About the medicine

Como usar Kleder

Folheto de informação para o doente

Kleder, 5 mg, cápsulas duras
Kleder, 10 mg, cápsulas duras
Kleder, 15 mg, cápsulas duras
Kleder, 20 mg, cápsulas duras
Kleder, 25 mg, cápsulas duras
Lenalidomida

Deve ler atentamente o conteúdo do folheto antes de tomar o medicamento, pois contém informações importantes para o doente.

  • Deve guardar este folheto para poder relê-lo se necessário.
  • Deve consultar o médico ou farmacêutico se tiver alguma dúvida.
  • Este medicamento foi prescrito especificamente para si. Não o deve dar a outros. O medicamento pode prejudicar outra pessoa, mesmo que os sintomas da sua doença sejam os mesmos.
  • Se ocorrerem algum efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não mencionados no folheto, deve informar o médico ou farmacêutico. Ver ponto 4.

Índice do folheto

  • 1. O que é o medicamento Kleder e para que é utilizado
  • 2. Informações importantes antes de tomar o medicamento Kleder
  • 3. Como tomar o medicamento Kleder
  • 4. Efeitos secundários possíveis
  • 5. Como conservar o medicamento Kleder
  • 6. Conteúdo da embalagem e outras informações

1. O que é o medicamento Kleder e para que é utilizado

O que é o medicamento Kleder

O medicamento Kleder contém a substância ativa lenalidomida. Este medicamento pertence a um grupo de medicamentos que afetam o sistema imunológico.

Para que é utilizado o medicamento Kleder

O medicamento Kleder é utilizado em adultos para o tratamento de:

  • mieloma múltiplo,
  • síndromes mielodisplásicos,
  • linfoma de células do manto,
  • linfoma folicular.

Mieloma múltiplo

O mieloma múltiplo é um tipo de cancro que afeta um tipo de glóbulos brancos chamados células plasmáticas. Estas células acumulam-se na medula óssea e sofrem divisões descontroladas. Isso pode levar a danos nos ossos e rins.
Em princípio, o mieloma múltiplo é incurável, mas é possível uma melhoria temporária significativa ou eliminação dos sinais e sintomas da doença. Chamamos a isso de "resposta".
Mieloma múltiplo recentemente diagnosticado em doentes após transplantação de medula óssea
Nesta indicação, o medicamento Kleder é utilizado sem outros medicamentos no tratamento de manutenção após a obtenção de um estado adequado após a transplantação.
Mieloma múltiplo recentemente diagnosticado - em doentes que não têm possibilidade de tratamento com transplantação de medula óssea
O medicamento Kleder é tomado com outros medicamentos. Estes podem incluir:

  • um medicamento quimioterápico chamado "bortezomibe";
  • um medicamento anti-inflamatório chamado "dexometasona";
  • um medicamento quimioterápico chamado "melfalana" e
  • um medicamento que inibe a atividade do sistema imunológico chamado "prednisona". O doente começa o tratamento com medicamentos adicionais e, em seguida, continua com o medicamento Kleder apenas.

Se o doente tiver 75 anos ou mais, ou tiver problemas renais moderados a graves, o médico fará exames detalhados antes de iniciar o tratamento.
Mieloma múltiplo - em doentes que receberam tratamento anterior
O medicamento Kleder é tomado em combinação com um medicamento anti-inflamatório chamado "dexometasona".
O medicamento Kleder pode deter o progresso dos sintomas e sinais do mieloma múltiplo. Também foi demonstrado que pode atrasar a recorrência do mieloma múltiplo após o tratamento.
Síndromes mielodisplásicos (angl. Myelodysplastic syndromes , MDS)
Os síndromes mielodisplásicos (MDS) são um grupo de doenças diferentes do sangue e da medula óssea. Existem células sanguíneas anormais que não funcionam corretamente. Os doentes podem apresentar vários sintomas subjetivos e objetivos, incluindo uma baixa contagem de glóbulos vermelhos (anemia), necessidade de transfusões de sangue e risco de infecção.
O medicamento Kleder é utilizado em monoterapia no tratamento de doentes adultos com MDS, se todos os seguintes critérios forem atendidos:

  • o doente precisa de transfusões de sangue regulares devido a uma baixa contagem de glóbulos vermelhos ("anemia dependente de transfusão");
  • o doente apresenta uma anormalidade nas células da medula óssea chamada "deleção 5q isolada". Isso significa que o organismo do doente não produz células sanguíneas saudáveis em número suficiente;
  • o doente recebeu tratamento anterior que não foi eficaz ou não foi adequado.

A tomada do medicamento Kleder pode levar a um aumento na contagem de glóbulos sanguíneas saudáveis produzidas pelo organismo, limitando o número de células anormais:

  • isso pode levar a uma redução na necessidade de transfusões de sangue. É possível que as transfusões não sejam mais necessárias.

Linfoma de células do manto (MCL)

O MCL é um cancro que afeta parte do sistema imunológico (tecido linfoide). Afeta um tipo de glóbulos brancos chamados linfócitos B ou células B. O linfoma de células do manto é uma doença caracterizada por um crescimento descontrolado de linfócitos B, resultando na sua acumulação no tecido linfoide, medula óssea ou sangue.
O medicamento Kleder é utilizado em monoterapia no tratamento de doentes adultos que foram previamente tratados com outros medicamentos.
Linfoma folicular (angl. Follicular lymphoma , FL)
O linfoma folicular (FL) é um cancro lento que afeta os linfócitos B. É um tipo de glóbulos brancos que ajudam o organismo a combater infecções. Em doentes com FL, pode ocorrer uma acumulação excessiva de linfócitos B no sangue, medula óssea, nódulos linfáticos e baço.
O medicamento Kleder é tomado em combinação com outro medicamento chamado "rituximabe" no tratamento de doentes adultos com linfoma folicular previamente tratado.

Como funciona o medicamento Kleder

O medicamento Kleder funciona afetando a atividade do sistema imunológico e atacando diretamente as células cancerígenas. O medicamento funciona de várias maneiras:

  • inibindo o crescimento de células cancerígenas,
  • inibindo o crescimento de vasos sanguíneos no tumor,
  • estimulando parte do sistema imunológico para atacar as células cancerígenas.

2. Informações importantes antes de tomar o medicamento Kleder

Antes de iniciar o tratamento com o medicamento Kleder, deve ler atentamente o folheto de todos os produtos medicinais que estão a tomar com o medicamento Kleder.

Quando não tomar o medicamento Kleder:

  • Se a doente estiver grávida, suspeitar de gravidez ou planejar engravidar, pois se espera que o medicamento Kleder seja prejudicial para o feto (ver ponto 2 "Gravidez, amamentação e métodos anticoncepcionais - informação para mulheres e homens").
  • Se a doente puder engravidar, a menos que esteja a usar todos os métodos de prevenção de gravidez necessários (ver ponto 2 "Gravidez, amamentação e métodos anticoncepcionais - informação para mulheres e homens"). Se a doente puder engravidar, o médico sempre registará que as medidas necessárias foram tomadas e garantirá que a doente esteja ciente disso.
  • Se o doente tiver alergia à lenalidomida ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento listados no ponto 6. Em caso de suspeita de alergia, deve consultar o médico.

Se algum destes pontos se aplicar ao doente, não deve tomar o medicamento Kleder. Em caso de dúvida, deve consultar o médico.

Precauções e advertências

Antes de iniciar o tratamento com o medicamento Kleder, deve consultar o médico, farmacêutico ou enfermeira nos seguintes casos:

  • se tiver tido coágulos sanguíneos no passado - isso significa um risco aumentado de formação de coágulos sanguíneos nas veias e artérias durante o tratamento;
  • se tiver sintomas de infecção, como tosse ou febre;
  • se tiver tido uma infecção viral no passado, especialmente com vírus da hepatite B, varicela e herpes zóster, HIV. Em caso de dúvida, deve consultar o médico. O tratamento com o medicamento Kleder pode causar a reativação do vírus em doentes que são portadores. Isso pode levar a uma recorrência da infecção. O médico verificará se o doente teve hepatite B no passado;
  • se tiver problemas renais - o médico pode ajustar a dose do medicamento Kleder;
  • se tiver tido um ataque cardíaco, um coágulo, se for fumante, tiver pressão arterial alta ou níveis elevados de colesterol;
  • se tiver tido sintomas de alergia ao talidomida (outro medicamento utilizado no tratamento do mieloma múltiplo), como erupções cutâneas, coceira, inchaço, tontura ou dificuldade em respirar;
  • se tiver tido uma combinação de qualquer um dos seguintes sintomas: erupção cutânea generalizada, vermelhidão da pele, febre alta, sintomas semelhantes à gripe, aumento da atividade das enzimas hepáticas, anormalidades no hemograma (eosinofilia), nódulos linfáticos aumentados - são sintomas de uma reação cutânea grave chamada de síndrome de hipersensibilidade ao medicamento (também conhecida como "DRESS" ou "síndrome de hipersensibilidade ao medicamento") (ver também ponto 4 "Efeitos secundários possíveis").

Se algum destes pontos se aplicar ao doente, deve consultar o médico, farmacêutico ou enfermeira.

Se em algum momento durante ou após o tratamento o doente apresentar:

  • distúrbios da visão, perda de visão ou visão dupla, dificuldade em falar, fraqueza no braço ou perna, alteração na marcha ou distúrbios do equilíbrio, entorpecimento persistente, diminuição da sensação ou perda de sensação, perda de memória ou desorientação, deve informar imediatamente o médico ou enfermeira. Pode ser um sintoma de uma doença cerebral grave e potencialmente fatal chamada de leucoencefalopatia multifocal progressiva (PML). Se o doente tiver tido esses sintomas antes do tratamento com lenalidomida, deve informar o médico sobre qualquer alteração nos sintomas.
  • falta de ar, fadiga, tontura, dor no peito, palpitações ou inchaço nos pés ou tornozelos. Pode ser um sintoma de uma condição grave chamada de hipertensão pulmonar (ver ponto 4).

Exames e testes

Antes e durante o tratamento com o medicamento Kleder, serão realizados exames de sangue regulares. Isso ocorre porque o medicamento Kleder pode causar uma diminuição na contagem de células sanguíneas que combatem infecções (glóbulos brancos) e coagulação do sangue (plaquetas).
O médico solicitará exames de sangue:

  • antes do tratamento;
  • semanalmente durante as primeiras 8 semanas de tratamento;
  • em seguida, pelo menos uma vez por mês.

Antes de iniciar o tratamento com lenalidomida e durante o tratamento, o doente pode ser submetido a uma avaliação para doenças cardíacas e respiratórias.
Doentes com MDS que tomam Kleder
Se o doente tiver síndromes mielodisplásicos, existe um risco aumentado de desenvolver uma doença grave chamada de leucemia aguda. Além disso, não se sabe como o medicamento Kleder afeta a probabilidade de desenvolver leucemia aguda. Portanto, o médico pode realizar exames e verificar sinais que permitam prever melhor o risco de leucemia aguda durante o tratamento com o medicamento Kleder.
Doentes com MCL que tomam Kleder
O médico solicitará um exame de sangue:

  • antes do tratamento;
  • semanalmente durante as primeiras 8 semanas (2 ciclos) de tratamento;
  • em seguida, a cada 2 semanas nos ciclos 3 e 4 (mais informações no ponto 3 "Ciclo de tratamento");
  • em seguida, no início de cada ciclo e
  • pelo menos uma vez por mês.

Doentes com FL que tomam o medicamento Kleder
O médico solicitará exames de sangue:

  • antes do tratamento;
  • semanalmente durante as primeiras 3 semanas (1 ciclo) de tratamento;
  • em seguida, a cada 2 semanas nos ciclos de 2 a 4 (mais informações no ponto 3 "Ciclo de tratamento");
  • em seguida, no início de cada ciclo e
  • pelo menos uma vez por mês.

O médico pode realizar um exame para verificar se o doente tem uma grande quantidade de tecido tumoroso no organismo, incluindo a medula óssea. Isso pode levar a uma situação em que o tecido tumoroso comece a morrer e cause um crescimento anormal de substâncias no sangue, o que pode levar a uma insuficiência renal (condição chamada de síndrome de lise tumorosa).
O médico pode realizar um exame no doente para verificar se não ocorreram alterações na pele, como manchas vermelhas ou erupções cutâneas.
O médico pode ajustar a dose do medicamento Kleder ou interromper o tratamento com base nos resultados dos exames de sangue do doente e seu estado geral. Se a doença for recentemente diagnosticada, o médico também pode avaliar o tratamento com base na idade do doente e outras doenças que já existem.

Doação de sangue

Durante o tratamento e por pelo menos 7 dias após a interrupção do tratamento, o doente não pode ser doador de sangue.

Crianças e adolescentes

O medicamento Kleder não é recomendado para uso em crianças e adolescentes com menos de 18 anos.

Idosos e doentes com problemas renais

Se o doente tiver 75 anos ou mais, ou tiver problemas renais moderados a graves, o médico fará exames detalhados antes de iniciar o tratamento.

Kleder e outros medicamentos

Deve informar o médico ou enfermeira sobre todos os medicamentos que está a tomar atualmente ou recentemente. Isso é necessário porque o medicamento Kleder pode afetar a ação de outros medicamentos. Além disso, alguns outros medicamentos também podem afetar a ação do medicamento Kleder.
Em particular, deve informar o médico ou enfermeira se estiver a tomar os seguintes medicamentos:

  • alguns medicamentos anticoncepcionais, como pílulas anticoncepcionais, pois podem deixar de funcionar;
  • alguns medicamentos para problemas cardíacos - como a digoxina;
  • alguns medicamentos para diluir o sangue - como a warfarina.

Gravidez, amamentação e métodos anticoncepcionais - informação para mulheres e homens

Gravidez

Aplica-se a mulheres que tomam o medicamento Kleder

  • Não deve tomar o medicamento Kleder se estiver grávida, pois se espera que seja prejudicial para o feto.
  • A mulher não deve engravidar enquanto estiver a tomar o medicamento Kleder.
  • Por isso, as mulheres que podem engravidar devem usar um método anticoncepcional eficaz (ver "Anticonceção").
  • Se a doente engravidar enquanto estiver a tomar o medicamento Kleder, deve interromper o tratamento e informar o médico.

Aplica-se a homens que tomam o medicamento Kleder

  • Se a parceira do homem que está a tomar o medicamento Kleder engravidar, deve informar imediatamente o médico. A parceira do doente deve procurar aconselhamento médico.
  • Também é necessário que os homens usem um método anticoncepcional eficaz (ver "Anticonceção").

Amamentação

Não deve amamentar enquanto estiver a tomar o medicamento Kleder, pois não se sabe se o medicamento Kleder passa para o leite materno.

Anticonceção

Aplica-se a mulheres que tomam o medicamento Kleder
Antes de iniciar o tratamento, deve perguntar ao médico sobre a possibilidade de engravidar, mesmo que a doente ache que é improvável.
Mulheres que podem engravidar:

  • farão testes de gravidez sob supervisão médica (antes de cada tratamento, pelo menos a cada 4 semanas durante o tratamento e pelo menos 4 semanas após a interrupção do tratamento), exceto em casos em que os tubos uterinos foram cortados e soldados para evitar que o óvulo chegue ao útero (esterilização tubal)

E

  • devem usar métodos anticoncepcionais eficazes durante pelo menos 4 semanas antes de iniciar o tratamento, durante o tratamento e pelo menos 4 semanas após a interrupção do tratamento. O médico aconselhará a doente sobre os métodos anticoncepcionais adequados.

