Опис: інформація для користувача
M-M-RvaxPro
Порошок і розчин для ін'єкційної суспензії
Вакцина проти кору, епідемічного паротиту і рубельової інфекції (живі віруси)
Перш ніж ви або ваша дитина буде вакцинована, уважно прочитайте весь опис, оскільки він містить важливу інформацію для вас або вашої дитини.
Зміст опису
M-M-RvaxPro - це вакцина проти кору, епідемічного паротиту і рубельової інфекції з ослабленими вірусами. Коли вакцину вводять людині, імунна система (природні захисні сили організму) створює антитіла проти вірусів кору, епідемічного паротиту і рубельової інфекції. Антитіла допомагають захистити від інфекцій, спричинених цими вірусами.
M-M-RvaxPro вводиться для захисту вас або вашої дитини від кору, епідемічного паротиту і рубельової інфекції. Вакцину можна вводити людям від 12 місяців віку або старшим. M-M-RvaxPro можна вводити в особливих обставинах дітям від 9 до 12 місяців віку.
M-M-RvaxPro також можна використовувати під час епідемій кору для вакцинації після контакту з хворими або для використання у людей старше 9 місяців, які не були вакциновані раніше і які перебувають у контакті з вагітними жінками, які не мають імунітету до цих захворювань, а також у людей, які, ймовірно, сприйнятливі до епідемічного паротиту і рубельової інфекції.
Хоча M-M-RvaxPro містить живі віруси, вони надто слабкі, щоб спричинити кору, епідемічний паротит або рубельову інфекцію у здорових людей.
Не використовуйтеM-M-RvaxPro
Попередження та обережність
Проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом перед тим, як людина, якій буде введена вакцина, прийме M-M-RvaxPro, якщо вона мала будь-яку з наступних ситуацій:
Як і інші вакцини, M-M-RvaxPro може не захистити повністю всіх вакцинованих людей. Крім того, якщо людина, якій буде введена вакцина, вже була піддана впливу вірусів кору, епідемічного паротиту або рубельової інфекції, але ще не захворіла, M-M-RvaxPro може не бути здатною запобігти розвитку захворювання.
M-M-RvaxPro можна вводити людям, які нещодавно (останні 3 дні) були у контакті з хворим на кору і які можуть бути інкубаційним періодом захворювання. Однак у цих випадках M-M-RvaxPro може не бути здатною запобігти розвитку кору.
Використання M-M-RvaxPro з іншими препаратами
Повідоміть вашого лікаря або фармацевта, якщо людина, якій буде введена вакцина, використовує або нещодавно використовувала інші препарати (або інші вакцини).
Лікар може відкладати вакцинацію щонайменше на 3 місяці після переливання крові або плазми або після введення імуноглобуліну (відомого як Іг). Після вакцинації M-M-RvaxPro не слід вводити Іг протягом 1 місяця, якщо тільки лікар не призначить інакше.
Якщо потрібно провести пробу на туберкульоз, її слід провести в будь-який час до, одночасно з або через 4-6 тижнів після вакцинації M-M-RvaxPro.
M-M-RvaxPro можна вводити одночасно з Prevenar і/або вакциною проти гепатиту А в іншому місці ін'єкції (наприклад, інша рука або нога).
M-M-RvaxPro можна вводити з деякими вакцинами для дітей, оскільки вони можуть потребувати одночасного введення. Для вакцин, які не можна вводити одночасно, M-M-RvaxPro слід вводити за 1 місяць до або після введення цих вакцин.
Вагітність і лактація
M-M-RvaxPro не слід вводити вагітним жінкам. Жінки репродуктивного віку після вакцинації повинні приймати необхідні заходи для уникнення вагітності протягом 1 місяця або згідно з рекомендаціями лікаря.
Повідоміть вашого лікаря, якщо ви перебуваєте в періоді лактації або плануєте його. Лікар вирішить, чи слід вам вводити M-M-RvaxPro.
Якщо ви вагітні або перебуваєте в періоді лактації, вважаєте, що можете бути вагітною або плануєте вагітність, проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом перед використанням цієї вакцини.
Водіння транспортних засобів і використання машин
Немає інформації, яка б свідчила про те, що M-M-RvaxPro впливає на здатність водити транспортні засоби або використовувати машини.
M-M-RvaxPro містить натрій
Цей препарат містить менше 1 ммоль натрію (23 міліграми) на дозу; тобто, він практично "не містить натрію".
M-M-RvaxPro містить калій
Цей препарат містить калій, менше 1 ммоль (39 міліграмів) на дозу; тобто, він практично "не містить калію".
M-M-RvaxPro містить сорбітол (Е-420)
Цей препарат містить 14,5 міліграмів сорбітолу на дозу. Слід враховувати адитивний ефект препаратів, які містять сорбітол (або фруктозу), які вводяться одночасно, та споживання сорбітолу (або фруктози) з дієтою.
