Tło Oladoctor

MOUNJARO 2,5 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W AMPULCE

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować MOUNJARO 2,5 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W AMPULCE

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta

Mounjaro 2,5mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

Mounjaro 5mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

Mounjaro 7,5mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

Mounjaro 10mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

Mounjaro 12,5mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

Mounjaro 15mg roztwór do wstrzykiwań w fiolce

tirzepatyd

  • Ten lek podlega dodatkowemu monitorowaniu, co ułatwi wykrycie nowych informacji o jego bezpieczeństwie. Możesz przyczynić się do tego, komunikując wszelkie niepożądane działania, których doświadczasz. Na końcu sekcji 4 znajdują się informacje o tym, jak zgłaszać te działania niepożądane.

Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne jej przeczytanie.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im zaszkodzić.
    • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz sekcję 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Mounjaro i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Mounjaro
  3. Jak stosować Mounjaro
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Mounjaro
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Mounjaro i w jakim celu się go stosuje

Mounjaro zawiera substancję czynną o nazwie tirzepatyd i jest stosowany w leczeniu dorosłych chorych na cukrzycę typu 2. Mounjaro obniża poziom cukru we krwi tylko wtedy, gdy poziom cukru jest wysoki.

Mounjaro jest również stosowany w leczeniu dorosłych z otyłością lub nadwagą (z BMI co najmniej 27 kg/m2). Mounjaro wpływa na regulację apetytu, co może pomóc w jedzeniu mniejszej ilości pokarmu i redukcji masy ciała.

W cukrzycy typu 2 Mounjaro jest stosowany:

  • samodzielnie, gdy nie można stosować metforminy (innego leku przeciwcukrzycowego).
  • lub w połączeniu z innymi lekami przeciwcukrzycowymi, gdy sole te nie są wystarczające do kontrolowania poziomu cukru we krwi. Te inne leki mogą być przyjmowane doustnie i/lub mogą być wstrzykiwane w postaci insuliny.

Mounjaro jest również stosowany w połączeniu z dietą i ćwiczeniami w celu odchudzania i pomocy w utrzymaniu masy ciała pod kontrolą u dorosłych, którzy mają:

  • BMI równy lub wyższy niż 30 kg/m² (otyłość) lub
  • BMI co najmniej 27 kg/m², ale poniżej 30 kg/m² (nadwaga) i problemy zdrowotne związane z masą ciała (takie jak cukrzyca, nadciśnienie tętnicze, nieprawidłowe poziomy tłuszczu we krwi, problemy z oddychaniem podczas snu, zwane „zespół bezdechu sennego” lub choroby serca, udar mózgu lub problemy naczyniowe)

BMI (wskaźnik masy ciała) jest miarą masy ciała w stosunku do wzrostu.

U pacjentów z bezdechem sennym i otyłością Mounjaro może być stosowany z lub bez leczenia ciśnieniowego w drogach oddechowych (PAP).

Ważne jest, aby przestrzegać wskazówek dotyczących diety i aktywności fizycznej, które udzielają lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta.

2. Informacje, które należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Mounjaro

Nie stosuj Mounjaro

  • jeśli jesteś uczulony na tirzepatyd lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Mounjaro, jeśli:

  • masz poważne problemy z trawieniem pokarmu lub pokarm pozostaje w Twoim żołądku przez dłuższy czas niż zwykle (w tym ciężka gastropareza).
  • kiedykolwiek miałeś zapalenie trzustki (które może powodować silny ból brzucha i pleców, który nie ustępuje).
  • jeśli masz jakikolwiek problem z oczami (retinopatia cukrzycowa lub obrzęk plamki).
  • stosujesz sulfonylomocznik (inny lek przeciwcukrzycowy) lub insulinę w leczeniu cukrzycy, ponieważ może wystąpić spadek poziomu cukru we krwi (hipoglikemia). Twój lekarz może musieć zmienić dawkę tych leków, aby zmniejszyć to ryzyko.

Na początku leczenia Mounjaro możesz doświadczyć utraty płynów/odwodnienia, takiego jak wymioty, nudności i/lub biegunka, które mogą powodować spadek czynności nerek. Aby uniknąć odwodnienia, ważne jest spożywanie dużej ilości płynów. Skontaktuj się z lekarzem, jeśli masz jakieś pytania lub wątpliwości.

Jeśli wie, że zostanie poddany operacji, w której zostanie zastosowana znieczulenie (stan snu), poinformuj lekarza, że stosuje Mounjaro.

Dzieci i młodzież

Ten lek nie powinien być stosowany u dzieci i młodzieży poniżej 18 roku życia, ponieważ nie został zbadany w tej grupie wiekowej.

Pozostałe leki i Mounjaro

Poinformuj lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować jakikolwiek inny lek.

Ciąża

Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz zajść w ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku. Ten lek nie powinien być stosowany w ciąży, ponieważ nieznane są jego skutki na płód. Dlatego zaleca się stosowanie metod antykoncepcyjnych podczas stosowania tego leku.

Karmienie piersią

Nie wiadomo, czy tirzepatyd przenika do mleka matki. Nie można wykluczyć ryzyka dla noworodków/niemowląt. Jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić piersią, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku. Ty i twój lekarz powinniście zdecydować, czy należy przerwać karmienie piersią czy odroczyć stosowanie Mounjaro.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Mało prawdopodobne jest, aby ten lek wpływał na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn. Jednak jeśli stosujesz Mounjaro w połączeniu z sulfonylomocznikiem lub insuliną, może wystąpić niski poziom cukru we krwi (hipoglikemia), który może zmniejszyć Twoją zdolność do koncentracji. Unikaj prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn, jeśli masz jakikolwiek objaw spadku poziomu cukru we krwi, na przykład ból głowy, senność, słabość, zawroty głowy, uczucie głodu, zaburzenia, drażliwość, szybkie bicie serca i potliwość (zobacz sekcję 4). Zobacz sekcję 2, „Ostrzeżenia i środki ostrożności” w celu uzyskania informacji o zwiększonym ryzyku wystąpienia hipoglikemii. Skonsultuj się z lekarzem w celu uzyskania więcej informacji.

Mounjaro zawiera sodę

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę; jest to „w zasadzie wolny od sodu”.

3. Jak stosować Mounjaro

Stosuj się ściśle do wskazówek dotyczących stosowania tego leku, podanych przez lekarza lub farmaceutę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Jaką dawkę należy stosować

  • Dawka początkowa wynosi 2,5 mg raz w tygodniu przez cztery tygodnie. Po czterech tygodniach twój lekarz zwiększy dawkę do 5 mg raz w tygodniu.
  • Twój lekarz może zwiększyć Twoją dawkę o 2,5 mg do 7,5 mg, 10 mg, 12,5 mg lub 15 mg raz w tygodniu, jeśli jest to konieczne. W każdym przypadku twój lekarz wskaże, aby pozostać na określonej dawce przez co najmniej 4 tygodnie, zanim przejdzie do wyższej dawki.

Nie zmieniaj dawki, chyba że twój lekarz tak zaleci.

Każda fiolka zawiera dawkę Mounjaro 2,5 mg, 5 mg, 7,5 mg, 10 mg, 12,5 mg lub 15 mg.

Wybór czasu stosowania Mounjaro

Możesz stosować Mounjaro o dowolnej porze dnia, z lub bez pokarmu. Jeśli możesz, powinieneś go stosować tego samego dnia każdego tygodnia. Aby pomóc Ci zapamiętać, kiedy stosować Mounjaro, możesz zapisać dzień tygodnia, w którym wstrzyknąłeś pierwszą dawkę, w kalendarzu.

Jeśli jest to konieczne, możesz zmienić dzień wstrzyknięcia tygodniowego Mounjaro, pod warunkiem że upłynęły co najmniej 3 dni od Twojej ostatniej dawki. Po wybraniu nowego dnia dawki kontynuuj stosowanie raz w tygodniu w tym nowym dniu.

Jak wstrzykiwać Mounjaro

Stosuj się ściśle do wskazówek dotyczących stosowania Mounjaro, podanych przez lekarza. Przed rozpoczęciem stosowania Mounjaro zawsze czytaj uważnie „Instrukcje stosowania”, które znajdują się poniżej, i skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą, jeśli nie jesteś pewien, jak prawidłowo wstrzykiwać Mounjaro.

Mounjaro jest wstrzykiwany pod skórę (wstrzyknięcie podskórne) w okolicę brzucha lub górnej części uda (uda) lub ramienia. Możliwe, że będziesz potrzebować pomocy innej osoby, jeśli chcesz wstrzyknąć go w górnej części ramienia. Niewstrzykuj Mounjaro bezpośrednio do żyły, ponieważ zmieniłoby to jego działanie.

Jeśli chcesz, możesz wstrzykiwać się w tej samej okolicy ciała co tydzień. Ale w tym przypadku upewnij się, że wybierasz różne miejsca wstrzyknięcia w ramach tej samej okolicy. Jeśli również wstrzykujesz insulinę, wybierz inne miejsce wstrzyknięcia dla tej dawki. Jeśli jesteś niewidomy lub masz zaburzenia wzroku, będziesz potrzebować pomocy kogoś, aby wykonać wstrzyknięcie.

Instrukcje stosowania

  1. W pierwszej kolejności umyj ręce wodą i mydłem.
  2. Sprawdź, czy Mounjaro w fiolce ma przejrzysty i bezbarwny wygląd lub jest lekko żółty. Nie używaj go, jeśli jest zamarznięty, mętny lub zawiera cząstki.
  3. Usuń osłonę z plastiku z fiolki, ale nie usuwaj korka gumowego. Wyczyść korek fiolki watą i przygotuj nową strzykawkę. Nie dziel się ani nie używaj ponownie igły lub strzykawki.
  4. Wprowadź niewielką ilość powietrza do strzykawki. Wprowadź igłę przez korek gumowy w górnej części fiolki Mounjaro i wstrzyknij powietrze do fiolki.
  5. Obróć fiolkę Mounjaro i strzykawkę i powoli pociągnij tłok strzykawki w dół, aby wyjąć całą zawartość Mounjaro z fiolki. Fiolka jest wypełniona, aby umożliwić podanie jednej dawki 0,5 ml Mounjaro.
  6. Jeśli w strzykawce są pęcherzyki powietrza, delikatnie stuknij w nią kilka razy, aby pęcherzyki wzniosły się do góry. Powoli pociągnij tłok strzykawki w górę, aż nie będzie już powietrza w strzykawce.
  7. Wyjmij strzykawkę z korka fiolki.
  8. Przed wstrzyknięciem się umyj skórę.
  9. Chwyć i delikatnie trzymaj fałd skóry, w której będziesz wstrzykiwać.

10. Wstrzyknij pod skórę, tak jak Ci to wskazano. Wstrzyknij całą zawartość strzykawki, aby otrzymać pełną dawkę. Po wstrzyknięciu igła powinna pozostać pod skórą przez 5 sekund, aby upewnić się, że otrzymałeś pełną dawkę.

11. Wyjmij igłę ze skóry.

12. Wyrzuć fiolkę, używaną igłę i strzykawkę natychmiast po każdym wstrzyknięciu do pojemnika odpornego na przebicie, lub zgodnie z zaleceniami lekarza, pielęgniarki lub farmaceuty.

Kontrola poziomu cukru we krwi

Jeśli stosujesz Mounjaro z sulfonylomocznikiem lub insuliną, ważne jest, aby kontrolować poziom cukru we krwi, postępując zgodnie z zaleceniami lekarza, pielęgniarki lub farmaceuty (zobacz sekcję 2, „Ostrzeżenia i środki ostrożności”).

Jeśli zażyjesz zbyt dużo Mounjaro

Jeśli zażyjesz zbyt dużo Mounjaro, skonsultuj się z lekarzem natychmiast. Zbyt duże ilości leku mogą spowodować, że poziom cukru we krwi spadnie zbyt nisko (hipoglikemia) i mogą również powodować nudności lub wymioty.

Jeśli zapomnisz zażyć Mounjaro

Jeśli zapomnisz wstrzyknąć dawkę i,

  • upłynęło 4dni lub mniejod momentu, gdy powinieneś był zażyć Mounjaro, zażyj go tak szybko, jak to możliwe. Następnie wstrzyknij następną dawkę zgodnie z planem w zaplanowanym dniu.
  • Jeśli upłynęło więcej niż 4dniod momentu, gdy powinieneś był zażyć Mounjaro, pomiń zapomnianą dawkę. Następnie wstrzyknij następną dawkę zgodnie z planem w zaplanowanym dniu.

Nie wstrzykuj podwójnej dawki, aby zrekompensować zapomnianą dawkę. Minimalny czas między dwiema dawkami powinien wynosić co najmniej 3 dni.

Jeśli przerwiesz leczenie Mounjaro

Nie przerywaj stosowania Mounjaro bez konsultacji z lekarzem. Jeśli przerwiesz leczenie Mounjaro, a masz cukrzycę typu 2, poziom cukru we krwi może wzrosnąć.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, poproś o poradę lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Poważne działania niepożądane

Niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)

  • Zapalenie trzustki (ostre zapalenie trzustki), które może powodować silny ból brzucha i pleców, który nie ustępuje. Skonsultuj się z lekarzem natychmiast, jeśli doświadczasz tych objawów.

Rzadkie(mogą wystąpić u do 1 na 1000 osób)

  • Ciężkie reakcje alergiczne (np. reakcja anafilaktyczna, obrzęk naczynioruchowy). Powinieneś uzyskać pomoc medyczną natychmiast i poinformować lekarza, jeśli doświadczasz objawów, takich jak problemy z oddychaniem, szybkie obrzmienie warg, języka i/lub gardła z trudnościami w połykaniu i szybkie bicie serca.

Pozostałe działania niepożądane

Bardzo częste(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

  • Nudności
  • Biegunka
  • Ból brzucha (brzuszny) zgłaszany u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała
  • Nudności (wymioty) zgłaszane u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała
  • zaparcie zgłaszane u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała

Te działania niepożądane zwykle nie są poważne. Nudności, biegunka i wymioty są częstsze, gdy rozpoczyna się stosowanie tirzepatyd, ale maleją z czasem u większości pacjentów.

  • Spadki poziomu cukru we krwi (hipoglikemia) są bardzo częste, gdy tirzepatyd jest stosowany w połączeniu z innymi lekami zawierającymi sulfonylomocznik i/lub insulinę. Jeśli stosujesz sulfonylomocznik lub insulinę w leczeniu cukrzycy typu 2, możesz potrzebować zmniejszenia dawki, podczas gdy stosujesz tirzepatyd (zobacz sekcję 2, „Ostrzeżenia i środki ostrożności”). Objawy hipoglikemii mogą obejmować ból głowy, senność, słabość, zawroty głowy, uczucie głodu, zaburzenia, drażliwość, szybkie bicie serca i potliwość. Twój lekarz powinien wskazać, jak można leczyć niskie poziomy cukru we krwi.

Częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób)

  • Spadki poziomu cukru we krwi (hipoglikemia), gdy tirzepatyd jest stosowany w leczeniu cukrzycy typu 2 z metforminą w połączeniu z inhibitorem cotransportera sodowo-glukozowego typu 2 (innym lekiem przeciwcukrzycowym)
  • Reakcja alergiczna (nadwrażliwość) (np. wyprysk, swędzenie i egzema)
  • Zawroty głowy zgłaszane u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała
  • Niskie ciśnienie krwi zgłaszane u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała
  • Mniejszy apetyt (zmniejszony apetyt) zgłaszany u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2
  • Ból brzucha (brzuszny) zgłaszany u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2
  • Wymioty zgłaszane u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2 – zwykle maleją z czasem
  • Nieżyt żołądka (nieżyt żołądka)
  • zaparcie zgłaszane u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2
  • Wzdęcia brzucha
  • Bezdech
  • Gazy (wzdęcia)
  • Refluks lub kwaśny żołądek (również zwany chorobą refluksową przełyku – GERD) – choroba spowodowana kwasem żołądkowym, który wstępuje do przełyku
  • Wypadanie włosów zgłaszane u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała
  • Zmęczenie (zmęczenie)
  • Reakcje w miejscu wstrzyknięcia (np. swędzenie lub zaczerwienienie)
  • Szybkie bicie serca
  • Zwiększenie poziomu enzymów trzustkowych (takich jak lipaza i amylaza) we krwi.
  • Zwiększenie poziomu kalcytoniny we krwi u pacjentów leczonych w celu kontroli masy ciała.

Niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób)

  • Spadki poziomu cukru we krwi (hipoglikemia), gdy tirzepatyd jest stosowany z metforminą w leczeniu cukrzycy typu 2
  • Kamienie w pęcherzyku żółciowym
  • Zapalenie pęcherzyka żółciowego
  • Utrata masy ciała zgłaszana u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia
  • Zwiększenie poziomu kalcytoniny we krwi u pacjentów leczonych z powodu cukrzycy typu 2 lub zespołu bezdechu sennego z otyłością
  • Zmieniony smak
  • Zmiana wrażliwości skóry
  • Opóźnienie w opróżnianiu żołądka

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio za pośrednictwem Systemu Hiszpańskiego Nadzoru Farmakologicznego: www.notificaRAM.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia więcej informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Mounjaro

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie fiolki i opakowaniu po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj. Jeśli fiolka została zamarznięta, NIE UŻYWAJ JEJ.

Przechowuj w oryginalnym opakowaniu, aby chronić przed światłem.

Mounjaro może być przechowywany bez chłodzenia w temperaturze poniżej 30°C przez maksymalnie 21 kolejnych dni, po czym fiolka musi być wyrzucona.

Nie używaj tego leku, jeśli zauważysz, że fiolka, uszczelka lub korek są uszkodzone, lub jeśli lek jest mętny, wyblakły lub zawiera cząstki.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Mounjaro

Substancją czynną jest tirzepatida.

  • Mounjaro 2,5mg:Każda fiolka zawiera 2,5 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (5 mg/ml).
  • Mounjaro 5mg:Każda fiolka zawiera 5 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (10 mg/ml).
  • Mounjaro 7,5mg:Każda fiolka zawiera 7,5 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (15 mg/ml).
  • Mounjaro 10mg:Każda fiolka zawiera 10 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (20 mg/ml).
  • Mounjaro 12,5mg:Każda fiolka zawiera 12,5 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (25 mg/ml).
  • Mounjaro 15mg:Każda fiolka zawiera 15 mg tirzepatidy w 0,5 ml roztworu (30 mg/ml).

Pozostałe składniki to heptawodny fosforan disodowy (E339), chlorek sodu, wodorotlenek sodu (dla większej ilości informacji zobacz sekcję 2 „Mounjaro zawiera sód”), stężony kwas solny i woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Mounjaro jest przezroczystym roztworem do wstrzykiwań, bezbarwnym lub lekko żółtym, w fiolce.

Każda fiolka zawiera 0,5 ml roztworu.

Fiolka jest przeznaczona do jednorazowego użycia.

Opakowania zawierają 1 fiolkę, 4 fiolki, 12 fiolek, opakowanie wielokrotne 4 fiolek (4 opakowania po 1) lub opakowanie wielokrotne 12 fiolek (12 opakowań po 1). Mogą być dostępne tylko niektóre rozmiary opakowań.

To opakowanie nie zawiera igieł ani strzykawek.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Eli Lilly Nederland B.V., Papendorpseweg 83, 3528 BJ Utrecht, Holandia.

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Eli Lilly Italia S.p.A., Via Gramsci 731/733, 50019, Sesto Fiorentino, Florencja (FI), Włochy.

Lilly S.A., Avda. de la Industria, 30, 28108 Alcobendas, Madryt, Hiszpania.

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

Belgia/België/Belgien

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tel: + 32-(0)2 548 84 84

Litwa

Eli Lilly Lietuva

Tel: +370 (5) 2649600

??????

?? “??? ???? ?????????” ?.?. -–??????

???. + 359 2 491 41 40

Luksemburg/Luxemburg

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84

Czechy

ELI LILLY CR, s.r.o.

Tel: + 420 234 664 111

Węgry

Lilly Hungária Kft.

Tel: + 36 1 328 5100

Dania

Eli Lilly Danmark A/S

Tlf.: +45 45 26 60 00

Malta

Charles de Giorgio Ltd.

Tel: + 356 25600 500

Niemcy

Lilly Deutschland GmbH

Tel. + 49-(0) 6172 273 2222

Holandia

Eli Lilly Nederland B.V.

Tel: + 31-(0) 30 60 25 800

Estonia

Eli Lilly Nederland B.V.

Tel: +372 6 817 280

Norwegia

Eli Lilly Norge A.S.

Tlf: + 47 22 88 18 00

Grecja

ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε.

Τηλ: +30 210 629 4600

Austria

Eli Lilly Ges.m.b.H.

Tel: + 43-(0) 1 20609 1270

Hiszpania

Lilly S.A.

Tel: + 34-91 663 50 00

Polska

Eli Lilly Polska Sp. z o.o.

Tel: +48 22 440 33 00

Francja

Lilly France

Tél: +33-(0) 1 55 49 34 34

Portugalia

Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda

Tel: + 351-21-4126600

Chorwacja

Eli Lilly Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 1 2350 999

Rumunia

Eli Lilly România S.R.L.

Tel: + 40 21 4023000

Irlandia

Eli Lilly and Company (Ireland) Limited

Tel: + 353-(0) 1 661 4377

Słowenia

Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o.

Tel: +386 (0)1 580 00 10

Islandia

Icepharma hf.

Sími + 354 540 8000

Słowacja

Eli Lilly Slovakia s.r.o.

Tel: + 421 220 663 111

Włochy

Eli Lilly Italia S.p.A.

Tel: + 39- 055 42571

Finlandia

Oy Eli Lilly Finland Ab

Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250

Cypr

Phadisco Ltd

Τηλ: +357 22 715000

Szwecja

Eli Lilly Sweden AB

Tel: + 46-(0) 8 7378800

Łotwa

Eli Lilly (Suisse) S.A Parstavnieciba Latvija

Tel: +371 67364000

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Inne źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu, oraz na stronie internetowej Agencji Leków i Produktów Medycznych (AEMPS) (http://www.aemps.gob.es/).

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe