні ін'єкції, як зазвичай. Наприклад, якщо ви вспомните о 22:00, що забули зробити ін'єкцію Йорвіпату, а наступна ін'єкція запланована на 8:00, не робіть забуту ін'єкцію.

Ніколи не приймайте другу ін'єкцію, щоб компенсувати забуту ін'єкцію.

Якщо ви припините лікування Йорвіпатом

Не припиняйте лікування Йорвіпатом без консультації з вашим лікарем. Якщо ви припините лікування Йорвіпатом, рівні кальцію в крові можуть знизитися, і ви можете розвинути симптоми, описані нижче (див. розділ 4).

Якщо у вас є будь-які інші питання щодо використання Йорвіпату, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.

4. Можливі побічні ефекти

Як і всі лікарські засоби, цей лікарський засіб може призвести до побічних ефектів, хоча не всі люди їх відчувають.

Деякі побічні ефекти можуть бути серйозними

Часті серйозні побічні ефекти (можуть впливати до 1 особи з 10):

  • Високі рівні кальцію в крові (гіперкальціємія)
  • Симптоми можуть включати, серед іншого, відчуття захворювання (вомітинг), головокружіння, відчуття спраги, сплутаність, м'язову слабкість та нерегулярний серцевий ритм.
  • Гіперкальціємія більш ймовірна під час перших 3 місяців лікування або при зміні дози Йорвіпату.
  • Низькі рівні кальцію в крові (гіпокальціємія)
  • Симптоми можуть включати, серед іншого, відчуття оніміння в кінчиках пальців, пальцях ніг і губах (парестезія), м'язові спазми та судоми, оніміння рота та кризи.
  • Гіпокальціємія більш ймовірна, якщо ви припините приймати Йорвіпат на короткий період часу або повністю, або якщо ви зміните дозу Йорвіпату.

Повідоміть вашому лікареві негайно, якщо ви відчуваєте будь-які з цих симптомів, які можуть бути ознаками цих побічних ефектів. Ваш лікар буде контролювати ваші рівні кальцію. Можливо, ваш лікар буде потрібно змінити дозу Йорвіпату або припинити ін'єкції на короткий період часу. Можливо, вам будуть призначені лікарські засоби для лікування або профілактики цих побічних ефектів, або вам буде пораджено припинити приймати деякі з лікарських засобів, які ви приймаєте. Ці лікарські засоби включають кальцій або вітамін Д. Можливо, вам буде пораджено пройти деякі лабораторні тести.

Інші побічні ефекти включають:

Часті побічні ефекти(можуть впливати до 1 особи з 10):

  • Головний біль
  • Відчуття оніміння в кінчиках пальців, пальцях ніг і губах (парестезія)
  • Відчуття захворювання (нудота)
  • Відчуття втоми (фатига)
  • Червоність, синяки, біль, кровотеча, висип або набряк в місці ін'єкції (реакції в місці ін'єкції)

Побічні ефекти, які спостерігаються часто(можуть впливати до 1 особи з 10):

  • Відчуття аритмії серця або нерегулярного серцевого ритму (пальпітації)
  • Головокружіння
  • Відчуття передсинкопу (пресинкоп)
  • Синкоп
  • Головокружіння, вахіт або синкоп при сидінні або стоячи (ортостатична гіпотензія)
  • Головокружіння, вахіт або синкоп та підвищення частоти серцевих скорочень при сидінні або стоячи (ортостатичний постуральний синдром тахікардії)
  • Біль у роті або горлі (орофарингеальний біль)
  • Діарея
  • Запор
  • Відчуття нудоти (вомітинг)
  • Біль у животі
  • Дискомфорт у животі
  • Біль у суглобах (артралгія)
  • Біль у м'язах (міалгія)
  • Слабкість (астенія)
  • Спрага
  • Висип
  • Фоточутливість (фотосенсибілізація)
  • Потрібність сечовипускання вночі (никтурія)
  • М'язові тремори
  • Біль у кістках і м'язах (мускуло-скелетний біль)

Побічні ефекти, які спостерігаються рідко(можуть впливати до 1 особи з 100):

  • Біль у грудній клітці
  • Дискомфорт у грудній клітці
  • Гіпертензія

Частота невідома(не може бути оцінена на основі доступних даних)

  • Часте сечовипускання (поліурія)
  • Зниження щільності кісток

Якщо ви відчуваєте будь-які побічні ефекти або симптоми, які вас турбують, повідоміть вашому лікареві або медсестрі.

Повідомлення про побічні ефекти

Якщо ви відчуваєте будь-які побічні ефекти, проконсультуйтеся з вашим лікарем, фармацевтом або медсестрою, навіть якщо це побічні ефекти, які не вказані в цьому описі. Ви також можете повідомити про них безпосередньо через національну систему повідомлення, включену до додатку V. Повідомляючи про побічні ефекти, ви можете допомогти надати більше інформації про безпеку цього лікарського засобу.

5. Збереження Йорвіпату

Тримайте цей лікарський засіб поза досяжністю дітей.

Не використовуйте цей лікарський засіб після закінчення терміну придатності, вказаного на коробці після CAD. Термін придатності - останній день місяця, який вказано.

До першого використання:

Тримайте в холодильнику (між 2 °C та 8 °C). Не заморожуйте.

Тримайте в оригінальній упаковці з кришкою шприца, щоб захистити його від світла.

Після першого використання:

Тримайте при температурі нижче 30 °C.

Тримайте кришку шприца на шприці, щоб захистити його від світла.

Викидайте шприци через 14 днів після першого використання.

Не використовуйте цей лікарський засіб, якщо ви помітили, що розчин є мутним, забарвленим або містить видимі частинки.

Лікарські засоби не слід викидати у водопровідні труби або сміття. Спитайте вашого фармацевта, як позбутися упаковок та лікарських засобів, які вам більше не потрібні. Таким чином, ви допоможете захистити навколишнє середовище.

6. Зміст упаковки та додаткова інформація

Склад Ярвіпат

  • Активна речовина - палопегтерипаратида.
  • Інші допоміжні речовини - суцинева кислота, манітол, метакрезол, гідроксид натрію (див. розділ 2, "Ярвіпат містить натрій"), хлоридна кислота (для регулювання pH) та вода для ін'єкцій.

Ярвіпат - це розчин для підшкірних ін'єкцій у попередньо заповненому шприці, доступний у трьох формах:

Ярвіпат 168 мікрограм/0,56 мл

Кожен попередньо заповнений шприц містить палопегтерипаратиду, еквівалентну 168 мікрограмам PTH(1-34) у 0,56 мл розчинника. Концентрація, заснована на PTH(1-34), становить 0,3 мг/мл.

Ярвіпат 294 мікрограм/0,98 мл

Кожен попередньо заповнений шприц містить палопегтерипаратиду, еквівалентну 294 мікрограмам PTH(1-34) у 0,98 мл розчинника. Концентрація, заснована на PTH(1-34), становить 0,3 мг/мл.

Ярвіпат 420 мікрограм/1,4 мл

Кожен попередньо заповнений шприц містить палопегтерипаратиду, еквівалентну 420 мікрограмам PTH(1-34) у 1,4 мл розчинника. Концентрація, заснована на PTH(1-34), становить 0,3 мг/мл.

Вигляд продукту та вміст упаковки

Ярвіпат - це прозорий, безбарвний ін'єкційний розчин у попередньо заповненому шприці.

Ярвіпат доступний у упаковках, які містять 2 попередньо заповнені шприци (з 30 одноразовими голками або без голок) для 28 днів лікування. Кожен попередньо заповнений шприц призначений для 14 днів лікування.

Можливо, що тільки деякі розміри упаковок будуть продаватися.

Кольори концентрації вказані на зовнішніх та внутрішніх коробках, на етикетці та кнопці попередньо заповненого шприця, як наступне:

Колір

Презентація

Синій

Ярвіпат 168 мікрограм/0,56 мл

Помаранчевий

Ярвіпат 294 мікрограм/0,98 мл

Гранатовий

Ярвіпат 420 мікрограм/1,4 мл

Уповноважений особи, яка отримала дозвіл на продаж

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tuborg Boulevard 12

DK-2900 Hellerup

Данія

Відповідальна особа за виробництво

Ascendis Pharma A/S

Tuborg Boulevard 12

DK-2900 Hellerup

Данія

Для отримання додаткової інформації про цей лікарський засіб зверніться до місцевого представника особи, яка отримала дозвіл на продаж:

Бельгія/Белгія/Бельгія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +32 2 790 6340

Литва

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Текст з назвою компанії Ascendis Pharma Bone Diseases A/S та її номером телефону +45 70 22 22 44

Люксембург/Люксембург

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Чехія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Угорщина

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Данія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 88 74 22 67

Мальта

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Німеччина

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 88 74 22 67

Нідерланди

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +31 20 259 2731

Естонія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Норвегія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +47 23 50 24 80

Греція

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Австрія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +43 1 205 636 7700

Іспанія

Ascendis Pharma Iberia, S.L.

Тел: +34 910 798 364

Польща

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Франція

Ascendis Pharma France SAS

Тел: +33 1 72 35 02 00

Португалія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +351 21 124 8316

Хорватія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Румунія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Ірландія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +44 20 4570 1942

Словенія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Ісландія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Словаччина

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Італія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +39 02 8128 1581

Фінляндія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +358 64 60 41 367

Кіпр

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Швеція

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +46 8 502 414 23

Латвія

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Тел: +45 70 22 22 44

Дата останнього перегляду цього листка: Квітень 2025

Інші джерела інформації

Детальна інформація про цей лікарський засіб доступна на сайті Європейського агентства з лікарських засобів: https://www.ema.europa.eu. Також існують посилання на інші веб-сайти про рідкісні захворювання та орфанські лікарські засоби.

На сайті Європейського агентства з лікарських засобів можна знайти цей листок у всіх мовах Європейського Союзу/Європейської економічної зони.

На іншому боці цього листка показані інструкції з використання з інформацією про те, як вводити Ярвіпат.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ

Ярвіпат

168 мікрограм/0,56 мл

Для дози 6, 9 або 12 мікрограмтільки

Ін'єкційний розчин у попередньо заповненому шприці

палопегтерипаратиди

Підшкірно

Інструкції з використання містять

інформацію про те, як вводити

Ярвіпат

Додаткова інформація

Якщо ви не розумієте або не можете виконати будь-який крок, описаний у інструкціях з використання, зверніться до свого лікаря або медсестри.

Важлива інформація, яку ви повинні знати перед початком використання свого шприця Ярвіпат

Прочитайте та дотримуйтесь листка та цих інструкцій з використання з увагою, щоб能够 вводити Ярвіпат належним чином.

Переконайтеся, що ви отримали навчання від свого лікаря або медсестри перед застосуванням ін'єкції. Це важливо для того, щоб ви отримали правильне лікування.

Для правильного використання

  • Якщо ви не дотримуєтесь цих інструкцій, ви можете не отримати правильну дозу та, відповідно, не отримати повний ефект свого лікарського засобу.
  • Якщо ви сліпі або маєте порушення зору, або відсутність концентрації невикористовуйте свій шприц без допомоги. Замість цього, попросіть допомоги в когось, хто має навчання у використанні шприця Ярвіпат.
  • Тримайте свій шприц поза зоною видимості та досягнення дітей.
  • Шприц та голки призначені для використання одним пацієнтом.
  • Неділіться своїм шприцем чи голками з іншими людьми. Це може спричинити інфекцію (перехресне забруднення).
  • Видаліть свій шприц після 14 днів, навіть якщо в ньому ще залишилося лікарське засобу. Це важливо для того, щоб ви отримали правильний ефект лікарського засобу.
  • Використовуйте завжди голки, які надходять із шприцем Ярвіпат для ваших ін'єкцій.
  • Видаліть голку після кожного використання. Незберігайте шприц із голкою.
  • Уникайте згинання або розламування голки шприця.
  • Незмінюйте кут ін'єкції після введення голки під шкіру. Зміна кута може спричинити згинання або розламування голки. Згинана або розламана голка може застряти в тілі або залишитися під шкірою. Якщо розламана голка застрягла в тілі або під шкірою, зверніться до медичної допомоги негайно.
  • Невикористовуйте голки, якщо захисний кожух голки або лезо голки пошкоджені.

Передбачення шприця

  • Обробляйте шприц з увагою.
  • Зберігайте шприц сухим.
  • Використовуйте вологу тканину для очищення шприця.
  • Невпускайте свій шприц чи не вдарьте його об тверді поверхні. Якщо це трапиться, перевірте потік шприця знову (розділ 2, кроки A – C) перед наступним використанням.
  • Не прикладайте надмірної сили до свого шприця. Він може бути порожнім, пошкодженим або не функціонувати правильно.
  • Ненамагайтесь ремонтувати пошкоджений шприц самостійно.
  • Ніколи не використовуйте пошкоджений шприц.

Вирішення проблем

  1. Як часто мені потрібно перевірити потік шприця?

Ви повинні перевірити потік шприця (розділ 2) тільки вперше, коли використовуєте новий шприц (або якщо ви вважаєте, що він може бути пошкодженим), щоб не витратити лікарське засобу. Перевірка здійснює перевірку того, чи тече лікарське засобу через шприц, щоб ви могли отримати правильні дози лікарського засобу.

  1. Я не бачу крапель після перевірки потоку шприця 5 разів. Що мені робити?

Якщо ви не бачите крапель на кінчику голки після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в шприці та голці.

Замініть голку (див. розділ 5, крок 13) та перевірте потік шприця знову (див. розділ 2, кроки A-C). Ви можете переконатися, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю лікарського засобу. Якщо це все ще не функціонує, видаліть шприц та зверніться до свого лікаря.

  1. Як мені знати, що я закінчив застосування ін'єкції?

Застосування ін'єкції завершується тільки тоді, коли ви натискаєте кнопку до кінця та селектор дози повертається до позиції "?" та залишається голку під шкірою протягом 5 секунд.

  1. Чому мені потрібно продовжувати натискати шприц на шкіру протягом 5 секунд?

Частина лікарського засобу може знову потекти назад до шприця або повернутися з місця ін'єкції та залишитися під шкірою. Натискання шприця на шкіру протягом 5 секунддопомагає забезпечити те, що весь лікарський засіб був введений.

  1. Я не можу встановити селектор дози на необхідну дозу. Що мені робити?

Шприц не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилося лікарського засобу.

Якщо ваша доза більша, ніж кількість лікарського засобу, яка залишилася в шприці, ви не зможете встановити повну дозу. Ви повинні видалити свій шприц та прийняти повну дозу лікарського засобу з новим шприцем.

  1. Червоний захисний кожух закриває голку до початку застосування ін'єкції. Що мені робити?

Відкрутите та видаліть голку, яка використовується (див. розділ 5, крок 13). Візьміть нову голку з коробки та почніть знову з кроку 1. Усі коробки містять додаткову голку.

Загальний опис деталей

Фігура А

Шприц-ін'єктор Ярвіпат з позначеними деталями: корпус, вікно, шприц, селектор, голка та захисний синій кожух

Примітка:У голці немає лікарського засобу.

Вам також потрібно

Циліндрична упаковка для колючих предметів біля вологої серветки з алкоголем у її металевому пакеті

1 Підготовка шприця та голки

Крок 1

Візьміть свій шприц Ярвіпат. Переконайтеся, що це правильна концентрація та перевірте термін придатності.Візьміть голку та перевірте термін придатності на голці (фігура С).

Примітка:Візьміть свій шприц з холодильника за 20 хвилин до першого використання.

Фігура С

Попередньо заповнений шприц з лікарським засобом Ворвіпат, який показує термін придатності та питання перевірки правильності

Крок 2

Видаліть захисний корпус шприця та перевірте вікно огляду, щоб переконатися, що лікарський засіб всередині шприця прозорий та безбарвний (фігура D).

Важливо:Якщо лікарський засіб має видимі частинки невикористовуйте шприц. Використовуйте новий шприц.

Фігура D

Руки, які тримають автоін'єктор з стрілкою, що вказує напрямок використання, та збільшенням пристрою

Крок 3

Видаліть лезо голки (фігура Е).

Ця голка може бути використана тільки 1 разта блокується після використання.

Використовуйте завжди нову голку для кожної ін'єкції.

Фігура Е

Голка, введена під шкіру з кутом, що збільшується, показуючи введення жовтого ліквару в тканину

Крок 4

Встановіть голку прямоу свій шприц, а потім вкрутите голку в шприц, щоб закріпити її (не повністю) (фігура F).

Фігура F

Руки, які тримають пристрій ін'єкції з стрілкою, що вказує напрямок з'єднання з прозорим картриджем

Крок 5

Видаліть захисний корпус голки (фігура G) та видаліть його.

Важливо:Синій захисний корпус не повинен бути торканий, оскільки це може заблокувати голку.

Фігура G

Дві руки тримають попередньо заповнений шприц з голкою, стрілка зеленого кольору вказує напрямок введення

  1. Якщо шприц новий, перевірте його потік

Календар з спіральною частиною зверху, показуючи слово

Яскраво-жовтий прямокутник з написом

Перевірте потік шприця (кроки A – C) тільки вперше, коли використовуєте

новий шприц.

Якщо ваш шприц вже використовується, перейдіть до розділу 3 "Підготовка ін'єкції та

вибір дози".

Крок А

Поверніть селектор дози вправо 2 клікидо тих пір, поки ви не побачите символ краплі "" у вікні дозування (фігура H).

Примітка:Ви завжди можете виправити вибір, повернувши селектор дози.

Фігура H

Пристрій ін'єкції з голкою, введеною під шкіру, стрілка зеленого кольору вказує напрямок введення та збільшенням механізму

Крок Б

Зробіть так, щоб бульбашки повітря досягли верхньої частини шприця, натиснувши вікно огляду (фігура I). Тримайте шприц з кінчиком голки, спрямованою вгору.

Примітка:Малі бульбашки повітря допустимі.

Фігура I

Автоін'єктор з деталями білого та синього кольорів, натиснутим пальцем кольору шкіри з зеленими хвилями, що вказують активацію

Крок В

Натисніть кнопку та спостерігайте, як краплі лікарського засобу виходять з кінчика голки.

При натисканні переконайтеся, що селектор дози повертається до символу "?"

(фігура J).

Важливо:Якщо ви не бачите крапель лікарського засобу, повторіть цю перевірку (кроки A – C) до 5 разів.

Якщо крапель все ще немає, замініть голку та повторіть перевірку.

Фігура J

Автоін'єктор з деталями, збільшеними вікна дози та механізму ін'єкції в руці

3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

Крок 6

Виберіть місце ін'єкції. Є двізони вашого тіла, де ви можете застосувати ін'єкцію (фігура K).

Уникайте застосування ін'єкції в зонах шкіри, які червоніють, опухають або мають шрами.

Виберіть інше місце ін'єкції кожен раз, коли ви застосовуєте ін'єкцію.

Схема людського тіла, показуючи зони живота та стегон, виділені синім кольором з пунктирними лініями, що вказують місце

Крок 7

Вимийте руки та очистіть місце ін'єкції вологою серветкою з алкоголем

(фігура L).

Фігура L

Рука, яка очищує руку з вологою серветкою з алкоголем та відкритим пакетом серветок, стрілки зеленого кольору вказують напрямок очищення

Крок 8

Виберіть свою дозу згідно з вказівкою лікаря (6, 9 або 12 мікрограм)повернувши селектор дози вправо

(фігура M).

Важливо:Переконайтеся, що ви не натискаєте кнопку під час вибору дози, щоб не витратити лікарський засіб.

Примітка:Видаліть свій шприц та використовуйте новий, якщо ви не можете вибрати повну дозу.

Фігура M

Автоін'єктор з голкою, виділеною та збільшеною вікном дози з стрілкою зеленого кольору, що вказує регулювання

4 Введення дози

Яскраво-жовтий прямокутник з написом

Використовуйте техніку застосування ін'єкції, рекомендовану вашим

лікарем або медсестрою.

Прочитайте весь цей розділ (кроки 9 - 12) перед початком введення ін'єкції.

Крок 9

Тримайте шприц, щоб помістити синій захисний корпус у місце ін'єкції. Переконайтеся, що ви можете бачити вікно огляду.

і дозування (фігурка N).

Фігура N

Рука, що тримає автоін'єктор з голкою, вставленою в шкіру руки, детальний розгляд вставки

Пункт 10

Натисніть плуму прямо на шкіру до тих пір, поки не почуєте клацання, а синя кришечка більше не буде видна (фігурка О).

Фігура О

Рука, що тримає шприц з голкою, вставленою в шкіру, зелена стрілка вказує напрямок ін'єкції та коло збільшує деталь голки

Пункт 11

Натисніть кнопку до кінця та утримуйте її міцно протягом 5 секунд. Переконайтеся, що дозовий селектор знову повертається до символу «?». Це означає, що ви вже ввели повну дозу

(фігурка П).

Фігура П

Рука, що тримає автоін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок натискання та очікування 5 секунд з символом годинника

Пункт 12

Повільно витягніть плуму з місця ін'єкції. Синя кришечка автоматично блокується на голці, а видно червоне закриття (фігурка Q).

Фігура Q

Рука, що тримає автоін'єктор з голкою, вставленою в руку, деталі блокування та вікно дози видимі

5 Витрать використану голку

Пункт 13

Відкрутіть голку та витратьте її безпечно згідно з місцевими правилами (фігурка R). Ненамагайтеся знову накрити голку, оскільки можете поранитися ззаду.