M-M-RvaxPro слід вводити в м'яз або під шкіру в області зовнішньої частини стегна або верхньої частини руки. Для ін'єкцій у м'яз рекомендується область стегна у маленьких дітей, тоді як для осіб старше рекомендується область верхньої частини руки. M-M-RvaxPro не слід вводити в будь-яку кровоносну судину.
M-M-RvaxPro слід вводити згідно з наступними вказівками:
Одна доза в обрану дату зазвичай починаючи з 12 місяців віку. У особливих обставинах можна вводити починаючи з 9 місяців віку. Додаткові дози слід вводити згідно з рекомендаціями лікаря. Інтервал між двома дозами повинен бути щонайменше 4 тижні.
Інструкції з реконструкції для лікарів або медичних працівників наведені в кінці опису.
Як і всі препарати, ця вакцина може спричиняти побічні ефекти, хоча не всі люди їх відчувають.
Наступні побічні ефекти були повідомлені при використанні M-M-RvaxPro:
Частота | Побічні ефекти |
Дуже часто (можуть впливати на більше 1 з 10 вакцинованих) |
|
Частота | Побічні ефекти |
Часто (можуть впливати до 1 з 10 вакцинованих) |
|
Рідко (можуть впливати до 1 з 100 вакцинованих) |
|
Частота невідома (частота не може бути оцінена з наявних даних) |
|
Повідомлення про побічні ефекти
Якщо ви відчуваєте будь-який побічний ефект, проконсультуйтеся з вашим лікарем або фармацевтом, навіть якщо це можливі побічні ефекти, які не вказані в цьому описі. Ви також можете повідомити про них безпосередньо через національну систему повідомлення, включену до Додатку V. Повідомляючи про побічні ефекти, ви можете допомогти надати більше інформації про безпеку цього препарату.
Тримати поза зоною видимості та досягнення дітей.
Не використовувати цю вакцину після закінчення терміну придатності, вказаного на зовнішній упаковці після CAD. Термін придатності - останній день місяця, який вказано.
Зберігати та перевозити в холодильнику (між 2 °C та 8 °C).
Зберігати флакон з порошком у зовнішній упаковці для захисту від світла.
Не заморожувати вакцину.
Ліки не слід викидати у водоносні джерела чи сміття. Спитайте у вашого фармацевта, як позбутися упаковок та ліків, які вам більше не потрібні. Таким чином, ви допоможете захистити довкілля.
Склад М-М-РваксПро
Активні речовини:
Після відновлення, одна доза (0,5 мл) містить:
Вірус кору штаму Ендерса Едмонстона (живий, атenuований) | не менше 1 х 10^3 ТСІД50* |
Вірус епідемічного паротиту штаму Джерил Лінн [Рівень Б] (живий, атenuований) | не менше 12,5 х 10^3 ТСІД50* |
Вірус краснухи штаму Вістар РА 27/3 (живий, атenuований) | не менше 1 х 10^3 ТСІД50* |
1 вироблені в клітинах ембріона курки.
2 вироблені в диплоїдних фібробластах легень людини (WI-38).
Інші компоненти:
Порошок:
Сорбітол (Е-420), фосфат натрію (NaH2PO4/Na2HPO4), фосфат калію (KH2PO4/K2HPO4), сукроза, гідролізована желатина, середовище 199 з солями Ганкс, МЕМ, L-глутамат моносодій, нейоміцин, фенол червоний, бікарбонат натрію (NaHCO3), хлоридна кислота (HCl) (для регулювання pH) та гідроксид натрію (NaOH) (для регулювання pH).
Розчинник:
Вода для ін'єкційних препаратів.
Вигляд М-М-РваксПро та вміст упаковки
Вакцина являє собою порошок для ін'єкційної суспензії, вміщеної в однодозовий флакон, який повинен бути змішаний з розчинником, що постачається.
Розчинник являє собою прозору безбарвну рідину. Порошок являє собою компактну кристалічну масу світло-жовтого кольору.
М-М-РваксПро доступний в упаковках по 1, 5 і 10. Можливо, не всі розміри упаковок будуть реалізовані.
Власник дозволу на продаж та відповідальна особа за виробництво
Merck Sharp & Dohme B.V., Waarderweg 39, 2031 BN Haarlem, Нідерланди
Для отримання додаткової інформації щодо цього лікарського засобу можна звернутися до місцевого представника власника дозволу на продаж.
