Фоновий візерунок

Icatibant accord 30 mg solucion inyectable en jeringa precargada efg

About the medicine

Інструкція із застосування Icatibant accord 30 mg solucion inyectable en jeringa precargada efg

Introduction

Package Leaflet: Information for the User

Icatibant Accord 30 mg Pre-filled Syringe EFG

icatibant

Read this package leaflet carefully before you start using this medicine because it contains important information for you.

  • Keep this package leaflet, as you may need to read it again.
  • If you have any questions, ask your doctor or pharmacist.
  • This medicine has been prescribed for you only. Do not give it to others even if they have the same symptoms as you, as it may harm them.
  • If you experience any side effects, consult your doctor or pharmacist, even if they are not listed in this package leaflet. See section 4.

1. What is Icatibant Accord and what is it used for

Icatibant Accord contains the active ingredient icatibant.

Icatibant Accord is used for the treatment of symptoms of hereditary angioedema (HAE) in adults, adolescents, and children over 2 years old.

In HAE, blood levels of a substance called bradykinin increase, producing symptoms such as swelling, pain, nausea, and diarrhea.

Icatibant Accord blocks the activity of bradykinin and, therefore, slows the progression of symptoms of a HAE crisis.

2. What you need to know before starting to use Icatibant Accord

No use Icatibant Accord

  • If you are allergic to icatibant or any of the other components of this medication (listed in section 6).

Warnings and Precautions

Consult your doctor before starting to use Icatibant Accord:

  • If you suffer from angina pectoris (decreased blood flow to the heart).
  • If you have recently had a stroke.

The side effects related to Icatibant Accord are similar to the symptoms of your own disease. Consult your doctor immediately if you notice that the symptoms of the crisis worsen after you are administered Icatibant Accord.

Additionally:

  • You or your caregiver must learn the technique of subcutaneous injection (under the skin) before self-administering or having your caregiver administer Icatibant Accord.
  • Immediately after self-administering Icatibant Accord or having your caregiver administer it while experiencing a laryngeal crisis (obstruction of the upper airway), you must seek medical attention at a medical institution.
  • If your symptoms do not resolve after an injection of self-administered or caregiver-administered Icatibant Accord, you must consult your doctor about the administration of additional injections of Icatibant Accord. In adult patients, up to 2 additional injections can be administered within 24 hours.

Children and Adolescents

Icatibant Accord is not recommended for use in children under 2 years of age or weighing less than 12 kg because it has not been studied in these patients.

Other Medications and Icatibant Accord

Inform your doctor if you are taking, have recently taken, or may need to take any other medication.

No interactions of Icatibant Accord with other medications are known. If you are taking an angiotensin-converting enzyme inhibitor (ACEI) (for example: captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) to reduce blood pressure or for any other reason, inform your doctor before using Icatibant Accord.

Pregnancy and Breastfeeding

If you are pregnant or breastfeeding, or if you think you may be pregnant or intend to become pregnant, consult your doctor before starting to use Icatibant Accord.

If you are breastfeeding, do not breastfeed your child for 12 hours after the last administration of Icatibant Accord.

Driving and Operating Machines

Do not drive or operate machines if you feel tired or dizzy due to the AEH crisis or after using Icatibant Accord.

Icatibant Accord contains sodium

This medication contains less than 23 mg of sodium (1 mmol) per syringe; it is essentially "sodium-free".

3. How to use Icatibant Accord

Follow exactly the administration instructions of this medication as indicated by your doctor. In case of doubt, consult your doctor again.

If you have never received Icatibant Accord before, the first dose must always be injected by medical or nursing staff. Your doctor will discharge you when they consider it safe for you to go home. After analyzing it with your doctor or nurse, and after learning the technique for subcutaneous injections (under the skin), you or the person caring for you can administer Icatibant Accord if you have an acute angioedema attack. It is essential to inject Icatibant Accord subcutaneously (under the skin) as soon as you notice an acute angioedema attack. Healthcare personnel will teach you and the person caring for you how to inject Icatibant Accord safely, following the package insert instructions.

When and how often to use Icatibant Accord

Your doctor has determined the exact dose of Icatibant Accord and will tell you how often to use it.