Фігура R

Руки, що тримає автоін'єктор з зеленими стрілками, що вказують напрямок обертання пристрою

Пункт 14

Закріпіть кришечку плуми міцно на плумі, щоб захистити її між ін'єкціями та захистити сам лікарський засіб від світла (фігурка S).

Фігура S

Руки, що тримає два білі медичні циліндри з зеленою стрілкою, що вказує напрямок з'єднання та текст «закріпіть»

6 Витрать використану плуму

Календар, що показує слово

Важливо:Витрать завжди плуму через 14 днівпісля першого використання згідно з місцевими правилами. Щоб знати, коли пройшли 14 днів, рекомендується накрити поле «Дата відкриття» у внутрішній упаковці.

Витрать завжди свою плуму та додаткові голки після 14 днів використання, хоча ще залишається лікарський засіб (фігурка T). Це важливо для того, щоб ви отримали повний ефект лікарського засобу.

Фігура T

Ін'єкційний ролик з синьою етикеткою та зеленою стрілкою, що вказує напрямок до контейнера для медичних відходів

ІНСТРУКЦІЇ З ДОЗУВАННЯ

Йорвіпат

294 мікрограми/0,98 мл

Для дозування 15, 18 або 21 мікрограмтільки

Ін'єкційний розчин у попередньо заповненій плумі

палопегтерипарид

Підшкірно

Інструкції з дозування містять

інформацію про те, як вводити

Йорвіпат

Додаткова інформація

Якщо ви не розумієте або не можете виконати якийсь крок із тих, що описані в інструкціях з дозування, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.

Важлива інформація, яку ви повинні знати перед початком використання своєї плуми Йорвіпат

Прочитайте та дотримуйтесь інструкцій та інструкцій з дозування з увагою, щоб能够 вводити Йорвіпат належним чином.

Переконайтеся, що ви отримали навчання від вашого лікаря або медсестри перед введенням ін'єкції. Це важливо для того, щоб ви отримали правильне лікування.

Для правильного використання

  • Якщо ви не дотримуєтесь цих інструкцій, ви можете не отримати правильну дозу та, відповідно, не отримати повний ефект лікарського засобу.
  • Якщо ви сліпі або маєте порушення зору, або відсутність концентрації невикористовуйте свою плуму без допомоги. Замість цього, попросіть допомоги в когось, хто має досвід використання плуми Йорвіпат.
  • Тримайте плуму поза зором та поза доступом дітей.
  • Плума та голки призначені для використання одним пацієнтом.
  • Неділіться своєю плумою або голками з іншими людьми. Це може спричинити інфекцію (перехресне забруднення).
  • Витрать завжди свою плуму після 14 днів, хоча ще залишається лікарський засіб. Це важливо для того, щоб ви отримали правильний ефект лікарського засобу.
  • Використовуйте завжди голки, які надходять з плумою Йорвіпат для ваших ін'єкцій.
  • Видаліть голку після кожного використання. Незберігаючи плуму з голкою.
  • Уникайте згинання або поламання голки плуми.
  • Незмінюйте кут ін'єкції після введення голки в шкіру. Зміна кута може спричинити згинання або поламання голки. Згинана або поламана голка може застрягти в тілі або залишитися повністю під шкірою. Якщо поламана голка залишається в тілі або під шкірою, шукайте медичну допомогу негайно.
  • Невикористовуйте голки, якщо захисник голки або лезо голки пошкоджені.

Особливі інструкції для дозування понад 30 мікрограм/

Якщо ваша доза становить понад 30 мікрограм/день:

  • Введіть дві ін'єкції, одну після іншої, в різні місця ін'єкції (див. таблицю з рекомендуємою схемою в розділі 3 Інструкції)
  • Рекомендується використовувати плуму Йорвіпат різну для другого щоденного ін'єкції, навіть якщо обидві плуми мають той самий кольоровий пульсатор (той самий концентраційний).
  • Дотримуйтесь кроків у інструкціях з дозування для кожної ін'єкції.

Догляд за плумою

  • Обробляти плуму з увагою.
  • Зберігайте плуму сухою.
  • Використовуйте вологу тканину для очищення плуми.
  • Недозволяйте плумі впасти чи вдарити її об тверді поверхні. Якщо це відбувається, перевірте потік плуми знову (розділ 2, кроки А – С) перед наступним використанням.
  • Незастосовуйте надмірну силу до плуми. Вона може бути порожньою, пошкодженою або не функціонувати правильно.
  • Ненамагайтеся ремонтувати пошкоджену плуму самостійно.
  • Ніколи не використовуйте пошкоджену плуму.

Вирішення проблем

  1. Як часто мені потрібно перевірити потік плуми?

Ви повинні перевірити потік плуми (розділ 2) тільки вперше, коли використовуєте нову плуму (або якщо ви вважаєте, що вона може бути пошкодженою), щоб не витрачати лікарський засіб. Перевірка здійснює перевірку того, чи тече лікарський засіб через плуму, щоб ви могли отримати правильні дози лікарського засобу.

  1. Я не бачу крапель після того, як перевірив потік плуми 5 разів. Що мені потрібно зробити?

Якщо ви не бачите крапель лікарського засобу на кінчику голки після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в плумі та голці.

Замініть голку (див. розділ 5, крок 13) та перевірте потік плуми знову (див. розділ 2, кроки А – С). Ви можете переконатися, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю лікарського засобу.

Якщо це все ще не працює, витратьте плуму та проконсультуйтеся з вашим лікарем.

  1. Як знаю, що закінчив введення ін'єкції?

Введення ін'єкції завершується тільки тоді, коли ви натискаєте кнопку до кінця та дозовий селектор знову повертається до символу «?» та залишається голку в шкірі протягом 5 секунд.

  1. Чому мені потрібно продовжувати натискати плуму на шкіру протягом 5 секунд?

Частина лікарського засобу може знову текти назад до плуми або від місця ін'єкції та залишитися в шкірі. Натискання плуми на шкіру протягом 5 секунддопомагає забезпечити те, що весь лікарський засіб був введений.

  1. Я не можу встановити дозовий селектор на необхідну дозу. Що мені потрібно зробити?

Плума не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишається лікарського засобу.

Якщо ваша доза більша за кількість лікарського засобу, яка залишається в плумі, ви не зможете встановити повну дозу. Вам потрібно витратьте плуму та прийняти повну дозу лікарського засобу з новою плумою.

  1. Червоне закриття закриває голку до початку введення ін'єкції. Що мені потрібно зробити?

Відкрутіть та витратьте голку, яка використовується (див. розділ 5, крок 13). Візьміть нову голку з коробки та почніть знову з кроку 1. Усі коробки містять додаткову голку.

Загальний опис деталей

Ін'єкційний ролик Yervipath з кришечкою, вікном, роликом та етикетками, голкою безпеки та захисником, що показує дозу та інструкції

Вам також знадобиться

Грифовий циліндр для колючих предметів поряд з тканиною для алкоголю в срібній упаковці

1 Підготовка плуми та голки

Крок 1

Візьміть свою плуму Йорвіпат. Переконайтеся, що

це правильна концентрація та перевірте термін придатності.Візьміть голку та перевірте

термін придатності на голці (

фігурка C).

Примітка:Візьміть свою плуму з холодильника за 20 хвилин до першого використання.

Фігура C

Попередньо заповнена ін'єкційна плума Vorvipat з жовтим поршнем та текстом, що вказує термін придатності та питання перевірки

Крок 2

Видаліть кришечку плуми та перевірте вікно інспекції, щоб переконатися, що лікарський засіб всередині плуми прозорий та

безбарвний (фігурка D).

Важливо: Якщо лікарський засіб містить

видимі частинки невикористовуйте плуму. Використовуйте нову плуму.

Фігура D

Руки, що тримає автоін'єктор з стрілкою, що вказує напрямок використання та збільшенням пристрою

Крок 3

Видаліть лезо голки (фігурка E).

Ця голка може бути використана тільки 1 разта

блокується після використання.

Використовуйте завжди нову голку для кожної ін'єкції.

Фігура E

Голка шприца, вставлена в шкіру під кутом та жовтою областю навколо місця ін'єкції

Крок 4

Закріпіть голку прямона плумі, а

потім вкрутіть голку в плуму, щоб закріпити її (не повністю) (фігурка F).

Фігура F

Руки, що тримає ін'єкційний пристрій з зеленою стрілкою, що вказує напрямок з'єднання з прозорим картриджем

Крок 5

Видаліть захисник голки (фігурка G) та витратьте його.

Важливо:Синя кришечка не повинна бути торкнута

, оскільки це може блокувати голку.

Фігура G

Руки, що тримає картридж та ін'єкційний пристрій з зеленою стрілкою, що вказує напрямок введення

  1. Якщо плума нова, перевірте її потік

Календар з спіральною частиною зверху, що показує слово

Жовтий прямокутник з написом «ОСТОРОЖНО» великими чорними літерами посередині

Перевірте потік плуми (кроки А – С) тільки вперше, коли використовуєте

нову плуму.

Якщо ваша плума вже використовується, перейдіть до розділу 3 «Підготовка ін'єкції та вибір дози».

Крок А

Поверніть дозовий селектор праворуч 2 клікидо тих пір, поки не побачите символ краплі «» у вікні дозування (фігурка H).

Примітка:Ви завжди можете виправити вибір, повернувши дозовий селектор.

Фігура H

Автоін'єктор з голкою, вставленою в шкіру, зелена стрілка вказує напрямок ін'єкції та збільшенням механізму

Крок Б

Зробіть так, щоб бульбашки повітря досягли верхньої частини плуми, натиснувши на вікно інспекції (фігурка I). Тримайте плуму з кінчиком голки, спрямованим вгору.

Примітка:Малі бульбашки повітря допустимі.

Фігура I

Автоін'єктор з голкою, спрямованою вниз, натиснутим пальцем з візуальними вказівками активації

Крок В

Натисніть кнопку та спостерігайте, як краплі лікарського засобу виходять з кінчика голки. При натисканні переконайтеся, що дозовий селектор знову повертається до символу «?» (фігурка J).

Важливо:Якщо ви не бачите крапель лікарського засобу, повторіть цю перевірку (кроки А – С) до 5 разів.Якщо краплі все ще не видно, замініть голку та повторіть перевірку.

Фігура J

Ін'єкційний ролик з деталями голки та механізму дозування в колах, рука тримає ролик

3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

Крок 6

Виберіть місце ін'єкції. Є двамісця на

вашому тілі, де ви можете зробити ін'єкцію (фігурка K).

Уникайте проведення ін'єкції в місцях шкіри, що червоніють, опухають або мають шрами.

Виберіть інше місце ін'єкції кожен раз, коли робите ін'єкцію.

Схема людського тіла, що показує місця ін'єкції на животі та стегнах з пунктирними стрілками, що вказують місце та відстань від пупка

Крок 7

Вимийте руки та очистіть місце ін'єкції тканиною для алкоголю

(фігурка L).

Фігура L

Рука, що очищає руку тканиною для алкоголю та відкритим пакетом тканини поруч, зелені стрілки вказують напрямок очищення

Крок 8

Виберіть свою дозу згідно з вказівкою лікаря (15, 18 або 21 мікрограм)повернувши дозовий селектор праворуч

(фігурка M).

Важливо:Переконайтеся, що ви не натискаєте кнопку під час вибору дози, щоб не розливати лікарський засіб.

Примітка:Витрать завжди свою плуму та використовуйте нову, якщо ви не можете вибрати повну дозу.

Фігура M

Попередньо заповнена ін'єкційна плума з пристроєм регулювання дози та зеленою стрілкою, що вказує напрямок збільшення дози

4 Введіть дозу

Жовтий прямокутник з написом «ОСТОРОЖНО» великими чорними літерами посередині

Використовуйте техніку введення ін'єкції, рекомендовану вашим

лікарем або медсестрою.

Прочитайте весь цей розділ (кроки 9 - 12) перед початком введення ін'єкції.

Крок 9

Тримайте плуму, щоб помістити синю кришечку

в місце ін'єкції. Переконайтеся, що ви можете

бачити вікно дозування (фігурка N).

Фігура N

Рука, що тримає автоін'єктор, вводячи лікарський засіб в шкіру руки з деталями голки

Крок 10

Натисніть плуму прямо на шкіру до тих пір, поки не почуєте клацання, а синя кришечка вже не буде видна (фігурка О).

Фігура О

Рука, що тримає шприц з голкою, вставленою в шкіру, зелена стрілка вказує напрямок ін'єкції та коло збільшує деталь голки

Крок 11

Натисніть кнопку до кінця та утримуйте її міцно протягом 5 секунд. Переконайтеся, що дозовий селектор знову повертається до символу «?». Це означає, що ви вже ввели повну дозу

(фігурка П).

Фігура П

Рука, що тримає автоін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок натискання та очікування 5 секунд з символом годинника

Крок 12

Повільно витягніть плуму з місця ін'єкції. Синя кришечка автоматично блокується на голці, а видно червоне закриття (фігурка Q).

Фігура Q

Рука, що тримає автоін'єктор з голкою, вставленою в руку, деталі блокування та вікно дози видимі

5 Витрать використану голку

Крок 13

Відкрутіть голку та витратьте її безпечно згідно з місцевими правилами (фігурка R). Ненамагайтеся знову накрити голку, оскільки можете поранитися ззаду.

Фігура R

Руки, що тримає автоін'єктор з зеленими стрілками, що вказують напрямок обертання пристрою та білий флакон з синьою етикеткою поруч

Крок 14

Закріпіть кришечку плуми міцно на плумі, щоб захистити її між ін'єкціями та захистити сам лікарський засіб від світла (фігурка S).

Фігура S

Руки, що тримає два білі медичні циліндри з зеленою стрілкою, що вказує напрямок з'єднання та текст «закріпіть»

6 Витрать використану плуму

Календар, що показує слово

Важливо:Витрать завжди плуму через 14 днівпісля першого використання згідно з місцевими правилами. Щоб знати, коли пройшли 14 днів, рекомендується накрити поле «Дата відкриття» у внутрішній упаковці.

так

відповідно до місцевого законодавства. Щоб знати, коли минуло 14 днів, рекомендується закрити поле "Дата відкриття" на внутрішній упаковці.

Ви завжди повинні викидати свою ручку та додаткові голки після 14 днів використання, навіть якщо ще залишилася медикаментозна речовина (рисунок Т).

Це важливо для того, щоб ви були впевнені, що отримуєте повний ефект лікарського засобу.

Рисунок Т

Предварительно заповнений шприц з ліквідом та зеленою стрілкою, що вказує на контейнер для фармацевтичних відходів світло-сірого кольору

ІНСТРУКЦІЇ З ДОЗУВАННЯ

Йорвіпат

420 мікрограм/1,4 мл

Для доз 24, 27 або 30 мікрограмлише

Ін'єкційна розчин у попередньо заповненому шприці

палопегтерипаратида

Підшкірно

Інструкції з дозування містять інформацію про те, як вводити

Йорвіпат

Додаткова інформація

Якщо ви не розумієте або не можете виконати будь-який крок, описаний в інструкціях з дозування, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.

Важлива інформація, яку ви повинні знати перед початком використання вашого шприца Йорвіпат

Прочитайте та дотримуйтесь інструкцій та цих інструкцій з дозування, щоб能够 вводити Йорвіпат належним чином.

Переконайтеся, що ви отримали навчання від вашого лікаря або медсестри перед введенням ін'єкції. Це важливо для того, щоб ви були впевнені, що отримуєте правильне лікування.

Для правильного використання

  • Якщо ви не дотримуєтесь цих інструкцій, ви можете не отримати правильну дозу та, як наслідок, не отримати повний ефект вашого лікарського засобу.
  • Якщо ви сліпі або маєте порушення зору, або якщо у вас відсутня концентрація невикористовуйте свій шприц без допомоги. Замість цього, попросіть допомоги в когось, хто має досвід використання шприца Йорвіпат.
  • Тримайте шприц та голки поза зоною видимості та доступу дітей.
  • Шприц та голки призначені для використання одним пацієнтом.
  • Неділіться своїм шприцом чи голками з іншими людьми. Це може спричинити інфекцію (перехресне забруднення).
  • Ви завжди повинні викидати свій шприц після 14 днів, навіть якщо ще залишилася медикаментозна речовина. Це важливо для того, щоб ви були впевнені, що отримуєте правильний ефект лікарського засобу.
  • Ви завжди повинні використовувати голки, які надходять з шприцом Йорвіпат для ваших ін'єкцій.
  • Видаліть голку після кожного використання. Незберігайте шприц з голкою.
  • Уникайте згинання або поламання голки шприца.
  • Незмінюйте кут введення після введення голки в шкіру. Зміна кута може спричинити згинання або поламання голки. Згинана або поламана голка може застряти в тілі або залишитися повністю під шкірою. Якщо поламана голка застрягла в тілі або під шкірою, негайно зверніться до медичної допомоги.
  • Невикористовуйте голки, якщо захисний ковпачок голки або лезо голки пошкоджені.

Особливі інструкції для доз понад 30 мікрограм/добу

Якщо ваша доза понад 30 мікрограм/добу:

  • Введіть дві ін'єкції, одну після іншої, в різні зони введення (див. таблицю з рекомендаціями в розділі 3 Інструкції).
  • Рекомендується використовувати окремий шприц Йорвіпат для другої ін'єкції на день, навіть якщо обидва шприци мають той самий колір пускової кнопки (той самий концентраційний).
  • Дотримуйтесь кроків у інструкціях з дозування для кожної ін'єкції.

Догляд за шприцом

  • Обробляйте шприц з доглядом.
  • Зберігайте шприц сухим.
  • Використовуйте вологу тканину для очищення шприца.
  • Недозволяйте шприцу впасти чи вдарити його об тверду поверхню. Якщо це відбувається, перевірте потік шприца знову (розділ 2, кроки А – С) перед наступним використанням.
  • Незастосовуйте надмірну силу до шприца. Він може бути порожнім, пошкодженим або не функціонувати правильно.
  • Ненамагайтесь ремонтувати пошкоджений шприц самостійно.
  • Ніколи не використовуйте пошкоджений шприц.

Вирішення проблем

  1. Як часто мені потрібно перевірити потік шприца?

Ви повинні перевірити потік шприца (розділ 2) лише вперше, коли використовуєте новий шприц (або якщо ви вважаєте, що він може бути пошкодженим), щоб не витрачати лікарську речовину. Перевірка здійснює перевірку того, чи тече лікарська речовина через шприц, щоб ви могли отримати правильні дози лікарського засобу.

  1. Я не бачу крапель після перевірки потоку шприца 5 разів. Що мені робити?

що робити?

Якщо ви не бачите крапель на кінчику голки після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в шприці та голці.

Замініть голку (див. розділ 5, крок 13) та перевірте потік шприца знову (див. розділ 2, кроки А – С). Ви можете бути впевнені, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю лікарської речовини.

Якщо це все ще не функціонує, викиньте шприц та проконсультуйтеся з вашим медичним працівником.

  1. Як мені знати, що я закінчив введення ін'єкції?

Введення ін'єкції завершується лише тоді, коли ви натискаєте на пускову кнопку до кінця та селектор дози повертається до позначки "?" та залишається голку в шкірі протягом 5 секунд.

  1. Чому мені потрібно продовжувати натискати шприц на шкіру протягом 5 секунд?

Частина лікарської речовини може знову текти до шприца або повернутися з зони введення та залишитися в шкірі. Натискання шприца на шкіру протягом 5 секунддопомагає забезпечити, що введено всю лікарську речовину.

  1. Я не можу встановити селектор дози на необхідну дозу. Що мені робити?

Шприц не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилася в шприці.

Якщо ваша доза більша за кількість лікарської речовини, яка залишилася в шприці, ви не зможете встановити повну дозу. Ви повинні викинути свій шприц та прийняти повну дозу лікарського засобу з новим шприцом.

  1. Червоний ковпачок закриває голку до початку введення ін'єкції. Що мені робити?

Відкрутіть та викиньте голку в користуванні (див. розділ 5, крок 13). Візьміть нову голку з коробки та почніть знову з кроку 1. Усі коробки містять додаткову голку.

Загальний опис складових частин

Рисунок А

Шприц-ін'єктор Йорвіпат з ковпачком, вікном, етикеткою та селектором дози, що показує голку безпеки та захисний ковпачок

Примітка:У голці немає лікарської речовини.

Вам також знадобиться

Циліндричний контейнер сірого кольору для видалення колючих предметів поряд з білою серветкою з алкоголем у прямокутній упаковці

1 Підготовка шприца та голки

Крок 1

Візьміть свій шприц Йорвіпат. Переконайтеся, що це правильна концентрація та перевірте

термін придатності.Візьміть голку та перевірте

термін придатності на голці

(рисунок С).

Примітка:Візьміть свій шприц з холодильника за 20 хвилин до першого використання.

Рисунок С

Попередньо заповнений шприц з лікарською речовиною Ворвіпат, що показує термін придатності та питання перевірки правильності

Крок 2

Видаліть ковпачок з шприца та перевірте вікно огляду, щоб переконатися, що лікарська речовина всередині шприца прозора та

безбарвна (рисунок Д).

Важливо:Якщо лікарська речовина має

видимі частинки невикористовуйте шприц. Використовуйте новий шприц.

Рисунок Д

Руки, що тримають автоін'єктор з стрілкою, що вказує напрямок використання, та збільшенням пристрою

Крок 3

Видаліть лезо голки (рисунок Е).

Ця голка може бути використана лише 1 разта блокується після використання.

Ви завжди повинні використовувати нову голку для кожної ін'єкції.

Рисунок Е

Голка шприца, введена в шкіру під кутом, що показує вхід та вихід біселя

Крок 4

Встановіть голку прямов свій шприц, а

потім вкрутіть голку в шприці до закріплення (не повністю) (рисунок Ф).

Рисунок Ф

Руки, що тримають пристрій ін'єкції з зеленою стрілкою, що вказує напрямок з'єднання з прозорим картриджем

Крок 5

Видаліть захисний ковпачок голки (рисунок Г) та викиньте його.

Важливо:Синій ковпачок не повинен бути доторкнутим

, оскільки це може заблокувати голку.

Рисунок Г

Дві руки тримають пристрій ін'єкції з зеленою стрілкою, що вказує напрямок введення

  1. Якщо шприц новий, перевірте його потік

Календар з спіральною частиною зверху, що показує слово

Яскраво-жовтий прямокутник з написом

Перевірте потік шприца (кроки А – С) лише вперше, коли використовуєте

новий шприц.

Якщо ваш шприц вже в користуванні, перейдіть до розділу 3 "Підготовка ін'єкції та вибір дози".

Крок А

Поверніть селектор дози вправо 2 клікидо тих пір, поки ви не побачите символ краплі " " у вікні дозування (рисунок Х).

Примітка:Ви завжди можете виправити вибір, повернувши селектор дози.

Рисунок Х

Рука, що тримає автоін'єктор з позначкою Інвапат, деталь механізму ін'єкції з зеленою стрілкою, що вказує напрямок

Крок Б

Зробіть так, щоб бульбашки повітря досягли верхньої частини шприца, натиснувши на вікно огляду (рисунок І). Тримайте шприц з голкою, спрямованою вгору.

Примітка:Малі бульбашки повітря допустимі.

Рисунок І

Боліграф-автоін'єктор з вказівкою натиснути для активації та рукою, що тримає його зігнутими пальцями

Крок В

Натисніть на пускову кнопку та спостерігайте, як краплі лікарської речовини виходять з кінчика голки. При натисканні переконайтеся, що селектор дози повертається до символу "?" (рисунок Й).

Важливо:Якщо ви не бачите крапель лікарської речовини, повторіть цю перевірку

(кроки А – С) до 5 разів.Якщо крапель все ще немає, замініть голку та повторіть перевірку.

Рисунок Й

Боліграф-автоін'єктор з деталями механізму ін'єкції в руці

3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

Крок 6

Виберіть зону ін'єкції. Є двізони вашого тіла, де ви можете вводити ін'єкцію (рисунок К).

Уникайте введення ін'єкції в зони шкіри, що червоніють, набухають або мають шрами.

Виберіть іншу зону ін'єкції кожен раз, коли вводите ін'єкцію.

Схема людського тіла, що показує зону живота та стегон, виділену синім кольором з пунктирними лініями, що вказують на вентиляційне розташування

Крок 7

Вимийте руки та очистіть зону ін'єкції серветкою з алкоголем

(рисунок Л).

Рисунок Л

Рука, що очищує шкіру руки серветкою з алкоголем, та відкрита упаковка серветки поряд з зеленими стрілками, що вказують рух кола

Крок 8

Виберіть свою дозу згідно з вказівкою лікаря (24, 27 або 30 мікрограм)повернувши селектор дози вправо

(рисунок М).

Важливо:Переконайтеся, що ви не натискаєте на пускову кнопку під час вибору дози, щоб не розливати лікарську речовину.

Примітка:Ви завжди повинні викидати свій шприц та використовувати новий, якщо не можете вибрати повну дозу.

Рисунок М

Боліграф-ін'єктор Воривіпех з рукою, що тримає його, та збільшеним колом, що показує вибір дози 27 одиниць з зеленими стрілками

4 Введіть дозу

Яскраво-жовтий прямокутник з написом

Використовуйте техніку введення ін'єкції, рекомендовану вашим

лікарем або медсестрою.

Прочитайте весь цей розділ (кроки 9 - 12) перед початком введення ін'єкції.

Крок 9

Тримайте шприц, щоб помістити синій ковпачок в зону ін'єкції. Переконайтеся, що ви можете бачити вікно дозування (рисунок Н).

Рисунок Н

Рука, що тримає автоін'єктор, вводячи лікарську речовину в руку, з збільшеним деталями голки

Крок 10

Поштовхніть шприц прямо в шкіру до тих пір, поки ви не почуєте клацання, та синій ковпачок вже не буде видно (рисунок О).

Рисунок О

Рука, що тримає шприц з голкою, введеною в шкіру, з зеленою стрілкою, що вказує напрямок ін'єкції, та збільшеним деталями голки

Крок 11

Натисніть на пускову кнопку до кінця та тримайте її твердо протягом 5 секунд. Переконайтеся, що селектор дози повертається до символу "?". Це означає

що ви вже ввели повну дозу

(рисунок П).

Рисунок П

Рука, що тримає автоін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок натискання, та очікування 5 секунд з символом годинника

Крок 12

Повільно вийміть шприц з зони ін'єкції. Синій ковпачок автоматично блокується на голці, та ви бачите червоне закриття (рисунок К).

Рисунок К

Рука, що тримає автоін'єктор з голкою, введеною в руку, з деталями блокування та вікном дозування, що видно

5 Викиньте голку, що використовувалась

Крок 13

Відкрутіть голку та викиньте її безпечно згідно з місцевим законодавством (рисунок Р).

Ненамагайтесь знову накрити голку, оскільки це може спричинити укол у задній частині.

Рисунок Р

Руки, що тримають автоін'єктор з зеленими стрілками, що вказують напрямок обертання, та білий флакон з синьою етикеткою праворуч

Крок 14

Встановіть ковпачок шприца твердо на шприц, щоб захистити його між ін'єкціями та захистити лікарську речовину від світла (рисунок С).

Рисунок С

Руки, що тримають два білих циліндричні контейнери з лікарською речовиною з зеленою стрілкою, що вказує напрямок встановлення, та текст

6 Викиньте шприц, що використовувався

Календар, що показує текст

Важливо:Ви завжди повинні викидати шприц

через 14 днів після першого використання згідно з місцевим законодавством. Щоб знати, коли минуло 14 днів, рекомендується закрити поле "Дата відкриття" на внутрішній упаковці.

Ви завжди повинні викидати свій шприц та голки додаткові після 14 днів використання,

хоча ще залишилася лікарська речовина (рисунок Т). Це важливо для того, щоб ви були впевнені, що отримуєте повний ефект лікарського засобу.

Рисунок Т

Боліграф-ін'єктор з синьою етикеткою та зеленою стрілкою, що вказує напрямок контейнера для медичних відходів білого кольору

ІНСТРУКЦІЇ З ДОЗУВАННЯ

Йорвіпат

168 мікрограм/0,56 мл

Для доз 6, 9 або 12 мікрограмлише

Ін'єкційна розчин у попередньо заповненому шприці

палопегтерипаратида

Підшкірно

Інструкції з дозування містять інформацію про те, як вводити

Йорвіпат

Додаткова інформація

Якщо ви не розумієте або не можете виконати будь-який крок, описаний в інструкціях з дозування, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.

ма з голкою поставленою.
  • Уникніть згинання або поламання голки піни.
  • Незмінюйте кут введення після введення голки в шкіру. Зміна кута може призвести до згинання або поламання голки. Згинана або поламана голка може застряти в тілі або залишитися повністю під шкірою. Якщо поламана голка застрягла в тілі або під шкірою, негайно зверніться до медичного фахівця.
  • Невикористовуйте голки, якщо захисний ковпачок голки або лезвія голки пошкоджені.
  • Перед використання піни

    • Обробляйте піну з обережністю.
    • Зберігайте піну в сухому стані.
    • Використовуйте вологу тканину для очищення піни.
    • Невпускайте піну ні на яку поверхню. Якщо це трапилося, перевірте потік піни знову (розділ 2, кроки А – С) перед наступним використанням.
    • Не застосовуйте надмірну силу до піни. Вона може бути порожньою, пошкодженою або не функціонувати правильно.
    • Ненамагайтесь ремонтувати пошкоджену піну самостійно.
    • Ніколи не використовуйте пошкоджену піну.

    Вирішення проблем

    1. Як часто мені потрібно перевіряти потік піни?

    Ви повинні перевіряти потік піни (розділ 2) тільки вперше, коли використовуєте нову піну (або якщо ви вважаєте, що вона може бути пошкодженою), щоб не витрачати медикамент. Перевірка здійснює перевірку того, чи тече медикамент через піну, щоб ви могли отримати правильні дози медикаменту.

    1. Я не бачу крапель після перевірки потоку піни 5 разів. Що мені потрібно зробити?

    Якщо ви не бачите крапель на кінчику голки після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в піні та голці.

    Замініть голку (див. розділ 5, крок 12) та перевірте потік піни знову (див. розділ 2, кроки А – С). Ви можете переконатися, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю медикаменту. Якщо це все ще не функціонує, викиньте піну та проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

    1. Як мені знати, що я закінчив введення ін'єкції?

    Введення ін'єкції завершується тільки тоді, коли ви натискаєте на кнопку до кінця та селектор дози повертається до знака "?" та залишається голку в шкірі протягом 5 секунд.

    1. Чому мені потрібно продовжувати натискати піну на шкіру протягом 5 секунд?

    Частина медикаменту може знову потекти до піни або повернутися з місця ін'єкції та залишитися в шкірі. Натискання піни на шкіру протягом 5 секунд допомагає забезпечити, що весь медикамент введено.

    1. Я не можу позначити селектор дози на необхідну дозу. Що мені потрібно зробити?

    Піна не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилася.

    Якщо ваша доза більша за кількість медикаменту, який залишилася в піні, ви не зможете позначити повну дозу. Ви повинні викинути піну та прийняти повну дозу медикаменту з новою.

    Огляд частин

    Фігура А

    Піна-ін'єктор Yorvipath з капсулою закриття, оглядовим вікном, етикеткою та селектором дози, що показує символи крапель та мікрограмів

    Вам також знадобиться

    Фігура Б

    Голка, ватна підкладка з алкоголем, контейнер для відходів та компоненти шприца, такі як захисний ковпачок, внутрішня кришка, наконечник та лезвія

    1 Підготовка піни та голки

    Крок 1

    Візьміть свою піну Yorvipath. Переконайтесь

    у тому, що це правильна концентрація та

    перевірте термін придатності.Візьміть

    голку та перевірте термін придатності

    на голці (фігура С).

    Примітка:Візьміть свою піну з

    холодильника за 20 хвилин до першого використання.

    Фігура С

    Шприц-передозувач Yervipath з відтягнутим поршнем та виділеним терміном придатності з текстом

    Крок 2

    Видаліть капсулу закриття з піни та перевірте оглядове вікно, щоб переконатися, що медикамент всередині піни прозорий та безбарвний (фігура Д).

    Важливо: Якщо медикамент має видимі частинки невикористовуйте піну. Використовуйте

    нову піну.

    Фігура Д

    Руки, що тримають автоін'єктор з стрілкою, що вказує напрямок використання, та збільшенням пристрою

    Крок 3

    Видаліть лезвію голки (фігура Є).

    Ця голка може бути використана 1 раз

    Використовуйте завжди нову голку для кожної ін'єкції.

    Фігура Є

    Голка шприца, введена в шкіру під кутом та з жовтим ліквором, що тече до тканини

    Крок 4

    Встановіть голку прямов свою

    піну, а потім вкрутіть голку в піну до

    закріплення (фігура Ф).

    Фігура Ф

    Руки, що тримають автоін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок введення пристрою

    Крок 5

    Видаліть захисний ковпачок голки та

    внутрішню кришку голки (фігура Г)

    Важливо:Синій ковпачок не повинен бути торканий, оскільки це може заблокувати голку.

    Фігура Г

    Дві руки тримають автоін'єктор з голкою, з якої видалений захисний ковпачок, та зелена стрілка, що вказує напрямок введення

    1. Якщо піна нова, перевірте її потік

    Календар з спіраллю зверху, що показує слово

    Яскраво-жовтий прямокутник з написом

    Перевірте потік піни (кроки А – С) тільки вперше, коли використовуєте

    нову піну.

    Якщо ваша піна вже використовується, перейдіть до розділу 3 "Підготовка ін'єкції та

    вибір дози".

    Крок А

    Поверніть селектор дози вправо 2 клікидо тих пір, поки ви не побачите символ

    краплі "?" у вікні дозування (фігура Х).

    Примітка:Ви завжди можете виправити

    вибір, повернувши селектор дози.

    Фігура Х

    Пристрій для ін'єкції з голкою, введеною в шкіру, зелена стрілка вказує напрямок введення та збільшення механізму

    Крок Б

    Зробіть так, щоб бульбашки повітря досягли

    верхньої частини піни, натиснувши на

    оглядове вікно (фігура І). Тримайте

    піну з кінчиком голки, спрямованим

    вгору.

    Примітка:Малі бульбашки повітря допустимі.

    Фігура І

    Біло-синій автоін'єктор з текстом

    Крок В

    Натисніть кнопку та спостерігайте, як

    краплі медикаменту виходять з кінчика

    голки. При натисканні, переконайтесь, що

    селектор дози повертається знову

    до знака "?" (фігура Й).

    Важливо:Якщо ви не бачите крапель

    медикаменту, повторіть цю перевірку

    (кроки А – С) до 5 разів.Якщо все ще

    не працює, замініть голку та повторіть перевірку.

    Фігура Й

    Автоін'єктор з голкою та механізмом вивільнення на людській шкірі з зеленою стрілкою, що вказує напрямок

    3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

    Крок 6

    Виберіть місце ін'єкції. Є два

    місця на вашому тілі, де ви можете

    ввести ін'єкцію (фігура К).

    Уникайте введення ін'єкції в місця

    шкіри, що червоніють, опухають або мають

    шрами.

    Виберіть інше місце ін'єкції кожен

    раз, коли ви вводите ін'єкцію.

    Схема людського тіла, що показує виділені в синьому кольорі черевну та стегнову ділянки з пунктирними лініями, що вказують місце

    Крок 7

    Вимийте руки та очистіть місце ін'єкції

    ватною підкладкою з алкоголем

    (фігура Л).

    Фігура Л

    Рука, що очищує руку ватною підкладкою з алкоголем та відкритим пакетом ватної підкладки поруч, зелені стрілки вказують напрямок очищення

    Крок 8

    Виберіть свою дозу згідно з вказівкою лікаря (6, 9 або 12 мікрограмів)повернувши селектор дози вправо

    (фігура М).

    Важливо:Переконайтесь у тому, що ви не натискаєте кнопку під час вибору дози

    щоб не розливати медикамент.

    Примітка:Ви завжди повинні викинути піну та використовувати нову, якщо не можете позначити повну дозу.

    Фігура М

    Автоін'єктор з голкою, що видніється, та збільшенням, що показує механізм активації з зеленою стрілкою, що вказує напрямок обертання

    4 Введіть дозу

    Яскраво-жовтий прямокутник з написом

    Використовуйте техніку введення ін'єкції, рекомендовану вашим

    лікарем або медсестрою.

    Прочитайте весь цей розділ (кроки 9 - 11) перед початком введення.

    Крок 9

    Переконайтесь у тому, що ви можете бачити вікно дозування. Введіть голку в

    шкіру (фігура Н).

    Фігура Н

    Рука, що тримає шприц з голкою, введеною в руку під кутом 45 градусів, зелена стрілка вказує напрямок введення, кола показують деталі

    Крок 10

    Натисніть кнопку до кінця та тримайте її

    твердо протягом 5 секунд. Переконайтесь, що селектор дози повертається знову

    до знака "?". Це означає, що ви вже ввели повну дозу

    (фігура О).

    Фігура О

    Рука, що тримає автоін'єктор з голкою, що видніється, та натискає на шкіру, зелена стрілка вказує 5 секунд очікування

    Крок 11

    Видаліть піну повільно з місця ін'єкції (фігура П)

    Фігура П

    Рука, що тримає шприц з голкою, введеною в шкіру руки, демонструє техніку підшкірної або внутрішньом'язової ін'єкції

    5 Викиньте голку

    Крок 12

    Поверніть захисний ковпачок голки та

    вставте голку в ковпачок. Закріпіть

    ковпачок на голці (фігура Р).

    Важливо:Поверніть завжди захисний ковпачок голки перед видаленням голки, щоб

    знизити ризик уколу та перекрестного забруднення.

    Фігура Р

    Прозорий шприц з ліквором, що видаляється на білу плоскую поверхню

    Крок 13

    Відкрутіть голку та викиньте її

    безпечно згідно з місцевими правилами

    (фігура С).

    Фігура С

    Руки, що тримають автоін'єктор з зеленими стрілками, що вказують обертання для активації механізму ін'єкції

    Крок 14

    Встановіть капсулу закриття піни твердо

    в піну, щоб захистити її між ін'єкціями

    і захистити медикамент від світла (фігура Т).

    Фігура Т

    Руки, що тримають білий автоін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок закріплення та текстом

    6 Викиньте піну

    Календар, що показує слово

    Важливо:Ви завжди повинні викинути піну

    через 14 днів після першого використання згідно з місцевими правилами. Щоб знати, коли минуло

    14 днів, рекомендується закрити поле "Дата відкриття" на внутрішній упаковці.

    Ви завжди повинні викинути піну після

    14 днів використання, хоча ще залишається медикамент (фігура Ф).

    Це важливо для того, щоб ви отримали повний ефект медикаменту.

    Примітка: Якщо упаковка піни містить голки, не забудьте викинути додаткову голку, коли викидаєте піну.

    Фігура Ф

    Пісочний ін'єктор з блакитною етикеткою та зеленою стрілкою, що вказує на контейнер для медичних відходів

    ІНСТРУКЦІЇ З ДОЗУВАННЯ

    Йорвіпат

    294 мікрограми/0,98 мл

    Для доз 15, 18 або 21 мікрограма лише

    Розчин для ін'єкції в попередньо заповненій піні

    палопегтерипаратида

    Підшкірно

    Інструкції з використання містять

    інформацію про те, як вводити

    Йорвіпат

    Додаткова інформація

    Якщо ви не розумієте або не можете виконати будь-який крок, описаний в інструкціях з використання, проконсультуйтеся з лікарем або медсестрою.

    Важлива інформація, яку потрібно знати перед початком використання піни Йорвіпат

    Прочитайте та дотримуйтесь інструкцій та цих інструкцій з використання уважно, щоб правильно вводити Йорвіпат.

    Переконайтесь у тому, що ви отримали навчання від лікаря або медсестри перед введенням ін'єкції. Це важливо для того, щоб ви отримали правильне лікування.

    Для правильного використання

    • Якщо ви не дотримуєтесь цих інструкцій, ви можете не отримати правильну дозу та, отже, не отримати повний ефект вашого медикаменту.
    • Якщо ви сліпі або маєте порушення зору, або відсутність концентрації невикористовуйте піну без допомоги. Замість цього, попросіть допомоги в когось, хто має досвід використання піни Йорвіпат.
    • Тримайте піну поза зором та досягненням дітей.
    • Піна та голки призначені для використання одним пацієнтом.
    • Неділіться піною чи голками з іншими людьми. Це може призвести до інфекції (перекрестного забруднення).
    • Ви завжди повинні викинути піну після 14 днів, хоча ще залишається медикамент. Це важливо для того, щоб ви отримали правильний ефект медикаменту.
    • Використовуйте завжди голки, що надходять з піною Йорвіпат для ін'єкцій.
    • Видаліть голку після кожного використання. Незберігайте піну з голкою.
    • Уникайте згинання або поламання голки піни.
    • Незмінюйте кут введення після введення голки в шкіру. Зміна кута може призвести до згинання або поламання голки. Згинана або поламана голка може застріти в тілі або залишитися повністю під шкірою. Якщо поламана голка застрягла в тілі або під шкірою, негайно зверніться до медичного фахівця.
    • Невикористовуйте голки, якщо захисний ковпачок голки або лезвія голки пошкоджені.

    Особливі інструкції для доз понад 30 мікрограм/добу

    Якщо ваша доза понад 30 мікрограм/добу:

    • Введіть дві ін'єкції, одну після іншої, в різні місця ін'єкції (див. таблицю з рекомендаціями в розділі 3 Інструкції).
    • Рекомендується використовувати різні піни Йорвіпат для другого щоденного введення, навіть якщо обидві піни мають той самий колірний пульсатор (той самий концентрат).
    • Дотримуйтесь кроків в інструкціях з використання для кожної ін'єкції

    Перед використання піни

    • Обробляйте піну з обережністю.
    • Зберігайте піну в сухому стані.
    • Використовуйте вологу тканину для очищення піни.
    • Невпускайте піну ні на яку поверхню. Якщо це трапилося, перевірте потік піни знову (розділ 2, кроки А – С) перед наступним використанням.
    • Не застосовуйте надмірну силу до піни. Вона може бути порожньою, пошкодженою або не функціонувати правильно.
    • Ненамагайтесь ремонтувати пошкоджену піну самостійно.
    • Ніколи не використовуйте пошкоджену піну.

    Вирішення проблем

    1. Як часто мені потрібно перевіряти потік піни?

    Ви повинні перевіряти потік піни (розділ 2) тільки вперше, коли використовуєте нову піну (або якщо ви вважаєте, що вона може бути пошкодженою), щоб не витрачати медикамент. Перевірка здійснює перевірку того, чи тече медикамент через піну, щоб ви могли отримати правильні дози медикаменту.

    1. Я не бачу крапель після перевірки потоку піни 5 разів. Що мені потрібно зробити?

    Якщо ви не бачите крапель на кінчику голки після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в піні та голці.

    Замініть голку (див. розділ 5, крок 12) та перевірте потік піни знову (див. розділ 2, кроки А – С). Ви можете переконатися, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю медикаменту. Якщо це все ще не працює, викиньте піну та проконсультуйтеся з медичним фахівцем.

    1. Як мені знати, що я закінчив введення ін'єкції?

    Введення ін'єкції завершується тільки тоді, коли ви натискаєте на кнопку до кінця та селектор дози повертається до знака "?" та залишається голку в шкірі протягом 5 секунд.

    1. Чому мені потрібно продовжувати натискати піну на шкіру протягом 5 секунд?

    Частина медикаменту може знову потекти до піни або повернутися з місця ін'єкції та залишитися в шкірі. Натискання піни на шкіру протягом 5 секунд допомагає забезпечити, що весь медикамент введено.

    1. Я не можу позначити селектор дози на необхідну дозу. Що мені потрібно зробити?

    Піна не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилася.

    Якщо ваша доза більша за кількість медикаменту, який залишилася в піні, ви не зможете позначити повну дозу. Ви повинні викинути піну та прийняти повну дозу медикаменту з новою.

    Here is the complete HTML code with the full translation:

    Піпка не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилася.

    Якщо ваша доза більша за кількість ліків, що залишилася в піпці, ви не зможете позначити повну дозу. Ви повинні викинути свою піпку та взяти повну дозу ліків з новою.

    Загальний опис складових частин

    Ін'єкційна піпка Yorpipath з кришкою, оглядовим вікном, етикеткою та селектором дози, що показує мікрограми

    Вам також знадобиться

    Фігура Б

    Ігла, ватна паличка з алкоголем, контейнер для відходів, захисник ігли, внутрішня кришка, наконечник ігли та ламіна, зображені

    1 Підготовка піпки та ігли

    Крок 1

    Візьміть свою піпку Yorvipath. Перевірте, чи це правильна концентрація, та перегляньте термін придатності.Візьміть іглу та перевірте термін придатностіна іглі (фігура С).

    Примітка:Візьміть свою піпку з холодильника за 20 хвилин до першого використання.

    Фігура С

    Предварительно заповнена шприц-ін'єктор Yervipath з сірим поршнем та прозорим помаранчевим наконечником з позначкою терміну придатності

    Крок 2

    Видаліть кришку піпки та перевірте оглядове вікно, щоб переконатися, що лік у піпці прозорий та безколірний (фігура Д).

    Важливо: Якщо лік містить видимі частинки, невикористовуйте піпку. Використовуйте нову піпку.

    Фігура Д

    Руки, що тримають автоін'єктор з стрілкою, що вказує напрямок використання, та збільшенням пристрою

    Крок 3

    Видаліть ламіну ігли (фігура Е).

    Ця ігла може бути використана тільки 1 раз

    Використовуйте завжди нову іглу для кожної ін'єкції.

    Фігура Е

    Ігла шприца-ін'єктора, вставлена в шкіру під кутом, що показує входження та підшкірну тканину

    Крок 4

    Вставте іглу прямов свою піпку, а потім закрутіть іглу в піпці до закріплення

    (фігура Ф).

    Фігура Ф

    Руки, що обертають пристрій автоін'єкції з зеленими стрілками, що вказують напрямок обертання, та прозорим картриджем

    Крок 5

    Видаліть захисник ігли та внутрішню кришку ігли (фігура Г)

    Відразу викиньте внутрішню кришку ігли та збережіть захисник ігли для подальшого використання.

    Фігура Г

    Дві руки, що тримають автоін'єктор та іглу-замінник з зеленими стрілками, що вказують з'єднання

    1. Якщо піпка нова, перевірте її потік

    Календар з спіральною частиною зверху, що показує слово

    Яскраво-жовтий прямокутник з написом «ОБЕРІГ» великими чорними літерами в центрі

    Перевірте потік піпки (кроки А – В) тільки вперше, коли використовуєте

    нову піпку.

    Якщо ваша піпка вже використовується, перейдіть до розділу 3 «Підготовка ін'єкції та

    вибір дози».

    Крок А

    Оберніть селектор дози вправо 2 клікидо появи символу

    краплі «» у вікні дозування (фігура Х).

    Примітка:Ви завжди можете виправити вибір, обернув селектор дози.

    Фігура Х

    Рука, що тримає автоін'єктор з вставленою іглою в шкіру, зелена стрілка вказує напрямок ін'єкції та збільшенням механізму

    Крок Б

    Зробіть так, щоб повітряні бульбашки потрапили до верхньої частини піпки, натиснувши на оглядове вікно (фігура І). Тримайте піпку з наконечником ігли, спрямованим вгору.

    Примітка:Малі повітряні бульбашки допустимі.

    Фігура І

    Шприц-автоін'єктор з деталями синього та білого кольорів, натиснутий пальцем кольору шкіри з зеленими хвилями, що вказують активацію

    Крок В

    Натисніть кнопку та спостерігайте, як краплі ліків виходять з наконечника ігли. При натисненні, переконайтеся, що

    селектор дози повертається знову

    до символу «?» (фігура Й).

    Важливо:Якщо ви не бачите крапель ліків, повторіть цю перевірку

    (кроки А – В) до 5 разів.Якщо краплі все одно не з'являються, замініть іглу та повторіть перевірку.

    Фігура Й

    Предварительно заповнена шприц-ін'єктор з прозорим ліків та пристроєм введення, що показує вставлення в шкіру та деталі з'єднання

    3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

    Крок 6

    Виберіть місце ін'єкції. Є дві

    зони вашого тіла, де ви можете застосувати

    ін'єкцію (фігура К).

    Уникайте застосування ін'єкції в зонах шкіри, що пошкоджені, опухлі або з

    шрамами.

    Виберіть інше місце ін'єкції кожен раз, коли застосовуєте ін'єкцію.

    Схема людського тіла, що показує зони живота та стегон, виділені синім кольором з пунктирними лініями, що вказують місця ін'єкції

    Крок 7

    Вимийте руки та очистіть місце ін'єкції ватною паличкою з алкоголем (

    фігура Л).

    Фігура Л

    Рука, що очищує руку ватною паличкою з алкоголем та відкритим пакетом ватних паличок поруч, зелені стрілки вказують напрямок очищення

    Крок 8

    Виберіть свою дозу згідно з вказівками лікаря (15, 18 або 21 мікрограм)

    обернув селектор дози вправо

    (фігура М).

    Важливо:Переконайтеся, що не натиснули кнопку під час вибору дози

    щоб не розливати лік.

    Примітка:Викиньте завжди свою піпку та використовуйте нову, якщо не можете позначити повну дозу.

    Фігура М

    Піпка-ін'єктор Vanylipath з дозою, встановленою на 18 одиниць, рука, що тримає її, та збільшене коло, що показує механізм регулювання дози

    4 Введіть дозу

    Яскраво-жовтий прямокутник з написом «ОБЕРІГ» великими чорними літерами в центрі

    Використовуйте техніку введення ін'єкції, рекомендовану вашим

    лікарем або медсестрою.

    Прочитайте весь цей розділ (кроки 9 - 11) перед початком введення.

    Крок 9

    Переконайтеся, що можете бачити вікно дозування. Вставте іглу в

    шкіру (фігура Н).

    Фігура Н

    Рука, що тримає шприц з вставленою іглою в руку, зелена стрілка вказує напрямок та збільшене коло деталі ін'єкції

    Крок 10

    Натисніть кнопку до кінця та

    тримайте її твердо

    протягом 5 секунд. Переконайтеся, що селектор дози повертається знову

    до символу «?». Це означає, що ви вже ввели повну дозу

    (фігура О).

    Фігура О

    Рука, що тримає автоін'єктор, вводячи в руку, зелена стрілка вказує напрямок натиснення та очікування 5 секунд

    Крок 11

    Повільно вийміть піпку з місця ін'єкції.(Фігура П)

    Фігура П

    Рука, що тримає шприц з вставленою іглою в руку під кутом 90 градусів, шкіра світло-бежевого кольору

    5 Викиньте використану іглу

    Крок 12

    Помістіть знову захисник ігли та вийміть іглу з піпки з обережністю.

    Вставте наконечник ігли в захисник та закріпіть захисник на іглі (фігура Р).

    Важливо: Помістіть знову завжди захисник ігли перед видаленням ігли, щоб зменшити ризик уколу та перехресного забруднення.

    Фігура Р

    Рука, що наносить прозорий гель на білу поверхню з синім aplicатором та зеленим наконечником

    Крок 13

    Відкрутіть іглу та викиньте її безпечно згідно з місцевими правилами (фігура С).

    Фігура С

    Руки, що тримають білий автоін'єктор з зеленими стрілками, що вказують процес обертання для активації

    Крок 14

    Закріпіть кришку піпки міцно на піпці, щоб захистити її між ін'єкціями та захистити лік від світла (фігура Т).

    Фігура Т

    Руки, що тримають два медичних циліндри з зеленою стрілкою, що вказує з'єднання, та текст «закріпіть» внизу

    6 Викиньте використану піпку

    Календар, що показує текст

    Важливо:Вкиньте завжди піпку через 14 днівпісля першого використання згідно з місцевими правилами. Для того, щоб знати, коли пройшли

    14 днів, рекомендується прикрити поле «Дата відкриття» на упаковці .

    Вкиньте завжди свою піпку після 14 днів використання, хоча ще залишається лік. Це важливо для того, щоб ви отримали повний ефект ліків.

    Фігура Т

    Предварительно заповнена шприц-ін'єктор з жовтим поршнем та зеленою стрілкою, що вказує на контейнер для фармацевтичних відходів сірого кольору

    ІНСТРУКЦІЇ З ДОЗУВАННЯ

    Йорвіпат

    420 мікрограм/1,4 мл

    Для доз 24, 27 або 30 мікрограмлише

    Розчин для ін'єкцій у попередньо заповненій піпці

    палопегтерипаратида

    Підшкірно

    Інструкції з дозування містять

    інформацію про те, як вводити

    Йорвіпат

    Додаткова інформація

    Якщо ви не розумієте або не можете виконати будь-який крок, описаний в інструкціях з дозування, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.

    Важлива інформація, яку ви повинні знати перед початком використання своєї піпки Йорвіпат

    Прочитайте та дотримуйтесь інструкцій та цих інструкцій з дозування з увагою, щоб能够 вводити Йорвіпат належним чином.

    Переконайтеся, що ви отримали навчання від вашого лікаря або медсестри перед застосуванням ін'єкції. Це важливо для того, щоб ви отримали правильне лікування.

    Для правильного використання

    • Якщо ви не дотримуєтесь цих інструкцій, ви можете не отримати правильну дозу та, відповідно, не отримати повний ефект ліків.
    • Якщо ви сліпі або маєте порушення зору, або відсутність концентрації невикористовуйте свою піпку без допомоги. Замість цього, попросіть допомоги в когось, хто має досвід використання піпки Йорвіпат.
    • Тримайте піпку поза зором та досягненням дітей.
    • Піпка та ігли призначені для використання одним пацієнтом.
    • Неділіться своєю піпкою чи іглою з іншими людьми. Це може спричинити інфекцію (перехресне забруднення).
    • Вкиньте завжди свою піпку після 14 днів, хоча ще залишається лік. Це важливо для того, щоб ви отримали правильний ефект ліків.
    • Використовуйте завжди ігли, що надходять з піпкою Йорвіпат для ваших ін'єкцій.
    • Видаліть іглу після кожного використання. Незберігаючи піпку з іглою.
    • Уникайте згинання або розламування ігли піпки.
    • Незмінюйте кут ін'єкції після вставлення ігли в шкіру. Зміна кута може спричинити згинання або розламування ігли. Згинана або розламана ігла може застряти в тілі або залишитися повністю під шкірою. Якщо розламана ігла застрягла в тілі або під шкірою, зверніться до медичної допомоги негайно.
    • Невикористовуйте ігли, якщо захисник ігли або ламіна ігли пошкоджені.

    Особливі інструкції для доз понад 30 мікрограм/добу

    Якщо ваша доза понад 30 мікрограм/добу:

    • Введіть дві ін'єкції, одну після іншої, в різні місця ін'єкції (див. таблицю з рекомендаціями в розділі 3 Інструкції).
    • Рекомендується використовувати різні піпки Йорвіпат для другого щоденного введення, навіть якщо піпки мають той самий колір поршня (однакова концентрація).
    • Дотримуйтесь кроків в інструкціях з дозування для кожної ін'єкції

    Переховування піпки

    • Обробляйте піпку з обережністю.
    • Зберігайте піпку сухою.
    • Використовуйте вологу тканину для очищення піпки.
    • Некидаючи свою піпку та не вдаряйте її об тверді поверхні. Якщо це відбувається, перевірте потік піпки знову (розділ 2, кроки А – В) перед наступним використанням.
    • Не прикладайте зайву силу до своєї піпки. Вона може бути порожньою, пошкодженою чи не функціонувати правильно.
    • Ненамагайтесь ремонтувати пошкоджену піпку самостійно.
    • Не використовуйте ніколи пошкоджену піпку.

    Вирішення проблем

    1. Як часто мені потрібно перевірити потік піпки?

    Ви повинні перевірити потік піпки (розділ 2) лише вперше, коли використовуєте нову піпку (або якщо ви думаєте, що вона може бути пошкодженою), щоб не витрачати лік. Перевірка здійснює перевірку, щоб переконатися, що лік протікає через піпку, щоб ви могли отримати правильні дози ліків.

    1. Я не бачу крапель після перевірки потоку піпки 5 разів. Що мені робити?

    що робити?

    Якщо ви не бачите крапель на наконечнику ігли після 5 спроб,це може бути тому, що немає потоку в піпці та іглі.

    Замініть іглу (див. розділ 5, крок 12) та перевірте потік піпки знову (див. розділ 2, кроки А-В). Ви можете переконатися, що потік функціонує правильно, якщо бачите краплю ліків.

    Якщо це все одно не функціонує, викиньте піпку та проконсультуйтеся з вашим лікарем.

    1. Як я знаю, що закінчив застосування ін'єкції?

    Застосування ін'єкції завершується лише тоді, коли ви натискаєте кнопку до кінця та селектор дози повертається знову до «?» та залишаєте іглу в шкірі протягом 5 секунд.

    1. Чому мені потрібно продовжувати натискати піпку на шкіру протягом 5 секунд?

    Частина ліків може протікати назад до піпки або повернутися з місця ін'єкції та залишитися в шкірі. Натискання піпки на шкіру протягом 5 секунддопомагає переконатися, що введено весь лік.

    1. Я не можу позначити селектор дози на необхідну дозу. Що мені робити?

    Піпка не дозволяє встановити дозу більшу, ніж залишилася.

    Якщо ваша доза більша за кількість ліків, що залишилася в піпці, ви не зможете позначити повну дозу. Ви повинні викинути свою піпку та взяти повну дозу ліків з новою.

    1. Якщо пензл новий, перевірте його потік

    Календар з написом

    Яскравий жовтий прямокутник із написом ОСТОРОЖНО великими чорними літерами в центрі

    Перевірте потік пензла (пункти А – В) тільки перший раз, коли ви його використовуєте

    новий пензл.

    Якщо ваш пензл вже в gebruik, перейдіть до розділу 3 "Підготовка ін'єкції та

    вибір дози".

    Пункт А

    Поверніть дозувальний селектор праворуч 2 клікидо тих пір, поки ви не побачите символ

    краплі “” у вікні дозування (рисунок Г).

    Примітка:Ви завжди можете виправити

    вибір, повернув дозувальний селектор.

    Рисунок Г

    Предварительно заповнена шприц-ручка Veripath з механізмом ін'єкції та стрілкою, що вказує напрямок введення в шкіру

    Пункт Б

    Зробіть так, щоб бульбашки повітря потрапили до верхньої частини пензла, натиснувши на інспекційний вікно (рисунок Д). Тримайте

    пензл з кінчиком голки, спрямованою вгору.

    Примітка:Малі бульбашки повітря допустимі.

    Рисунок Д

    Пристрій для ін'єкції з кнопкою активації та рукою, що натискає на пристрій з зеленими хвилями, що вказують активацію

    Пункт В

    Натисніть кнопку та спостерігайте, як краплі ліків виходять з кінчика голки. При натисканні переконайтеся, що

    дозувальний селектор повертається знову

    до символу “?” (рисунок Є).

    Важливо:Якщо ви не бачите крапель ліків, повторіть цю перевірку

    (пункти А – В) до 5 разів.Якщо краплі все одно не видно, замініть голку та повторіть перевірку.

    Рисунок Є

    Пристрій для застосування з видимою голкою та збільшеними деталями введення в шкіру та механізму голки

    3 Підготовка ін'єкції та вибір дози

    Пункт 6

    Виберіть місце ін'єкції. Існують дві

    зони вашого тіла, де ви можете застосувати

    ін'єкцію (рисунок Ж).

    Уникайте застосування ін'єкції в зонах шкіри, що червоніють, опухають або мають

    шрами.

    Виберіть інше місце ін'єкції кожен раз, коли ви застосовуєте ін'єкцію.

    Схема людського тіла, що показує зони живота та стегон, виділені синім кольором з пунктирними лініями, що вказують місце введення

    Пункт 7

    Вимийте руки та очистіть місце ін'єкції ватним тампоном, змоченим у спирті

    (рисунок З).

    Рисунок З

    Рука, що очищує шкіру руки ватним тампоном, змоченим у спирті, з відкритим пакетом ватних тампонів поруч та зеленими стрілками, що вказують напрямок очищення

    Пункт 8

    Виберіть свою дозу згідно з вказівкою

    лікаря (24, 27 або 30 мікрограмів)

    повернув дозувальний селектор праворуч

    (рисунок І).

    Важливо:Переконайтеся, що ви не натискаєте кнопку під час вибору дози

    щоб не розлитти ліків.

    Примітка:Витратьте завжди пензл та використовуйте

    новий, якщо ви не можете позначити повну дозу.

    Рисунок І

    Пристрій для ін'єкції Vorivopathy з зеленою стрілкою, що вказує напрямок введення в шкіру світлої шкіри

    4 Введіть дозу

    Яскравий жовтий прямокутник із написом ОСТОРОЖНО великими чорними літерами по центру

    Використовуйте техніку введення ін'єкції, рекомендовану вашим

    лікарем або медсестрою.

    Прочитайте увесь цей розділ (пункти 9 - 11) перед тим, як почнете введення.

    Пункт 9

    Переконайтеся, що ви можете бачити вікно дозування. Введіть голку в

    шкіру (рисунок Й).

    Рисунок Й

    Рука, що тримає шприц з голкою, введеною в руку під кутом 45 градусів, з зеленою стрілкою, що вказує напрямок введення

    Пункт 10

    Натисніть кнопку вниз та тримайте її щільно

    під час 5 секунд. Переконайтеся, що дозувальний селектор повертається знову до символу “?”. Це означає, що ви вже ввели повну дозу

    (рисунок К).

    Рисунок К

    Рука, що тримає ін'єктор з голкою, видимою та натиснутою на шкіру, з зеленою стрілкою, що вказує 5 секунд очікування

    Пункт 11

    Видаліть повільно пензл з місця ін'єкції (рисунок Л)

    Рисунок Л

    Рука, що тримає шприц з голкою, введеною в шкіру руки, демонструючи техніку підшкірної ін'єкції

    5 Витратьте голку

    Пункт 12

    Поверніть захисник голки, щоб вийняти голку обережно.

    Введіть кінчик голки в захисник та закріпіть захисник на голці (рисунок М).

    Важливо:Поверніть завжди захисник голки перед видаленням голки, щоб знизити ризик уколу

    та перехресного забруднення.

    Рисунок М

    Прозорий шприц з зеленою рідиною, що вводиться в білий плоский контейнер

    Пункт 13

    Відкрутіть голку та витратьте її безпечно згідно з місцевими правилами

    (рисунок Н).

    Рисунок Н

    Руки, що тримає ін'єктор з зеленими стрілками, що вказують обертання для активації механізму ін'єкції

    Пункт 14

    Закріпіть кришку пензла щільно на пензлі, щоб захистити його між ін'єкціями та захистити ліків від світла (рисунок О).

    Рисунок О

    Руки, що тримає білий ін'єктор з зеленою стрілкою, що вказує напрямок закріплення та текст

    6 Витратьте пензл

    Календар, що показує текст

    Важливо:Витратьте завжди пензл через 14 днівпісля першого використання згідно з місцевими правилами. Щоб знати, коли пройшли

    14 днів, рекомендується накрити поле

    ?Дата відкриття″ на внутрішній упаковці.

    Витратьте завжди пензл після 14 дніввикористання, хоча ще залишається ліків (рисунок П). Це важливо для забезпечення того, щоб ви отримали повний ефект ліків.

    Примітка: Якщо упаковка пензла містить голки, пам'ятайте, що потрібно викинути додаткову голку, коли викидаєте пензл.

    Рисунок П

    Предварительно заповнена шприц-ручка Veripath з стрілкою, що вказує на контейнер для медичних відходів світло-сірого кольору

    Дізнавайтеся першими про нові можливості та пропозиції

    Новини сервісу, акції та корисні матеріали для підписників.

    Слідкуйте за нами в соцмережах
    FacebookInstagram
    Logo
    Oladoctor
    Знайти лікаря
    Лікар за спеціалізацією
    Послуги
    Choose language
    © 2025 Oladoctor. All rights reserved.
    VisaMastercardStripe