


Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika
Fasturtec 1,5mg/ml proszek i rozpuszczalnik do koncentratu do roztworu do infuzji
rasburikaza
Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość ulotki:
Fasturtec zawiera jako substancję czynną rasburikazę.
Rasburikaza stosowana jest w leczeniu lub zapobieganiu wysokim stężeniom kwasu moczowego we krwi, które występują u dorosłych, dzieci i młodzieży (w wieku od 0 do 17 lat) z chorobami hematologicznymi, którzy mają być lub są leczeni chemioterapią.
Po podaniu chemioterapii komórki nowotworowe ulegają zniszczeniu, uwalniając duże ilości kwasu moczowego do krwiobiegu.
Fasturtec działa przez ułatwienie wydalania kwasu moczowego z organizmu przez nerki.
Nie stosuj Fasturtec:
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą szpitala, jeśli masz chorobę alergiczną.
Poinformuj lekarza, jeśli kiedykolwiek miałeś reakcję alergiczną na inne leki; Fasturtec może powodować reakcje alergiczne, takie jak ciężka anafilaksja, w tym wstrząs anafilaktyczny (potencjalnie śmiertelny lub reakcje alergiczne śmiertelne).
Natychmiast poinformuj lekarza, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów i możesz potrzebować przerwania leczenia:
Mogą to być pierwsze objawy ciężkiej reakcji alergicznej. Może być konieczne przerwanie leczenia Fasturtec, a także możesz potrzebować dodatkowych leków.
Nie wiadomo, czy możliwość wystąpienia reakcji alergicznej zwiększa się, jeśli leczenie Fasturtec jest powtarzane.
Jeśli wystąpią choroby krwi, w których dochodzi do nieprawidłowego rozkładu czerwonych krwinek (hemoliza) lub nieprawidłowych poziomów pigmentów krwi (methemoglobinemia), lekarz natychmiast i trwale przerwie leczenie Fasturtec.
Stosowanie Fasturtec z innymi lekami
Poinformuj lekarza, jeśli stosujesz lub stosowałeś niedawno inne leki, w tym te, które są dostępne bez recepty.
Ciąża i laktacja
Poinformuj lekarza, jeśli jesteś w ciąży lub podejrzewasz, że możesz być w ciąży, lub jeśli karmisz piersią.
Jazda samochodem i obsługa maszyn
Brak informacji na temat zdolności do prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.
Fasturtec zawiera sód
Ten lek zawiera do 10,5 mg sodu (z soli kuchennej) w każdym fiolce. Jest to równoważne 0,53% maksymalnego dziennego spożycia sodu zalecanego dla dorosłych.
Fasturtec będzie podawany przed lub podczas leczenia chemioterapią.
Fasturtec wstrzykuje się powoli do żyły, przez około 30 minut.
Dawka zostanie obliczona na podstawie masy ciała.
Zalecana dawka to 0,20 mg/kg masy ciała i dobę, zarówno u dzieci, jak i u dorosłych.
Będzie podawany raz na dobę, przez maksymalnie 7 dni.
Podczas leczenia Fasturtec lekarz będzie wykonywał badania krwi w celu sprawdzenia poziomów kwasu moczowego i zdecyduje, jak długo będzie trwało leczenie.
Lekarz może również wykonywać badania krwi w celu upewnienia się, że nie rozwiną się u Ciebie choroby krwi.
Jeśli przyjmiesz więcej Fasturtec, niż powinieneś
Jeśli do tego dojdzie, lekarz będzie prowadził ścisłą kontrolę morfologii krwi i leczyłby wszelkie objawy, które wystąpią.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą szpitala.
Podobnie jak wszystkie leki, Fasturtec może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Fasturtec będzie podawany jednocześnie z innymi lekami, które również mogą powodować działania niepożądane.
Jeśli nagle zauważysz:
Natychmiast poinformuj lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę szpitala, ponieważ objawy te mogą być oznaką ciężkiej reakcji alergicznej (anafilaksji). Te działania niepożądane występują rzadko (mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów).
Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób):
Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów):
Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów):
Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów):
Częstość nieznana (nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych):
Jeśli wystąpi którykolwiek z tych działań niepożądanych, poinformuj lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę szpitala.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą szpitala, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz pomóc w dostarczeniu więcej informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu po skrócie CAD. Termin ważności jest ostatnim dniem podanego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).
Nie zamrażaj.
Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem.
Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór nie jest przezroczysty i/lub zawiera cząstki.
Skład Fasturtec
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Fasturtec jest dostępny jako proszek do koncentratu do roztworu do infuzji (sterylne proszek do koncentratu) z rozpuszczalnikiem.
Proszek jest biały lub prawie biały, z wyglądu aglomerowanego lub nie.
Rozpuszczalnik jest przezroczystym i bezbarwnym płynem.
Opakowanie zawiera 3 fiolki z 1,5 mg rasburikazy i 3 ampułki z 1 ml rozpuszczalnika. Proszek jest pakowany w fiolki szklane o pojemności 2 ml lub 3 ml z gumowym korkiem, a rozpuszczalnik w ampułkę szklaną o pojemności 2 ml.
Opakowanie zawiera 1 fiolkę z 7,5 mg rasburikazy i 1 ampułkę z 5 ml rozpuszczalnika. Proszek jest pakowany w fiolki szklane o pojemności 10 ml z gumowym korkiem, a rozpuszczalnik w ampułkę szklaną o pojemności 5 ml.
Możliwe, że tylko niektóre wielkości opakowań są dostępne.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francja
Wytwórcy
Sanofi S.r.l.
Via Valcanello, 4
03012 Anagni (FR)
Włochy
Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.
België/Belgique/ Belgien Sanofi Belgium Tel: +32 (0)2 710 54 00 | Luxembourg/Luxemburg Sanofi Belgium Tel: +32 (0)2 710 54 00 (Belgique/Belgien) |
| Magyarország sanofi-aventis zrt., Magyarország Tel.: +36 1 505 0050 |
Ceská republika Sanofi s.r.o. Tel: +420 233 086 111 | Malta Sanofi S.r.l. Tel: +39 02 39394275 |
Danmark Sanofi A/S Tlf: +45 45 16 70 00 | Nederland Sanofi B.V. Tel: +31 20 245 4000 |
Deutschland Sanofi-Aventis Deutschland GmbH Tel.: 0800 04 36 996 Tel. z zagranicy: +49 69 305 70 13 | Norge sanofi-aventis Norge AS Tlf: +47 67 10 71 00 |
Eesti Swixx Biopharma OÜ Tel: +372 640 10 30 | Österreich sanofi-aventis GmbH Tel: +43 1 80 185 – 0 |
Ελλ?δα sanofi-aventis AEBE Τηλ: +30 210 900 16 00 | Polska Sanofi sp. z o.o.Tel.: +48 22 280 00 00 |
España sanofi-aventis, S.A. Tel: +34 93 485 94 00 | Portugal Sanofi - Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 21 35 89 400 |
France Sanofi Winthrop Industrie Tél: 0 800 222 555 Wywołanie z zagranicy: +33 1 57 63 23 23 Hrvatska Swixx Biopharma d.o.o. Tel: +385 1 2078 500 | România Sanofi Romania SRL Tel: +40 (0) 21 317 31 36 |
Ireland sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI Tel: +353 (0) 1 403 56 00 | Slovenija Swixx Biopharma d.o.o. Tel: +386 1 235 51 00 |
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Swixx Biopharma s.r.o. Tel: +421 2 208 33 600 |
Italia sanofi S.r.l. Tel 800.536389 | Suomi/Finland Sanofi Oy Puh/Tel: +358 (0) 201 200 300 |
Κ?προς C.A. Papaellinas Ltd. Τηλ: +357 22 741741 | Sverige Sanofi AB Tel: +46 (0)8 634 50 00 |
Latvija Swixx Biopharma SIA Tel: +371 6 616 47 50 | United Kingdom (Northern Ireland) sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI Tel: +44 (0) 800 035 2525 |
Lietuva Swixx Biopharma UAB Tel: +370 5 236 91 40 |
Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:
Pozostałe źródła informacji
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poniższe informacje są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:
Zobacz punkt 3 „Jak stosować Fasturtec” oraz informacje praktyczne na temat przygotowania i manipulacji opisane poniżej.
Fasturtec powinien być rekonstytuowany z pełnej objętości dołączonego rozpuszczalnika (tj. fiolka z 1,5 mg rasburikazy powinna być rekonstytuowana z ampułką 1 ml rozpuszczalnika; fiolka z 7,5 mg rasburikazy powinna być rekonstytuowana z ampułką 5 ml rozpuszczalnika). Po rekonstytucji otrzymuje się roztwór o stężeniu 1,5 mg/ml rasburikazy, który powinien być następnie rozcieńczony roztworem chloru sodu 9 mg/ml (0,9%).
Rekonstytucja roztworu:
Dodać zawartość ampułki rozpuszczalnika do fiolki zawierającej rasburikazę i delikatnie wymieszać pod kontrolowanymi i zwalidowanymi warunkami aseptycznymi.
Nie wstrząsać.
Wizualnie sprawdzić przed użyciem. Należy stosować tylko rozwiązania przejrzyste, bezbarwne i bez cząstek.
Przeznaczony tylko do jednorazowego użycia, każde niewykorzystane rozwiązanie powinno być wyrzucone.
Rozpuszczalnik nie zawiera żadnych konserwantów. Dlatego też roztwór rekonstytuowany powinien być rozcieńczony w warunkach aseptycznych, kontrolowanych i zwalidowanych.
Rozcieńczenie przed infuzją:
Wymagana objętość roztworu rekonstytuowanego zależy od masy ciała pacjenta. Może być konieczne użycie kilku fiolek, aby uzyskać wymaganą ilość rasburikazy do podania. Wymagana objętość roztworu rekonstytuowanego, uzyskana z jednej lub kilku fiolek, powinna być następnie rozcieńczona roztworem chloru sodu 9 mg/ml (0,9%), aby uzyskać całkowitą objętość 50 ml. Stężenie rasburikazy w roztworze końcowym do infuzji zależy od masy ciała pacjenta.
Roztwór rekonstytuowany nie zawiera żadnych konserwantów. Dlatego też rozcieńczony roztwór powinien być podany dożylnie natychmiast.
Infuzja:
Roztwór końcowy powinien być podawany dożylnie przez 30 minut.
Manipulacja próbkami:
Jeśli konieczne jest monitorowanie poziomu kwasu moczowego u pacjenta, należy przestrzegać ścisłego postępowania przy manipulacji próbkami, w celu zminimalizowania ex vivodegradacji analizowanego pierwiastka. Krew powinna być umieszczona w wcześniej schłodzonych probówkach zawierających heparynę jako antykoagulant. Próbki powinny być zanurzone w lodowato-wodnym kąpieli. Próbki osocza powinny być przygotowane natychmiast przez odwirowanie w schłodzonym centrifudze (4°C). Na koniec osocze powinno być przechowywane w lodowato-wodnym kąpieli i analizowane pod kątem poziomu kwasu moczowego w ciągu 4 godzin po pobraniu.
Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.
Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na FASTURTEC 1,5 mg/ml PROSZEK I ROZPUSZCZALNIK DO PRZYGOTOWANIA KONCENTRATU DO ROZTWORU DO WLEWU – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.