


Zapytaj lekarza o receptę na ZERBAXA 1 g/0,5 g PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA KONCENTRATU DO ROZTWORU DO WLEWU
Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta
Zerbaxa 1g / 0,5g proszek do koncentratu do roztworu do infuzji
ceftolozan / tazobaktam
Przeczytaj całą tę ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki
Zerbaxa to lek, który stosuje się w leczeniu szeregu infekcji bakteryjnych. Zawiera dwa składniki aktywne:
Zerbaxa stosuje się we wszystkich grupach wiekowych w leczeniu złożonych infekcji w jamie brzusznej, nerkach i układzie moczowym.
Zerbaxa stosuje się również u dorosłych w leczeniu infekcji płuc zwanej „zapaleniem płuc”.
Nie stosuj Zerbaxa
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Zerbaxa, jeśli wiesz, że jesteś lub byłeś uczulony na cefalosporyny, penicyliny lub inne antybiotyki.
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, jeśli wystąpi u Ciebie biegunka podczas stosowania Zerbaxa.
Mogą wystąpić infekcje wywołane przez bakterie, które nie są wrażliwe na Zerbaxa lub wywołane przez grzyby, podczas lub po leczeniu Zerbaxa. Poinformuj lekarza, jeśli uważasz, że możesz mieć inną infekcję.
Czasami leczenie Zerbaxa powoduje wytwarzanie przeciwciał, które reagują z Twoimi czerwonymi krwinkami. Jeśli powiedziano Ci, że masz nieprawidłowy wynik badania krwi (zwanego testem Coombs), poinformuj lekarza, że stosujesz lub stosowałeś niedawno Zerbaxa.
Dzieci i młodzież
Ten lek nie powinien być podawany dzieciom poniżej 18 lat w leczeniu zapalenia płuc, ponieważ nie ma wystarczających informacji na temat jego stosowania w tej grupie wiekowej w leczeniu tej infekcji.
Pozostałe leki i Zerbaxa
Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inne leki.
Pewne leki mogą wchodzić w interakcje z ceftolozanem i tazobaktamem, w tym:
Ciąża i laktacja
Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, uważasz, że możesz być w ciąży, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku. Twój lekarz zdecyduje, czy powinnaś stosować Zerbaxa podczas ciąży.
Jeśli karmisz piersią, twój lekarz zdecyduje, czy powinnaś przerwać karmienie piersią, odstawić lek lub uniknąć leczenia Zerbaxa, biorąc pod uwagę korzyści karmienia piersią dla dziecka i korzyści leczenia dla Ciebie.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Zerbaxa może powodować zawroty głowy, które mogą wpływać na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.
Zerbaxa zawiera sodę
Ten lek zawiera 230 mg sodu (główny składnik soli stołowej) w każdym fiolce. Jest to równoważne 11,5% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych. Fiolkę zrekonstytuowaną z 10 ml chlorku sodu 0,9% (roztwór soli fizjologicznej) do wstrzykiwań zawiera 265 mg sodu w każdym fiolce. Jest to równoważne 13,3% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych
Twój lekarz lub inny personel medyczny poda Ci ten lek do żyły przez infuzję (kroplówkę) przez 1 godzinę. Dawkę leku, która zostanie Ci podana, zależy od tego, czy masz problemy z nerkami.
Dawkę ustala się w zależności od rodzaju infekcji, której doświadczasz, miejsca infekcji w Twoim ciele i ciężkości infekcji. Twój lekarz zdecyduje o dawce, której potrzebujesz.
Stosowanie u dorosłych
Zalecana dawka Zerbaxa wynosi 1 g ceftolozanu i 0,5 g tazobaktamu lub 2 g ceftolozanu i 1 g tazobaktamu co 8 godzin, podawanych do żyły (bezpośrednio do krwiobiegu).
Leczenie Zerbaxa zwykle trwa od 4 do 14 dni, w zależności od ciężkości i miejsca infekcji oraz tego, jak Twoje ciało reaguje na leczenie.
Stosowanie u dzieci i młodzieży
Zalecana dawka Zerbaxa wynosi 20 mg/kg ceftolozanu i 10 mg/kg tazobaktamu co 8 godzin, podawanych do żyły (bezpośrednio do krwiobiegu). Dawka nie powinna przekraczać 1 g ceftolozanu i 0,5 g tazobaktamu.
Leczenie Zerbaxa zwykle trwa od 5 do 14 dni, w zależności od ciężkości i miejsca infekcji oraz tego, jak Twoje ciało reaguje na leczenie.
Pacjenci z problemami nerkowymi
Twój lekarz może zmniejszyć dawkę Zerbaxa lub zdecydować o częstotliwości podawania Zerbaxa. Twój lekarz może również wykonać badania krwi, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednią dawkę, szczególnie jeśli musisz otrzymywać to leczenie przez dłuższy czas.
Jeśli przyjmujesz więcej Zerbaxa, niż powinieneś
Ponieważ ten lek podaje lekarz lub inny personel medyczny, jest mało prawdopodobne, że zostanie Ci podana zbyt duża ilość. Jednak jeśli masz jakieś wątpliwości, powinieneś natychmiast poinformować lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę.
Jeśli przerwiesz leczenie Zerbaxa
Jeśli uważasz, że nie otrzymałeś dawki Zerbaxa, poinformuj lekarza lub personelu medycznego natychmiast.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj lekarza lub farmaceutę.
Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Poinformuj lekarza natychmiast, jeśli doświadczasz tych objawów, ponieważ możesz potrzebować pilnej pomocy medycznej:
Dorośli leczeni z powodu złożonych infekcji w jamie brzusznej i infekcji nerek i układu moczowego
Działania niepożądane częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):
Ból głowy, ból brzucha, zaparcie, biegunka, nudności, wymioty, zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych (w badaniach krwi), wyłysienie, gorączka (wysoka temperatura), obniżone ciśnienie krwi, obniżony poziom potasu (w badaniach krwi), zwiększenie liczby pewnych rodzajów komórek krwi zwanych płytkami, zawroty głowy, lęk, trudności ze snem, reakcje w miejscu infuzji
Działania niepożądane nieczęste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób):
Zapalenie jelita grubego wywołane przez bakterie C. difficile, zapalenie żołądka, wzdęcie brzucha, niestrawność, wzdęcie, zaparcie, zakażenie grzybicze jamy ustnej (kandydoza), zakażenie grzybicze narządów płciowych, zakażenie grzybicze układu moczowego, zwiększenie poziomu cukru (glukozy) we krwi, obniżony poziom magnezu we krwi, obniżony poziom fosforu we krwi, udar mózgu wywołany przez zmniejszony przepływ krwi do mózgu, zapalenie żyły w miejscu wstrzyknięcia, zakrzepica żył, niski poziom czerwonych krwinek, migotanie przedsionków (szybkie lub nieregularne bicie serca), przyspieszone bicie serca, dławica piersiowa (ból w klatce piersiowej lub uczucie ściskania, ucisku lub ciężkości w klatce piersiowej), wyłysienie z swędzeniem lub obrzękiem skóry, rumień, pozytywny test Coombs (badanie krwi w kierunku przeciwciał przeciwko Twoim czerwonym krwinkom), problemy z nerkami, choroba nerek, trudności z oddychaniem
Dodatkowe działania niepożądane obserwowane u dzieci i młodzieży leczonych z powodu złożonych infekcji w jamie brzusznej i infekcji nerek i układu moczowego
Działania niepożądane częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):
Zwiększony apetyt, niski poziom białych krwinek, zaburzenia smaku
Dorośli leczeni z powodu infekcji płuc zwanej „zapaleniem płuc”
Działania niepożądane częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):
Zapalenie jelita grubego wywołane przez bakterie C. difficile, biegunka, wymioty, zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych (w badaniach krwi)
Działania niepożądane nieczęste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób):
Zakażenie wywołane przez bakterie C. difficile, pozytywny test C. difficile (w badaniach kału), pozytywny test Coombs (badanie krwi w kierunku przeciwciał przeciwko Twoim czerwonym krwinkom)
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania włączony w Załącznik V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.
Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu i fiolce po „DATA WAŻNOŚCI” lub „EXP”. Termin ważności jest ostatnim dniem miesiąca wskazanego.
Fiolki niewypełnione: Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).
Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Leków nie wolno wylewać do kanalizacji. Usunięcie niewykorzystanego leku oraz wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Skład Zerbaxa
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Zerbaxa jest proszkiem do sporządzania roztworu do infuzji (proszek do sporządzania roztworu) o barwie białej do lekko żółtej, który jest dostępny w flakonie.
Zerbaxa jest dostępna w opakowaniach zawierających flakony 20 ml szkła przeźroczystego typu I z korkiem (guma bromobutylowa) i naklejką.
Opakowania zawierające 10 flakonów.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Merck Sharp & Dohme B.V.
Waarderweg 39
2031 BN Haarlem
Holandia
Odpowiedzialny za wytwarzanie
FAREVA Mirabel
Route de Marsat
Riom
63963, Clermont-Ferrand Cedex 9
Francja
Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien MSD Belgium Tel: +32(0)27766211 | Lietuva UAB Merck Sharp & Dohme Tel.: +370 5 2780 247 |
| Luxembourg/Luxemburg MSD Belgium Tel: +32(0)27766211 |
Ceská republika Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel: +420 233 010 111 | Magyarország MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: +36 1 888 5300 |
Danmark MSD Danmark ApS Tlf.: +45 4482 4000 | Malta Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Tel: 8007 4433 (+356 99917558) |
Deutschland MSD Sharp & Dohme GmbH Tel.: +49 (0) 89 20 300 4500 | Nederland Merck Sharp & Dohme B.V. Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153) |
Eesti Merck Sharp & Dohme OÜ Tel: +372 614 4200 | Norge MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00 |
Ελλ?δα MSD Α.Φ.Ε.Ε. Τηλ: +30 210 98 97 300 | Österreich Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044 |
España Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00 | Polska MSD Polska Sp.z o.o. Tel: +48 22 549 51 00 |
France MSD France Tél: + 33 (0) 1 80 46 40 40 | Portugal Merck Sharp & Dohme, Lda Tel: +351 21 4465700 |
Hrvatska Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: + 385 1 6611 333 | România Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L. Tel: +40 21 529 29 00 |
Ireland Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited Tel: +353 (0)1 2998700 | Slovenija Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Tel: +386 1 520 4201 |
Ísland Vistor ehf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel.: +421 2 58282010 |
Ιtalia MSD Italia S.r.l. Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911) | Suomi/Finland MSD Finland Oy Puh/Tel: +358 (0)9 804 650 |
Κ?προς Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Τηλ.: 800 00 673 (+357 22866700) | Sverige Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488 |
Latvija SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel.: +371 67025300 |
Data ostatniej aktualizacji tego podręcznika:{miesiąc RRRR}.
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:
Priorytet przygotowania roztworów
Każdy flakon jest przeznaczony do jednorazowego użycia.
Należy stosować technikę aseptyczną do przygotowania roztworu do infuzji.
Priorytet dawek
Każdy flakon z proszkiem do sporządzania roztworu do infuzji jest rekonstytuowany z 10 ml wody do wstrzykiwań lub roztworu 9 mg/ml chlorku sodu (0,9%) do wstrzykiwań na flakon; po rekonstytucji flakon należy delikatnie wstrząsać, aby rozpuścić proszek. Objętość końcowa wynosi około 11,4 ml na flakon. Otrzymana stężenie wynosi około 132 mg/ml (88 mg/ml ceftolozanu i 44 mg/ml tazobaktamu) na flakon.
OSTRZEŻENIE: ROZTWÓR REKONSTYTUOWANY NIE POWINIEN BYĆ WSTRZYKIWANY BEZPOŚREDNIO.
Roztwór do infuzji Zerbaxa jest przeźroczysty i bezbarwny do lekko żółtego.
Różnica koloru w tym zakresie nie wpływa na siłę leku.
Po rekonstytucji i rozcieńczeniu wykazano stabilność chemiczną i fizyczną przez 24 godziny w temperaturze pokojowej lub 4 dni w temperaturze od 2 do 8°C. Lek jest wrażliwy na światło i powinien być chroniony przed światłem, gdy nie jest przechowywany w oryginalnym opakowaniu.
Zobacz sekcję 4.2 Charakterystyki Produktu Leczniczego w celu uzyskania zaleceń dotyczących dawkowania Zerbaxa w zależności od wskazania i funkcji nerek. Poniżej przedstawiono przygotowanie każdej dawki.
Wskazówki dotyczące przygotowania dawek dla dorosłych w WORKU DO INFUZJI:
Priorytet dawki 2 g ceftolozanu/1 g tazobaktamu: Wyjmij całą zawartość dwóch rekonstytuowanych flakonów (około 11,4 ml na flakon) za pomocą strzykawki i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 1,5 g ceftolozanu/0,75 g tazobaktamu: Wyjmij całą zawartość jednego rekonstytuowanego flakonu (około 11,4 ml na flakon) i 5,7 ml z drugiego rekonstytuowanego flakonu za pomocą strzykawki i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 1 g ceftolozanu/0,5 g tazobaktamu: Wyjmij całą zawartość (około 11,4 ml) rekonstytuowanego flakonu za pomocą strzykawki i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 500 mg ceftolozanu/250 mg tazobaktamu: Wyjmij 5,7 ml zawartości rekonstytuowanego flakonu i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 300 mg ceftolozanu/150 mg tazobaktamu: Wyjmij 3,5 ml zawartości rekonstytuowanego flakonu i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 250 mg ceftolozanu/125 mg tazobaktamu: Wyjmij 2,9 ml zawartości rekonstytuowanego flakonu i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Priorytet dawki 100 mg ceftolozanu/50 mg tazobaktamu: Wyjmij 1,2 ml zawartości rekonstytuowanego flakonu i dodaj ją do worka do infuzji zawierającego 100 ml chlorku sodu 0,9% do wstrzykiwań (roztwór soli fizjologicznej) lub glukozę 5% do wstrzykiwań.
Wskazówki dotyczące przygotowania dawek pediatrycznych w WORKU DO INFUZJI lub STRZYKAWCE DO INFUZJI:
UWAGA: Poniższa procedura opisuje kroki niezbędne do przygotowania 100 ml roztworu macierzystego o końcowym stężeniu 10 mg/ml ceftolozanu / 5 mg/ml tazobaktamu. Objętość do podania pacjentowi pediatrycznemu zostanie obliczona na podstawie dawki odpowiedniej dla masy ciała pacjenta (zobacz sekcję 4.2 Charakterystyki Produktu Leczniczego). Poniżej przedstawiono szczegółowe kroki i obliczenia.
Tabela1: Przygotowanie Zerbaxa dla pacjentów pediatrycznych (od urodzenia* do 18lat) z roztworu macierzystego 100ml 10mg/ml ceftolozanu/5mg/ml tazobaktamu
Dawka Zerbaxa (mg/kg) | Waga (kg) | Obliczona ilość ceftolozanu (mg) | Obliczona ilość tazobaktamu (mg) | Objętość roztworu macierzystego do podania pacjentowi (ml) |
20 mg/kg ceftolozanu / 10 mg/kg tazobaktamu** | 50 lub więcej | 1000 | 500 | 100 |
40 | 800 | 400 | 80 | |
30 | 600 | 300 | 60 | |
20 | 400 | 200 | 40 | |
15 | 300 | 150 | 30 | |
10 | 200 | 100 | 20 | |
5 | 100 | 50 | 10 | |
3 | 60 | 30 | 6 | |
1,5 | 30 | 15 | 3 |
*Definiowany jako > 32 tygodni wieku gestacyjnego i ≥ 7 dni po urodzeniu.
**Dzieci, które ważą > 50 kg i mają TFGe > 50 ml/min/1,73 m2, nie powinny przekraczać maksymalnej dawki 1 g ceftolozanu / 0,5 g tazobaktamu.
Ze względu na mikrobiologiczny punkt widzenia, lek powinien być użyty natychmiast po rekonstytucji. Jeśli nie jest używany natychmiast, czasy i warunki przechowywania przed użyciem są odpowiedzialnością użytkownika i zwykle nie przekroczą 24 godzin w temperaturze 2-8°C, chyba że rekonstytucja/rozcieńczenie miało miejsce w kontrolowanych i zwalidowanych warunkach aseptycznych.
Jeden z substancji czynnych, ceftolozan, może mieć szkodliwe skutki, jeśli dostanie się do środowiska wodnego. Lek nieużyty i wszystkie materiały, które miały kontakt z nim, nie powinny być wyrzucane do kanalizacji. Usunięcie leku nieużytego i wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na ZERBAXA 1 g/0,5 g PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA KONCENTRATU DO ROZTWORU DO WLEWU – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.