Бельгія/Белгique/Бельгія MSD Belgium Тел./Телефон: +32(0)27766211 dpoc_belux@merck.com | Литва UAB Merck Sharp & Dohme Телефон: +370.5.2780.247 msd_lietuva@merck.com |
info-msdbg@merck.com | Люксембург/Люксембург MSD Belgium Тел./Телефон: +32(0)27766211 dpoc_belux@merck.com |
Чехія Merck Sharp & Dohme s.r.o. Телефон: +420 233 010 111 dpoc_czechslovak@merck.com | Угорщина MSD Pharma Hungary Kft. Телефон: + 36.1.888.5300 hungary_msd@merck.com |
Данія MSD Danmark ApS Телефон: + 45 4482 4000 dkmail@merck.com | Мальта Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited. Телефон: 8007 4433 (+356 99917558) malta_info@merck.com |
Німеччина MSD Sharp & Dohme GmbH Телефон: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 0) e-mail@msd.de | Нідерланди Merck Sharp & Dohme B.V. Телефон: 0800 9999000 (+31 23 5153153) medicalinfo.nl@merck.com |
Естонія Merck Sharp & Dohme OÜ Телефон: +372 6144 200 msdeesti@merck.com | Норвегія MSD (Norge) AS Телефон: +47 32 20 73 00 msdnorge@msd.no |
Греція MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε. Телефон: +30 210 98 97 300 dpoc_greece@merck.com | Австрія Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Телефон: +43 (0) 1 26 044 dpoc_austria@merck.com |
Іспанія Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Телефон: +34 91 321 06 00 msd_info@merck.com | Польща MSD Polska Sp. z o.o. Телефон: +48.22.549.51.00 msdpolska@merck.com |
Франція MSD France Телефон: + 33 (0)1 80 46 40 40 | Португалія Merck Sharp & Dohme, Lda Телефон: +351 21 4465700 inform_pt@merck.com |
Хорватія Merck Sharp & Dohme d.o.o. Телефон: +385 1 66 11 333 croatia_info@merck.com | Румунія Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L Телефон: + 4021 529 29 00 msdromania@merck.com |
Ірландія Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Телефон: +353 (0)1 2998700 medinfo_ireland@merck.com | Словенія Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Телефон: +386.1.520.4201 msd.slovenia@merck.com |
Ісландія Vistor hf. Телефон: + 354 535 7000 | Словаччина Merck Sharp & Dohme, s. r. o Телефон: +421 2 58282010 dpoc_czechslovak@merck.com |
Італія MSD Italia S.r.l. Телефон: 800 23 99 89 (+39 06 361911) medicalinformation.it@msd.com | Фінляндія MSD Finland Oy Телефон: +358 (0)9 804 650 info@msd.fi |
Кіпр Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Телефон: 800 00 673 (+357 22866700) cyprus_info@merck.com | Швеція Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Телефон: +46 77 5700488 medicinskinfo@merck.com |
Латвія SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Телефон: +371.67364.224 msd_lv@merck.com | Велика Британія (Північна Ірландія) Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Телефон: +353 (0)1 2998700 medinfoNI@msd.com |
Дата останнього перегляду цієї інструкції: <{MM/AAAA}><{місяць AAAA}>.
Інші джерела інформації
Детальна інформація про цей лікарський засіб доступна на сайті Європейського агентства з лікарських засобів http://www.ema.europa.eu.
Ця інформація призначена лише для медичних працівників:
Перед змішуванням з розчинником порошок вакцини являє собою компактну кристалічну масу світло-жовтого кольору. Розчинник являє собою прозору безбарвну рідину. Коли вакцина повністю відновлена, вона являє собою прозору рідину світло-жовтого кольору.
Для відновлення вакцини використовувати постачений розчинник.
Важливо використовувати нову стерильну голку та нову стерильну шприц для кожного пацієнта, щоб запобігти передачі інфекційних агентів від однієї людини до іншої.
Слід використовувати окрему голку для відновлення та окрему голку для ін'єкції
Інструкції для відновлення
Витягнути весь вміст флакону з розчинником у шприц, який буде використовуватися для відновлення та ін'єкції. Ввести весь вміст шприца у флакон з порошком. Перемішати повільно для повного змішування.
Відновлена вакцина не повинна бути використана, якщо буде виявлена будь-яка стороння частинка або якщо зовнішній вигляд розчинника чи порошку чи відновленої вакцини відрізняється від описаного вище.
Після відновлення рекомендується вводити вакцину негайно, щоб мінімізувати втрату ефективності або протягом 8 годин, якщо зберігати у холодильнику.
Не заморожувати відновлену вакцину.
Витягнути весь вміст відновленої вакцини з флакону у шприц, змінити голку та ввести весь вміст шприца підшкірно або внутрішньом'язово.
Невикористані продукти чи матеріали для утилізації повинні бути видалені згідно з місцевими вимогами.
Див. також розділ 3. Як використовувати М-М-РваксПро.