Опис: інформація для пацієнта
Entyvio 300мг порошок для концентрату для розчину для інфузії
ведолізумаб
Прочитайте уважно весь опис перед тим, як почати використовувати цей лікарський засіб, оскільки він містить важливу інформацію для вас.
Зміст опису
Що таке Entyvio
Entyvio містить активну речовину "ведолізумаб". Ведолізумаб належить до групи біологічних лікарських засобів, відомих як моноклональні антитіла (МАб).
Як працює Entyvio
Entyvio блокує білок на поверхні білих кров'яних тільців (лейкоцитів), який викликає запалення при виразковому коліті, хворобі Крона та резервориті, таким чином зменшуючи запалення.
Для чого призначений Entyvio
Entyvio використовується для лікування симптомів і ознак у дорослих з:
Виразковий коліт
Виразковий коліт - це захворювання, яке викликає запалення товстої кишки. Якщо у вас виразковий коліт, спочатку вам будуть призначені інші лікарські засоби. Якщо ви не реагуєте на ці лікарські засоби або не переносите їх, ваш лікар може призначити вам Entyvio для зменшення симптомів і ознак захворювання.
Хвороба Крона
Хвороба Крона - це захворювання, яке викликає запалення травної системи. Якщо у вас хвороба Крона, спочатку вам будуть призначені інші лікарські засоби. Якщо ви не реагуєте на ці лікарські засоби або не переносите їх, ваш лікар може призначити вам Entyvio для зменшення симптомів і ознак захворювання.
Резерворит
Резерворит - це захворювання, яке викликає запалення слизової оболонки резервуара, створеного під час операції для лікування виразкового коліту. Якщо у вас резерворит, спочатку вам можуть бути призначені антибіотики. Якщо ви не реагуєте на антибіотики, ваш лікар може призначити вам Entyvio для зменшення симптомів і ознак захворювання.
Не використовуйте Entyvio:
Попередження та застереження
Проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою перед тим, як отримати Entyvio.
Повідомте вашому лікареві або медсестрі негайноколи ви отримуєте цей лікарський засіб вперше, під час лікування та в період між ін'єкціями:
Діти та підлітки
Entyvio не рекомендується для використання у дітей та підлітків (до 18 років) через відсутність інформації про використання цього лікарського засобу в цій віковій групі.
Інші лікарські засоби та Entyvio
Повідомте вашому лікареві або медсестрі, якщо ви приймаєте, нещодавно приймали або можете приймати будь-які інші лікарські засоби.
Повідомте вашому лікареві, якщо раніше вам був призначений:
Ваш лікар повинен вирішити, чи можна вам призначити Entyvio.
Вагітність та лактація
Якщо ви вагітні або годуєте грудьми, вважаєте, що можете бути вагітною або плануєте вагітність, проконсультуйтеся з вашим лікарем перед тим, як використовувати цей лікарський засіб.
Вагітність
Невідомо, які ефекти Entyvio може мати на вагітних жінок. Тому не рекомендується використовувати цей лікарський засіб під час вагітності. Ви та ваш лікар повинні вирішити, чи переважає користь для вас потенційний ризик для вас та вашої дитини.
Якщо ви жінка репродуктивного віку, рекомендується уникати вагітності під час лікування Entyvio. Ви повинні використовувати ефективні методи контрацепції під час лікування та протягом至少 4,5 місяців після останньої ін'єкції.
Лактація
Повідомте вашому лікареві, якщо ви годуєте грудьми або плануєте це робити. Entyvio проникає в грудне молоко. Немає достатньої інформації про ефекти цього на вашу дитину та вироблення молока. Повинно бути вирішено, чи зупинити годування грудьми чи лікування Entyvio, для чого потрібно оцінити користь годування грудьми для вашої дитини та користь лікування для вас.
Водіння транспортних засобів та використання машин
Ефекти цього лікарського засобу на вашу здатність водити транспортні засоби та використовувати машини чи інструменти мінімальні. Деякі пацієнти відчували головокружіння після отримання Entyvio. Якщо ви відчуваєте головокружіння, не водьте транспортні засоби та не використовуйте інструменти чи машини.
Яку дозу Entyvio вам буде введено
Лікування Entyvio однакове для виразкового коліту, хвороби Крона та резервориту.
Рекомендована доза - 300 мг Entyvio, яке буде введено вам згідно з наведеною нижче схемою (див. таблицю):
Номер лікування (інфузія) | Час лікування (інфузія) |
Лікування 1 | 0 тижнів |
Лікування 2 | 2 тижні після лікування 1 |
Лікування 3 | 6 тижнів після лікування 1 |
Наступні лікуванні | Кожні 8 тижнів |
Ваш лікар може вирішити змінити цю схему лікування залежно від вашої реакції на лікування Entyvio.
