Tło Oladoctor
YORVIPATH 168 mikrogramów/0,56 ml roztwór do wstrzykiwań w gotowym do użycia wstrzykiwaczu

YORVIPATH 168 mikrogramów/0,56 ml roztwór do wstrzykiwań w gotowym do użycia wstrzykiwaczu

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować YORVIPATH 168 mikrogramów/0,56 ml roztwór do wstrzykiwań w gotowym do użycia wstrzykiwaczu

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla pacjenta

Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml roztwór do wstrzykiwań w fabrycznie napełnionej stylusie

Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml roztwór do wstrzykiwań w fabrycznie napełnionej stylusie

Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml roztwór do wstrzykiwań w fabrycznie napełnionej stylusie

palopegteriparatyda

Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrywanie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz do tego przyczynić się, zgłaszając wszelkie niepożądane działania, których doświadczasz. Część końcowa sekcji 4 zawiera informacje o tym, jak zgłaszać te niepożądane działania.

Przeczytaj całą tę ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ możesz potrzebować przeczytać ją ponownie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz niepożądanych działań, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli są to niepożądane działania, których nie wymieniono w tej ulotce. Patrz sekcja 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Yorvipath i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Yorvipath
  3. Jak stosować Yorvipath
  4. Możliwe niepożądane działania
  5. Przechowywanie Yorvipath
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Yorvipath i w jakim celu się go stosuje

Yorvipath zawiera substancję czynną palopegteriparatydę. Palopegteriparatyda przekształca się w teriparatydę, również nazywaną hormonem przytarczycznym (PTH), w organizmie. PTH normalnie wytwarzana jest w organizmie i jest niezbędna do utrzymania ilości wapnia i fosforu w Twoim organizmie w granicach normy.

Yorvipath stosuje się w leczeniu przewlekłego hipoparatyrodyzmu u dorosłych. U osób z hipoparatyrodyzmem organizm wytwarza zbyt mało PTH lub w ogóle jej nie wytwarza. W związku z tym nie mogą utrzymać poziomów wapnia i fosforu w granicach normy, co prowadzi do objawów tej choroby, takich jak skurcze mięśni, drgawki i uczucie mrowienia w palcach, stopach i ustach. Yorvipath zastępuje brakującą PTH, aby można było kontrolować poziomy wapnia i fosforu.

2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Yorvipath

Nie stosuj Yorvipath

  • jeśli jesteś uczulony na palopegteriparatydę lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6)
  • jeśli masz pseudohipoparatyrodyzm, chorobę, w której organizm nie reaguje prawidłowo na hormon przytarczyczną, którą wytwarza

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Yorvipath.

Jeśli jesteś leczony Yorvipath, możesz doświadczyć niepożądanych działań związanych z niskimi i wysokimi poziomami wapnia we krwi (patrz sekcja 4, aby uzyskać więcej informacji). Jest to bardziej prawdopodobne, gdy rozpoczynasz leczenie lub zmieniasz dawkę. Twój lekarz będzie monitorował Twoje poziomy wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3). Możesz otrzymać leki, które pomagają leczyć lub zapobiegać tym niepożądanym działaniom, lub Twój lekarz może zmienić dawkę.

Wysokie poziomy wapnia we krwi mogą powodować problemy, jeśli przyjmujesz leki zawierające glikozydy nasercowe (takie jak digoksyna lub digitoksyna) (patrz Inne leki i Yorvipath). Twój lekarz będzie monitorował Twoje poziomy wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3) i glikozydy nasercowe, oraz będzie obserwował oznaki i objawy.

Jeśli stosujesz Yorvipath i masz ciężką niewydolność wątroby lub nerek, Twój lekarz będzie częściej monitorował Twój poziom wapnia (patrz „Badania i kontrole” w sekcji 3).

Poinformuj swojego lekarza, jeśli masz większe ryzyko zachorowania na rodzaj raka kości zwanego osteosarcoma. Jest to szczególnie ważne:

  • jeśli otrzymałeś lub otrzymujesz radioterapię w kościach
  • jeśli masz raka kości lub inny rodzaj raka, który rozprzestrzenił się na kości
  • jeśli masz chorobę kości, która zwiększa ryzyko rozwoju osteosarcoma (na przykład, jeśli masz chorobę Pageta)
  • jeśli badanie krwi wykazuje niezbyt wyjaśnione zwiększenia fosfatazy alkalicznej kości

Jeśli masz ryzyko złamań kości, Twój lekarz będzie monitorował cię pod kątem osteoporozy.

Dzieci i młodzież

Yorvipath nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia, ponieważ nie został zbadany w tej grupie wiekowej.

Inne leki i Yorvipath

Poinformuj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inny lek. Szczególnie poinformuj swojego lekarza, jeśli stosujesz lub stosowałeś niedawno którykolwiek z następujących leków:

  • Leki na serce zawierające glikozydy nasercowe (takie jak digoksyna lub digitoksyna)
  • Leki na osteoporozę, takie jak bisfosfoniany, denosumab lub romozozumab
  • Leki, które mogą wpływać na poziomy wapnia we krwi, takie jak leki moczopędne („tabletki na wodę”, takie jak hydrochlorotiazyd lub furosemid), kortykosteroidy ogólnoustrojowe (leki stosowane w leczeniu stanów zapalnych) i lit (lek stosowany w leczeniu zaburzeń nastroju)

Twojemu lekarzowi może być konieczne dostosowanie dawki tych leków lub dawki Yorvipath.

Ciąża, laktacja i płodność

Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.

Ciąża

Jeśli podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem. Jeśli zajdziesz w ciążę podczas leczenia, skonsultuj się z lekarzem niezwłocznie.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa Yorvipath u kobiet w ciąży są ograniczone. Twój lekarz zadecyduje, czy powinnaś być leczona Yorvipath podczas ciąży. Jeśli jesteś w ciąży lub planujesz ciążę, Twój lekarz będzie monitorował Twoje poziomy wapnia.

Laktacja

Jeśli karmisz piersią lub planujesz to robić, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem Yorvipath. Twój lekarz zadecyduje, czy powinnaś być leczona Yorvipath podczas laktacji. Jeśli karmisz piersią, Twój lekarz będzie monitorował Twoje poziomy wapnia.

Płodność

Nie wiadomo, czy Yorvipath ma wpływ na płodność.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Wpływ Yorvipath na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest nieistotny lub bardzo mały. Jednak jeśli doświadczasz zawrotów głowy lub omdleń podczas stania, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn, dopóki nie poczujesz się lepiej.

Yorvipath zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę; jest to zasadniczo „wolny od sodu”.

3. Jak stosować Yorvipath

Stosuj się ściśle do wskazań dotyczących podawania tego leku, wskazanych przez Twojego lekarza lub pielęgniarkę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem.

Yorvipath podawany jest w postaci zastrzyku podskórnego. Oznacza to, że wstrzykuje się go igłą krótką w tkankę tłuszczową pod skórą. Lek należy wstrzykiwać w brzuch (brzuch) lub przednią część uda, oraz ważne jest wstrzykiwanie go każdego dnia w innym miejscu, aby uniknąć uszkodzenia skóry. Możesz przemiennie stosować prawą i lewą stronę brzucha oraz przednią część lewego i prawego uda.

Przed rozpoczęciem stosowania stylusu po raz pierwszy Twój lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka pokaże Ci, jak wstrzykiwać Yorvipath. Znajdziesz dodatkowe informacje o stosowaniu Yorvipath w instrukcjach stosowaniana końcu tej ulotki.

Należy zawsze stosować stylus zgodnie z instrukcjami stosowania.

Rozpoczęcie, zmiana dawki i kontynuowanie leczenia Yorvipath

Twój lekarz wykona badanie krwi w celu monitorowania Twoich poziomów wapnia i witaminy D przed rozpoczęciem leczenia Yorvipath.

Zalecana dawka początkowa Yorvipath wynosi 18 mikrogramów raz na dobę. Twój lekarz poinformuje Cię, aby stopniowo zmienić dawkę w zależności od reakcji na lek, aż do osiągnięcia dawki, która utrzymuje ilość wapnia w Twoim organizmie w granicach normy bez konieczności stosowania aktywnej witaminy D lub terapeutycznych dawek wapnia. Możliwe, że Twój lekarz zaleci Ci przyjmowanie suplementów wapnia, aby pokryć potrzeby żywieniowe. Dawka może być zwiększona, jeśli minęło co najmniej 7 dni od ostatniej zmiany dawki. Dawka może być zmniejszona nie częściej niż co 3 dni, gdy poziom wapnia w organizmie jest zbyt wysoki.

Badania i kontrole

Twój lekarz będzie monitorował Twoją odpowiedź na leczenie:

  • 7 dni po rozpoczęciu leczenia oraz
  • 7 do 14 dni po zmianie dawki

To zostanie wykonane za pomocą badań w celu pomiaru poziomu wapnia we krwi lub moczu. Twój lekarz zaleci Ci zmianę ilości wapnia lub witaminy D, którą przyjmujesz (w dowolnej postaci, w tym żywności bogatej w wapń).

Instrukcje stosowania

Jeśli Twoja dawka wynosi więcej niż 30 mikrogramów na dobę:

  • Podaj dwie iniekcje, jedną po drugiej, w różnych miejscach iniekcji.
  • Zaleca się stosowanie innego stylusu Yorvipath do drugiej dawki dobowej, nawet jeśli oba stylusy mają ten sam kolor pistoletu (tą samą koncentrację).
  • W poniższej tabeli opisano, jak podawać dawkę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem.

Tabela z zaleceniami dawkowania Yorvipath powyżej 30 mikrogramów wskazująca dawki dobowe i objętości iniekcji

Yorvipath stylus 294 mikrogramy/0,98 ml podaje dawki 15, 18 lub 21 mikrogramów (z pomarańczowym pistoletem)

Yorvipath stylus 420 mikrogramów/1,4 ml podaje dawki 24, 27 lub 30 mikrogramów (z granatowym pistoletem)

Jeśli przyjmujesz więcej Yorvipath, niż powinieneś

Skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką niezwłocznie i poinformuj o objawach, które występują.

Przedawkowanie może spowodować wysokie poziomy wapnia we krwi. Objawy mogą obejmować, między innymi, nudności, zawroty głowy, uczucie pragnienia, zaburzenia, osłabienie mięśni i nieregularne bicie serca. Aby uzyskać więcej informacji, patrz sekcja 4.

Jeśli zapomnisz przyjąć Yorvipath

Jeśli zapomnisz wstrzyknąć dawkę Yorvipath, możesz przyjąć lek tak szybko, jak sobie przypomnisz, jeśli minęło mniej niż 12 godzin. Na przykład, jeśli zwykle wstrzykujesz lek o 8:00, możesz wstrzyknąć pominiętą dawkę przed 20:00.

Jeśli pamiętasz o dawce dopiero w ciągu 12 godzin przed następną zaplanowaną dawką, pomijaj pominiętą dawkę i kontynuuj wstrzykiwanie następnej dawki, jak zwykle. Na przykład, jeśli pamiętasz o 22:00, że zapomniłeś wstrzyknąć Yorvipath, a Twoja następna dawka jest zaplanowana na 8:00, nie powinieneś wstrzykiwać pominiętej dawki.

Nigdy nie przyjmuj drugiej dawki, aby zrekompensować pominiętą dawkę.

Jeśli przerwiesz leczenie Yorvipath

Nie przerywaj stosowania Yorvipath bez porozumienia się z lekarzem. Jeśli przerwiesz leczenie Yorvipath, poziomy wapnia we krwi mogą spaść, a możesz rozwinąć objawy opisane poniżej (patrz sekcja 4).

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania Yorvipath, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

4. Możliwe niepożądane działania

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować niepożądane działania, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Niektóre niepożądane działania mogą być poważne

Częste niepożądane działania (mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):

  • Wysokie poziomy wapnia we krwi (hiperkalcemia)
  • Objawy mogą obejmować, między innymi, nudności, zawroty głowy, uczucie pragnienia, zaburzenia, osłabienie mięśni i nieregularne bicie serca.
  • Hiperkalcemia jest bardziej prawdopodobna w pierwszych 3 miesiącach rozpoczęcia leczenia lub jeśli zmienisz dawkę Yorvipath.
  • Niskie poziomy wapnia we krwi (hipokalcemia)
  • Objawy mogą obejmować, między innymi, uczucie mrowienia w palcach, stopach i ustach (parestezje), skurcze mięśni i kurcze, zdrętwienie jamy ustnej i drgawki.
  • Hipokalcemia jest bardziej prawdopodobna, jeśli przestaniesz przyjmować Yorvipath na krótki czas lub całkowicie, lub jeśli zmienisz dawkę Yorvipath.

Poinformuj swojego lekarza niezwłocznie, jeśli doświadczasz któregokolwiek z wymienionych powyżej objawów, które mogą wskazywać na te niepożądane działania. Twój lekarz będzie monitorował Twoje poziomy wapnia. Może być konieczne dostosowanie dawki Yorvipath lub przerwanie wstrzykiwań na krótki czas. Możesz otrzymać leki, które pomagają leczyć lub zapobiegać tym niepożądanym działaniom, lub możesz zostać poproszony o przerwania przyjmowania niektórych leków, które przyjmujesz. Leki te obejmują wapń lub witaminę D. Możesz zostać poproszony o wykonanie niektórych badań laboratoryjnych.

Pozostałe niepożądane działania obejmują:

Bardzo częste niepożądane działania(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • Ból głowy
  • Uczucie mrowienia w palcach, stopach i ustach (parestezje)
  • Nudności
  • Uczucie zmęczenia (zmęczenie)
  • Zaczerwienienie, siniaki, ból, krwawienie, wyprysk lub obrzęk w miejscu wstrzyknięcia leku (reakcje w miejscu wstrzyknięcia)

Częste niepożądane działania(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • Uczucie kołatania serca lub bardzo szybkiego bicia (palpitacje)
  • Zawroty głowy
  • Uczucie bliskości utraty przytomności (przedświt)
  • Utrata przytomności (utraty przytomności)
  • Zawroty głowy, omdlenia lub utrata przytomności podczas siedzenia lub stania (ortostatyczne niedociśnienie)
  • Zawroty głowy, omdlenia lub utrata przytomności oraz zwiększenie częstotliwości serca podczas siedzenia lub stania (ortostatyczny zespół tahykardii)
  • Ból jamy ustnej lub gardła (ból jamy ustnej)
  • Biegunka
  • Zaparcie
  • Uczucie niezdrowia (nudności)
  • Ból brzucha
  • Niepokój brzucha
  • Ból stawów (ból stawów)
  • Ból mięśni (ból mięśni)
  • Osłabienie (astenia)
  • Pragnienie
  • Wyprysk
  • Reakcja skórna na światło (reakcja fotosensytywna)
  • Oddawanie moczu w nocy (nykturia)
  • Drżenie mięśni
  • Ból kości i mięśni (ból mięśniowo-szkieletowy)

Niepożądane działania o częstotliwości nieznanej (nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)

  • Ból w klatce piersiowej
  • Niepokój w klatce piersiowej
  • Wysokie ciśnienie krwi (nadmierne ciśnienie)

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania lub objawów, które Cię niepokoją, poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę.

Zgłaszanie niepożądanych działań

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek niepożądanego działania, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe niepożądane działania, których nie wymieniono w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania włączony w Załącznik V. Przez zgłaszanie niepożądanych działań możesz przyczynić się do dostarczenia więcej informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Yorvipath

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przed pierwszym użyciem:

Przechowuj w lodówce (między 2 °C a 8 °C). Nie zamrażaj.

Przechowuj w oryginalnym opakowaniu z założoną nasadką na stylus, aby zabezpieczyć go przed światłem.

Po pierwszym użyciu:

Przechowuj poniżej 30 °C.

Przechowuj nasadkę na stylus na stylusie, aby zabezpieczyć go przed światłem.

Wyrzuć stylusy 14 dni po pierwszym użyciu.

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór jest mętny, wyblakły lub zawiera widoczne cząstki.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Yorvipath

  • Substancją czynną jest palopegteriparatyda.
  • Pozostałymi substancjami pomocniczymi są kwas succynowy, mannitol, metakrezol, wodorotlenek sodu (patrz sekcja 2, „Yorvipath zawiera sód”), kwas chlorowodorowy (do regulacji pH) i woda do wstrzykiwań.

Yorvipath jest rozwiązaniem do wstrzykiwań podskórnych w przedładowanej strzykawce, dostępnym w trzech postaciach:

Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml

Każda przedładowana strzykawka zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 168 mikrogramów PTH(1-34) w 0,56 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.

Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml

Każda przedładowana strzykawka zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 294 mikrogramów PTH(1-34) w 0,98 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.

Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml

Każda przedładowana strzykawka zawiera palopegteriparatydę odpowiednią do 420 mikrogramów PTH(1-34) w 1,4 ml rozpuszczalnika. Stężenie oparte na PTH(1-34) wynosi 0,3 mg/ml.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Yorvipath jest przezroczystym i bezbarwnym roztworem do wstrzykiwań w przedładowanej strzykawce.

Yorvipath jest dostępny w opakowaniach zawierających 2 przedładowane strzykawki (z 30 igłami jednorazowymi lub bez igieł) na 28 dni leczenia. Każda przedładowana strzykawka jest przeznaczona na 14 dni leczenia.

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań będą dostępne.

Kolory stężenia są wskazane na zewnętrznych i wewnętrznych opakowaniach, na etykiecie i przycisku strzykawki, jak następuje:

Kolor

Postać

Niebieski

Yorvipath 168 mikrogramów/0,56 ml

Pomarańczowy

Yorvipath 294 mikrogramy/0,98 ml

Granatowy

Yorvipath 420 mikrogramów/1,4 ml

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tuborg Boulevard 12

DK-2900 Hellerup

Dania

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Ascendis Pharma A/S

Tuborg Boulevard 12

DK-2900 Hellerup

Dania

Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +32 2 790 6340

Lietuva

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Tekst z nazwą firmy Ascendis Pharma Bone Diseases A/S i numerem telefonu +45 70 22 22 44

Luxembourg/Luxemburg

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Ceská republika

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Magyarország

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel.: +45 70 22 22 44

Danmark

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tlf.: +45 88 74 22 67

Malta

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Deutschland

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tlf.: +45 88 74 22 67

Nederland

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +31 20 259 2731

Eesti

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Norge

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tlf: +47 23 50 24 80

Ελλáδα

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Τηλ: +45 70 22 22 44

Österreich

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +43 1 205 636 7700

España

Ascendis Pharma Iberia, S.L.

Tel: +34 910 798 364

Polska

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel.: +45 70 22 22 44

France

Ascendis Pharma France SAS

Tél: +33 1 72 35 02 00

Portugal

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +351 21 124 8316

Hrvatska

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

România

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Ireland

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +44 20 4570 1942

Slovenija

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Ísland

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Sími: +45 70 22 22 44

Slovenská republika

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Italia

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +39 02 8128 1581

Suomi/Finland

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Puh/Tel: +358 64 60 41 367

Κúπρος

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Τηλ: +45 70 22 22 44

Sverige

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +46 8 502 414 23

Latvija

Ascendis Pharma Bone Diseases A/S

Tel: +45 70 22 22 44

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu: Kwiecień 2025

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu. Istnieją również linki do innych stron internetowych dotyczących rzadkich chorób i leków sierocych.

Na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków można znaleźć ten prospekt we wszystkich językach Unii Europejskiej/Europejskiego Obszaru Gospodarczego.

Na odwrocie tego prospektu przedstawiono instrukcje użycia z informacjami o tym, jak wstrzykiwać Yorvipath.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

INSTRUKCJE UŻYCIA

Yorvipath

168 mikrogramów/0,56 ml

Dla dawek 6, 9 lub 12 mikrogramówtylko

Roztwór do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

palopegteriparatyda

Droga podskórna

Instrukcje użycia zawierają

informacje o tym, jak wstrzykiwać

Yorvipath

Dodatkowe informacje

Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użycia, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem używania strzykawki Yorvipath

Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użycia, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w sposób odpowiedni.

Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie.

Dla prawidłowego użycia

  • Jeśli nie postępujesz zgodnie z tymi instrukcjami, może się okazać, że nie otrzymujesz odpowiedniej dawki i nie uzyskasz pełnego efektu leku.
  • Jeśli jesteś niewidomy lub masz niepełnosprawność wzroku, lub brak koncentracji nieużywaj strzykawki bez pomocy. Zamiast tego, poproś o pomoc kogoś, kto ma doświadczenie w używaniu strzykawki Yorvipath.
  • Przechowuj poza zasięgiem dzieci.
  • Strzykawka i igły są przeznaczone do użycia przez jednego pacjenta.
  • Niedziel się strzykawką lub igłami z innymi osobami. Może to spowodować zakażenie (zakażenie krzyżowe).
  • Zawsze wyrzuć strzykawkę po 14 dniach, nawet jeśli nadal zawiera lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiedni efekt leku.
  • Zawsze używaj igieł dołączonych do strzykawki Yorvipath do wstrzykiwań.
  • Wyjmij igłę po każdym użyciu. Nieprzechowuj strzykawki z igłą.
  • Unikaj zginania lub łamania igły strzykawki.
  • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły w skórę. Zmiana kąta może spowodować zgięcie lub złamanie igły. Zgięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, natychmiast szukaj pomocy medycznej.
  • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub igła są uszkodzone.

Opieka nad strzykawką

  • Obchodź się z strzykawką z ostrożnością.
  • Przechowuj strzykawkę w suchym miejscu.
  • Używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia strzykawki.
  • Nieupuszczaj strzykawki ani nie uderzaj jej o twarde powierzchnie. Jeśli się to stanie, sprawdź ponownie przepływ strzykawki (sekcja 2, kroki A – C) przed następnym użyciem.
  • Nie nakładaj zbyt dużej siły na strzykawkę. Może być pusta, uszkodzona lub nie działać prawidłowo.
  • Niepróbuj naprawiać uszkodzonej strzykawki samodzielnie.
  • Nigdy nie używaj uszkodzonej strzykawki.

Rozwiązywanie problemów

  1. Jak często powinienem sprawdzać przepływ strzykawki?

Powinien sprawdzać przepływ strzykawki (sekcja 2) tylko wtedy, gdy używa nowej strzykawki (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie marnować leku. Sprawdzenie przepływu zapewnia, że lek przepływa przez strzykawkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.

  1. Nie widzę kropli po sprawdzeniu przepływu strzykawki 5 razy. Co powinienem zrobić?

Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w strzykawce i igle.

Zamień igłę (patrz sekcja 5, krok 13) i sprawdź ponownie przepływ strzykawki (patrz sekcja 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć strzykawkę i skonsultuj się z personelem medycznym.

  1. Jak mogę się upewnić, że zakończyłem wstrzyknięcie?

Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk do końca i wybór dawki wróci do pozycji „?” i pozostawi igłę w skórze przez 5 sekund.

  1. Dlaczego muszę naciskać strzykawkę na skórę przez 5 sekund?

Część leku może przepłynąć z powrotem do strzykawki lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać pod skórą. Naciskanie strzykawki na skórę przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.

  1. Nie mogę ustawić wyboru dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem zrobić?

Strzykawka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż ta, która pozostaje.

Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w strzykawce, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić strzykawkę i wziąć pełną dawkę leku z nową strzykawką.

  1. Czerwony kapturek zakrywa igłę przed rozpoczęciem wstrzyknięcia. Co powinienem zrobić?

Wyjmij i wyrzuć igłę w użyciu (patrz sekcja 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę.

Przegląd części

Rysunek A

Strzykawka wstrzykująca Yorvipath z podpisami: kapsuła, okno inspekcyjne, strzykawka, wybór, igła i niebieski kapturek

Uwaga:Nie ma leku w igle.

Będziesz również potrzebować

Cylindryczne pudełko na igły oraz biały plaster z alkoholem w prostokątnym pudełku

1 Przygotowanie strzykawki i igły

Krok 1

Weź strzykawkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to odpowiednia koncentracja i sprawdź datę

ważności.Weź igłę i sprawdź datę

ważnościna igle (rysunek C).

Uwaga:Wyjmij strzykawkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

Rysunek C

Strzykawka przedładowana z lekiem Vorvipat z widoczną datą ważności i pytaniem weryfikacyjnym

Krok 2

Wyjmij kapsułkę zamykającą strzykawkę i sprawdź okno inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w strzykawce jest przezroczysty i bezbarwny (rysunek D).

Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząstki nieużywaj strzykawki. Użyj nowej strzykawki.

Rysunek D

Ręce trzymające autostrzykawkę z strzałką wskazującą kierunek użycia i powiększeniem urządzenia

Krok 3

Wyjmij osłonę igły (rysunek E).

Ta igła może być używana tylko razi zablokuje się po użyciu.

Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

Rysunek E

Igła strzykawki włożona w skórę pod kątem wznoszącym, pokazująca wejście i przebieg podskórny

Krok 4

Włóż igłę bezpośredniodo strzykawki, a następnie nakręć igłę na strzykawkę, aż będzie zabezpieczona (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F).

Rysunek F

Ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania z zieloną strzałką wskazującą kierunek podłączenia do przezroczystego kartetu

Krok 5

Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją.

Ważne:Niebieski kapturek nie powinien być dotykany, ponieważ może zablokować igłę.

Rysunek G

Dwie ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania precyzyjnego z zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia

  1. Jeśli strzykawka jest nowa, sprawdź przepływ

Kalendarz z spiralą na górze, pokazujący słowo

Żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych literach

Sprawdź przepływ strzykawki (kroki A – C) tylko wtedy, gdy używasz

nowej strzykawki.

Jeśli strzykawka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i

wybierz dawkę”.

Krok A

Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawki (rysunek H).

Uwaga:Zawsze można poprawić wybór dawki, obracając wybór dawki.

Rysunek H

Urządzenie do wstrzykiwania z igłą włożoną w skórę, zielona strzałka wskazująca kierunek wstrzyknięcia i powiększenie mechanizmu

Krok B

Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do góry strzykawki, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj strzykawkę z końcówką igły skierowaną w górę.

Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

Rysunek I

Pióro autostrzykujące z niebieskim i żółtym przyciskiem, naciskanym przez palec z zieloną falą wskazującą aktywację

Krok C

Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły.

Podczas naciskania upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”

(rysunek J).

Ważne:Jeśli nie widzi kropli leku, powtórz tę próbę (kroki A – C) do 5 razy.

Jeśli nadal nie widzi kropli, zamień igłę i powtórz próbę.

Rysunek J

Pióro autostrzykujące z powiększeniem okna dawki i mechanizmu włożenia igły w skórę

3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

Krok 6

Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, w których możesz zastosować wstrzyknięcie (rysunek K).

Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami.

Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego dnia.

Schemat ludzkiego ciała z podbrzuszem i udami zaznaczonymi na niebiesko z kropkowanymi liniami wskazującymi lokalizację

Krok 7

Umieść rękę i oczyść miejsce wstrzyknięcia za pomocą plasterka z alkoholem

(rysunek L).

Rysunek L

Ręka czyszcząca rękę za pomocą plasterka z alkoholem i otwartego pudełka z plasterkiem, z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek czyszczenia

Krok 8

Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (6, 9 lub 12 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo

(rysunek M).

Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku.

Uwaga:Zawsze wyrzuć strzykawkę i użyj nowej, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki.

Rysunek M

Urządzenie do wstrzykiwania z igłą odsłoniętą i powiększeniem mechanizmu aktywacji z zieloną strzałką wskazującą obrót

4 Wstrzyknij dawkę

Żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych literach

Używaj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę.

Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia.

Krok 9

Trzymaj strzykawkę, aby umieścić niebieski kapturek w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz

przez okno dawkowania (rysunek N).

Rysunek N

Ręka trzymająca autostrzykawkę wstrzykującą lek w ramię z powiększeniem igły

Krok 10

Przesuń nakładkę bezpośrednio w stronę skóry, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O).

Rysunek O

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, zielona strzałka wskazuje kierunek wstrzyknięcia i koło powiększa detal igły

Krok 11

Naciśnij przycisk aż do samego końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę

(rysunek P).

Rysunek P

Ręka trzymająca autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą nacisk i oczekiwanie 5 sekund z symbolem zegara

Krok 12

Wyciągnij powoli nakładkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i zobaczysz czerwone zabezpieczenie (rysunek Q).

Rysunek Q

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w ramię, detal zabezpieczenia i okno dawkowania widoczne

5 Wyrzuć używaną igłę

Krok 13

Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ możesz ukłuć się w tył.

Rysunek R

Ręce trzymające autostrzykawkę z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek obrotu urządzenia

Krok 14

Włóż kapsułkę zabezpieczającą nakładkę mocno w nakładkę, aby ją zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).

Rysunek S

Ręce trzymające dwa białe cylindry z lekiem z zieloną strzałką wskazującą połączenie i tekst „włóż”

6 Wyrzuć używaną nakładkę

Kalendarz pokazujący tekst

Ważne:Zawsze wyrzuć

nakładkę 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się pokrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym.

Zawsze wyrzuć swoją nakładkę po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli wciąż jest lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.

Rysunek T

Wstrzykiwacz z niebieską etykietą i zieloną strzałką wskazującą pojemnik na odpadki medyczne

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

Yorvipath

294 mikrogramy/0,98 ml

Do dawek 15, 18 lub 21 mikrogramówtylko

Roztwór do wstrzykiwań w przedładowanej strzykawce

palopegteryparyda

Droga podskórna

Instrukcje użytowania zawierają

informacje o tym, jak wstrzykiwać

Yorvipath

Dodatkowe informacje

Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

Ważne informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania strzykawki Yorvipath

Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w odpowiedni sposób.

Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie.

Dla prawidłowego użytkowania

  • Jeśli nie postępujesz zgodnie z tymi instrukcjami, może się okazać, że nie otrzymujesz odpowiedniej dawki i nie uzyskasz pełnego działania leku.
  • Jeśli jesteś niewidomy lub masz niepełnosprawność wzroku, lub brak koncentracji nieużywaj strzykawki bez pomocy. Zamiast tego, poproś o pomoc kogoś, kto ma doświadczenie w użyciu strzykawki Yorvipath.
  • Przechowuj poza zasięgiem dzieci.
  • Strzykawka i igły są przeznaczone do użytku przez jednego pacjenta.
  • Nieudostępniaj swojej strzykawki lub igieł innym osobom. Może to spowodować zakażenie (zakażenie krzyżowe).
  • Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę po 14 dniach, nawet jeśli wciąż jest lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.
  • Używaj zawsze igieł dołączonych do strzykawki Yorvipath do wstrzykiwań.
  • Usuń igłę po każdym użyciu. Nieprzechowuj strzykawki z igłą.
  • Unikaj zginania lub łamania igły strzykawki.
  • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły w skórę. Zmiana kąta może spowodować zgięcie lub złamanie igły. Zgięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, szukaj natychmiastowej pomocy medycznej.
  • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub igła są uszkodzone.

Specjalne instrukcje dla dawek większych niż 30 mikrogramów/

Jeśli Twoja dawka jest większa niż 30 mikrogramów/dzień:

  • Podaj dwa wstrzyknięcia, jedno po drugim, w różnych miejscach wstrzyknięcia (zobacz tabelę z zalecanym schematem w sekcji 3 ulotki)
  • Zaleca się używanie innej strzykawki Yorvipath do drugiego wstrzyknięcia dziennego, nawet jeśli obie strzykawki mają ten sam kolor przycisku (taka sama koncentracja).
  • Postępuj zgodnie z krokami w instrukcjach użytowania dla każdego wstrzyknięcia.

Opieka nad strzykawką

  • Obsługuj strzykawkę z ostrożnością.
  • Przechowuj strzykawkę w suchym miejscu.
  • Używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia strzykawki.
  • Nieupuszczaj swojej strzykawki ani nie uderzaj jej o twarde powierzchnie. Jeśli to nastąpi, sprawdź ponownie przepływ strzykawki (sekcja 2, kroki A – C) przed następnym użyciem.
  • Niestosuj większą siłę na strzykawkę. Może być pusta, uszkodzona lub nie działać prawidłowo.
  • Niepróbuj naprawiać uszkodzonej strzykawki.
  • Nigdy nie używaj uszkodzonej strzykawki.

Rozwiązywanie problemów

  1. Jak często powinienem sprawdzać przepływ strzykawki?

Powinien sprawdzać przepływ strzykawki (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowej strzykawki (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie marnować leku. Test sprawdza, czy lek przepływa przez strzykawkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.

  1. Nie widzę kropli po sprawdzeniu przepływu strzykawki 5 razy. Co powinienem zrobić?

Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w strzykawce i igle.

Zamień igłę (zobacz sekcję 5, krok 13) i sprawdź ponownie przepływ strzykawki (zobacz sekcję 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku.

Jeśli nadal nie działa, wyrzuć strzykawkę i skonsultuj się z profesjonalistą medycznym.

  1. Jak mogę wiedzieć, że skończyłem podawać wstrzyknięcie?

Podanie wstrzyknięcia jest ukończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk aż do samego końca i wybór dawki wraca do symbolu „?” i pozostawia igłę w skórze przez 5 sekund.

  1. Dlaczego muszę trzymać strzykawkę na skórze przez 5 sekund?

Część leku może przepłynąć z powrotem do strzykawki lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Trzymanie strzykawki na skórze przez 5 sekundpomaga upewnić się, że został wstrzyknięty cały lek.

  1. Nie mogę ustawić wybór dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem zrobić?

Strzykawka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała ilość leku w strzykawce.

Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostała w strzykawce, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić strzykawkę i podać pełną dawkę leku nową strzykawką.

  1. Czerwone zabezpieczenie pokrywa igłę przed rozpoczęciem podawania wstrzyknięcia. Co powinienem zrobić?

Odwróć igłę w użyciu (zobacz sekcję 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę.

Przegląd części

Strzykawka z kapsułką zabezpieczającą, oknem inspekcyjnym, strzykawką i etykietą, igłą bezpieczeństwa i osłoną, pokazującą dawkę i działanie

Będziesz również potrzebować

Szary cylindryczny pojemnik na przedmioty ostrze, wraz z toallitą z alkoholem w srebrnym, prostokątnym opakowaniu

1 Przygotowanie strzykawki i igły

Krok 1

Weź swoją strzykawkę Yorvipath. Upewnij się, że

jest to odpowiednia koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź

datę ważnościna igle (

rysunek C).

Uwaga:Wyjmij swoją strzykawkę z

lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

Rysunek C

Strzykawka przedładowana z lekiem Vorvipat, pokazująca datę ważności i pytanie weryfikacyjne

Krok 2

Wyjmij kapsułkę zabezpieczającą strzykawki i sprawdź okno inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w strzykawce jest przezroczysty i

bezbarwny (rysunek D).

Ważne: Jeśli lek ma

widoczne cząstki nieużywaj strzykawki. Użyj nowej strzykawki.

Rysunek D

Ręce trzymające autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą kierunek użytkowania i powiększeniem urządzenia

Krok 3

Wyjmij osłonę igły (rysunek E).

Ta igła może być używana tylko 1 razi jest

zablokowana po użyciu.

Używaj zawsze nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

Rysunek E

Igła strzykawki włożona w skórę z nachyleniem w górę, pokazująca wejście i przebieg podskórny

Krok 4

Włóż igłę bezpośredniow strzykawkę, a

następnie, nakręć igłę na strzykawkę, aby ją zabezpieczyć (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F).

Rysunek F

Ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania z zieloną strzałką wskazującą kierunek połączenia z przezroczystym kartuszem

Krok 5

Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją.

Ważne:Niebieska osłona nie powinna być

dotykana, ponieważ może zablokować igłę.

Rysunek G

Dwie ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania przedładowane z zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia

  1. Jeśli strzykawka jest nowa, sprawdź jej przepływ

Kalendarz z spiralą na górze, pokazujący słowo

Jasny żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych, wielkich literach w środku

Sprawdź przepływ strzykawki (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy

używasz nowej strzykawki.

Jeśli Twoja strzykawka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę”.

Krok A

Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w oknie dawkowania (rysunek H).

Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór, obracając wybór dawki.

Rysunek H

Urządzenie do wstrzykiwania przedładowane z igłą włożoną w skórę, zielona strzałka wskazuje kierunek włożenia i powiększenie mechanizmu

Krok B

Upewnij się, że pęcherzyki powietrza znajdują się na górze strzykawki, naciskając okno inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj strzykawkę z końcem igły skierowanym w górę.

Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

Rysunek I

Autostrzykawka z końcem skierowanym w dół, naciskanym palcem z zielonymi strzałkami wskazującymi aktywację

Krok C

Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końca igły. Podczas naciskania, upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?” (rysunek J).

Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz ten test (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zamień igłę i powtórz test.

Rysunek J

Autostrzykawka z detalami powiększenia okna dawkowania i mechanizmu wstrzykiwania w ręku

3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

Krok 6

Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, gdzie możesz podać wstrzyknięcie (rysunek K).

Unikaj podawania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami.

Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy podajesz wstrzyknięcie.

Schemat ludzkiego ciała, pokazujący miejsca wstrzyknięcia na brzuchu i udach z kreskowanymi strzałkami wskazującymi położenie brzucha i odległość od pępka

Krok 7

Umój ręce i wyczyść miejsce wstrzyknięcia toallitą z alkoholem

(rysunek L).

Rysunek L

Ręka czyszcząca ramię toallitą z alkoholem i otwartym pudełkiem toallity z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek czyszczenia

Krok 8

Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniem lekarza (15, 18 lub 21 mikrogramów)obracając

wybór dawki w prawo

(rysunek M).

Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku.

Uwaga:Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę i użyj nowej, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki.

Rysunek M

Strzykawka przedładowana z urządzeniem do ustalania dawki i zieloną strzałką wskazującą obrót w celu wyboru odpowiedniej dawki

4 Podaj wstrzyknięcie

Jasny żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych, wielkich literach i pogrubieniu w środku

Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę.

Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem podawania wstrzyknięcia.

Krok 9

Trzymaj strzykawkę, aby umieścić niebieską osłonę w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz zobaczyć okno dawkowania (rysunek N).

Rysunek N

Ręka trzymająca autostrzykawkę wstrzykującą lek w skórę ramienia z powiększeniem igły

Krok 10

Przesuń strzykawkę bezpośrednio w stronę skóry, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O).

Rysunek O

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, zielona strzałka wskazuje kierunek wstrzyknięcia i koło powiększa detal igły

Krok 11

Naciśnij przycisk aż do samego końca i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę

(rysunek P).

Rysunek P

Ręka trzymająca autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą nacisk i oczekiwanie 5 sekund z symbolem zegara

Krok 12

Wyciągnij powoli strzykawkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i zobaczysz czerwone zabezpieczenie (rysunek Q).

Rysunek Q

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w ramię, detal zabezpieczenia i okno dawkowania widoczne

5 Wyrzuć używaną igłę

Krok 13

Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R). Niepróbuj ponownie nakrywać igły, ponieważ możesz ukłuć się w tył.

Rysunek R

Ręce trzymające autostrzykawkę z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek obrotu urządzenia

Krok 14

Włóż kapsułkę zabezpieczającą strzykawki mocno w strzykawkę, aby ją zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).

Rysunek S

Ręce trzymające dwa białe cylindry z lekiem z zieloną strzałką wskazującą połączenie i tekst „włóż”

6 Wyrzuć używaną strzykawkę

Kalendarz pokazujący tekst

Ważne:Zawsze wyrzuć

strzykawkę 14 dni po pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się pokrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym.

Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli wciąż jest lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.

Rysunek T

Wstrzykiwacz z niebieską etykietą i zieloną strzałką wskazującą pojemnik na odpadki medyczne

lokalnie. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się nakrycie pola ?Data otwarcia? w opakowaniu wewnętrznym.

Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i igły dodatkowe po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli pozostało jeszcze lekarstwo (rysunek T).

Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje pełny efekt leku.

Rysunek T

Strzykawka przedłużona z cieczą i zielona strzałka wskazująca na pojemnik na odpadki farmaceutyczne w kolorze szarym

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

Yorvipath

420 mikrogramów/1,4 ml

Do dawek 24, 27 lub 30 mikrogramówtylko

Roztwór do wstrzykiwań w stylówce przedładowanej

palopegteriparyd

Droga podskórna

Instrukcje użytowania zawierają informacje na temat

wstrzykiwania Yorvipath

Informacje dodatkowe

Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

Informacje ważne, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania stylówki Yorvipath

Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w odpowiedni sposób.

Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed podaniem zastrzyku. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje odpowiednie leczenie.

Dla prawidłowego użytkowania

  • Jeśli nie postępujesz zgodnie z tymi instrukcjami, może nie otrzymać odpowiedniej dawki i w związku z tym nie uzyskać pełnego efektu leku.
  • Jeśli jesteś niewidomy lub masz niepełnosprawność wzroku, lub brak koncentracji nieużywaj stylówki bez pomocy. Zamiast tego, poproś o pomoc kogoś, kto ma doświadczenie w użyciu stylówki Yorvipath.
  • Przechowuj poza zasięgiem dzieci.
  • Stylówka i igły są przeznaczone do użytku przez jednego pacjenta.
  • Nieudostępniaj swojej stylówki lub igieł innym osobom. Może to spowodować zakażenie (zakażenie krzyżowe).
  • Zawsze wyrzuć swoją stylówkę po 14 dniach, nawet jeśli pozostało jeszcze lekarstwo. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje odpowiedni efekt leku.
  • Zawsze używaj igieł dołączonych do stylówki Yorvipath do wstrzykiwań.
  • Usuń igłę po każdym użyciu. Nieprzechowuj stylówki z igłą.
  • Unikaj zginania lub łamania igły stylówki.
  • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły w skórę. Zmiana kąta może spowodować zgięcie lub złamanie igły. Zgięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, szukaj natychmiastowej pomocy medycznej.
  • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub igła są uszkodzone.

Specjalne instrukcje dla dawek powyżej 30 mikrogramów/doba

Jeśli Twoja dawka wynosi powyżej 30 mikrogramów/doba:

  • Podaj dwa wstrzyknięcia, jedno po drugim, w różnych miejscach wstrzyknięcia (zobacz tabelę z zalecanym schematem w sekcji 3 ulotki).
  • Zaleca się użycie innej stylówki Yorvipath do drugiego wstrzyknięcia dziennego, nawet jeśli obie stylówki mają ten sam pulsator koloru (taka sama koncentracja).
  • Postępuj zgodnie z krokami w instrukcjach użytowania dla każdego wstrzyknięcia.

Opieka nad stylówką

  • Obsługuj stylówkę z ostrożnością.
  • Przechowuj stylówkę w suchym miejscu.
  • Używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia stylówki.
  • Nieupuszczaj swojej stylówki ani nie uderzaj jej o twarde powierzchnie. Jeśli to nastąpi, sprawdź ponownie przepływ stylówki (sekcja 2, kroki A – C) przed następnym użyciem.
  • Niestosuj większej siły na swojej stylówce. Może być pusta, uszkodzona lub nie działać prawidłowo.
  • Niepróbuj naprawiać uszkodzonej stylówki samodzielnie.
  • Nigdy nie używaj uszkodzonej stylówki.

Rozwiązywanie problemów

  1. Jak często powinienem sprawdzać przepływ stylówki?

Powinien sprawdzać przepływ stylówki (sekcja 2) tylko wtedy, gdy używa nowej stylówki (lub jeśli podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie zmarnować leku. Sprawdzenie przepływu sprawdza, czy lek przepływa przez stylówkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.

  1. Nie widzę kropli po sprawdzeniu przepływu stylówki 5 razy. Co powinienem

zrobić?

Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w stylówce i igle.

Zamień igłę (zobacz sekcję 5, krok 13) i sprawdź ponownie przepływ stylówki (zobacz sekcję 2, kroki A-C). Możesz upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczysz kroplę leku.

Jeśli nadal nie działa, wyrzuć stylówkę i skonsultuj się z personelem medycznym.

  1. Jak mogę się upewnić, że zakończyłem podanie wstrzyknięcia?

Podanie wstrzyknięcia jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie pulsator do końca i wybór dawki wróci do pozycji „?” i pozostawi igłę w skórze przez 5 sekund.

  1. Dlaczego muszę nadal naciskać stylówkę na skórę przez 5 sekund?

Część leku może ponownie przepłynąć do stylówki lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać pod skórą. Naciskanie stylówki na skórę przez 5 sekundpomaga upewnić się, że podano cały lek.

  1. Nie mogę ustawić wyboru dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem zrobić?

Stylówka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż pozostała ilość leku w stylówce.

Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, która pozostała w stylówce, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Należy wyrzucić stylówkę i podać pełną dawkę leku nową stylówką.

  1. Czerwony kapturek zakrywa igłę przed rozpoczęciem podania wstrzyknięcia. Co powinienem zrobić?

Odwróć i wyrzuć igłę w użyciu (zobacz sekcję 5, krok 13). Weź nową igłę z pudełka i zacznij ponownie od kroku 1. Wszystkie pudełka zawierają dodatkową igłę.

Przegląd elementów

Rysunek A

Stylówka do wstrzykiwań Yorvipath z kapsułką zamykającą, okienkiem inspekcyjnym, etykietą i wyborem dawki, pokazująca igłę zabezpieczającą i osłonę

Uwaga:Nie ma leku w igle.

Będziesz również potrzebować

Pojemnik cylindryczny w kolorze szarym do wyrzucania przedmiotów ostrych wraz z białą gazą z alkoholem w opakowaniu

1 Przygotowanie stylówki i igły

Krok 1

Weź swoją stylówkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to odpowiednia koncentracja i sprawdź datę ważności. Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rysunek C).

Uwaga:Wyjmij swoją stylówkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

Rysunek C

Strzykawka przedłużona z lekiem Vorivapath pokazująca datę ważności i pytanie weryfikacyjne

Krok 2

Wyjmij kapsułkę zamykającą ze stylówki i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w stylówce jest przezroczysty i bezbarwny(rysunek D).

Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząstki, nieużywaj stylówki. Użyj nowej stylówki.

Rysunek D

Ręce trzymające autostrzykawkę z strzałką wskazującą kierunek użytkowania i powiększeniem urządzenia

Krok 3

Wyjmij osłonę igły (rysunek E).

Ta igła może być używana tylko razi zablokuje się po użyciu.

Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

Rysunek E

Igła wstrzykująca w skórę z widocznym kątem i żółtą cieczą wchodzącą w tkankę

Krok 4

Włóż igłę bezpośredniodo stylówki, a następnie nakręć igłę na stylówce, aż będzie zabezpieczona (nie będzie całkowicie dopasowana) (rysunek F).

Rysunek F

Ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwań z zieloną strzałką wskazującą kierunek podłączenia do przezroczystego kartetu

Krok 5

Wyjmij osłonę igły (rysunek G) i wyrzuć ją.

Ważne:Niebieska osłona nie powinna być dotykana, ponieważ może zablokować igłę.

Rysunek G

Dwie ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwań przedładowane z zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia

  1. Jeśli stylówka jest nowa, sprawdź jej przepływ

Kalendarz z spiralą na górze pokazujący słowo

Żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych literach i centrally

Sprawdź przepływ stylówki (kroki A – C) tylko wtedy, gdy używasz nowej stylówki.

Jeśli Twoja stylówka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 "Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę".

Krok A

Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol kropli „” w okienku dawkowania (rysunek H).

Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór dawki, obracając wybór dawki.

Rysunek H

Ręka trzymająca autostrzykawkę z marką Invapath, detal mechanizmu wstrzyknięcia z zieloną strzałką wskazującą kierunek

Krok B

Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do górnej części stylówki, naciskając okienko inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj stylówkę z końcówką igły skierowaną w górę.

Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

Rysunek I

Biało-niebieskie urządzenie do wstrzykiwań z napisem Semiglutide i ręką w kolorze skóry naciskającą przycisk aktywacji

Krok C

Naciśnij pulsator i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania, upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?” (rysunek J).

Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz tę próbę (kroki A – C) do 5 razy. Jeśli nadal nie widzisz kropli, zamień igłę i powtórz próbę.

Rysunek J

Pióro do wstrzykiwań z detalami okienka dawkowania i mechanizmu włożenia igły w skórę

3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

Krok 6

Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwamiejsca na Twoim ciele, w których możesz podać wstrzyknięcie (rysunek K).

Unikaj podawania wstrzyknięć w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami.

Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy podajesz wstrzyknięcie.

Schemat ludzkiego ciała z podkreśloną okolicą brzucha i ud w kolorze niebieskim z kreskami wskazującymi położenie brzucha

Krok 7

Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia gazą z alkoholem (rysunek L).

Rysunek L

Ręka czyszcząca skórę ramienia gazą z alkoholem i otwartym pakiem gazy z zieloną strzałką wskazującą ruch okrężny

Krok 8

Wybierz swoją dawkę zgodnie z wskazówkami lekarza (24, 27 lub 30 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo (rysunek M).

Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij pulsatora podczas wyboru dawki, aby nie rozlać leku.

Uwaga:Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i użyj nowej, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki.

Rysunek M

Pióro do wstrzykiwań Vorivipeh z ręką trzymającą je i powiększeniem wyboru dawki w 24 jednostkach z zieloną strzałką

4 Podaj wstrzyknięcie

Żółty prostokąt z napisem CUIDADO w czarnych literach i centrally

Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub pielęgniarkę.

Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 12) przed rozpoczęciem podawania wstrzyknięcia.

Krok 9

Trzymaj stylówkę, aby umieścić niebieską osłonę w miejscu wstrzyknięcia. Upewnij się, że możesz zobaczyć okienko dawkowania (rysunek N).

Rysunek N

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w skórę ramienia, z okręgami powiększającymi miejsce wstrzyknięcia

Krok 10

Pchnij stylówkę prosto w skórę, aż usłyszysz kliknięcie i niebieska osłona nie będzie już widoczna (rysunek O).

Rysunek O

Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę, z zieloną strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia i okręgiem powiększającym detal igły

Krok 11

Naciśnij pulsator do dołu i trzymaj go mocno przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu „?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę (rysunek P).

Rysunek P

Ręka trzymająca autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą naciskanie i oczekiwanie 5 sekund z symbolem zegara

Krok 12

Wyjmij powoli stylówkę z miejsca wstrzyknięcia. Niebieska osłona zablokuje się automatycznie na igle i zobaczysz czerwony kapturek (rysunek Q).

Rysunek Q

Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą włożoną w ramię, z detalami zablokowania i okienka dawkowania

5 Wyrzuć używaną igłę

Krok 13

Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rysunek R).

Niepróbuj ponownie nakryć igły, ponieważ możesz się ukłuć w tył.

Rysunek R

Ręce trzymające autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą kierunek obrotu urządzenia

Krok 14

Włóż kapsułkę zamykającą stylówki mocno w stylówce, aby ją zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).

Rysunek S

Ręce trzymające dwa białe cylindry z lekiem z zieloną strzałką wskazującą włożenie i napisem „włożone!”

6 Wyrzuć używaną stylówkę

Kalendarz pokazujący tekst

Ważne:Zawsze wyrzuć stylówkę 14 dnipo pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się nakrycie pola ?Data otwarcia? w opakowaniu wewnętrznym.

Zawsze wyrzuć swoją stylówkę i igły dodatkowe po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli pozostało jeszcze lekarstwo (rysunek T). Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymuje pełny efekt leku.

Rysunek T

Pióro do wstrzykiwań z niebieską etykietą i zieloną strzałką wskazującą pojemnik na odpadki medyczne

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

Yorvipath

168 mikrogramów/0,56 ml

Do dawek 6, 9 lub 12 mikrogramówtylko

Roztwór do wstrzykiwań w stylówce przedładowanej

palopegteriparyd

Droga podskórna

Instrukcje użytowania zawierają informacje na temat

wstrzykiwania Yorvipath

Informacje dodatkowe

Jeśli nie rozumie lub nie jest w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

e doblar o romper la aguja de la pluma.
  • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły do skóry. Zmiana kąta może spowodować, że igła ulegnie zagięciu lub złamaniu. Zagięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, natychmiast szukaj pomocy medycznej.
  • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub lamina igły są uszkodzone.
  • Opieka nad pistoletem

    • Obchodź się z pistoletem z ostrożnością.
    • Zachowaj pistolet suchy.
    • Użyj wilgotnej szmatki, aby wyczyścić pistolet.
    • Nieupuszczaj swojego pistoletu ani nie uderzaj go o twarde powierzchnie. Jeśli tak się stanie, sprawdź ponownie przepływ pistoletu (rozdział 2, kroki A - C) przed następnym użyciem.
    • Nie stosuj większej siły na pistolecie. Może być pusty, uszkodzony lub nie działać prawidłowo.
    • Niepróbuj naprawiać uszkodzonego pistoletu we własnym zakresie.
    • Nigdy nie używaj uszkodzonego pistoletu.

    Rozwiązywanie problemów

    1. Jak często powinienem sprawdzać przepływ pistoletu?

    Powinien sprawdzać przepływ pistoletu (rozdział 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowego pistoletu (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzony), aby nie zmarnować leku. Test sprawdza, czy lek przepływa przez pistolet, aby mógł otrzymać prawidłowe dawki leku.

    1. Nie widzę kropli po sprawdzeniu przepływu pistoletu 5 razy. Co powinienem zrobić?

    Jeśli nie widzi kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w pistolecie i igle.

    Zamień igłę (zobacz rozdział 5, krok 12) i sprawdź ponownie przepływ pistoletu (zobacz rozdział 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć pistolet i skonsultuj się z profesjonalistą medycznym.

    1. Jak mogę się upewnić, że zakończyłem wstrzyknięcie?

    Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk do samego końca i wybór dawki wróci do "?" i pozostawi igłę w skórze przez 5 sekund.

    1. Dlaczego muszę nadal naciskać pistolet na skórę przez 5 sekund?

    Część leku może ponownie przepłynąć do pistoletu lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Naciskanie pistoletu na skórę przez 5 sekund pomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.

    1. Nie mogę ustawić wyboru dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem zrobić?

    Pistolet nie pozwala ustawić dawki większej niż pozostała.

    Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w pistolecie, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić pistolet i wziąć pełną dawkę leku z nowym.

    Przegląd elementów

    Rysunek A

    Pistolet wstrzykujący Yorvipath z kapsułą zamykającą, okienkiem inspekcyjnym, etykietą i wyborem dawki pokazującym symbole kropli i dawki

    Będziesz również potrzebować

    Rysunek B

    Igła, gazik z alkoholem, pojemnik na odpadki i elementy strzykawki takie jak osłona, obudowa wewnętrzna, końcówka i lamina

    1 Przygotowanie pistoletu i igły

    Krok 1

    Weź swój pistolet Yorvipath. Upewnij się,

    że jest to prawidłowa koncentracja i

    sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna

    igle (rysunek C).

    Uwaga:Wyjmij swój pistolet z

    lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

    Rysunek C

    Strzykawka wstępnie napełniona Yervypath z uchwytem cofniętym i datą ważności wyróżnioną znakiem zapytania

    Krok 2

    Wyjmij kapsułę zamykającą z pistoletu i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek wewnątrz pistoletu jest przezroczysty i bezbarwny (rysunek D).

    Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząstki nigdynie używaj pistoletu. Użyj

    nowego pistoletu.

    Rysunek D

    Ręce trzymające autostrzykawkę z strzałką wskazującą kierunek prawidłowego użycia i powiększeniem urządzenia

    Krok 3

    Wyjmij laminę igły (rysunek E).

    Ta igła może być używana tylko 1 raz

    Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

    Rysunek E

    Igła strzykawki włożona w skórę pod kątem wznoszącym, pokazująca wejście i przebieg podskórny

    Krok 4

    Włóż igłę bezpośredniow swój

    pistolet, a następnie, nakręć igłę w pistolecie, aż zostanie zabezpieczona

    (rysunek F).

    Rysunek F

    Ręce trzymające urządzenie wstrzykujące z zieloną strzałką wskazującą kierunek podłączenia

    Krok 5

    Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną obudowę igły (rysunek G)

    Ważne:Niebieska osłona nie powinna być dotykana, ponieważ może zablokować igłę.

    Rysunek G

    Dwie ręce trzymające urządzenie wstrzykujące z przezroczystą igłą i zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia

    1. Jeśli pistolet jest nowy, sprawdź jego przepływ

    Kalendarz z spiralą na górze, pokazujący słowo

    Żółty prostokąt z czarnymi literami CUIDADO w środku

    Sprawdź przepływ pistoletu (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz

    nowego pistoletu.

    Jeśli Twój pistolet jest już w użyciu, przejdź do rozdziału 3 "Przygotuj wstrzyknięcie i

    wybierz dawkę".

    Krok A

    Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol

    kropli “” w okienku dawkowania (rysunek H).

    Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór.

    Rysunek H

    Urządzenie autostrzykujące z igłą włożoną w skórę, zieloną strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia i powiększeniem mechanizmu

    Krok B

    Upewnij się, że pęcherzyki powietrza dotarły do górnej części pistoletu, naciskając okienko inspekcyjne (rysunek I). Trzymaj pistolet z końcówką igły skierowaną w górę.

    Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

    Rysunek I

    Pióro autostrzykujące z detalami w kolorze niebieskim i białym, naciskane palcem w kolorze skóry z zielonymi falami wskazującymi aktywację

    Krok C

    Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z końcówki igły. Podczas naciskania upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu “?” (rysunek J).

    Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz ten test

    (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zmień igłę i powtórz test.

    Rysunek J

    Urządzenie aplikujące z widoczną igłą i powiększonymi detalami włożenia w skórę i mechanizmu igły

    3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

    Krok 6

    Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwa

    miejsca na Twoim ciele, w których możesz podać wstrzyknięcie (rysunek K).

    Unikaj podawania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami.

    Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdego razu, gdy podajesz wstrzyknięcie.

    Schemat ludzkiego ciała z wybranymi miejscami brzucha i ud w kolorze niebieskim z kreskowanymi liniami wskazującymi położenie brzucha

    Krok 7

    Umieść ręce i wyczyść miejsce wstrzyknięcia gazikiem z alkoholem

    (rysunek L).

    Rysunek L

    Ręka czyszcząca rękę gazikiem z alkoholem i otwartym pakietem gazika z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek czyszczenia

    Krok 8

    Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (6, 9 lub 12 mikrogramów)obracając wybór dawki w prawo

    (rysunek M).

    Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki

    aby nie rozlać leku.

    Uwaga:Zawsze wyrzuć swój pistolet i użyj

    nowego, jeśli nie możesz ustawić pełnej dawki.

    Rysunek M

    Urządzenie autostrzykujące z wskaźnikiem dawki i zieloną strzałką pokazującą kierunek obrotu w celu ustalenia dawki

    4 Podaj wstrzyknięcie

    Żółty prostokąt z czarnymi literami CUIDADO w środku

    Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez Twojego

    lekarza lub pielęgniarkę.

    Przeczytaj cały ten rozdział (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem podawania wstrzyknięcia.

    Krok 9

    Upewnij się, że możesz zobaczyć okienko dawkowania. Włóż igłę w skórę (rysunek N).

    Rysunek N

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w rękę pod kątem 45 stopni, zielona strzałka wskazuje kierunek włożenia

    Krok 10

    Naciśnij przycisk do samego końca i trzymaj go mocno

    przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki wraca do symbolu “?”. Oznacza to, że już podałeś pełną dawkę

    (rysunek O).

    Rysunek O

    Ręka trzymająca autostrzykawkę z igłą wystającą, naciskającą przycisk przeciwko skórze i zieloną strzałką wskazującą 5 sekund oczekiwania

    Krok 11

    Wyjmij powoli pistolet z miejsca wstrzyknięcia (rysunek P)

    Rysunek P

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę ramienia, demonstrująca technikę wstrzyknięcia podskórnego lub domięśniowego

    5 Wyrzuć używaną igłę

    Krok 12

    Ponownie załóż osłonę igły, aby wyjąć igłę ostrożnie.

    Włóż końcówkę igły w osłonę i zabezpiecz osłonę na igle (rysunek Q).

    Ważne:Zawsze ponownie zakładaj osłonę igły przed wyjęciem igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia

    i zakażenia krzyżowego.

    Rysunek Q

    Przezroczysta strzykawka z zielonym płynem wstrzykiwanym do białego pojemnika z niebieską krawędzią

    Krok 13

    Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami

    (rysunek R).

    Rysunek R

    Ręce trzymające autostrzykawkę z zielonymi strzałkami wskazującymi obrót w celu aktywacji mechanizmu wstrzyknięcia

    Krok 14

    Zamontuj kapsułę zamykającą pistoletu mocno w pistolecie, aby go zabezpieczyć

    między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).

    Rysunek S

    Ręce trzymające biały autostrzykawkę z zieloną strzałką wskazującą kierunek montażu i tekst

    6 Wyrzuć używany pistolet

    Kalendarz pokazujący tekst

    Ważne:Zawsze wyrzuć pistolet po 14 dniachod pierwszego użycia zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło 14 dni, zaleca się zakrycie pola

    „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym.

    Zawsze wyrzuć swój pistolet po 14 dniach użycia, nawet jeśli pozostaje lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.

    Uwaga: Jeśli opakowanie pistoletu zawiera igły, pamiętaj, aby wyrzucić dodatkową igłę, gdy wyrzucisz pistolet.

    Rysunek T

    Wstrzyknięcie z niebieską etykietą i zieloną strzałką wskazującą pojemnik na odpadki medyczne

    INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

    Yorvipath

    294 mikrogramy/0,98 ml

    Dla dawek 15, 18 lub 21 mikrogramów tylko

    Roztwór do wstrzykiwań w pistolecie przedładowanym

    palopegteriparatida

    Droga podskórna

    Instrukcje użytowania zawierają

    informacje o tym, jak wstrzykiwać

    Yorvipath

    Dodatkowe informacje

    Jeśli nie rozumiesz lub nie jesteś w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

    Ważne informacje, które powinieneś wiedzieć przed rozpoczęciem używania pistoletu Yorvipath

    Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc prawidłowo wstrzykiwać Yorvipath.

    Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed podaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz prawidłowe leczenie.

    Dla prawidłowego użycia

    • Jeśli nie postępujesz zgodnie z tymi instrukcjami, może się okazać, że nie otrzymujesz prawidłowej dawki i nie uzyskasz pełnego efektu swojego leku.
    • Jeśli jesteś niewidomy lub masz niepełnosprawność wzroku, lub brak koncentracji nigdynie używaj swojego pistoletu bez pomocy. Zamiast tego, poproś o pomoc kogoś, kto ma doświadczenie w użyciu pistoletu Yorvipath.
    • Przechowuj poza zasięgiem dzieci.
    • Pistolet i igły są przeznaczone do użycia przez jednego pacjenta.
    • Niedziel się swoim pistoletem lub igłami z innymi osobami. Może to spowodować zakażenie (zakażenie krzyżowe).
    • Zawsze wyrzuć swój pistolet po 14 dniach, nawet jeśli pozostaje lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.
    • Zawsze używaj igieł dołączonych do pistoletu Yorvipath do wstrzyknięć.
    • Wyjmij igłę po każdym użyciu. Nieprzechowuj pistolet z igłą.
    • Unikaj zginania lub łamania igły pistoletu.
    • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły w skórę. Zmiana kąta może spowodować, że igła ulegnie zagięciu lub złamaniu. Zagięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, natychmiast szukaj pomocy medycznej.
    • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub lamina igły są uszkodzone.

    Specjalne instrukcje dla dawek większych niż 30 mikrogramów/dzień

    Jeśli Twoja dawka jest większa niż 30 mikrogramów/dzień:

    • Podaj dwie iniekcje, jedną po drugiej, w różnych miejscach wstrzyknięcia (zobacz tabelę z zalecaną dawką w rozdziale 3 ulotki).
    • Zaleca się użycie innego pistoletu Yorvipath do drugiej iniekcji dziennie, nawet jeśli oba pistolety mają ten sam kolor przycisku (taka sama koncentracja).
    • Postępuj zgodnie z krokami w instrukcjach użytowania dla każdej iniekcji

    Opieka nad pistoletem

    • Obchodź się z pistoletem z ostrożnością.
    • Zachowaj pistolet suchy.
    • Użyj wilgotnej szmatki, aby wyczyścić pistolet.
    • Nieupuszczaj swojego pistoletu ani nie uderzaj go o twarde powierzchnie. Jeśli tak się stanie, sprawdź ponownie przepływ pistoletu (rozdział 2, kroki A - C) przed następnym użyciem.
    • Nie stosuj większej siły na pistolecie. Może być pusty, uszkodzony lub nie działać prawidłowo.
    • Niepróbuj naprawiać uszkodzonego pistoletu we własnym zakresie.
    • Nigdy nie używaj uszkodzonego pistoletu.

    Rozwiązywanie problemów

    1. Jak często powinienem sprawdzać przepływ pistoletu?

    Powinien sprawdzać przepływ pistoletu (rozdział 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowego pistoletu (lub gdy podejrzewa, że może być uszkodzony), aby nie zmarnować leku. Test sprawdza, czy lek przepływa przez pistolet, aby mógł otrzymać prawidłowe dawki leku.

    1. Nie widzę kropli po sprawdzeniu przepływu pistoletu 5 razy. Co powinienem zrobić?

    Jeśli nie widzisz kropli na końcu igły po 5 próbach, może to być spowodowane brakiem przepływu w pistolecie i igle.

    Zamień igłę (zobacz rozdział 5, krok 12) i sprawdź ponownie przepływ pistoletu (zobacz rozdział 2, kroki A-C). Może upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczy kroplę leku. Jeśli nadal nie działa, wyrzuć pistolet i skonsultuj się z profesjonalistą medycznym.

    1. Jak mogę się upewnić, że zakończyłem wstrzyknięcie?

    Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnie przycisk do samego końca i wybór dawki wraca do symbolu “?”, a igła pozostaje w skórze przez 5 sekund.

    1. Dlaczego muszę nadal naciskać pistolet na skórę przez 5 sekund?

    Część leku może ponownie przepłynąć do pistoletu lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Naciskanie pistoletu na skórę przez 5 sekund pomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.

    1. Nie mogę ustawić wyboru dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem zrobić?

    Pistolet nie pozwala ustawić dawki większej niż pozostała.

    Jeśli Twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w pistolecie, nie będziesz mógł ustawić pełnej dawki. Musisz wyrzucić pistolet i wziąć pełną dawkę leku z nowym.

    Jeśli ilość pozostałego leku w piśmie jest mniejsza niż wymagana dawka, nie będziesz mógł wykonać pełnej dawki. Należy wyrzucić pióro i przyjąć pełną dawkę leku nowym piórem.

    Przegląd elementów

    Strzykawka Yorpvath z nasadką zamykającą, okienkiem inspekcyjnym, etykietą i wybierakiem dawki pokazującym mikrogramy

    Będziesz również potrzebować

    Rysunek B

    Igła, gazik z alkoholem, pojemnik na odpadki, osłona igły, wewnętrzna osłona, czubek igły i płyta ilustrowana

    1 Przygotowanie strzykawki i igły

    Krok 1

    Weź swoją strzykawkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to prawidłowa koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rys. C).

    Uwaga:Wyjmij swoją strzykawkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

    Rysunek C

    Strzykawka wstępnie napełniona rozwiązaniem jasnoszarym i etykietą pomarańczową „Yorvipath” pokazującą datę ważności

    Krok 2

    Wyjmij nasadkę zamykającą strzykawki i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w strzykawce jest przezroczysty i bezbarwny (rys. D).

    Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząsteczki nieużywaj strzykawki. Użyj nowej strzykawki.

    Rysunek D

    Ręce trzymające autostrzykawkę z strzałką wskazującą prawidłowy kierunek użycia i powiększeniem urządzenia

    Krok 3

    Wyjmij osłonę igły (rys. E).

    IGŁA MOŻE BYĆ UŻYTA TYLKO 1 RAZ

    Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

    Rysunek E

    Igła strzykawki włożona w skórę pod kątem wznoszącym, pokazując wejście i przebieg podskórny

    Krok 4

    Umieść igłę bezpośredniow strzykawce, a następnie nakręć igłę na strzykawce, aż będzie zamknięta

    (rys. F).

    Rysunek F

    Ręce obracające urządzenie do wstrzykiwania z zielonymi strzałkami wskazującymi kierunek obrotu i widocznym przezroczystym kartonem

    Krok 5

    Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną osłonę igły (rys. G)

    Natychmiast wyrzuć wewnętrzną osłonę igły i zachowaj osłonę igły na później.

    Rysunek G

    Ręce trzymające autostrzykawkę z zielonymi strzałkami wskazującymi połączenie osłony igły i urządzenia

    1. Jeśli strzykawka jest nowa, przetestuj jej przepływ

    Kalendarz z spiralą na górze, pokazujący słowo

    Jasnożółty prostokąt z czarnym napisem „UWAGA” w centrum

    Przetestuj przepływ strzykawki (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy używasz

    nowej strzykawki.

    Jeśli strzykawka jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 „Przygotuj wstrzyknięcie i

    wybierz dawkę”.

    Krok A

    Obróć wybierak dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol

    kropli „” w oknie dawkowania (rys. H).

    Uwaga:Zawsze możesz skorygować wybór, obracając wybierak dawki.

    Rysunek H

    Urządzenie do wstrzykiwania z igłą włożoną w skórę, zielona strzałka wskazuje kierunek wstrzyknięcia i powiększenie mechanizmu

    Krok B

    Upewnij się, że pęcherzyki powietrza znajdują się na górze strzykawki, naciskając okienko inspekcyjne (rys. I). Trzymaj strzykawkę z czubkiem igły skierowanym do góry.

    Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

    Rysunek I

    Długopis z niebieskim i żółtym przyciskiem, naciskany palcem koloru skóry z zielonymi falami wskazującymi aktywację

    Krok C

    Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą z czubka igły. Podczas naciskania upewnij się, że

    wybierak dawki obraca się ponownie

    do symbolu „?” (rys. J).

    Ważne:Jeśli nie widzisz kropli leku, powtórz tę próbę

    (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropli, zmień igłę i powtórz próbę.

    Rysunek J

    Strzykawka wstępnie napełniona przezroczystym płynem i urządzenie do wstrzykiwania z okręgami pokazującymi szczegóły mechanizmu

    3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

    Krok 6

    Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Są dwa

    miejsca na Twoim ciele, w których możesz zastosować

    wstrzyknięcie (rys. K).

    Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry zaczerwienionej, opuchniętej lub z

    bliznami.

    Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia za każdym razem, gdy wykonujesz wstrzyknięcie.

    Schemat ludzkiego ciała z podbrzuszem i udami wyróżnionymi na niebiesko z kreskowanymi liniami wskazującymi położenie

    Krok 7

    Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia gazikiem z alkoholem (

    rys. L).

    Rysunek L

    Ręka czyszcząca rękę gazikiem z alkoholem i otwartym pakietem gazika obok, zielone strzałki wskazujące kierunek czyszczenia

    Krok 8

    Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniami lekarza (15, 18 lub 21 mikrogramów)

    obracając wybierak dawki w prawo

    (rys. M).

    Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki

    aby nie rozlać leku.

    Uwaga:Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę i użyj

    nowej, jeśli nie możesz oznaczyć pełnej dawki.

    Rysunek M

    Strzykawka Vanylipath z dawką ustawioną na 18 jednostek, ręka trzymająca ją i zielona strzałka wskazująca obrót

    4 Wykonaj wstrzyknięcie

    Jasnożółty prostokąt z czarnym napisem „UWAGA” w centrum

    Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez lekarza lub

    pielęgniarkę.

    Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia.

    Krok 9

    Upewnij się, że możesz zobaczyć okienko dawkowania. Włóż igłę w skórę (rys. N).

    Rysunek N

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w rękę, zielona strzałka wskazuje kierunek i okrąg powiększa szczegół wstrzyknięcia

    Krok 10

    Naciśnij przycisk do końca i

    trzymaj go mocno

    przez 5 sekund. Upewnij się, że wybierak dawki obraca się ponownie

    do symbolu „?”. To oznacza, że już zaaplikowałeś pełną dawkę

    (rys. O).

    Rysunek O

    Ręka trzymająca autostrzykawkę wstrzykującą w rękę z zieloną strzałką wskazującą naciskanie i oczekiwanie 5 sekund

    Krok 11

    Wyjmij powoli strzykawkę z miejsca wstrzyknięcia. (Rys. P)

    Rysunek P

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w rękę pod kątem 90 stopni, skóra koloru beżowego i strzykawka biała i szara

    5 Wyrzuć używaną igłę

    Krok 12

    Połóż z powrotem osłonę igły, aby wyjąć igłę ostrożnie.

    Włóż czubek igły do osłony i zabezpiecz osłonę na igle (rys. Q).

    Ważne:Zawsze połóż z powrotem osłonę igły przed wyjęciem igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia i zakażenia krzyżowego.

    Rysunek Q

    Ręka nakładająca przezroczysty żel na białą powierzchnię z niebieskim aplikatorem i zielonym czubkiem

    Krok 13

    Wykręć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie z lokalnymi przepisami (rys. R).

    Rysunek R

    Ręce trzymające autostrzykawkę z zielonymi strzałkami wskazującymi obrót w celu aktywacji mechanizmu wstrzyknięcia

    Krok 14

    Zamontuj nasadkę zamykającą strzykawki mocno na strzykawce, aby ją zabezpieczyć między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rys. S).

    Rysunek S

    Ręce trzymające dwa białe cylindry z lekiem z zieloną strzałką wskazującą montaż i napisem „zamontuj!”

    6 Wyrzuć używaną strzykawkę

    Kalendarz pokazujący słowo

    Ważne:Zawsze wyrzuć strzykawkę po 14 dniachod pierwszego użycia, zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło

    14 dni, zaleca się pokrycie pola „Data otwarcia” na opakowaniu.

    Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę po 14 dniach użytkowania, nawet jeśli nadal jest lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełny efekt leku.

    Rysunek T

    Strzykawka wstępnie napełniona z żółtym tłokiem i zieloną strzałką wskazującą pojemnik na odpadki farmaceutyczne w kolorze szarym

    INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

    Yorvipath

    420 mikrogramów/1,4 ml

    Dla dawek 24, 27 lub 30 mikrogramówtylko

    Roztwór do wstrzykiwań w strzykawce wstępnie napełnionej

    palopegteriparatida

    Droga podskórna

    Instrukcje użytowania zawierają

    informacje o tym, jak wstrzykiwać

    Yorvipath

    Informacje dodatkowe

    Jeśli nie rozumiesz lub nie jesteś w stanie ukończyć któregokolwiek z kroków opisanych w instrukcjach użytowania, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.

    Informacje ważne, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania strzykawki Yorvipath

    Przeczytaj i postępuj zgodnie z ulotką i tymi instrukcjami użytowania, aby móc wstrzykiwać Yorvipath w sposób odpowiedni.

    Upewnij się, że otrzymałeś szkolenie od lekarza lub pielęgniarki przed zastosowaniem wstrzyknięcia. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiednie leczenie.

    Dla prawidłowego użycia

    • Jeśli nie postępujesz zgodnie z tymi instrukcjami, możesz nie otrzymać odpowiedniej dawki i nie uzyskać pełnego efektu swojego leku.
    • Jeśli jesteś niewidomy lub masz niepełnosprawność wzroku, lub brak koncentracji nieużywaj swojej strzykawki bez pomocy. Zamiast tego, poproś o pomoc kogoś, kto ma doświadczenie w użyciu strzykawki Yorvipath.
    • Przechowuj poza zasięgiem dzieci.
    • Strzykawka i igły są przeznaczone do użycia przez jednego pacjenta.
    • Niedziel się swoją strzykawką lub igłami z innymi osobami. Może to spowodować zakażenie (zakażenie krzyżowe).
    • Zawsze wyrzuć swoją strzykawkę po 14 dniach, nawet jeśli nadal jest lek. Jest to ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz odpowiedni efekt leku.
    • Zawsze używaj igieł dołączonych do strzykawki Yorvipath do wstrzyknięć.
    • Wyjmij igłę po każdym użyciu. Nieprzechowuj strzykawkę z igłą.
    • Unikaj zginania lub łamania igły strzykawki.
    • Niezmieniaj kąta wstrzyknięcia po włożeniu igły w skórę. Zmiana kąta może spowodować zagięcie lub złamanie igły. Zagięta lub złamana igła może utknąć w ciele lub pozostać całkowicie pod skórą. Jeśli złamana igła utknie w ciele lub pod skórą, szukaj natychmiastowej pomocy medycznej.
    • Nieużywaj igieł, jeśli osłona igły lub nasadka igły są uszkodzone.

    Specjalne instrukcje dla dawek większych niż 30 mikrogramów/doba

    Jeśli twoja dawka jest większa niż 30 mikrogramów/doba:

    • Podaj dwa wstrzyknięcia, jedno po drugim, w różnych miejscach wstrzyknięcia (zobacz zalecaną tabelę w sekcji 3 ulotki).
    • Zaleca się użycie innej strzykawki Yorvipath do drugiego codziennego wstrzyknięcia, nawet jeśli obie strzykawki mają ten sam kolor przycisku (taka sama koncentracja).
    • Postępuj zgodnie z krokami w instrukcjach użytowania dla każdego wstrzyknięcia

    Opieka nad strzykawką

    • Obchodź się z strzykawką ostrożnie.
    • Przechowuj strzykawkę w suchym miejscu.
    • Używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia strzykawki.
    • Nieupuszczaj swojej strzykawki ani nie uderzaj jej o twarde powierzchnie. Jeśli to nastąpi, przetestuj przepływ strzykawki ponownie (sekcja 2, kroki A – C) przed następnym użyciem.
    • Nie stosuj większej siły na swojej strzykawce. Może być pusta, uszkodzona lub nie działać prawidłowo.
    • Niepróbuj naprawiać uszkodzonej strzykawki samodzielnie.
    • Nigdy nie używaj uszkodzonej strzykawki.

    Rozwiązywanie problemów

    1. Jak często powinienem przetestować przepływ strzykawki?

    Powinien przetestować przepływ strzykawki (sekcja 2) tylko pierwszy raz, gdy używa nowej strzykawki (lub jeśli podejrzewa, że może być uszkodzona), aby nie zmarnować leku. Test wykonuje sprawdzenia, aby upewnić się, że lek płynie przez strzykawkę, aby mógł otrzymać odpowiednie dawki leku.

    1. Nie widzę kropli po przetestowaniu przepływu strzykawki 5 razy. Co powinienem

    zrobić?

    Jeśli nie widzisz kropli na czubku igły po 5 próbach,może to być spowodowane brakiem przepływu w strzykawce i igle.

    Zmień igłę (zobacz sekcję 5, krok 12) i przetestuj przepływ strzykawki ponownie (zobacz sekcję 2, kroki A-C). Możesz upewnić się, że przepływ działa prawidłowo, jeśli zobaczysz kroplę leku.

    Jeśli nadal nie działa, wyrzuć strzykawkę i skonsultuj się z personelem medycznym.

    1. Jak mogę się upewnić, że zakończyłem wstrzyknięcie?

    Wstrzyknięcie jest zakończone tylko wtedy, gdy naciśnij przycisk do końca i wybierak dawki obraca się ponownie do „?” i pozostawiasz igłę w skórze przez 5 sekund.

    1. Dlaczego muszę trzymać strzykawkę na skórze przez 5 sekund?

    Część leku może płynąć z powrotem do strzykawki lub cofnąć się z miejsca wstrzyknięcia i pozostać w skórze. Trzymanie strzykawki na skórze przez 5 sekundpomaga upewnić się, że wstrzyknięto cały lek.

    1. Nie mogę ustawić wybieraka dawki na wymaganą dawkę. Co powinienem

    zrobić?

    Strzykawka nie pozwala na ustawienie dawki większej niż ilość leku, jaka pozostaje w strzykawce.

    Jeśli twoja dawka jest większa niż ilość leku, jaka pozostaje w strzykawce, nie będziesz mógł oznaczyć pełnej dawki. Należy wyrzucić strzykawkę i przyjąć pełną dawkę leku nową strzykawką.

    Przegląd elementów

    Strzykawka Yervipath z nasadką zamykającą, okienkiem, strzykawką, etykietą, przyciskiem i wybierakiem dawki pokazanymi i opisanymi

    Będziesz również potrzebować

    Rysunek B

    Igła, gazik z alkoholem, pojemnik na odpadki i elementy igły, takie jak osłona, wewnętrzna osłona, czubek i płyta

    1 Przygotowanie strzykawki i igły

    Krok 1

    Weź swoją strzykawkę Yorvipath. Upewnij się, że jest to prawidłowa koncentracja i sprawdź datę ważności.Weź igłę i sprawdź datę ważnościna igle (rys. C).

    Uwaga:Wyjmij swoją strzykawkę z lodówki 20 minut przed pierwszym użyciem.

    Rysunek C

    Strzykawka wstępnie napełniona z widoczną nazwą leku Yorvipath, pokazującą datę ważności i kreskowane linie wskazujące

    Krok 2

    Wyjmij nasadkę zamykającą strzykawki i sprawdź okienko inspekcyjne, aby upewnić się, że lek w strzykawce jest przezroczysty i bezbarwny (rys. D).

    Ważne:Jeśli lek ma widoczne cząsteczki nieużywaj strzykawki. Użyj nowej strzykawki.

    Rysunek D

    Ręce trzymające autostrzykawkę z strzałką wskazującą prawidłowy kierunek użycia i powiększeniem urządzenia

    Krok 3

    Wyjmij osłonę igły (rys. E).

    IGŁA MOŻE BYĆ UŻYTA TYLKO 1 RAZ

    Zawsze używaj nowej igły do każdego wstrzyknięcia.

    Rysunek E

    Igła strzykawki włożona w skórę pod kątem wznoszącym, pokazując wejście i przebieg podskórny

    Krok 4

    Umieść igłę bezpośredniow strzykawce, a następnie nakręć igłę na strzykawce, aż będzie zamknięta

    (rys. F).

    Rysunek F

    Ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania z zieloną strzałką wskazującą kierunek połączenia

    Krok 5

    Wyjmij osłonę igły i wewnętrzną osłonę igły (rys. G)

    Desechuj natychmiast wewnętrzną osłonę igły i zachowaj osłonę igły na później.

    Rysunek G

    Dwie ręce trzymające autostrzykawkę z zieloną osłoną igły i mechanizmem aktywacji z strzałkami

    >
    1. Jeśli długopis jest nowy, sprawdź jego przepływ

    Kalendarz z napisem

    Jasny żółty prostokąt z napisem UWAŻAJ pisany czarnymi literami w centrum

    Sprawdź przepływ długopisu (kroki A – C) tylko pierwszy raz, gdy go używasz

    nowego długopisu.

    Jeśli Twój długopis jest już w użyciu, przejdź do sekcji 3 "Przygotuj wstrzyknięcie i

    wybierz dawkę".

    Krok A

    Obróć wybór dawki w prawo 2 kliknięciaaż zobaczysz symbol

    kropli „” w oknie dawki (rysunek H).

    Uwaga:Zawsze możesz poprawić wybór, obracając wybór dawki.

    Rysunek H

    Wstępnie napełniona strzykawka Veripath z mechanizmem wstrzyknięcia i zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia w skórę

    Krok B

    Upewnij się, że pęcherzyki powietrza docierają do

    góry długopisu, naciskając okno inspekcji (rysunek I). Trzymaj

    długopis z igłą skierowaną do góry.

    Uwaga:Małe pęcherzyki powietrza są dopuszczalne.

    Rysunek I

    Urządzenie do wstrzyknięcia z przyciskiem aktywacji i ręką naciskającą urządzenie z zielonymi falami wskazującymi aktywację

    Krok C

    Naciśnij przycisk i obserwuj, jak krople leku wychodzą

    z końcówki igły. Podczas naciskania upewnij się, że

    wybór dawki obraca się z powrotem do symbolu „?” (rysunek J).

    Ważne:Jeśli nie widzisz kropel leku, powtórz ten test

    (kroki A – C) do 5 razy.Jeśli nadal nie widzisz kropel, zmień igłę i powtórz test.

    Rysunek J

    Urządzenie aplikujące z widoczną igłą, ręką trzymającą je i powiększonymi detalami igły i włożenia w skórę

    3 Przygotuj wstrzyknięcie i wybierz dawkę

    Krok 6

    Wybierz miejsce wstrzyknięcia. Istnieją dwa

    miejsca na Twoim ciele, gdzie możesz zastosować

    wstrzyknięcie (rysunek K).

    Unikaj stosowania wstrzyknięcia w miejscach skóry

    zaczerwienionej, opuchniętej lub z bliznami.

    Wybierz inne miejsce wstrzyknięcia każdym razem, gdy

    zastosujesz wstrzyknięcie.

    Schemat ludzkiego ciała pokazujący okolice brzucha i ud zaznaczone na niebiesko z kreskowanymi liniami wskazującymi położenie i odległość

    Krok 7

    Umieść ręce i oczyść miejsce wstrzyknięcia za pomocą

    watki nasączonej alkoholem (rysunek L).

    Rysunek L

    Ręka czyszcząca rękę za pomocą watki nasączonej alkoholem i otwartej paczki watki obok, zielone strzałki wskazujące kierunek czyszczenia

    Krok 8

    Wybierz swoją dawkę zgodnie z zaleceniem

    lekarza (24, 27 lub 30 mikrogramów)

    obracając wybór dawki w prawo

    (rysunek M).

    Ważne:Upewnij się, że nie naciśnij przycisku podczas wyboru dawki

    aby nie rozlać leku.

    Uwaga:Zawsze wyrzuć długopis i użyj

    nowego, jeśli nie możesz zaznaczyć pełnej dawki.

    Rysunek M

    Urządzenie do samowstrzyknięcia Vorivopathy z igłą włożoną w skórę i pierwszym planem pokazującym okno dawki z zielonymi strzałkami

    4 Wstrzyknij dawkę

    Jasny żółty prostokąt z napisem UWAŻAJ pisany czarnymi literami w centrum

    Użyj techniki podawania wstrzyknięcia zalecanej przez

    Twojego lekarza lub pielęgniarkę.

    Przeczytaj całą tę sekcję (kroki 9 - 11) przed rozpoczęciem wstrzyknięcia.

    Krok 9

    Upewnij się, że możesz zobaczyć okno dawki. Włóż igłę w

    skórę (rysunek N).

    Rysunek N

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w rękę pod kątem 45 stopni, zielona strzałka wskazuje kierunek włożenia

    Krok 10

    Naciśnij przycisk do końca i trzymaj go mocno

    przez 5 sekund. Upewnij się, że wybór dawki obraca się z powrotem do symbolu „?”. To oznacza, że już podałeś pełną dawkę

    (rysunek O).

    Rysunek O

    Ręka trzymająca urządzenie do samowstrzyknięcia z igłą odsłoniętą, naciskając na skórę i zieloną strzałką wskazującą 5 sekund oczekiwania

    Krok 11

    Wyjmij powoli długopis z miejsca wstrzyknięcia (rysunek P)

    Rysunek P

    Ręka trzymająca strzykawkę z igłą włożoną w skórę ramienia, demonstrując technikę wstrzyknięcia podskórnego lub domięśniowego

    5 Wyrzuć igłę używaną

    Krok 12

    Ponownie załóż osłonę igły, aby wyjąć ją ostrożnie.

    Włóż koniec igły do osłony i zabezpiecz osłonę na igle (rysunek Q).

    Ważne:Zawsze ponownie załóż osłonę igły przed wyjęciem

    igły, aby zmniejszyć ryzyko ukłucia i zakażenia krzyżowego.

    Rysunek Q

    Przezroczysta strzykawka z zielonym płynem wstrzykującym na białą powierzchnię pod nachyleniem

    Krok 13

    Odwróć igłę i wyrzuć ją w sposób bezpieczny zgodnie

    z lokalnymi przepisami (rysunek R).

    Rysunek R

    Ręce trzymające urządzenie do samowstrzyknięcia ze strzałkami zielonymi wskazującymi obrót w celu aktywacji mechanizmu wstrzyknięcia

    Krok 14

    Włóż kapsułkę zamykającą długopis mocno w długopis, aby go zabezpieczyć

    między wstrzyknięciami i chronić lek przed światłem (rysunek S).

    Rysunek S

    Ręce trzymające biały długopis z zieloną strzałką wskazującą kierunek włożenia i tekst

    6 Wyrzuć używany długopis

    Kalendarz pokazujący słowo

    Ważne:Zawsze wyrzuć długopis 14 dni po

    pierwszym użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami. Aby wiedzieć, kiedy upłynęło

    14 dni, zaleca się zakrycie pola „Data otwarcia” w opakowaniu wewnętrznym.

    Zawsze wyrzuć długopis po 14 dniach użycia, nawet jeśli

    nadal pozostaje lek (rysunek T). To jest

    ważne, aby upewnić się, że otrzymujesz pełne działanie leku.

    Uwaga: Jeśli opakowanie długopisu zawiera igły, pamiętaj, aby wyrzucić dodatkową igłę, gdy pozbywasz się długopisu.

    Rysunek T

    Wstępnie napełniony długopis Veripath z strzałką wskazującą na pojemnik na odpadki medyczne w kolorze szarym

    Zapisz się na aktualizacje

    Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

    Śledź nas w mediach społecznościowych
    FacebookInstagram
    Logo
    Oladoctor
    Znajdź lekarza
    Lekarze według specjalizacji
    Usługi
    Choose language
    © 2025 Oladoctor. All rights reserved.
    VisaMastercardStripe