Aplica-se a homens que tomam o medicamento Kleder
O medicamento Kleder passa para o sêmen humano. Se a mulher estiver grávida ou puder engravidar e não estiver a usar um método anticoncepcional eficaz, o parceiro deve usar preservativo durante o tratamento e pelo menos 7 dias após a interrupção do tratamento. Isso também se aplica a homens que foram submetidos a vasectomia. Durante o tratamento e por pelo menos 7 dias após a interrupção do tratamento, o doente não deve doar sêmen.

Condução de veículos e uso de máquinas

Não deve conduzir veículos ou operar máquinas se apresentar tontura, fadiga, sonolência, distúrbios do equilíbrio causados por tontura labiríntica ou visão turva após a tomada do medicamento Kleder.
O medicamento Kleder contém lactose e sódio .
O medicamento Kleder contém lactose. Se o doente tiver sido diagnosticado previamente com intolerância a certains açúcares, deve contactar o médico antes de tomar este medicamento.
O medicamento contém menos de 1 mmol (23 mg) de sódio por cápsula, ou seja, o medicamento é considerado "livre de sódio".

3. Como tomar o medicamento Kleder

O medicamento Kleder deve ser administrado por pessoal médico qualificado que tenha experiência no tratamento do mieloma múltiplo, MDS, MCL ou FL.

  • Se o medicamento Kleder for utilizado no tratamento do mieloma múltiplo em doentes que não têm possibilidade de tratamento com transplantação de medula óssea ou que foram previamente tratados, o medicamento é utilizado com outros medicamentos (ver ponto 1 "Para que é utilizado o medicamento Kleder").
  • Se o medicamento Kleder for utilizado no tratamento do mieloma múltiplo em doentes após transplantação de medula óssea ou no tratamento de doentes com MDS ou MCL, o medicamento é utilizado em monoterapia.
  • Se o medicamento Kleder for utilizado no tratamento do linfoma folicular, é tomado em combinação com outro medicamento chamado "rituximabe".

O medicamento Kleder deve ser sempre utilizado de acordo com as instruções do médico. Em caso de dúvida, deve consultar o médico ou farmacêutico.
Se o doente estiver a tomar o medicamento Kleder com outros medicamentos, deve ler o folheto de informação que acompanha esses medicamentos para obter informações sobre como e quando tomá-los.

Ciclo de tratamento

O medicamento Kleder é tomado em dias específicos durante um período de 3 semanas (21 dias).

  • Cada um desses períodos de 21 dias é chamado de ciclo de tratamento.
  • Dependendo do dia do ciclo, o doente tomará um ou mais medicamentos. No entanto, em alguns dias, o doente não tomará nenhum medicamento.
  • Após a conclusão de cada ciclo de 21 dias, o doente deve iniciar um novo ciclo de 21 dias. OU O medicamento Kleder é tomado em dias específicos durante um período de 4 semanas (28 dias).
  • Cada um desses períodos de 28 dias é chamado de ciclo de tratamento.
  • Dependendo do dia do ciclo, o doente tomará um ou mais medicamentos. No entanto, em alguns dias, o doente não tomará nenhum medicamento.
  • Após a conclusão de cada ciclo de 28 dias, o doente deve iniciar um novo ciclo de 28 dias.

Qual é a dose do medicamento Kleder que deve ser tomada

Antes de iniciar o tratamento, o médico informará o doente:

  • quanto do medicamento Kleder deve ser tomado;
  • quais outros medicamentos o doente deve tomar em combinação com o medicamento Kleder, se necessário;
  • em quais dias do ciclo o doente deve tomar os medicamentos.

Como e quando tomar o medicamento Kleder

  • A cápsula deve ser engolida inteira, preferencialmente com um pouco de água.
  • Não deve partir, abrir ou mastigar as cápsulas. Se o pó de uma cápsula danificada do medicamento Kleder entrar em contato com a pele, deve lavar a pele imediatamente com água e sabão.
  • Pessoas do pessoal médico, cuidadores e membros da família devem usar luvas descartáveis ao lidar com o blister ou a cápsula. As luvas devem ser removidas cuidadosamente para evitar a exposição da pele e colocadas em um saco plástico fechado e eliminadas de acordo com as regulamentações locais. Em seguida, devem lavar as mãos com sabão e água. Mulheres grávidas ou que suspeitam que possam estar grávidas não devem tocar no blister ou na cápsula.
  • As cápsulas podem ser tomadas com ou sem alimentos.
  • O medicamento Kleder deve ser tomado aproximadamente no mesmo horário todos os dias em que o medicamento for programado.

Como tomar o medicamento Kleder

Para remover a cápsula do blister:

  • a cápsula deve ser pressionada apenas de um lado e empurrada através da folha;
  • não deve pressionar o centro da cápsula, pois isso pode danificá-la.
Mão pressionando a cápsula no blister, empurrando-a através da folha, ilustrado com linhas pretas em fundo branco

Duração do tratamento com o medicamento Kleder

O medicamento Kleder é utilizado em ciclos de tratamento; cada ciclo dura 21 ou 28 dias (ver acima "Ciclo de tratamento"). Os ciclos de tratamento devem ser continuados até que o médico interrompa o tratamento.