Adults

  • The recommended dose of Icatibant Accord is one injection (3 ml, 30 mg) administered subcutaneously (under the skin) as soon as you notice the acute angioedema attack (for example, with increased skin swelling, especially on the face and neck, or increased abdominal pain).
  • If you do not notice an improvement in symptoms, after six hours, seek medical advice on the administration of additional Icatibant Accord injections. In adults, up to two additional injections can be administered within 24 hours.
  • You should not receive more than three injections in a 24-hour period and if you need more than eight injections in a month, seek medical advice.

Children and adolescents aged 2 to 17 years

  • The recommended dose of Icatibant Accord is one injection of 1 ml up to a maximum of 3 ml based on body weight administered subcutaneously (under the skin) as soon as you notice symptoms of an acute angioedema attack (for example, increased skin swelling, especially on the face and neck, or increased abdominal pain).
  • See the usage instructions section to see the dose you should inject.
  • If you are unsure about the dose you should inject, consult your doctor, pharmacist, or nurse.
  • If your symptoms worsen or do not improve, seek medical advice immediately.

How to administer Icatibant Accord

Icatibant Accord is administered via subcutaneous injection (under the skin). Each syringe should only be used once.

Icatibant Accord is injected with a short needle into the fatty tissue located under the skin of the abdomen (lower abdomen). If you have any other doubts about the use of this medication, ask your doctor or pharmacist.

The following step-by-step instructions are intended for:

  • Self-administration (adults)
  • Administration by a caregiver or healthcare professional for adults, adolescents, or children over 2 years old (who weigh at least 12 kg).

The instructions include the following main steps:

Step-by-step instructions for injection

1) General information

  • Clean the work surface area to be used before starting the process.
  • Wash your hands with water and soap
  • Open the tray by removing the seal
  • Remove the pre-loaded syringe from the tray
  • Unscrew and remove the cap from the end of the pre-loaded syringe
  • Leave the pre-loaded syringe once the cap has been unscrewed

2a) Preparation of the syringe for children and adolescents (2-17 years)

who weigh 65 kg or less:

Important information for healthcare professionals and caregivers:

When the dose is less than 30 mg (3 ml), the following equipment is needed to extract the correct dose (see information below):

  1. Pre-loaded syringe of Icatibant Accord (with icatibant solution)
  1. Adapter (connector)
  1. 3 ml graduated syringe

The injection volume required in ml must be prepared in a 3 ml graduated syringe that is empty (see table below).

Table 1: Dosage schedule for children and adolescents

Patients who weighmore than 65 kgwill use the entire contents of the pre-loaded syringe (3 ml).


If you are unsure about the volume of solution you should extract, consult your doctor, pharmacist, or nurse

  1. Unscrew the caps on both ends of the adapter.

Avoid touching the ends of the adapter and the syringe tips to prevent contamination

  1. Attach the adapter to the pre-loaded syringe.
  1. Connect the graduated syringe to the other end of the adapter, ensuring both connections fit securely.

Transfer the icatibant solution to the graduated syringe:

1) To initiate the transfer of the icatibant solution, push the plunger of the pre-loaded syringe (on the left side of the image below).


  1. If the icatibant solution does not start to transfer to the graduated syringe, pull the plunger of the graduated syringe slightly until the icatibant solution starts to flow into the graduated syringe (see the image below).
  1. Continue pushing the plunger of the pre-loaded syringe until the required injection volume (dose) is transferred to the graduated syringe. See Table 1 for information on the dose.

If there is air in the graduated syringe:

  • Turn the connected syringes so that the pre-loaded syringe is on top (see the image below).
  • Push the plunger of the graduated syringe to transfer the air back into

the pre-loaded syringe (this step may need to be repeated several times).

-Extract the required volume of icatibant solution.

  1. Remove the pre-loaded syringe and the adapter from the graduated syringe.
  1. Dispose of the pre-loaded syringe and the adapter in the sharp objects container.

2b) Preparation of the syringe and needle for injection: All patients (adults, adolescents, and children)

  • Remove the needle cap from the blister
  • Remove the seal from the needle cap (the needle should remain inside the cap)
  • Hold the syringe firmly. Carefully attach the needle to the pre-loaded syringe with the colorless solution.
  • Attach the pre-loaded syringe to the needle, still fixed in the cap
  • Pull the syringe to remove the needle from the cap. Do not pull the plunger.
  • The syringe is now ready for injection

3) Preparation of the injection site

  • Select the injection site. The injection site should be a skin fold in the abdomen, approximately 5-10 cm (2-4 inches) below the navel, towards one side or the other of the same. The area should be at least 5 cm (2 inches) away from any scars. Do not choose an area with hematomas, inflamed, or painful.
  • Clean the injection site by rubbing with an alcohol swab, and let it dry.

4) Injection of the solution

  • Hold the syringe between two fingers, with your thumb on the end of the plunger
  • Check that there is no air in the syringe, pressing the plunger until the first drop appears at the tip of the needle
  • Hold the syringe with the needle pointing at the skin at an angle of 45 to 90 degrees
  • Hold the syringe in one hand, with the other take a skin fold between your thumb and fingers, in the previously disinfected area
  • Hold the skin fold, bring the syringe close, and quickly insert the needle into the skin fold
  • Slowly push the plunger with firm pressure, until all the fluid has been injected into the skin and there is no liquid left in the syringe
  • Push slowly, so that the process takes approximately 30 seconds
  • Release the skin fold and remove the needle gently

5) Disposal of injection materials

-Dispose of the syringe, needle, and cap in the sharp objects container intended for disposal of objects that can harm others if not handled correctly.

4. Possible Adverse Effects

Like all medications, this medication may produce adverse effects, although not everyone will experience them. Almost all patients who receive Icatibant Accord notice a reaction at the injection site (such as skin irritation, inflammation, pain, itching, skin redness, and burning). These effects are usually mild and improve without the need for additional treatment.

Very common (may affect more than 1 in 10 people):

Additional reactions at the injection site (sensation of pressure, bruising, decreased sensitivity and/or numbness, increased skin rash with itching and heat).

Common (may affect up to 1 in 10 people):

Nausea

Headache

Dizziness

Fever

Itching

Rash

Redness of the skin

Abnormal liver function tests

Unknown frequency (cannot be estimated from available data):

Hives (urticaria)

Inform your doctor immediately if you notice that the symptoms of the crisis worsen after receiving Icatibant Accord.

If you experience adverse effects, consult your doctor, even if they are adverse effects that do not appear in this prospectus.

Reporting Adverse Effects

If you experience any type of adverse effect, consult your doctor, even if it is possible adverse effects that do not appear in this prospectus. You can also report them directly through the national notification system included in theAppendix V. By reporting adverse effects, you can contribute to providing more information about the safety of this medication.

5. Conservation of Icatibant Accord

Keep this medication out of the sight and reach of children.

Do not use this medication after the expiration date that appears on the packaging after “CAD”. The expiration date is the last day of the month indicated.

This medication does not require any special temperature for its conservation. Do not freeze.

Do not use this medication if you observe that the syringe or needle container is damaged or if you observe visible signs of deterioration; for example, if the solution is cloudy, if it contains floating particles or if the solution color has changed.

Medicines should not be thrown down the drains or in the trash. Ask your pharmacist how to dispose of the packaging and the medication that you no longer need. In this way, you will help to protect the environment.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition of Icatibant Accord

The active ingredient is icatibant. Each pre-filled syringe of 3 ml contains acetate of icatibant equivalent to 30 milligrams of icatibant. Each ml of solution contains 10 mg of icatibant. The other components are sodium chloride, glacial acetic acid, sodium hydroxide, and water for injection.

Appearance of Icatibant Accord and contents of the packaging

Icatibant Accord is presented as a transparent and colourless practically particle-free solution, in a pre-filled syringe of 3 ml made of glass. The packaging contains a hypodermic needle.

Icatibant Accord is available in a single pre-filled syringe packaging with a hypodermic needle or in a packaging of three pre-filled syringes with three needles.

Only some packaging sizes may be commercially available.

Marketing authorization holder and manufacturer

Marketing authorization holder

Accord Healthcare S.L.U.

World Trade Center,

Moll de Barcelona, s/n,

Edifici Est 6th floor,

08039 Barcelona, Spain

Manufacturer

Accord Healthcare Polska Sp.z.o.o.

ul. Lutomierska 50,

95-200, Pabianice,

Poland

Or

Accord Healthcare B.V.

Winthontlaan 200, 3526KV Utrecht

Netherlands

Last review date of this leaflet: {MM/AAAA}.

Detailed information about this medicine is available on the European Medicines Agency website:http://www.ema.europa.eu.There are also links to other websites about rare diseases and orphan medicines.

Поговоріть з лікарем онлайн

Маєте питання щодо цього лікування або ваших симптомів? Зв'яжіться з ліцензованим лікарем для отримання допомоги та персонального догляду.

5.07 відгуків
Doctor

Анна Морет

Дерматологія18 років досвіду

Анна Морет — лікарка-дерматолог і дерматовенеролог із міжнародною сертифікацією. Спеціалізується на дерматології дорослих і дітей, венерології, естетичному догляді за шкірою та загальній медицині. Проводить онлайн-консультації, базуючись на доказовій медицині та індивідуальних потребах кожного пацієнта.

Сфера допомоги охоплює: • захворювання шкіри: екзема, акне, розацеа, дерматити, псоріаз • проблеми з волоссям і шкірою голови: випадіння волосся, лупа, себорейний дерматит • дитяча дерматологія — від новонароджених до підлітків • венерологія та інфекції, що передаються статевим шляхом (ІПСШ) • естетичні запити: вікові зміни шкіри, неінвазивні косметологічні процедури • алергічні реакції та підвищена чутливість шкіри • перевірка родимок, оцінка новоутворень, скринінг раку шкіри • поради щодо догляду за шкірою та підбір індивідуальної космецевтики

Поєднуючи дерматологію із загальноклінічним досвідом, Анна Морет надає всебічну допомогу, що охоплює як стан шкіри, так і супутні захворювання. Має сертифікацію Канадської ради естетичної медицини, що підтверджує міжнародний підхід до естетичної дерматології.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
5.043 відгука
Doctor

Аліна Цуркан

Сімейна медицина12 років досвіду

Аліна Цуркан — ліцензована лікарка сімейної медицини в Португалії. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, допомагаючи з гострими симптомами, хронічними захворюваннями, інфекціями, розладами травлення, головним болем, порушеннями сну, підвищеною втомлюваністю та іншими щоденними медичними запитами.

Надає медичну допомогу в таких випадках:

• Респіраторні інфекції: застуда, грип, бронхіт, пневмонія • Очні захворювання: кон’юнктивіт (інфекційний або алергічний) • ЛОР-захворювання: синусит, отит, тонзиліт, фарингіт • Порушення травлення: гастрит, рефлюкс (ГЕРХ), синдром подразненого кишківника (СПК), диспепсія • Сечостатеві інфекції: цистит, пієлонефрит, рецидивуючі інфекції сечовивідних шляхів • Хронічні захворювання: артеріальна гіпертензія, діабет, гіпотиреоз, гіпертиреоз, метаболічний синдром • Неврологічні симптоми: головний біль, мігрень, запаморочення, порушення сну, астенія • Часті застуди, ослаблений імунітет, загальне нездужання

Також лікарка надає: • Медичні довідки IMT для обміну водійських прав у Португалії • Профілактичні консультації та планові медичні огляди • Медичний супровід при хронічних захворюваннях • Оцінку результатів аналізів та інтерпретацію обстежень • Складання індивідуальних схем лікування • Виписку електронних рецептів • Медичну підтримку для мандрівників і пацієнтів за кордоном • Рекомендації щодо зміцнення імунітету, харчування та способу життя • Консультації після перенесених захворювань і допомогу в адаптації до нових умов

Аліна Цуркан практикує відповідно до принципів доказової медицини, поєднуючи клінічну точність, людяність та увагу до деталей. Підтримує пацієнтів у різних життєвих ситуаціях — від гострих станів до довготривалого управління здоров’ям — допомагаючи не лише впоратись із симптомами, а й зберігати високу якість життя.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
5.078 відгуків
Doctor

Андрій Попов

Терапія6 років досвіду

Андрій Попов — ліцензований в Іспанії терапевт і фахівець із лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих, допомагаючи впоратися з хронічним і гострим болем, а також із широким спектром загальних медичних запитів.

Спеціалізується на діагностиці та лікуванні болю, що триває понад 3 місяці або суттєво знижує якість життя. Працює з такими станами, як: • хронічний біль будь-якого походження • мігрень і повторювані головні болі • біль у шиї, спині, попереку та суглобах • посттравматичний біль після травм, розтягнень або операцій • невропатичний біль, фіброміалгія, невралгії

Окрім знеболення, Андрій Попов допомагає пацієнтам у веденні загальних медичних станів, зокрема: • респіраторні інфекції (застуда, бронхіт, пневмонія) • артеріальна гіпертензія, порушення обміну речовин, цукровий діабет • профілактичні огляди та контроль загального стану здоров’я

Онлайн-консультація триває до 30 хвилин і включає детальний аналіз симптомів, рекомендації щодо обстежень, формування індивідуального плану лікування та подальший супровід за потреби.

Андрій Попов дотримується принципів доказової медицини, поєднуючи клінічний досвід із уважним і персоналізованим підходом до кожного пацієнта.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
5.017 відгуків
Doctor

Євген Яковенко

Загальна хірургія11 років досвіду

Євгеній Яковенко — хірург і терапевт у Іспанії та Німеччині, фахівець із загальної, дитячої та онкологічної хірургії, внутрішньої медицини та лікування болю. Проводить онлайн-консультації для дорослих і дітей, поєднуючи хірургічну точність із терапевтичною підтримкою. Працює з пацієнтами з різних країн, надаючи допомогу українською, російською, англійською та іспанською мовами.

Сфери медичної допомоги: • Гострий і хронічний біль: головний, м’язовий, суглобовий біль, біль у спині, животі, після травм або операцій. Виявлення причин, підбір терапії, план лікування. • Захворювання внутрішніх органів: серце, легені, шлунково-кишковий тракт, сечовидільна система. Хронічні стани, контроль симптомів, другий висновок. • Підготовка та супровід при операціях: оцінка ризиків, допомога в ухваленні рішень, післяопераційний контроль, реабілітація. • Загальна та дитяча хірургія: грижі, апендицит, вроджені стани, планові та ургентні операції. • Травми та пошкодження: забої, переломи, розтягнення, ушкодження м’яких тканин, перев’язки, обробка ран, направлення за потреби до очного лікаря. • Онкохірургія: аналіз діагнозу, вибір тактики лікування, супровід до та після лікування. • Інтерпретація обстежень: розшифровка УЗД, КТ, МРТ, рентгену, підготовка до хірургічного втручання. • Друге лікарське бачення та медична навігація: уточнення діагнозу, аналіз призначень, допомога у виборі маршруту обстеження або лікування.

Досвід та підхід: • Понад 12 років клінічної практики в університетських клініках Німеччини та Іспанії • Міжнародна освіта: Україна — Німеччина — Іспанія • Член Асоціації хірургів Німеччини (BDC) • Сертифікований у сфері радіології та роботизованої хірургії • Активна наукова діяльність та участь у міжнародних медичних конференціях

Доктор Яковенко пояснює складні медичні питання простою мовою, допомагає розібратися в діагнозах, приймає обґрунтовані рішення разом із пацієнтом. Завжди діє відповідно до принципів доказової медицини та з повагою до кожної людини.

Якщо ви сумніваєтеся в діагнозі, готуєтеся до операції чи хочете обговорити результати обстежень — доктор Яковенко допоможе зорієнтуватися в ситуації, оцінити ризики та ухвалити зважене рішення.

CameraЗаписатися на онлайн-консультацію
Переглянути всіх лікарів

Слідкуйте за новинами та заощаджуйте на послугах

Поради лікарів, оновлення платформи та знижки для підписників.

Слідкуйте за нами в соцмережах
FacebookInstagramTikTok