Якщо ви забули або пропустили прийом інфузії Entyvio
Якщо ви забули або пропустили прийом інфузії, призначте інший прийом якомога скоріше.
Якщо ви припините лікування Entyvio
Не припиняйте використовувати Entyvio без попередньої консультації з вашим лікарем.
Якщо у вас є будь-які інші питання щодо використання цього лікарського засобу, проконсультуйтеся з вашим лікарем або медсестрою.
Як і всі лікарські засоби, цей лікарський засіб може викликати побічні ефекти, хоча не всі люди їх відчувають.
Тяжкі побічні ефекти
Повідомте вашому лікареві негайноякщо ви відчуваєте будь-які з наступних симптомів:
Інші побічні ефекти
Повідомте вашому лікареві якнайшвидшеякщо ви відчуваєте будь-які з наступних симптомів:
Дуже часті побічні ефекти(можуть виникнути у більше ніж 1 з 10 пацієнтів)
Часті побічні ефекти(можуть виникнути у до 1 з 10 пацієнтів)
Рідкі побічні ефекти(можуть виникнути у до 1 з 100 пацієнтів)
Дуже рідкі побічні ефекти(можуть виникнути у до 1 з 10 000 пацієнтів)
Частота невідома(частота не може бути оцінена на основі доступних даних)
Звітність про побічні ефекти
Якщо ви відчуваєте будь-які побічні ефекти, повідомте вашому лікареві або медсестрі, навіть якщо це можливі побічні ефекти, які не вказані в цьому описі. Ви також можете повідомити про них безпосередньо через національну систему повідомлення, включену до додатка V. Повідомляючи про побічні ефекти, ви можете допомогти забезпечити більше інформації про безпеку цього лікарського засобу.
Тримайте цей лікарський засіб поза зоною досяжності дітей.
Не використовуйте цей лікарський засіб після закінчення терміну придатності, вказаного на упаковці та на етикетці, після "CAD". Термін придатності - останній день місяця, який вказано.
Entyvio вводиться лікарем або медсестрою. Пацієнти не повинні зберігати його та маніпулювати ним.
Entyvio призначений для одноразового використання.
Закрита ампула:Зберігайте в холодильнику (між 2 °C та 8 °C). Зберігайте ампулу в оригінальній упаковці, щоб захистити її від світла.
Розчини після відновлення та розведення:Використовуйте негайно. Якщо це не можливо, розчин у ампулі можна зберігати до 8 годин при температурі між 2 °C та 8 °C. Розведений розчин у розчині хлориду натрію 9 мг/мл (0,9%) для ін'єкції можна зберігати до 12 годин при кімнатній температурі не вище 25 °C, до 24 годин у холодильнику (між 2 °C та 8 °C) або до 12 годин при кімнатній температурі в холодильнику (між 2 °C та 8 °C). Період 24 годин може включати до 8 годин для розчину після відновлення в ампулі при температурі між 2 °C та 8 °C та до 12 годин для розведеного розчину в мішці для інфузії при температурі між 20 °C та 25 °C. Однак мішка для інфузії повинна зберігатися в холодильнику (між 2 °C та 8 °C) протягом решти періоду 24 годин. Час, протягом якого розчин після відновлення зберігається в ампулі, повинен бути вирахований з часу, протягом якого розчин зберігається в мішці для інфузії.
Не заморожуйте.
Не використовуйте цей лікарський засіб, якщо ви спостерігаєте наявність частинок у рідині або забарвлення (розчин повинен бути прозорим або опалесцентним, безбарвним або з легким жовтуватим відтінком) перед введенням.
Лікарські засоби не повинні викидатися у водопровідні труби чи сміття. Спитайте вашого фармацевта, як позбутися упаковок та лікарських засобів, які вам більше не потрібні. Таким чином, ви допоможете захистити навколишнє середовище.
Склад Entyvio
Вигляд продукту та вміст упаковки
Власник дозволу на маркетинг
Takeda Pharma A/S
Delta Park 45
2665 Vallensbaek Strand
Данія
Виробник
Takeda Austria GmbH
St. Peter-Straße 25
A-4020 Лінц
Австрія
Для отримання додаткової інформації про цей лікарський засіб зверніться до місцевого представника власника дозволу на маркетинг:
Бельгія/Белгique/Бельгіен Takeda Belgium NV Тел./Телефон: +32 2 464 06 11 medinfoEMEA@takeda.com | Литва Takeda, UAB Телефон: +370 521 09 070 medinfoEMEA@takeda.com |
Люксембург/Люксембург Takeda Belgium NV Тел./Телефон: +32 2 464 06 11 medinfoEMEA@takeda.com | |
Чехія Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o. Телефон: +420 234 722 722 medinfoEMEA@takeda.com | Угорщина Takeda Pharma Kft. Телефон: +361 2707030 medinfoEMEA@takeda.com |
Данія Takeda Pharma A/S Телефон: +45 46 77 10 10 medinfoEMEA@takeda.com | Мальта Drugsales Ltd Телефон: +356 2141 9070 safety@drugsalesltd.com |
Німеччина Takeda GmbH Телефон: +49 (0) 800 825 3325 medinfoEMEA@takeda.com | Нідерланди Takeda Nederland B.V. Телефон: +31 20 203 5492 medinfoEMEA@takeda.com |
Естонія Takeda Pharma OÜ Телефон: +372 6177 669 medinfoEMEA@takeda.com | Норвегія Takeda AS Телефон: +47 800 800 30 medinfoEMEA@takeda.com |
Греція ΤΑΚΕДА ΕΛΛΑΣ Α.Ε. Телефон: +30 210 6387800 medinfoEMEA@takeda.com | Австрія Takeda Pharma Ges.m.b.H. Телефон: +43 (0) 800 20 80 50 medinfoEMEA@takeda.com |
Іспанія Takeda Farmacéutica España, S.A. Телефон: +34 917 90 42 22 medinfoEMEA@takeda.com | Польща Takeda Pharma Sp. z o.o. Телефон: +48223062447 medinfoEMEA@takeda.com |
Франція Takeda France SAS Телефон: +33 1 40 67 33 00 medinfoEMEA@takeda.com | Португалія Takeda Farmacêuticos Portugal, Lda. Телефон: +351 21 120 1457 medinfoEMEA@takeda.com |
Хорватія Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o. Телефон: +385 1 377 88 96 medinfoEMEA@takeda.com | Румунія Takeda Pharmaceuticals SRL Телефон: +40 21 335 03 91 medinfoEMEA@takeda.com |
Ірландія Takeda Products Ireland Ltd. Телефон: 1800 937 970 medinfoEMEA@takeda.com | Словенія Takeda Pharmaceuticals farmacevtska družba d.o.o. Телефон: +386 (0) 59 082 480 medinfoEMEA@takeda.com |
Ісландія Vistor hf. Сімі: +354 535 7000 medinfoEMEA@takeda.com | Словаччина Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o. Телефон: +421 (2) 20 602 600 medinfoEMEA@takeda.com |
Італія Takeda Italia S.p.A Телефон: +39 06 502601 medinfoEMEA@takeda.com | Фінляндія Takeda Oy Пух/Телефон: 0800 774 051 medinfoEMEA@takeda.com |
Кіпр A.POTAMITIS MEDICARE LTD Телефон: +357 22583333 a.potamitismedicare@cytanet.com.cy | Швеція Takeda Pharma AB Телефон: 020 795 079 medinfoEMEA@takeda.com |
Латвія Takeda Latvia SIA Телефон: +371 67840082 medinfoEMEA@takeda.com | Велика Британія (Північна Ірландія) Takeda UK Ltd Телефон: +44 (0) 3333 000 181 medinfoEMEA@takeda.com |
Дата останнього перегляду цієї інструкції: 03/2025
Інші джерела інформації
Ця інструкція доступна у форматі, придатному для пацієнтів з порушенням зору, і може бути замовлена у місцевого представника власника дозволу на маркетинг.
Детальна інформація про цей лікарський засіб доступна на сайті Європейського агентства з лікарських засобів: http://www.ema.europa.eu.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ця інформація призначена лише для медичних працівників:
Відстежування
Для поліпшення відстежування біологічних лікарських засобів ім'я та номер партії лікарського засобу, який вводиться, повинні бути чітко зареєстровані.
Інструкції з реконституції та інфузії
Розчин для інфузії повинен бути використаний якнайшвидше після реконституції.
Умови зберігання | ||
Холодильник (2 ° C-8 ° C) | 20 ° C-25 ° C | |
Реконструйований розчин у флаконі | 8 годин | Не зберігати1 |
Розбавлений розчин у розчині хлориду натрію 9 мг/мл (0,9%) для інфузії | 24 години2,3 | 12 годин2 |
1 У разі реконституції дозволено до 30 хвилин.
2 Цей час припускає, що реконструйований розчин негайно розбавляється у розчині хлориду натрію 9 мг/мл (0,9%) для інфузії та зберігається лише у мішці для інфузії. Час, протягом якого реконструйований розчин зберігається у флаконі, повинен бути вирахований з часу, протягом якого розчин можна зберігати у мішці для інфузії.
3 Цей період часу може включати до 12 годин при 20 ° C та 25 ° C.
Не заморожуйте. Не зберігайте невикористані кількості реконструйованого розчину або розчину для інфузії для повторного використання.
Кожен флакон призначений для одного використання.
Видалення невикористаного лікарського засобу та всіх матеріалів, які були у контакті з ним, повинно здійснюватися згідно з місцевими правилами.