Uso de dose maior do que a recomendada do medicamento Kleder

Se o doente tomar uma dose maior do que a prescrita do medicamento Kleder, deve informar imediatamente o médico.

Omissão de uma dose do medicamento Kleder

Se o doente esquecer de tomar o medicamento Kleder no horário programado e

  • se passaram menos de 12 horas desde então: deve tomar a cápsula imediatamente;
  • se passaram mais de 12 horas desde então: não deve tomar a cápsula. Deve tomar a próxima cápsula no horário programado do dia seguinte.

Em caso de dúvida sobre a tomada do medicamento, deve consultar o médico ou farmacêutico.

4. Efeitos secundários possíveis

Como qualquer medicamento, o medicamento Kleder pode causar efeitos secundários, embora não todos os doentes os apresentem.

Se ocorrerem algum dos seguintes efeitos secundários graves, deve interromper o tratamento com o medicamento Kleder e consultar imediatamente o médico – pode ser necessário um tratamento imediato:

  • urticária, erupção cutânea, inchaço dos olhos, lábios ou face, dificuldade em respirar ou coceira, que podem ser sintomas de reações alérgicas graves chamadas de angioedema e reação anafilática;
  • reação alérgica grave que pode começar como uma erupção cutânea em um local e se espalhar por todo o corpo e ser acompanhada de uma grande perda de pele (síndrome de Stevens-Johnson e (ou) necrólise epidérmica tóxica);
  • erupção cutânea generalizada, febre alta, aumento da atividade das enzimas hepáticas, anormalidades no hemograma (eosinofilia), nódulos linfáticos aumentados e envolvimento de outros órgãos (síndrome de hipersensibilidade ao medicamento, também conhecida como "DRESS" ou "síndrome de hipersensibilidade ao medicamento") (ver também ponto 2).

Deve informar imediatamente o médico sobre a ocorrência de algum dos seguintes efeitos secundários graves:

  • febre, calafrios, dor de garganta, tosse, úlceras na boca ou qualquer outro sintoma de infecção (incluindo infecções no sangue (septicemia));
  • sangramento ou aparecimento de hematomas sem lesão;
  • dor no peito ou dor nas pernas;
  • falta de ar;
  • dor óssea, fraqueza muscular, sensação de confusão ou fadiga que pode ser causada por níveis elevados de cálcio no sangue.

O medicamento Kleder pode diminuir a contagem de glóbulos brancos que combatem infecções e plaquetas que ajudam a coagulação do sangue, o que pode levar a distúrbios da coagulação, como sangramento nasal e hematomas. O medicamento Kleder também pode causar a formação de coágulos no sangue (trombose).

Outros efeitos secundários

Deve notar que em um pequeno número de doentes, pode ocorrer o desenvolvimento de outros tipos de câncer e que é possível que o risco disso aumente devido ao tratamento com o medicamento Kleder.
Portanto, o médico que prescreve o medicamento deve avaliar cuidadosamente os benefícios e riscos ao prescrever o medicamento Kleder ao doente.
Efeitos secundários muito frequentes (podem ocorrer em mais de 1 doente em 10):

  • diminuição da contagem de glóbulos vermelhos, o que pode causar anemia levando a fadiga e fraqueza;
  • erupções cutâneas, coceira;
  • cãibras musculares, fraqueza muscular, dor muscular, dor óssea, dor articular, dor nas costas, dor nas extremidades;
  • inchaço generalizado, incluindo inchaço nas mãos e pés;
  • fraqueza, fadiga;
  • febre e sintomas semelhantes à gripe, incluindo febre, dor muscular, dor de cabeça, dor de ouvido, tosse e calafrios;
  • formigamento, dormência ou sensação de queimadura na pele, dor nas mãos ou pés, tontura, tremores;
  • diminuição do apetite, alteração do paladar;
  • aumento da dor, aumento do tumor ou vermelhidão ao redor do tumor;
  • perda de peso;
  • constipação, diarreia, náuseas, vômitos, dor abdominal, azia;
  • níveis baixos de potássio ou cálcio e (ou) sódio no sangue;
  • função tireoidiana anormalmente baixa;
  • dor nas pernas (que pode ser um sintoma de trombose), dor no peito ou falta de ar (que podem ser sintomas de embolia pulmonar);
  • todos os tipos de infecções, incluindo infecção dos seios paranasais, infecção pulmonar e infecção das vias respiratórias superiores;
  • falta de ar;
  • visão turva;
  • visão embaçada (catarata);
  • problemas renais, incluindo função renal anormal ou incapacidade de manter a função renal adequada;
  • resultados anormais de exames de função hepática;
  • aumento dos níveis de exames de função hepática;
  • alterações nos níveis de proteínas no sangue, levando a inchaço dos vasos (vasculite);
  • níveis elevados de açúcar no sangue (diabetes);
  • níveis baixos de açúcar no sangue;
  • dor de cabeça;
  • sangramento nasal;
  • secura da pele;
  • depressão, alteração de humor, problemas de sono;
  • tosse;
  • queda da pressão arterial;
  • sensação de mal-estar, desconforto;
  • dor na boca, secura na boca;
  • desidratação.

Efeitos secundários frequentes (podem ocorrer em até 1 doente em 10):

  • destruição de glóbulos vermelhos (anemia hemolítica);
  • alguns tipos de câncer de pele;
  • sangramento gengival, estomacal ou intestinal;
  • aumento da pressão arterial, ritmo cardíaco lento, rápido ou irregular;
  • aumento da quantidade de substâncias devido à degradação normal e anormal de glóbulos vermelhos;
  • aumento do nível de proteína que indica inflamação no organismo;
  • escurecimento da pele, alteração da cor da pele devido a sangramento sob a pele, geralmente causado por hematomas; inchaço da pele cheia de sangue, hematomas;
  • aumento do nível de ácido úrico no sangue;
  • erupções cutâneas, vermelhidão da pele, rachaduras, descamação ou soltura da pele, urticária;
  • suor excessivo, suor noturno;
  • dificuldade em engolir, dor de garganta, problemas de voz ou alteração da voz;
  • rinite (coriza);
  • eliminação de grande quantidade de urina, com dor óssea e fraqueza, o que pode ser um sintoma de doença renal (síndrome de Fanconi);
  • eliminação de urina com sangue;
  • falta de ar, especialmente quando deitado (o que pode ser um sintoma de insuficiência cardíaca);
  • problemas de ereção;
  • acidente vascular cerebral, desmaio, tontura (distúrbios do ouvido interno que causam a sensação de que tudo está girando), perda temporária de consciência;
  • dor no peito que se espalha pelos braços, pescoço, queixo, costas ou abdômen, sensação de suor e falta de ar, náuseas ou vômitos, que podem ser sintomas de ataque cardíaco (infarto do miocárdio);
  • fraqueza muscular, falta de energia;
  • dor no pescoço, dor no peito;
  • calafrios;
  • inchaço nas articulações;
  • bloqueio ou redução do fluxo de bile do fígado;
  • níveis baixos de fosfato ou magnésio no sangue;
  • dificuldade em falar;
  • dano hepático;
  • distúrbios do equilíbrio, dificuldade em se mover;
  • surdez, zumbido (tinido);
  • dor neuropática, sensações desagradáveis, especialmente em resposta ao toque;
  • quantidade excessiva de ferro no organismo;
  • sede;
  • sensação de confusão;
  • dor de dente;
  • queda que pode levar a lesão.

Efeitos secundários pouco frequentes (podem ocorrer em até 1 doente em 100):

  • sangramento dentro do crânio;
  • problemas circulatórios;
  • perda de visão;
  • perda de libido;
  • eliminação de grande quantidade de urina, com dor óssea e fraqueza, o que pode ser um sintoma de doença renal (síndrome de Fanconi);
  • icterícia (amarelamento da pele, mucosas e olhos), cor amarelo-claro das fezes, urina escura, coceira da pele, erupção cutânea, dor ou inchaço abdominal - podem ser sintomas de dano hepático (insuficiência hepática);
  • dor abdominal, inchaço ou diarreia, que podem ser sintomas de inflamação do intestino grosso (colite);
  • dano às células renais (também conhecido como necrose tubular aguda);
  • alteração da cor da pele, sensibilidade à luz solar;
  • síndrome de lise tumorosa - complicações metabólicas que podem ocorrer durante o tratamento de câncer, e às vezes até sem tratamento. Essas complicações são causadas pelos produtos da degradação das células cancerígenas moribundas e podem incluir: alterações na composição química do sangue; níveis elevados de potássio, fosfato, ácido úrico e níveis baixos de cálcio, levando a distúrbios renais, cardíacos, convulsões e, às vezes, morte;
  • pressão arterial elevada nos vasos sanguíneos que levam aos pulmões (hipertensão pulmonar).

Efeitos secundários desconhecidos (frequência não pode ser estimada com base nos dados disponíveis)

  • dor súbita ou gradual, mas crescente, na parte superior do abdômen e (ou) nas costas, durando vários dias, geralmente com náuseas, vômitos, febre e aceleração do ritmo cardíaco - esses sintomas podem ocorrer em associação com pancreatite;
  • respiração sibilante, falta de ar ou tosse seca, que podem ser causados por inflamação do tecido pulmonar;
  • foram observados casos raros de degradação muscular (dor, fraqueza ou inchaço muscular) que podem levar a problemas renais (rabdomiólise), alguns deles quando o medicamento Kleder foi administrado em combinação com uma estatina (um tipo de medicamento que reduz o nível de colesterol no sangue);
  • doença da pele causada por inflamação dos pequenos vasos sanguíneos, caracterizada por dor articular e febre (vasculite leucocitoclástica);
  • ruptura da parede do estômago ou intestino; Isso pode levar a uma infecção grave. Deve informar o médico se ocorrer dor abdominal forte, febre, náuseas, vômitos, sangue nas fezes ou alterações nos hábitos intestinais;
  • infecções virais, incluindo varicela-zóster e reativação do vírus da hepatite B (o que pode causar amarelamento da pele e olhos, urina escura, dor abdominal na parte direita, febre, náuseas e vômitos);
  • rejeição do transplante de órgão (por exemplo, rim, coração).

Notificação de efeitos secundários

Se ocorrerem algum efeito secundário, incluindo qualquer efeito secundário não mencionado no folheto, deve informar o médico ou farmacêutico, ou enfermeira. Os efeitos secundários podem ser notificados diretamente ao Departamento de Monitoramento de Efeitos Secundários de Medicamentos da Agência Reguladora de Medicamentos:
Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Varsóvia, telefone: 22 49-21-301, fax: 22 49-21-309, site: https://smz.ezdrowie.gov.pl.
Os efeitos secundários também podem ser notificados ao titular da autorização de comercialização.
A notificação de efeitos secundários pode ajudar a coletar mais informações sobre a segurança do medicamento.

5. Como conservar o medicamento Kleder

O medicamento deve ser mantido em um local seguro e fora do alcance das crianças.
Não use este medicamento após a data de validade impressa no blister e na caixa de cartão, após a indicação "EXP". A data de validade é o último dia do mês indicado.
Não há recomendações especiais para a conservação do medicamento.
Não use este medicamento se notar qualquer dano ou sinal de abertura da embalagem.
Os medicamentos não devem ser jogados na canalização ou lixo doméstico. Os medicamentos não utilizados devem ser devolvidos à farmácia, que os recolherá. Essa ação ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo da embalagem e outras informações

O que contém o medicamento Kleder

Kleder, 5 mg, cápsulas duras:

  • A substância ativa é lenalidomida. Cada cápsula contém 5 mg de lenalidomida.
  • Os outros componentes são:
    • conteúdo da cápsula: lactose (ver ponto 2), celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato de magnésio;
    • revestimento da cápsula: azul brilhante FCF (E 133), óxido de ferro vermelho (E 172), óxido de ferro amarelo (E 172), dióxido de titânio (E 171) e gelatina;
    • tinta para impressão: lacas, óxido de ferro preto (E 172), propilenoglicol e hidróxido de potássio.

Kleder, 10 mg, cápsulas duras:

  • A substância ativa é lenalidomida. Cada cápsula contém 10 mg de lenalidomida.
  • Os outros componentes são:
    • conteúdo da cápsula: lactose (ver ponto 2), celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato de magnésio;
    • revestimento da cápsula: óxido de ferro preto (E 172), óxido de ferro amarelo (E 172), dióxido de titânio (E 171) e gelatina;
    • tinta para impressão: lacas, óxido de ferro preto (E 172), propilenoglicol e hidróxido de potássio.

Kleder, 15 mg, cápsulas duras:

  • A substância ativa é lenalidomida. Cada cápsula contém 15 mg de lenalidomida.
  • Os outros componentes são:
    • conteúdo da cápsula: lactose (ver ponto 2), celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato de magnésio;
    • revestimento da cápsula: óxido de ferro preto (E 172), óxido de ferro vermelho (E 172), óxido de ferro amarelo (E 172), dióxido de titânio (E 171) e gelatina;
    • tinta para impressão: lacas, óxido de ferro preto (E 172), propilenoglicol e hidróxido de potássio.

Kleder, 20 mg, cápsulas duras:

  • A substância ativa é lenalidomida. Cada cápsula contém 20 mg de lenalidomida.
  • Os outros componentes são:
    • conteúdo da cápsula: lactose (ver ponto 2), celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato de magnésio;
    • revestimento da cápsula: óxido de ferro vermelho (E 172), óxido de ferro amarelo (E 172), óxido de ferro preto (E 172), dióxido de titânio (E 171) e gelatina;
    • tinta para impressão: lacas, óxido de ferro preto (E 172), propilenoglicol e hidróxido de potássio.

Kleder, 25 mg, cápsulas duras:

  • A substância ativa é lenalidomida. Cada cápsula contém 25 mg de lenalidomida.
  • Os outros componentes são:
    • conteúdo da cápsula: lactose (ver ponto 2), celulose microcristalina, croscarmelose sódica e estearato de magnésio;
    • revestimento da cápsula: dióxido de titânio (E 171) e gelatina;
    • tinta para impressão: lacas, óxido de ferro preto (E 172), propilenoglicol e hidróxido de potássio.

Como é o medicamento Kleder e o que contém a embalagem

Kleder, 5 mg, cápsulas duras têm uma tampa verde, opaca, e um corpo marrom claro, opaco, tamanho de cápsula nº 2, 18-19 mm, com impressão preta com tinta "LP" na tampa e "638" no corpo; a cápsula é preenchida com pó branco.
Kleder, 10 mg, cápsulas duras têm uma tampa amarela, opaca, e um corpo cinza, opaco, tamanho de cápsula nº 0, 21-22 mm, com impressão preta com tinta "LP" na tampa e "639" no corpo; a cápsula é preenchida com pó branco.
Kleder, 15 mg, cápsulas duras têm uma tampa marrom, opaca, e um corpo cinza, opaco, tamanho de cápsula nº 2, 18-19 mm, com impressão preta com tinta "LP" na tampa e "640" no corpo; a cápsula é preenchida com pó branco.
Kleder, 20 mg, cápsulas duras têm uma tampa vermelha escura, opaca, e um corpo cinza claro, opaco, tamanho de cápsula nº 1, 19-20 mm, com impressão preta com tinta "LP" na tampa e "641" no corpo; a cápsula é preenchida com pó branco.
Kleder, 25 mg, cápsulas duras têm uma tampa branca, opaca, e um corpo branco, opaco, tamanho de cápsula nº 0, 21-22 mm, com impressão preta com tinta "LP" na tampa e "642" no corpo; a cápsula é preenchida com pó branco.
Blisters de PVC/ACLAR/Alumínio contendo 7 cápsulas, em caixa de cartão.
Kleder 5 mg, 10 mg e 15 mg
Tamanho da embalagem: 7 ou 21 cápsulas. Não todos os tamanhos de embalagem precisam estar disponíveis no mercado
Kleder 20 mg e 25 mg
Tamanho da embalagem: 21 cápsulas.

Titular da autorização de comercialização e fabricante

Titular da autorização de comercialização
Stada Arzneimittel AG
Stadastrasse 2-18
61118 Bad Vilbel, Alemanha
Fabricante/Importador
Pharmadox Healthcare Ltd.
KW20A Kordin Industrial Park,
Paola PLA 3000, Malta
Adalvo Ltd.
Malta Life Sciences Park
Edifício 1, 4º andar
Edifício Sir Temi Zammit
San Gwann SGN 3000, Malta
STADA Arzneimittel AG
Stadastrasse 2 – 18
61118 Bad Vilbel
Alemanha
STADAPHARM GmbH
Feodor-Lynen-Str. 35
30625 Hannover,
Alemanha

Este medicamento é autorizado para comercialização nos países membros da Área Econômica Europeia sob os seguintes nomes:

Islândia
Kleder 2,5 mg cápsula dura
Kleder 5 mg cápsula dura
Kleder 7,5 mg cápsula dura
Kleder 10 mg cápsula dura
Kleder 15 mg cápsula dura
Kleder 20 mg cápsula dura
Kleder 25 mg cápsula dura
Itália, Polônia
Kleder
Data da última atualização do folheto: 04/2024

  • País de registo
  • Substância ativa
  • Requer receita médica
    Sim
  • Fabricante
  • Importador
    Adalvo Ltd. Pharmadox Healthcare Ltd. STADA Arzneimittel AG

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

5.0(79)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar17 anos de experiência

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS. Presta consultas online em português, inglês e espanhol, oferecendo um atendimento centrado no paciente com base na evidência científica.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
Outros serviços:
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
  • Interpretação de exames e relatórios médicos
  • Acompanhamento clínico de casos complexos
  • Consultas online multilíngues (PT, EN, ES)
O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 anos de experiência

A Dra. Taisia Minorskaya é médica licenciada em Espanha nas áreas de pediatria e medicina familiar. Presta consultas online para crianças, adolescentes e adultos, oferecendo cuidados abrangentes para sintomas agudos, doenças crónicas, prevenção e saúde no dia a dia.

Acompanhamento médico para crianças:

  • infeções, tosse, febre, dores de garganta, erupções cutâneas, problemas digestivos;
  • distúrbios do sono, atraso no desenvolvimento, apoio emocional e nutricional;
  • asma, alergias, dermatite atópica e outras doenças crónicas;
  • vacinação, exames regulares, controlo do crescimento e da saúde geral;
  • aconselhamento aos pais sobre alimentação, rotina e bem-estar da criança.
Consultas para adultos:
  • queixas agudas: infeções, dor, hipertensão, problemas gastrointestinais ou de sono;
  • controlo de doenças crónicas: hipertensão, distúrbios da tiroide, síndromes metabólicos;
  • apoio psicológico leve: ansiedade, cansaço, oscilações de humor;
  • tratamento da obesidade e controlo de peso: avaliação médica, plano personalizado de alimentação e atividade física, uso de medicamentos quando necessário;
  • medicina preventiva, check-ups, análise de exames e ajustes terapêuticos.
A Dra. Minorskaya combina uma abordagem baseada na medicina científica com atenção personalizada, tendo em conta a fase da vida e o contexto familiar. A sua dupla especialização permite prestar um acompanhamento contínuo e eficaz tanto a crianças como a adultos, com foco na saúde a longo prazo e na melhoria da qualidade de vida.
CameraMarcar consulta online
Mais horários
5.0(12)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medicina familiar8 anos de experiência

O Dr. Jonathan Marshall Ben Ami é médico licenciado em medicina familiar em Espanha. Ele oferece cuidados abrangentes para adultos e crianças, combinando medicina geral com experiência em medicina de urgência para tratar tanto problemas de saúde agudos como crónicos.

O Dr. Ben Ami oferece diagnóstico, tratamento e acompanhamento em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, gripe, bronquite, pneumonia).
  • Problemas de ouvidos, nariz e garganta, como sinusite, otite e amigdalite.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo ácido, síndrome do intestino irritável (SII).
  • Infeções urinárias e outras infeções comuns.
  • Gestão de doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios da tiroide.
  • Condições agudas que exigem atenção médica urgente.
  • Dores de cabeça, enxaquecas e lesões ligeiras.
  • Tratamento de feridas, exames de saúde e renovação de receitas.

Com uma abordagem centrada no paciente e baseada em evidência científica, o Dr. Ben Ami acompanha pessoas em todas as fases da vida — oferecendo orientação médica clara, intervenções atempadas e continuidade nos cuidados.

CameraMarcar consulta online
Mais horários
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Subscreva já
Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe