Tło Oladoctor
Jivi 1000 ui polvo y disolvente para solucion inyectable

Jivi 1000 ui polvo y disolvente para solucion inyectable

About the medicine

Jak stosować Jivi 1000 ui polvo y disolvente para solucion inyectable

Introduction

Label: information for theuser

Jivi 250 UI powder and solvent for injectable solutioninjectable solution

Jivi 500 UI powder and solvent for injectable solutioninjectable solution

Jivi 1000 UI powder and solvent for injectable solutioninjectable solution

Jivi 2000 UI powder and solvent for injectable solutioninjectable solution

Jivi 3000 UI powder and solvent for injectable solutioninjectable solution

human recombinant coagulation factor VIII pegylated with B domain suppressed (damoctocog alfapegol)

Read this label carefully before starting to use this medication, as it contains important information for you.

  • Keep this label, as you may need to read it again.
  • If you have any questions, consult your doctor or pharmacist.
  • This medication has been prescribed only for you, and you should not give it to others even if they have the same symptoms as you, as it may harm them.
  • If you experience any adverse effects, consult your doctor or pharmacist, even if they are not listed in this label. See section 4.

1. What is Jivi and how is it used

Jivi contains the active ingredient damoctocog alfa pegol. It is produced using recombinant technology without the addition of any human or animal-derived components in the manufacturing process. Factor VIII is a protein that is naturally found in the blood and helps it to clot. The damoctocog alfa pegol protein has been modified (pegylated) to prolong its action in the body.

Jivi is used totreat and prevent bleeding

in adults and adolescents 12 years of age or older with hemophilia A (hereditary factor VIII deficiency) who have been previously treated. It is not for use in children under 12 years of age.

2. What you need to know before starting to use Jivi

If you are:

  • allergic to damoctocog alfa pegol or to any of the other components of this medication (listed in section6).
  • allergic to mouse or hamster proteins.

Warnings and precautions

Consult your doctor or pharmacist if:

you experience:chest tightness, a drop in blood pressure (often accompanied by dizziness when standing up quickly), hives with itching, wheezing (whistling sound when breathing), general discomfort, or fainting. These may be signs of asevere and rare allergic reactionto this medication.Stopinjecting the medication immediatelyand seek medical help right awayif this occurs.

  • experiencing uncontrolled bleeding. Talk to your doctor immediately if this happens. You may have developed antibodies against factor VIII (inhibitors) or antibodies against polyethylene glycol (PEG).These antibodiesreduce the effectiveness of Jivi in preventing and controlling bleeding. Your doctor may perform tests to confirm this possibility and ensure that your Jivi dose generates adequate levels of factor VIII. If necessary, your doctor may switch youbackto your previous factor VIII treatment.
  • previously developed inhibitors to factor VIII with another product.
  • have a heart condition or are at risk of developing a heart condition.
  • need to use a central venous access device for this medication. You may be at risk of complications related to the device in the area where the catheter is inserted, including:
  • local infections
  • bacteria in the blood
  • blood clot formation in the blood vessel

Children

Jivi cannot be used in children under 12 years old.

Other medications and Jivi

It is unknown whether Jivi affects or is affected by other medications. Inform your doctor or pharmacist if you are using, have used recently, or may need to use any other medication.

Pregnancy and breastfeeding

If you are pregnant or breastfeeding, or think you may be pregnant, consult your doctor before using this medication.

Driving and operating machines

Jivi has no influence on the ability to drive and operate machines.

Jivi contains sodium

This medication contains less than 1 mmol of sodium (23 mg) per dose; it is essentially “sodium-free”.

3. How to Use Jivi

The treatment with Jivi will be initiated by an experienced doctor in the care of patients with hemophilia A. After receiving the relevant training, patients or caregivers may be able to administer Jivi at home. Follow exactly the administration instructions for this medication indicated by your doctor. In case of doubt, consult your doctor or pharmacist again. The dose of factor VIII units is measured in International Units (IU).

Bleeding Treatment

To treat bleeding, your doctor will calculate and adjust your dose and how often it should be administered, depending on factors such as:

  • Your weight
  • The severity of your hemophilia A
  • The location and severity of the bleeding
  • If you have factor VIII inhibitors and how high those levels are
  • The required factor VIII level

Bleeding Prevention

To prevent bleeding, your doctor will select an appropriate dose and frequency based on your needs:

  • 45-60 IU per kg of body weight every 5 days or
  • 60 IU per kg of body weight every 7 days or
  • 30-40 IU per kg of body weight twice a week.

Laboratory Tests

Regular laboratory tests help to check that you always have adequate levels of factor VIII. In the case of major surgery, your blood coagulation should be closely monitored.

Treatment Duration

Generally, treatment for hemophilia with Jivi will be necessary for life.

How Jivi is Administered

Jivi is injected into a vein over 2-5 minutes, depending on the total volume and your level of comfort. The maximum speed is 2.5 ml per minute. Jivi should be used within 3 hours of reconstitution.

How to Prepare Jivi for Injection

Use only the components (the vial adapter, the pre-loaded syringe with the solvent, and the venipuncture equipment) included in the package for this medication. Consult your doctor if it is not possible to use these components. If any of the package components are open or damaged, do not use that component.

The reconstituted medication should be filtered using the vial adapter before injection to eliminate any particles present in the solution.

This medication should not be mixed with other injections. Do not use solutions that are turbid or contain visible particles. Follow the usage instructions given by your doctor and those listed at the end of this leaflet.

If You Use More Jivi Than You Should

Inform your doctor if this occurs. No symptoms of overdose have been reported.

If You Forget to Use Jivi

Inject the next dose immediately and continue at regular intervals following your doctor's instructions.

Do not use a double dose to compensate for missed doses.

If You Interrupt Treatment with Jivi

Do not stop using this medication without consulting your doctor.

If you have any other questions about the use of this medication, ask your doctor or pharmacist.

4. Possible Adverse Effects

Like all medicines, this medicine can cause side effects, although not everyone will experience them.

The mostseriousside effects areallergic reactionsor a severe allergic reaction.Stop the Jivi injection immediately and talk to your doctor right away if you experience a reaction of this type.The following symptoms may be an early sign of these reactions:

  • chest tightness or a general feeling of discomfort
  • burning and itching at the injection site
  • hives, flushing
  • decreased blood pressure that may cause dizziness when standing up
  • nausea

In patients who have received previous treatment with factor VIII (more than 150 days of treatment), antibodies inhibitors (see section 2) may form in rare cases (less than 1 in 100 patients). If this occurs, your medicine may not work well and you may experience persistent bleeding. If this occurs, you should contact your doctor immediately.

The following side effects may occur with this medicine:

Very common(may affect more than 1 in 10 people):

  • headache

Common(may affect up to 1 in 10 people):

  • stomach pain
  • nausea, vomiting
  • fever
  • allergic reactions (may present as hives, generalized urticaria, chest tightness, wheezing, shortness of breath, decreased blood pressure; for initial symptoms, see above)

?local reactions at the injection site, such as bleeding under the skin, intense itching, swelling, burning sensation, transient redness

  • dizziness
  • difficulty falling asleep
  • cough
  • pruritus, skin redness

Uncommon(may affect up to 1 in 100 people):

  • factor VIII inhibition
  • alteration of taste
  • flushing
  • itching

Reporting of side effects

If you experience any type of side effect, consult your doctor, even if it is a possible side effect that does not appear in this leaflet. You can also report them

directly through the Spanish System of Pharmacovigilance of Medicinal Products for Human Use www.notificaRAM.es. By reporting side effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medicine.

5. Storage of Jivi

Keep this medication out of the sight and reach of children.

Do notuse this medication after the expiration date that appears on the labels and in the boxes. The expiration date is the last day of the month indicated.

Store in the refrigerator (between 2 °C and 8 °C).Do notfreeze.

Store the vial and pre-filled syringe in the outer packaging to protect it from light.

This medication can be stored at room temperature (below 25 °C) for a maximum of 6 months, if it is kept in the original packaging. If it is stored at room temperature, it expires after 6 months or on the expiration date indicated, whichever occurs first.

You must note the new expiration date on the outer packaging when you remove the medication from the refrigerator.

Do notrefrigerate the solution after reconstitution. The reconstituted solution must be used within a maximum of 3 hours.

Do notuse this medication if you observe particles or if the solution is cloudy.

This medication is for single use only. Dispose of unused solution.

Medicationsshould notbe thrown away through the drains or in the trash. Ask your pharmacist or doctor how to dispose of the containers and medications that you no longer need. In this way, you will help protect the environment.

6. Contents of the packaging and additional information

Composition of Jivi

  • The active principle is human recombinant coagulation factor VIII pegylated with a deleted domain B (damoctocog alfa pegol). Each vial of Jivi contains 250, 500, 1000, 2000, or 3000 UI of damoctocog alfa pegol. After reconstitution with the provided solvent (sterile water for injection), the prepared solutions have the following concentration:

Dose

Approximate concentration after reconstitution

250UI

(100UI/ml)

500UI

(200UI/ml)

1000UI

(400UI/ml)

2000UI

(800UI/ml)

3000UI

(1200UI/ml)

  • The other components are sucrose, histidine, glycine, sodium chloride (see section 2 "Jivi contains sodium"), calcium chloride dihydrate, polisorbate 80, glacial acetic acid, and water for injection.

Appearance of the product and contents of the pack

Jivi is presented as a powder and solvent for injection. The powder is dry and white to slightly yellow. The solvent is a transparent liquid. After reconstitution, the solution is transparent.

Each pack of Jivi contains

  • a glass vial with powder
  • a pre-filled syringe with solvent
  • a separate plunger rod
  • a vial adapter
  • a venous puncture device

Jivi is available in packs of:

1 individual pack

1 multiple pack with 30 individual packs

Not all pack sizes may be marketed.

Marketing Authorization Holder

Bayer AG

51368 Leverkusen

Germany

Responsible for manufacturing

Bayer AG

Kaiser-Wilhelm-Allee

51368 Leverkusen

Germany

For more information about this medicinal product, please contact the local representative of the marketing authorization holder:

België/Belgique/Belgien

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

Lietuva

UAB Bayer

Tel. +37 05 23 36 868

????????

?????????????????

T??.: +359-(0)2 4247280

Luxembourg/Luxemburg

Bayer SA-NV

Tél/Tel: +32-(0)2-535 63 11

Ceská republika

Bayer s.r.o.

Tel: +420 266 101 111

Magyarország

Bayer Hungária KFT

Tel:+36 14 87-41 00

Danmark

Bayer A/S

Tlf: +45 45 23 50 00

Malta

Alfred Gera and Sons Ltd.

Tel: +35 621 44 62 05

Deutschland

Bayer Vital GmbH

Tel: +49 (0)214-30 513 48

Nederland

Bayer B.V.

Tel: +31-23-799 1000

Eesti

Bayer OÜ

Tel: +372 655 8565

Norge

Bayer AS

Tlf: +47 23 13 05 00

Ελλ?δα

BayerΕλλ?ςΑΒΕΕ

Τηλ:+30-210-61 87 500

Österreich

Bayer Austria Ges.m.b.H.

Tel: +43-(0)1-711 46-0

España

Bayer Hispania S.L.

Tel: +34-93-495 65 00

Polska

Bayer Sp. z o.o.

Tel: +48 22 572 35 00

France

Bayer HealthCare

Tél (N° vert): +33-(0)800 87 54 54

Portugal

Bayer Portugal, Lda.

Tel: +351 21 416 42 00

Hrvatska

Bayer d.o.o.

Tel: +385-(0)1-6599 900

România

SC Bayer SRL

Tel: +40 21 529 59 00

Ireland

Bayer Limited

Tel: +353 1 216 3300

Slovenija

Bayer d. o. o.

Tel: +386 (0)1 58 14 400

Ísland

Icepharma hf.

Sími: +354 540 8 000

Slovenská republika

Bayer spol. s r.o.

Tel. +421 2 59 21 31 11

Italia

Bayer S.p.A.

Tel: +39 02 397 8 1

Suomi/Finland

Bayer Oy

Puh/Tel: +358- 20 785 21

Κ?προς

NOVAGEM Limited

Tηλ: +357 22 48 38 58

Sverige

Bayer AB

Tel: +46 (0) 8 580 223 00

Latvija

SIA Bayer

Tel: +371 67 84 55 63

United Kingdom

Bayer plc

Tel: +44-(0)118 206 3 000

Last update of this leaflet:

The detailed information on this medicinal product is available on the website of the European Medicines Agency:http://www.ema.europa.eu

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Detailed instructions for reconstitution and administration of Jivi

You will need sterile gauze pads soaked in alcohol, sterile gauze, dressings, and a tourniquet. These items are not included in the Jivi pack.

  1. Wash your hands thoroughly with soap and water.
  1. Keep a vial without opening and a syringe in your hands to warm them to a comfortable temperature (not exceeding 37°C).
  1. Remove the protective cap from the vial (A). Clean the rubber stopper of the vial with a gauze pad soaked in alcohol and let the stopper dry before use.
  1. Place the vial with powder on a firm, non-slip surface. Remove the paper cover over the plastic casing of the vial adapter.Do not removethe adapter from its plastic casing. Holding the adapter casing, place it over the vial with powder and press firmly down (B). The adapter will fit into the vial cap.Do not removethe adapter casing at this time.
  1. Hold the syringe pre-filled with solvent vertically. Hold the plunger as shown and insert the bar into the stopper with threads (C).
  1. Hold the syringe by the barrel, break the cap of the syringe tip (D). Do not touch the syringe tip with your hand or any surface. Leave the syringe aside for later use.
  1. Now remove and discard the adapter casing (E).
  1. Attach the syringe pre-filled to the threaded vial adapter (F).
  1. Inject the solvent slowly by pushing the plunger rod down (G).
  1. Turn the vial gently until all the powder has dissolved (H). Do not shake the vial. Make sure the powder has completely dissolved. Before using the solution, visually check it to ensure it does not contain particles or a color change. Do not use cloudy or particle-containing solutions.
  1. Hold the vial by the top, above the vial adapter and syringe (I). Fill the syringe by slowly and smoothly pulling the plunger.

Check that all the contents of the vial have passed into the syringe. Hold the syringe vertically and press the plunger until there is no air in the syringe.

  1. Apply a tourniquet to your arm.
  1. Determine the injection site and disinfect the skin.
  1. Pinch the vein and secure the venous puncture device with a bandage.
  1. Hold the vial adapter in position, remove the syringe from the vial adapter (the adapter should remain attached to the vial). Attach the syringe to the venous puncture device (J). Make sure no blood enters the syringe.
  1. Remove the tourniquet.
  1. Inject the solution into the vein over 2-5 minutes, constantly monitoring the position of the needle. The injection rate should be based on your comfort and should not exceed 2.5 ml per minute.
  1. If an additional dose is needed, use a new syringe with the reconstituted powder as described above.
  1. When no more doses are needed, remove the venous puncture device and syringe. Apply a gauze and press for about 2 minutes on the injection site, keeping the arm extended.

Finally, apply a small pressure with a gauze on the injection site and, if necessary, apply a dressing.

  1. It is recommended that each time you use Jivi, note the name and batch number of the medicinal product.
  1. Medicinesshould notbe disposed of by flushing down the toilet or throwing them away. Ask your pharmacist or doctor how to dispose of the packaging and medicinal products that are no longer needed. This will help protect the environment.

Porozmawiaj z lekarzem online

Masz pytania o lek lub objawy? Lekarz online oceni Twój przypadek i, jeśli to potrzebne, wystawi e-receptę.

0.0(8)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 lat doświadczenia

Lek. Taisiya Minorskaya jest pediatrą i lekarzem medycyny rodzinnej z Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dzieci, młodzieży i dorosłych, oferując kompleksową opiekę w zakresie nagłych objawów, chorób przewlekłych, profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Wsparcie dla dzieci:

  • Infekcje ostre: kaszel, ból gardła, gorączka, wysypki.
  • Problemy ze snem, opóźnienia rozwojowe, wsparcie żywieniowe i emocjonalne.
  • Astma, alergie, atopowe zapalenie skóry i inne choroby przewlekłe.
  • Szczepienia rutynowe, profilaktyczne badania kontrolne, monitoring zdrowia.
  • Wsparcie dla rodziców: opieka, styl życia, adaptacja.
Wsparcie dla dorosłych:
  • Objawy ostre: infekcje, bóle, problemy z ciśnieniem, dolegliwości trawienne, zaburzenia snu.
  • Leczenie chorób przewlekłych: nadciśnienie, choroby tarczycy, zaburzenia metaboliczne.
  • Zdrowie psychiczne: lęk, przewlekłe zmęczenie, wahania nastroju.
  • Kontrola masy ciała i leczenie otyłości: ocena medyczna, indywidualny plan żywieniowy i aktywności, farmakoterapia w razie potrzeby.
  • Profilaktyka, badania przesiewowe, interpretacja wyników i dostosowanie leczenia.
Lek. Minorskaya łączy podejście oparte na dowodach naukowych z całościowym spojrzeniem na pacjenta – uwzględniając jego wiek, potrzeby i kontekst rodzinny. Dzięki podwójnej specjalizacji zapewnia długoterminowe wsparcie medyczne zarówno dzieciom, jak i dorosłym, pomagając poprawić jakość życia i utrzymać zdrowie na każdym etapie.
CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(21)
Doctor

Ekaterina Agapova

Neurologia8 lat doświadczenia

Lek. Ekaterina Agapova jest neurologiem specjalizującym się w diagnostyce i leczeniu chorób układu nerwowego oraz przewlekłego bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc medycynę opartą na faktach ze spersonalizowanym podejściem.

Zakres konsultacji obejmuje m.in.:

  • Bóle głowy i migreny, w tym napięciowe i klasterowe.
  • Bóle karku i pleców – ostre i przewlekłe.
  • Zespoły bólu przewlekłego: fibromialgia, ból neuropatyczny, ból pourazowy.
  • Mononeuropatie: zespół cieśni nadgarstka, neuralgia nerwu trójdzielnego, porażenie nerwu twarzowego.
  • Polineuropatie: cukrzycowe, toksyczne i inne.
  • Stwardnienie rozsiane – diagnostyka, monitorowanie, długoterminowe wsparcie.
  • Zawroty głowy i zaburzenia koordynacji.
  • Zaburzenia snu: bezsenność, nadmierna senność dzienna, sen przerywany.
  • Lęk, depresja i zaburzenia związane ze stresem.
Lek. Agapova pomaga pacjentom radzić sobie z objawami neurologicznymi, takimi jak ból, drętwienie, osłabienie, problemy ze snem czy obniżony nastrój. Jej konsultacje koncentrują się na trafnej diagnostyce, jasnym wyjaśnieniu wyników oraz opracowaniu indywidualnego planu leczenia.

Jeśli zmagasz się z przewlekłym bólem, migrenami, neuropatią lub problemami ze snem, lek. Agapova oferuje profesjonalne wsparcie, aby poprawić Twoje samopoczucie.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(37)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
Zobacz wszystkich lekarzy

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Zapisz się
Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe