Tło Oladoctor
EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ

EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ

Zapytaj lekarza o receptę na EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ

0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Karim Ben Harbi jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej z siedzibą we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc międzynarodowe doświadczenie kliniczne z medycyną opartą na dowodach. Jego podejście koncentruje się na trafnej diagnostyce, profilaktyce i spersonalizowanych wskazówkach zdrowotnych.

Dyplom medyczny uzyskał na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie. Podczas szkolenia zdobywał praktyczne doświadczenie w różnych obszarach — od medycyny tropikalnej, przez opiekę zdrowotną na obszarach wiejskich, po praktykę ambulatoryjną w miastach. Prowadził również badania kliniczne w dziedzinie mikrobiologii, analizując rolę mikrobiomu jelitowego w przewlekłych problemach żołądkowo-jelitowych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Ogólne problemy zdrowotne, profilaktyka i podstawowa opieka
  • Nadciśnienie, cukrzyca typu 1 i 2, zaburzenia metaboliczne
  • Przeziębienia, kaszel, grypa, infekcje dróg oddechowych, ból gardła, gorączka
  • Przewlekłe problemy trawienne: wzdęcia, zapalenie żołądka, IBS, zaburzenia mikrobiomu
  • Wysypki skórne, łagodne reakcje alergiczne, podstawowe problemy dermatologiczne
  • Konsultacje dotyczące leków, modyfikacja leczenia, przegląd recept
  • Problemy pediatryczne — gorączka, infekcje, ogólne samopoczucie
  • Optymalizacja stylu życia: stres, sen, waga, doradztwo dietetyczne
Lek. Ben Harbi zapewnia rzetelne i dostępne wsparcie medyczne w formie konsultacji online, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje zdrowotne w oparciu o jasne, uporządkowane i empatyczne podejście.
CameraUmów wizytę online
€79
22 lis11:00
22 lis11:30
22 lis12:00
22 lis12:30
22 lis13:00
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

EMEND 125mg proszek do sporządzania zawiesiny doustnej

aprepitant

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj całą ulotkę uważnie, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.Ta ulotka została napisana dla rodzica lub opiekuna, który będzie podawał ten lek dziecku, przeczytaj tę informację uważnie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla dziecka i nie powinien być podawany innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli dziecko doświadcza działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz sekcję 4

Zawartość ulotki

  1. Co to jest EMEND i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem podawania EMEND
  3. Jak podawać EMEND
  4. Mozliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie EMEND
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest EMEND i w jakim celu się go stosuje

EMEND zawiera substancję czynną aprepitant. Należy do grupy leków zwanych „antagonistami receptora neurokininy 1 (NK1)”. Mózg ma specjalną strefę, która kontroluje nudności i wymioty. EMEND działa przez blokowanie sygnałów do tej strefy, co prowadzi do zmniejszenia nudności i wymiotów. Proszek do sporządzania zawiesiny doustnej stosuje się u dzieci w wieku od 6 miesięcy do mniej niż 12 lat, w połączeniuz innymi lekamiw celu zapobiegania nudnościom i wymiotom spowodowanym przez pewne rodzaje chemioterapii (leczenia raka), które wywołują silne i umiarkowane nudności i wymioty (takie jak cisplatyna, cyklofosfamid, doksorubicyna lub epirubicyna).

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem podawania EMEND

Nie podawaj EMEND

  • jeśli dziecko jest uczulone na aprepitant lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).
  • jeśli dziecko stosuje leki zawierające „pimozid” (w leczeniu zaburzeń zdrowia psychicznego).
  • jeśli dziecko stosuje „terfenadynę” lub „astemizol” (w leczeniu alergii).
  • jeśli dziecko stosuje „cisapryd” (w leczeniu zaburzeń trawiennych).

Nie podawaj tego leku, jeśli dziecko znajduje się w którejkolwiek z powyższych sytuacji i poinformuj lekarza dziecka, jeśli stosuje którykolwiek z wymienionych powyżej leków. Jest to spowodowane tym, że leczenie będzie musiało zostać zmienione przed rozpoczęciem leczenia tym lekiem. Jeśli nie jesteś pewien, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed podaniem tego leku.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed podaniem tego leku dziecku.

Problemy z wątrobą

Jeśli dziecko ma problemy z wątrobą, skonsultuj się z lekarzem przed rozpoczęciem leczenia EMEND. Jest to spowodowane tym, że wątroba odgrywa ważną rolę w usuwaniu leku z organizmu. Lekarz może musieć monitorować stan wątroby dziecka podczas leczenia.

Dzieci i młodzież

Nie podawaj EMEND proszku do sporządzania zawiesiny doustnej dzieciom poniżej 6 miesięcy lub ważącym mniej niż 6 kg lub młodzieży w wieku od 12 do 18 lat, ponieważ proszek do sporządzania zawiesiny doustnej nie został zbadany w tej populacji.

Pozostałe leki i EMEND

Poinformuj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli dziecko stosuje, stosowało niedawno lub może potrzebować stosować inny lek. Jest to spowodowane tym, że EMEND może wpływać na działanie innych leków, podczas i po leczeniu EMEND. Ponadto, niektóre leki mogą wpływać na sposób działania tego leku.

Nie podawaj EMEND i poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli dziecko stosuje którykolwiek z poniższych leków (zobacz także „Nie podawaj EMEND”). Jest to spowodowane tym, że konieczne będzie zmodyfikowanie leczenia przed rozpoczęciem leczenia EMEND:

  • pimozid – w leczeniu zaburzeń zdrowia psychicznego,
  • terfenadyna i astemizol – w leczeniu alergii,
  • cisapryd – w leczeniu zaburzeń trawiennych.

Nie podawaj tego leku i skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, jeśli coś z powyższego dotyczy dziecka.

Poinformuj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli dziecko stosuje którykolwiek z poniższych leków:

  • leki wpływające na system immunologiczny – takie jak cyklosporyna, takrolimus, sirolimus, ewerolimus,
  • alfentanil, fentanil – w leczeniu bólu,
  • chinidyna – w leczeniu zaburzeń rytmu serca,
  • leki przeciwnowotworowe – takie jak irinotecan, etopozyd, winorelbina, ifosfamid,
  • leki zawierające „alkaloidy pochodne od ergotów” - takie jak ergotamina lub diergotamina – w leczeniu migren,
  • leki rozrzedzające krew – takie jak warfaryna, acenokumarol. Dziecko może potrzebować badań krwi podczas leczenia EMEND,
  • antybiotyki w leczeniu zakażeń – takie jak rifampicyna, klarytromycyna, telitromycyna,
  • fenytoina – w leczeniu drgawek,
  • karbamazepina – w leczeniu depresji i padaczki,
  • midazolam, triazolam, fenobarbital – w celu uspokojenia lub ułatwienia snu,
  • zioło św. Jana – lek roślinny w leczeniu depresji,
  • inhibitory proteazy – w leczeniu zakażeń HIV,
  • ketokonazol, z wyjątkiem szamponu (stosowanego w leczeniu zespołu Cushinga – gdy organizm wytwarza nadmiar kortyzolu),
  • leki przeciwgrzybicze takie jak itrakonazol, worykonazol, posakonazol,
  • nefazodon – w leczeniu depresji,
  • steroide anaboliczne – takie jak deksametazona i metyloprednizolon,
  • leki przeciwlękowe takie jak alprazolam,
  • tolbutamid – w leczeniu cukrzycy,
  • leki antykoncepcyjne, które zawierają tabletki, plastry, implanty i niektóre urządzenia wewnątrzmaciczne (IUD), które uwalniają hormony. Mogą one nie działać prawidłowo, gdy są stosowane wraz z tym lekiem. Może być konieczne stosowanie innego sposobu lub dodatkowego niehormonalnego środka antykoncepcyjnego podczas leczenia tym lekiem i do 2 miesięcy po zakończeniu leczenia.

Poinformuj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę przed podaniem tego leku, jeśli coś z powyższego dotyczy dziecka (lub w przypadku wątpliwości).

Ciąża i laktacja

Nie powinno się stosować tego leku w czasie ciąży i laktacji, chyba że jest to absolutnie konieczne.

W celu uzyskania informacji dotyczących ciąży, laktacji i antykoncepcji, skonsultuj się z lekarzem.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Należy wziąć pod uwagę, że niektóre osoby mogą odczuwać zawroty głowy i senność po przyjęciu EMEND. Jeśli dziecko czuje się zawrotne lub senne, nie powinno jeździć na rowerze ani używać narzędzi lub maszyn.

EMEND zawiera sacharozę i laktozę

Proszek do sporządzania zawiesiny doustnej zawiera sacharozę i laktozę. Jeśli lekarz poinformował, że dziecko ma nietolerancję niektórych cukrów, skonsultuj się z nim przed podaniem dziecku tego leku.

EMEND zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 23 mg sodu (1 mmol) na dawkę; jest to ilość zasadniczo „niezawierająca sodu”.

3. Jak podawać EMEND

Personel medyczny: Zobacz na końcu tej ulotki instrukcje dla personelu medycznego dotyczące przygotowania zawiesiny doustnej. Wskazują one, jak przygotować dawkę EMEND w postaci zawiesiny doustnej.

Rodzice i opiekunowie: Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi podawania tego leku dziecku, wskazanymi przez lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką dziecka.

Jest bardzo ważne, aby ten lek był podawany dokładnie zgodnie z poniższymi wskazówkami.

Dla każdej dawki EMEND będziesz miał wstępnie napełniony aplikator doustny zawierający dawkę przepisaną dla dziecka.

Przechowuj aplikator doustny w lodówce (między 2 ° C a 8 ° C) do momentu podania leku dziecku.

Strzykawka transparentna z tłokiem i igłą na przedzie oraz termometr medyczny pionowy po prawej stronie

Użyj tego leku w ciągu 2 dni po otrzymaniu leku od personelu medycznego.

Przed podaniem leku można go przechowywać w temperaturze pokojowej (nie przekraczającej 30 ° C) do 3 godzin.

Ręka trzymająca strzykawkę doustną z końcówką włożoną do otwartej buzi dziecka, strzałka wskazuje kierunek

Kolor leku w aplikatorze doustnym może być różnych odcieni różu (od jasnoróżu do ciemnoróżu). Jest to normalne i lek można stosować.

  • Usuń nakrętkę z aplikatora doustnego.
  • Umieść końcówkę aplikatora doustnego w buzi dziecka na wewnętrznej stronie policzka, po prawej lub lewej stronie.
  • Wciśnij tłok powoli do samego końca aplikatora doustnego, aby podać dziecku cały lek z aplikatora doustnego.

Jeśli dziecko nie może przyjąć pełnej dawki, skontaktuj się z personelem medycznym dziecka.

Leków nie należy wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do kosza, gdy zostaną zużyte. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

Ile podawać

  • Lekarz obliczy odpowiednią dawkę proszku do sporządzania zawiesiny doustnej w zależności od wagi dziecka.
  • Nie zmieniaj dawki ani nie przerywaj leczenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Kiedy podawać

Dzień 1:

  • Podaj ten lek na godzinę przed rozpoczęciem sesji chemioterapii.

Dzień 2 i Dzień 3:

  • Jeśli dziecko nie będzie miało chemioterapii – podaj ten lek rano.
  • Jeśli dziecko będzie miało chemioterapię – podaj ten lek na godzinę przed rozpoczęciem sesji chemioterapii.

EMEND można podawać z jedzeniem lub bez jedzenia.

Zawsze podawaj ten lek wraz z innymi lekami w celu zapobiegania nudnościom i wymiotom. Po leczeniu EMEND lekarz może zalecić, aby dziecko kontynuowało przyjmowanie innych leków w celu zapobiegania nudnościom i wymiotom, takich jak:

  • steroide anaboliczne – takie jak deksametazona i
  • „antagonista 5-HT3” – takie jak ondansetron

W przypadku wątpliwości skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Jeśli podano zbyt dużo EMEND

Nie podawaj dziecku więcej leku niż zalecane przez lekarza. Jeśli podano dziecku zbyt dużo leku, skontaktuj się z lekarzem natychmiast.

Jeśli zapomniano podać EMEND

Jeśli dziecko nie przyjmie dawki tego leku, skonsultuj się z lekarzem.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Działania niepożądane ciężkie

Przerwij podawanie tego leku i skonsultuj się z lekarzem natychmiast, jeśli Ty lub dziecko zauważycie którykolwiek z poniższych ciężkich działań niepożądanych – dziecko może wymagać pilnej pomocy medycznej:

  • reakcja alergiczna – objawy mogą obejmować wysypkę, pokrzywkę, swędzenie, trudności z oddychaniem lub połykaniem (częstość występowania nie jest znana).

Przerwij podawanie tego leku i skonsultuj się z lekarzem natychmiast, jeśli zauważysz którykolwiek z powyższych ciężkich działań niepożądanych.

Pozostałe działania niepożądane

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, jeśli Ty lub dziecko zauważycie którykolwiek z poniższych działań niepożądanych:

Częste:mogą wystąpić u do 1 na 10 osób

  • zaparcie lub niestrawność,
  • ból głowy,
  • uczucie zmęczenia,
  • utratę apetytu,
  • gazowanie,
  • zwiększenie ilości enzymów wątrobowych we krwi (stwierdzone w badaniach).

Nieczęste:mogą wystąpić u do 1 na 100 osób

  • uczucie zawrotu głowy lub senności,
  • trądzik, wysypka,
  • uczucie lęku,
  • gazowanie, nudności, wymioty, zgaga, ból brzucha, suchość w ustach, wiatry,
  • ból lub pieczenie podczas oddawania moczu,
  • uczucie słabości, ogólne samopoczucie,
  • zaczerwienienie twarzy lub skóry,
  • szybkie lub nieregularne bicie serca,
  • gorączka z wysokim ryzykiem zakażenia, niski poziom czerwonych krwinek (stwierdzone w badaniach).

Rzadkie:mogą wystąpić u do 1 na 1000 osób

  • trudności z myśleniem, brak energii, zmiany w smaku,
  • wzmożona wrażliwość skóry na słońce, nadmierne pocenie, tłusta skóra, owrzodzenia skóry, swędząca wysypka, zespół Stevens-Johnsona lub toksyczna nekroliza naskórka (rzadkie ciężkie reakcje skórne),
  • euforia (uczucie ekstremalnej szczęśliwości), uczucie zamieszania,
  • zakażenie bakteryjne, zakażenie grzybicze,
  • ciężkie zaparcie, wrzód żołądka, stan zapalny jelita cienkiego i grubego, owrzodzenia jamy ustnej, opuchnięcie brzucha,
  • częstsze lub bardziej obfite oddawanie moczu, cukier lub krew w moczu,
  • ból w klatce piersiowej, opuchnięcie, zmiany w sposobie chodzenia,
  • kaszel, wydzielina z tyłu gardła, podrażnienie gardła, kichanie, ból gardła,
  • wydzielina i swędzenie oczu,
  • skurcze mięśni, osłabienie mięśni,
  • uczucie wielkiego pragnienia,
  • wolne bicie serca, problemy z naczyniami krwionośnymi i żyłami,
  • niski poziom białych krwinek, niski poziom sodu we krwi, utrata masy ciała.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli dziecko doświadcza jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej ulotce. Można również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie EMEND

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Przed rekonstytucją:

EMEND będzie przechowywany zwykle przez personel medyczny. Szczegóły dotyczące przechowywania, jeśli są potrzebne, są następujące:

Nie podawaj tego leku dziecku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i torebce po skrócie CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Ten lek nie wymaga specjalnej temperatury przechowywania.

Przechowuj w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed wilgocią.

Po rekonstytucji:

Przed podaniem leku zawiesinę doustną można przechowywać w temperaturze pokojowej (nie przekraczającej 30 ° C) do 3 godzin. Można ją również przechowywać w lodówce (między 2 ° C a 8 ° C) do 72 godzin.

Leków nie należy wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do kosza. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład EMEND

  • Substancją czynną jest aprepitant. Każdy saszetka zawiera 125 mg aprepitantu. Po rozpuszczeniu 1 ml zawiesiny doustnej zawiera 25 mg aprepitantu.
  • Pozostałe składniki to hydroksypropylową celulozę (E-463), laurylosiarczan sodu, sacharozę i laktozę (patrz sekcja 2 „EMEND zawiera sacharozę i laktozę”), tlenek żelaza czerwonego (E-172) i fumarat sodu stearylu.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Puder do sporządzania zawiesiny doustnej jest różowym lub jasnoróżowym proszkiem w saszetce jednorazowego użytku.

Pudełko jednorazowego użytku

Pudełko zawiera saszetkę, aplikator doustny 1 ml i 5 ml (z polipropylenu z tłoczkiem zakończonym pierścieniem silikonowym), nakrętkę i pojemnik do mieszania (z polipropylenu).

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotuiodpowiedzialny za wytwarzanie

Merck Sharp & Dohme B.V.Waarderweg 392031 BN HaarlemHolandia

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

Belgia/België/Belgien

MSD Belgium

Tel: +32(0)27766211

[email protected]

Litwa

UAB Merck Sharp & Dohme

Tel: +370 5 2780 247

[email protected]

Tekst w języku bułgarskim z nazwą firmy, numerem telefonu i adresem e-mail

Luksemburg/Luxemburg

MSD Belgium

Tel: +32(0)27766211

[email protected]

Czechy

Merck Sharp & Dohme s.r.o.

Tel: +420 233 010 111

[email protected]

Węgry

MSD Pharma Hungary Kft.

Tel: +36 1 888 5300

[email protected]

Dania

MSD Danmark ApS

Tel: +45 4482 4000

[email protected]

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited

Tel: 8007 4433 (+356 99917558)

[email protected]

Niemcy

MSD Sharp & Dohme GmbH

Tel: +49 (0) 89 20 300 4500

[email protected]

Holandia

Merck Sharp & Dohme B.V.

Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153)

[email protected]

Estonia

Merck Sharp & Dohme OÜ

Tel: +372 614 4200

[email protected]

Norwegia

MSD (Norge) AS

Tel: +47 32 20 73 00

[email protected]

Grecja

MSD Α.Φ.Ε.Ε.

Tel: +30 210 98 97 300

[email protected]

Austria

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.

Tel: +43 (0) 1 26 044

[email protected]

Hiszpania

Merck Sharp & Dohme de España, S.A.

Tel: +34 91 321 06 00

[email protected]

Polska

MSD Polska Sp. z o.o.

Tel: +48 22 549 51 00

[email protected]

Francja

MSD France

Tel: +33 (0)1 80 46 40 40

Portugalia

Merck Sharp & Dohme, Lda

Tel: +351 21 4465700

[email protected]

Chorwacja

Merck Sharp & Dohme d.o.o.

Tel: +385 1 6611 333

[email protected]

Rumunia

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L.

Tel: +40 21 529 29 00

[email protected]

Irlandia

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

[email protected]

Słowenia

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.

Tel: +386 1 520 4201

[email protected]

Islandia

Vistor ehf.

Tel: +354 535 7000

Słowacja

Merck Sharp & Dohme, s. r. o.

Tel: +421 2 58282010

[email protected]

Włochy

MSD Italia S.r.l.

Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)

[email protected]

Finlandia

MSD Finland Oy

Tel: +358 (0)9 804 650

[email protected]

Cypr

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited

Tel: 800 00 673 (+357 22866700)

[email protected]

Szwecja

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB

Tel: +46 77 5700488

[email protected]

Łotwa

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija

Tel: +371 67025300

[email protected]

Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego:

Instrukcje dla personelu medycznego dotyczące przygotowania zawiesiny doustnej

Każde pudełko EMEND zawiera saszetkę z proszkiem do sporządzania zawiesiny doustnej, aplikator doustny 1 ml i 5 ml, nakrętkę i pojemnik do mieszania.

Pojemnik do mieszania, aplikator doustny 5 ml i 1 ml, saszetka EMEND, ulotka, nakrętka i urządzenie do podawania

  1. Napełnij pojemnik do mieszania wodą pitną w temperaturze pokojowej.

Ręka napełniająca szklany pojemnik wodą pod kranem w stali nierdzewnej

  1. Napełnij aplikator doustny 5 ml 4,6 ml wody z pojemnika do mieszania.

Sprawdź, czy w aplikatorze doustnym nie ma powietrza (jeśli jest, usuń je).

Ręka trzymająca cylindryczny pojemnik z cieczą i strzałka wskazująca poziom 4 do 4,6 ml z powiększoną skalą

  1. Wylej nieużywaną wodę, która pozostała w pojemniku do mieszania.

Ręka trzymająca urządzenie aplikujące z wystającą igłą, naciskając w dół na podstawie z małymi otworami

  1. Dodaj ponownie 4,6 ml wody z aplikatora doustnego do pojemnika do mieszania.

Ręka trzymająca autostrzykawkę z przezroczystą osłoną na skórze przedramienia

  1. Każda saszetka EMEND do sporządzania zawiesiny doustnej zawiera 125 mg aprepitantu, który jest używany do przygotowania zawiesiny w 4,6 ml wody, uzyskując ostateczną koncentrację 25 mg/ml.

Trzymaj saszetkę z proszkiem EMEND do sporządzania zawiesiny doustnej pionowo i potrząsaj zawartością w dół przed otwarciem saszetki.

  1. Wylej całą zawartość saszetki do 4,6 ml wody w pojemniku do mieszania i zamknij nakrętkę.

Dłonie otwierające saszetkę aluminiową i wylewające zawartość do przezroczystego pojemnika z cieczą w środku

  1. Zmieszaj zawiesinę EMEND delikatnie, poruszając pojemnik ruchem bocznym 20 razy, a następnie obracaj pojemnik do mieszania delikatnie 5 razy.

Aby uniknąć piany, nie potrząsaj pojemnika do mieszania. Mieszanina będzie miała kolor od różowego do jasnoróżowego.

Dłonie trzymające cylindryczny pojemnik, obracając go palcami ze strzałkami wskazującymi obrót i liczbą obrotów

  1. Sprawdź mieszaninę EMEND pod kątem grudek lub piany:
  • Jeśli są grudki, powtórz krok 7, aż grudki znikną.
  • Jeśli jest piana, poczekaj, aż zniknie, zanim przejdziesz do kroku 9.

Ręka trzymająca inhalator nazalny z końcówką skierowaną w stronę prawej jamy nosowej, strzałka wskazuje kierunek

  1. Napełnij aplikator doustny zawiesiną z pojemnika do mieszania, zgodnie z przepisaną dawką, zgodnie z poniższą tabelą.
  • Wybierz aplikator doustny zgodnie z dawką:
    • Użyj aplikatora doustnego 1 ml, jeśli dawka wynosi 1 ml lub mniej.
    • Użyj aplikatora doustnego 5 ml, jeśli dawka przekracza 1 ml.
  • Często pozostaje lek w pojemniku do mieszania.

Sprawdź, czy w aplikatorze doustnym nie ma powietrza (jeśli jest, usuń je).

Sprawdź, czy aplikator doustny zawiera przepisaną dawkę.

Trzy strzykawki z insuliną o różnych pojemnościach 1 ml i 5 ml, jedna trzymana przez rękę

Dzień 1

Dzień 2

Dzień 3

Zawiesina EMEND doustna

25 mg/ml

3 mg/kg doustnie

Dawka maksymalna 125 mg

2 mg/kg doustnie

Dawka maksymalna 80 mg

2 mg/kg doustnie

Dawka maksymalna 80 mg

  1. Zamknij nakrętkę na aplikatorze doustnym, aż będzie dobrze dopasowana.
  2. Jeśli dawka nie zostanie podana natychmiast po pomiarze, przechowuj aplikator(y) doustny(e) w lodówce w temperaturze od 2°C do 8°C przez maksymalnie 72 godziny przed użyciem. Jeśli dawka jest podawana opiekunom, poinformuj ich, aby przechowywali aplikator(y) doustny(e) w lodówce do momentu podania dawki.
  3. Zawiesinę doustną można przechowywać w temperaturze pokojowej (nie przekraczającej 30°C) do 3 godzin przed podaniem.

Przezroczysta strzykawka z szarym płynem i numeryczną skalą, obok pionowego termometru ze skalą temperatury

Wyrzuć pozostałą zawiesinę i materiały, które miały kontakt z nią. Usunięcie nieużywanego leku i wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami.

Odpowiedniki EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ – Polska

Postać farmaceutyczna: Kapsułki, 125 mg/80 mg
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: Kapsułki, 125 mg; 80 mg
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: Kapsułki, 125 mg; 80 mg
Substancja czynna: aprepitant
Importer: Merckle GmbH Rontis Hellas Medical And Pharmaceutical Products S.A. Teva Operations Poland Sp. z o.o.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Kapsułki, 80 mg; 125 mg
Substancja czynna: aprepitant
Importer: Lek Pharmaceuticals d.d. Rontis Hellas Medical And Pharmaceutical Products S.A.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Kapsułki, 80 mg/125 mg
Substancja czynna: aprepitant
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: Tabletki, 50 mg + 50 mg
Bez recepty

Odpowiednik EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: capsules, 125 mg + 80 mg capsules
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: capsules, 125 mg and 80 mg
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: capsules, 80mg
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: capsules, 125 mg
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: capsules, 125mg + 80mg capsules
Substancja czynna: aprepitant
Postać farmaceutyczna: lyophilizate, 150 mg in a vial
Substancja czynna: aprepitant
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na EMEND 125 mg PROSZEK DO PRZYGOTOWANIA ZAWIESINY DOUSTNEJ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Karim Ben Harbi jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej z siedzibą we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc międzynarodowe doświadczenie kliniczne z medycyną opartą na dowodach. Jego podejście koncentruje się na trafnej diagnostyce, profilaktyce i spersonalizowanych wskazówkach zdrowotnych.

Dyplom medyczny uzyskał na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie. Podczas szkolenia zdobywał praktyczne doświadczenie w różnych obszarach — od medycyny tropikalnej, przez opiekę zdrowotną na obszarach wiejskich, po praktykę ambulatoryjną w miastach. Prowadził również badania kliniczne w dziedzinie mikrobiologii, analizując rolę mikrobiomu jelitowego w przewlekłych problemach żołądkowo-jelitowych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Ogólne problemy zdrowotne, profilaktyka i podstawowa opieka
  • Nadciśnienie, cukrzyca typu 1 i 2, zaburzenia metaboliczne
  • Przeziębienia, kaszel, grypa, infekcje dróg oddechowych, ból gardła, gorączka
  • Przewlekłe problemy trawienne: wzdęcia, zapalenie żołądka, IBS, zaburzenia mikrobiomu
  • Wysypki skórne, łagodne reakcje alergiczne, podstawowe problemy dermatologiczne
  • Konsultacje dotyczące leków, modyfikacja leczenia, przegląd recept
  • Problemy pediatryczne — gorączka, infekcje, ogólne samopoczucie
  • Optymalizacja stylu życia: stres, sen, waga, doradztwo dietetyczne
Lek. Ben Harbi zapewnia rzetelne i dostępne wsparcie medyczne w formie konsultacji online, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje zdrowotne w oparciu o jasne, uporządkowane i empatyczne podejście.
CameraUmów wizytę online
€79
22 lis11:00
22 lis11:30
22 lis12:00
22 lis12:30
22 lis13:00
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Khrystyna Habrykevych

Gastroenterologia6 lat doświadczenia

Khrystyna Habrykevych jest lekarzem gastroenterologiem i prowadzi konsultacje online dla osób dorosłych z dolegliwościami ze strony układu pokarmowego. Pomaga zrozumieć przyczyny objawów, interpretuje wyniki badań i proponuje dalsze kroki diagnostyczne lub terapeutyczne – w zależności od sytuacji pacjenta.

Najczęstsze powody zgłoszenia się na konsultację:

  • bóle brzucha, skurcze jelit, dyskomfort, bolesne parcie na stolec
  • zgaga, refluks, odbijanie, gorzki posmak w ustach
  • wzdęcia, nadmierne gazy, nudności, wymioty
  • biegunki, zaparcia, trudności z wypróżnianiem
  • niepokój o zdrowie układu trawiennego lub przewlekłe objawy
  • problemy z wagą lub apetytem
  • nieprawidłowości w wynikach badań, potrzeba ich omówienia
  • profilaktyczne badania przesiewowe w kierunku nowotworów przewodu pokarmowego
  • ogólna ocena zdrowia układu pokarmowego (check-up)
Konsultacje odbywają się online, w komfortowych warunkach i bez konieczności wychodzenia z domu. Lekarka opiera się na aktualnych wytycznych medycznych i dostosowuje podejście do indywidualnych potrzeb pacjenta.
CameraUmów wizytę online
€60
23 lis06:00
30 lis06:00
7 grudnia06:00
14 grudnia06:00
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Svetlana Kolomeeva

Kardiologia17 lat doświadczenia

Lek. Svetlana Kolomeeva jest internistką i specjalistką medycyny ogólnej, oferującą konsultacje online dla dorosłych. Wspiera pacjentów w leczeniu objawów ostrych, kontroli chorób przewlekłych i profilaktyce zdrowotnej. Jej praktyka koncentruje się na zdrowiu serca, kontroli nadciśnienia i leczeniu objawów takich jak zmęczenie, osłabienie, zaburzenia snu czy spadek energii.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do niej z powodu:

  • Nadciśnienia tętniczego, bólów głowy, zawrotów, obrzęków, kołatania serca.
  • Rozpoznania i leczenia arytmii oraz tachykardii.
  • Zespołu metabolicznego, nadwagi, podwyższonego cholesterolu.
  • Przewlekłego zmęczenia, bezsenności, problemów z koncentracją, stanów lękowych.
  • Objawów ze strony układu oddechowego: przeziębienia, grypy, bólu gardła, kaszlu, gorączki.
  • Dolegliwości trawiennych: zgaga, wzdęcia, zaparcia, objawy jelita drażliwego.
  • Chorób przewlekłych: cukrzycy, chorób tarczycy.
  • Interpretacji wyników badań i dostosowania terapii.
  • Uzyskania drugiej opinii i wsparcia w podejmowaniu decyzji medycznych.
  • Profilaktyki chorób sercowo-naczyniowych i redukcji ryzyka metabolicznego.
  • Długoterminowej opieki i monitorowania stanu zdrowia.
Lek. Kolomeeva łączy wiedzę kliniczną z indywidualnym podejściem do pacjenta. Tłumaczy diagnozy w prosty sposób, prowadzi przez objawy i opcje leczenia oraz tworzy praktyczne plany działania. Jej konsultacje mają na celu nie tylko złagodzenie obecnych dolegliwości, ale także stabilizację chorób przewlekłych i zapobieganie powikłaniom w przyszłości.
CameraUmów wizytę online
€50
24 lis09:00
24 lis10:05
24 lis11:10
24 lis12:15
24 lis13:20
Więcej terminów
5.0(5)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endokrynologia10 lat doświadczenia

Lek. Mar Tabeshadze jest licencjonowanym endokrynologiem i lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując kompleksowe wsparcie medyczne w zakresie chorób endokrynologicznych i zaburzeń hormonalnych.

  • Konsultacje diagnostyczne przy podejrzeniu chorób endokrynologicznych
  • Leczenie i kontrola chorób tarczycy, także u kobiet w ciąży
  • Wczesne rozpoznanie i terapia cukrzycy typu 1 i 2 z indywidualnym planem leczenia
  • Leczenie otyłości: identyfikacja przyczyn przyrostu masy ciała, połączenie leczenia farmakologicznego i niefarmakologicznego, długoterminowe wsparcie
  • Diagnostyka i leczenie zaburzeń hormonalnych wpływających na skórę, włosy i paznokcie
  • Stała opieka dla pacjentów z osteoporozą, chorobami przysadki i nadnerczy
Lek. Tabeshadze stosuje podejście skoncentrowane na pacjencie i oparte na medycynie opartej na dowodach. Jej celem jest przywracanie równowagi hormonalnej, skuteczne leczenie chorób przewlekłych oraz poprawa jakości życia dzięki spersonalizowanej opiece.
CameraUmów wizytę online
€55
24 lis11:00
25 lis11:00
26 lis11:00
27 lis11:00
28 lis11:00
Więcej terminów
5.0(15)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
24 lis15:00
24 lis15:45
24 lis16:30
24 lis17:15
24 lis18:00
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Alexandra Alexandrova

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Alexandra Alexandrova jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii, specjalizującym się w trychologii, dietetyce i medycynie estetycznej. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc podejście terapeutyczne z indywidualną opieką nad włosami, skórą głowy i ogólnym zdrowiem.

Zakres specjalizacji obejmuje:

  • Wypadanie włosów u kobiet i mężczyzn, łysienie poporodowe, łysienie androgenowe i telogenowe.
  • Choroby skóry głowy: łojotokowe zapalenie skóry, łuszczyca, podrażnienia skóry głowy, łupież.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie tętnicze, cukrzyca, zaburzenia metaboliczne.
  • Konsultacje trychologiczne online: indywidualne plany leczenia, wsparcie żywieniowe, stymulacja wzrostu włosów.
  • Profilaktyka wypadania włosów: zaburzenia hormonalne, czynniki stresowe, strategie pielęgnacyjne.
  • Profilaktyczne badania zdrowotne i zapobieganie chorobom układu krążenia oraz zaburzeniom metabolicznym.
  • Indywidualne porady żywieniowe poprawiające kondycję włosów, skóry i równowagę hormonalną.
  • Medycyna estetyczna: nieinwazyjne metody poprawy jakości skóry, jej napięcia i metabolizmu.
Lek. Alexandrova stosuje podejście oparte na dowodach naukowych i holistycznej opiece. Konsultacje online z lekarzem i trychologiem na Oladoctor to profesjonalne wsparcie w zakresie zdrowia włosów, skóry głowy i ogólnego samopoczucia – bez wychodzenia z domu.
CameraUmów wizytę online
€59
27 lis09:00
27 lis09:30
27 lis10:00
27 lis10:30
27 lis11:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe