Tło Oladoctor
DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji

DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji

Zapytaj lekarza o receptę na DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji

5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
Dziś13:45
Dziś14:25
Dziś15:05
Dziś15:45
Dziś16:25
Więcej terminów
Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta

Duaklir Genuair 340mikrogramów/12mikrogramów proszek do inhalacji

acydynium/formoterol fumaras dihydrat

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go dawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Zobacz sekcję 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest Duaklir Genuair i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Duaklir Genuair
  3. Jak stosować Duaklir Genuair
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Duaklir Genuair
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Instrukcje stosowania

1. Co to jest Duaklir Genuair i w jakim celu się go stosuje

Co to jest Duaklir Genuair

Ten lek zawiera dwa substancje czynne o nazwach acydynium i formoterol fumaras dihydrat. Obydwa należą do grupy leków zwanych bronchodilatatorami. Leki te powodują rozluźnienie mięśni dróg oddechowych, co pozwala na otwarcie dróg oddechowych i ułatwia oddychanie. Inhalator Genuair podaje substancje czynne bezpośrednio do płuc podczas wdechu.

Duaklir Genuair stosuje się u dorosłych pacjentów, którzy mają trudności z oddychaniem z powodu choroby płuc zwanej przewlekłą obturacyjną chorobą płuc (POChP), w której drogi oddechowe i pęcherzyki płucne są uszkodzone lub zablokowane. Otwierając drogi oddechowe, lek pomaga złagodzić objawy takie jak trudności z oddychaniem. Regularne stosowanie Duaklir Genuair zmniejszy wpływ POChP na codzienne życie.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Duaklir Genuair

Nie stosuj Duaklir Genuair:

  • jeśli jesteś uczulony na acydynium, formoterol fumaras dihydrat lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Duaklir Genuair, jeśli masz którykolwiek z następujących objawów/chorób:

  • Jeśli masz astmę. Ten lek nie powinien być stosowany w leczeniu astmy.
  • Jeśli masz problemy z sercem.
  • Jeśli masz padaczkę.
  • Jeśli masz zaburzenia tarczycy (toksyczność tarczycy).
  • Jeśli masz guz nadnercza (feochromocytoma).
  • Jeśli masz trudności z oddychaniem lub problemy z powiększeniem prostaty.
  • Jeśli masz chorobę oczu zwana jaskrą zwaną zamykaniem kąta, która powoduje podwyższone ciśnienie w oku.

Przerwij stosowanie Duaklir Genuair i natychmiast szukaj pomocy medycznej, jeśli doświadczasz któregokolwiek z następujących objawów:

  • Jeśli zauważysz ucisk w klatce piersiowej, kaszel, świszczący oddech lub trudności z oddychaniem bezpośrednio po zastosowaniu leku. Zobacz sekcję 4.

Duaklir Genuair stosuje się jako leczenie podtrzymujące (długoterminowe) POChP. Nie należy stosować tego leku w celu leczenia nagłego ataku trudności z oddychaniem lub świszczącego oddechu.

Jeśli Twoje typowe objawy POChP (trudności z oddychaniem, świszczący oddech lub kaszel) nie poprawiają się lub pogarszają się podczas leczenia Duaklir Genuair, powinieneś nadal stosować lek, ale także skonsultuj się z lekarzem jak najszybciej, aby określił, czy potrzebujesz innych leków.

Jeśli widzisz halo wokół świateł lub obrazów w kolorze, masz ból lub dyskomfort w oczach lub doświadczasz tymczasowo nieostrego widzenia, skonsultuj się z lekarzem jak najszybciej.

Suchość w ustach została zaobserwowana u leków takich jak Duaklir Genuair. Długoterminowo suchość w ustach może być związana z próchnicą zębów, dlatego ważne jest, aby dbać o higienę jamy ustnej.

Dzieci i młodzież

Duaklir Genuair nie powinien być stosowany u dzieci lub młodzieży poniżej 18 lat.

Stosowanie Duaklir Genuair z innymi lekami

Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku. Jeśli stosujesz Duaklir Genuair z innymi lekami, możliwe, że efekt Duaklir Genuair lub innych leków może być zmieniony.

Poinformuj lekarza lub farmaceutę, jeśli przyjmujesz:

  • jakikolwiek lek, który może być podobny do Duaklir Genuair w leczeniu trudności z oddychaniem.
  • leki, które zmniejszają poziom potasu we krwi. Należą do nich:
  • sterydy doustne (takie jak prednizolona),
  • moczopędne (takie jak furosemid lub hydrochlorotiazyd),
  • pewne leki stosowane w leczeniu chorób płuc (takie jak teofilina).
  • leki zwane beta-blokerami, które mogą być stosowane w leczeniu nadciśnienia tętniczego i innych chorób serca (takie jak atenolol lub propranolol) lub w leczeniu jaskry (takie jak timolol).
  • leki, które mogą powodować rodzaj zmiany w aktywności elektrycznej serca zwaną „przedłużeniem intervalu QT” (widocznym w elektrokardiogramie). Należą do nich leki stosowane w leczeniu:
  • depresji (takie jak inhibitory monoaminooksydazy lub trójpierścieniowe leki przeciwdepresyjne),
  • zakażeń bakteryjnych (takie jak erytromycyna, klarytromycyna lub telitromycyna),
  • reakcji alergicznych (leki przeciwhistaminowe).

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed zastosowaniem tego leku. Nie powinieneś stosować Duaklir Genuair, jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, chyba że zalecił to lekarz.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Mało prawdopodobne, że Duaklir Genuair wpłynie na zdolność prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn. U niektórych pacjentów ten lek może powodować nieostre widzenie lub zawroty głowy. Jeśli doświadczasz któregokolwiek z tych działań niepożądanych, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn, dopóki zawroty głowy nie miną i Twoje widzenie nie wróci do normy.

Duaklir Genuair zawiera laktozę

Ten lek zawiera laktozę. Jeśli lekarz poinformował Cię, że masz nietolerancję niektórych cukrów, skonsultuj się z nim przed zastosowaniem tego leku.

3. Jak stosować Duaklir Genuair

Stosuj ten lek ściśle według wskazań lekarza lub farmaceuty. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

  • Zalecana dawka to jedna inhalacja rano i jedna inhalacja wieczorem.
  • Możesz stosować Duaklir Genuair o dowolnej porze, przed lub po jedzeniu lub piciu.
  • Skutki Duaklir Genuair trwają 12 godzin, dlatego powinieneś starać się stosować Duaklir Genuair o tej samej porze rano i wieczorem, aby zapewnić, że zawsze masz wystarczającą ilość leku w organizmie, aby ułatwić oddychanie przez cały dzień i noc. Ponadto, stosowanie go zawsze o tej samej porze pomoże Ci zapamiętać, że musisz go stosować.
  • Zalecana dawka może być stosowana u pacjentów w podeszłym wieku oraz u pacjentów z problemami nerek lub wątroby. Nie ma potrzeby dostosowywania dawki u tych pacjentów.
  • Duaklir Genuair jest przeznaczony do stosowania drogą inhalacyjną.
  • Instrukcje stosowania:zobacz Instrukcje stosowania na końcu tej charakterystyki produktu, aby wiedzieć, jak stosować inhalator Genuair. W przypadku wątpliwości co do stosowania Duaklir Genuair skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.

POChP jest chorobą długotrwałą, a zatem Duaklir Genuair jest przeznaczony do stosowania długoterminowego. Lek powinien być stosowany codziennie, dwa razy dziennie, a nie tylko wtedy, gdy masz problemy z oddychaniem lub inne objawy POChP.

Jeśli przyjmujesz więcej Duaklir Genuair, niż powinieneś

Jeśli uważasz, że przyjmujesz więcej Duaklir Genuair, niż powinieneś, bardziej prawdopodobne jest, że doświadczysz niektórych działań niepożądanych, takich jak nieostre widzenie, suchość w ustach, nudności, drżenie, ból głowy, kołatanie serca lub zwiększone ciśnienie krwi; w takim przypadku natychmiast skonsultuj się z lekarzem lub udaj się do najbliższego oddziału ratunkowego. Zabierz ze sobą opakowanie Duaklir Genuair. Możliwe, że będziesz potrzebować pomocy medycznej.

Jeśli zapomnisz przyjąć Duaklir Genuair

Jeśli zapomnisz o dawce Duaklir Genuair, powinieneś ją przyjąć jak najszybciej i następną dawkę przyjąć o zwykłej porze. Nie przyjmuj dawki podwójnej, aby nadrobić zapomniane dawki.

Jeśli przerwiesz leczenie Duaklir Genuair

Ten lek jest przeznaczony do leczenia długoterminowego. Jeśli chcesz przerwać leczenie, skonsultuj się najpierw z lekarzem, ponieważ Twoje objawy mogą się pogorszyć.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości co do stosowania tego leku, zapytaj lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Przerwij stosowanie leku i skonsultuj się z lekarzem natychmiast, jeśli:

  • doświadczasz obrzęku twarzy, gardła, warg lub języka (z lub bez trudności z oddychaniem lub połykaniem), pokrzywki lub silnego swędzenia skóry (może to być objaw reakcji alergicznej). Na podstawie dostępnych danych nie można oszacować częstości tego działania niepożądanego.
  • doświadczasz ucisku w klatce piersiowej, kaszlu, świszczącego oddechu lub trudności z oddychaniem bezpośrednio po zastosowaniu leku. Mogą to być objawy zaburzenia zwanego „paradoksalnym skurczem oskrzeli”, które jest ciężkim i przedłużonym skurczem mięśni dróg oddechowych bezpośrednio po leczeniu bronchodilatatorem. Reakcja ta może wystąpić rzadko (u 1 na 1000 pacjentów).

Niektóre działania niepożądane mogą być poważne:jeśli doświadczasz któregokolwiek z tych działań niepożądanych, poinformuj lekarza natychmiast.

Niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów)

  • Słabość lub skurcze mięśni i/lub nieregularne bicie serca, mogące być objawami obniżonego poziomu potasu we krwi
  • Zmęczenie, zwiększone pragnienie i/lub częstsze oddawanie moczu niż zwykle, mogące być objawami zwiększonego poziomu cukru we krwi
  • Kołatanie serca, mogące być objawem niezwykle przyspieszonego lub nieregularnego bicia serca

Rzadkie(mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów)

  • Nagłe trudności z oddychaniem lub połykaniem, obrzęk języka, gardła, warg lub twarzy, pokrzywka i/lub swędzenie skóry; mogą to być objawy reakcji alergicznej

Pozostałe działania niepożądane, które mogą wystąpić podczas stosowania Duaklir Genuair:

Częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów)

  • Połączenie bólu gardła i zwiększonej mucowiscydozy; mogą to być objawy zapalenia gardła
  • Ból głowy
  • Ból przy oddawaniu moczu i/lub częstsze oddawanie moczu; mogą to być objawy zakażenia dróg moczowych
  • Kaszel
  • Biegunka
  • Zatkany lub zapchany nos, zwiększona mucowiscydoza i/lub ból lub ucisk w policzkach lub czole; mogą to być objawy zapalenia zatok
  • Zawroty głowy
  • Skurcze mięśni
  • Nudności (uczucie niepokoju)
  • Trudności ze snem
  • Suchość w ustach
  • Ból mięśni
  • Absces (zakażenie) dziąseł
  • Podwyższone poziomy we krwi białka występującego w tkance mięśniowej, zwanego kinazą kreatynową
  • Drżenie
  • Lęk

Niezbyt częste

  • Przyspieszone bicie serca (tachykardia)
  • Nieregularne bicie serca (arytmie)
  • Ból lub ucisk w klatce piersiowej (dławica piersiowa)
  • Nieostre widzenie
  • Zmiany barwy głosu (dysfonia)
  • Trudności z oddawaniem moczu lub uczucie, że pęcherz nie jest całkowicie opróżniony (zatrzymanie moczu)
  • Nieprawidłowy zapis elektrokardiograficzny (przedłużenie intervalu QT), które może prowadzić do nieprawidłowego bicia serca
  • Zaburzenia smaku (dysgeuzja)
  • Podrażnienie gardła
  • Zapalenie jamy ustnej (stomatitis)
  • Zwiększone ciśnienie krwi
  • Nerwowość
  • Pokrzywka
  • Swędzenie skóry

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej charakterystyce produktu. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Duaklir Genuair

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie inhalatora, pudełku i torbie inhalatora po „DATA WAŻNOŚCI”. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Ten lek nie wymaga specjalnych warunków przechowywania.

Przechowuj inhalator Genuair w zamkniętej torbie aż do rozpoczęcia leczenia.

Stosuj w ciągu 60 dni po otwarciu torby.

Nie stosuj Duaklir Genuair, jeśli zauważysz, że opakowanie jest uszkodzone lub nosi ślady manipulacji.

Po zastosowaniu ostatniej dawki inhalator powinien być wyrzucony. Leków nie należy wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Duaklir Genuair

  • Związki aktywne to aclidinium i fumaran formoterolu. Każda dawka uwolniona (dawka wypuszczona z ustnika) zawiera 396 mikrogramów chlorowodorku aclidinium, co odpowiada 340 mikrogramom aclidinium i 11,8 mikrogramom fumaranu formoterolu.
  • Innym składnikiem jest monohydrat laktozy (patrz koniec sekcji 2 pod nagłówkiem „Brimica Genuair zawiera laktozę” dla więcej informacji).

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Duaklir Genuair to biały lub prawie biały proszek do inhalacji.

Inhalator Genuair to urządzenie koloru białego z zintegrowanym wskaźnikiem dawki i pomarańczowym przyciskiem dawki. Ustnik jest przykryty pomarańczową osłoną, którą można zdjąć. Jest dostarczany w zamkniętej aluminiowej torbie ochronnej zawierającej sachet z substancją wysuszającą. Po wyjęciu inhalatora z torby, torbę i substancję wysuszającą należy wyrzucić.

Dostępne są następujące rozmiary opakowań:

Opakowanie zawierające 1 inhalator z 30 dawkami.

Opakowanie zawierające 1 inhalator z 60 dawkami.

Opakowanie zawierające 3 inhalatory z 60 dawkami każdy.

Możliwe, że niektóre rozmiary opakowań nie są dostępne.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Covis Pharma Europe B.V.

Gustav Mahlerplein 2

1082MA Amsterdam

Holandia

Odpowiedzialny za wytwarzanie:

Industrias Farmacéuticas Almirall, S.A.

Ctra. de Martorell 41-61

08740 Sant Andreu de la Barca, Barcelona

Hiszpania

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80013067

Lietuva

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 880000890

Tekst z informacjami kontaktowymi Covis Pharma Europe BV, w tym nazwą, numerem telefonu i adresem w Bułgarii

Luxembourg/Luxemburg

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80024119

Ceská republika

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800144474

Magyarország

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0680021540

Danmark

Zentiva Denmark ApS

Tlf: +45 787 68 400

Malta

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80065149

Deutschland

Zentiva Pharma GmbH

Tel: +49 (0) 800 53 53 010

Nederland

Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008

Eesti

Covis Pharma Europe B.V

Tel: 8000100776

Norge

Zentiva Denmark ApS

Tlf: +47 219 66 203

Ελλáδα

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Österreich

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800006573

España

Zentiva Spain S.L.U.

Tel: +34 931 815 250

Polska

Covis Pharma Europe B.V.

Tel.: 0800919353

France

Zentiva France

Tél: +33 (0) 800 089 219

Portugal

Zentiva Portugal, Lda

Tel: +351210601360

Hrvatska

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 08004300

România

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800410175

Ireland

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 1800937485

Slovenija

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 080083003

Ísland

Zentiva Denmark ApS

Sími: +354 539 0650

Slovenská republika

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 0800008203

Italia

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 800168094

Suomi/Finland

Zentiva Denmark ApS

Puh/Tel: +358 942 598 648

Κúπρος

Specialty Therapeutics IKE Τηλ: +30 213 02 33 913

Sverige

Zentiva Denmark ApS

Tel: +46 840 838 822

Latvija

Covis Pharma Europe B.V.

Tel: 80005962

United Kingdom (Northern Ireland)

Zentiva, k.s.

Tel: +44 (0) 800 090 2408

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu/.

Instrukcje użytkowania

Ta sekcja zawiera informacje o tym, jak używać inhalatora Genuair. Ważne jest, aby przeczytać te informacje, ponieważ Genuair może działać inaczej niż inhalatory, które używałeś wcześniej. Jeśli masz wątpliwości co do tego, jak używać inhalatora, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Instrukcje użytkowania są podzielone na następujące sekcje:

  • Jak zacząć
  • Krok 1: Przygotuj swoją dawkę
  • Krok 2: Wdychaj lek
  • Dodatkowe informacje

Jak zacząć

Przeczytaj te instrukcje użytkowania przed rozpoczęciem używania leku

Zapoznaj się z częściami inhalatora Genuair

Inhalator koloru pomarańczowego i białego z ustnikiem, osłoną i okienkiem kontrolnym z wskaźnikiem dawki

Przed użyciem:

  • Przed pierwszym użyciem otwórz zamkniętą torbę i wyjmij inhalator. Wyrzuć torbę i substancję wysuszającą.
  • Nie naciskaj przycisku pomarańczowego, dopóki nie będziesz gotowy do wdychania dawki.
  • Usuń osłonę, naciskając lekko strzałki po obu stronach (Rys. B).

Urządzenie autoiniekcyjne koloru białego i pomarańczowego trzymane przez dwie ręce z strzałką wskazującą kierunek

KROK 1: Przygotuj swoją dawkę

  1. Sprawdź otwór ustnika i upewnij się, że nic go nie zablokuje (Rys. C).
  2. Sprawdź okienko kontrolne (powinno być czerwone, Rys. C).

Urządzenie inhalacyjne koloru szarego z wskaźnikiem numerycznym 60 i przyciskiem czerwonym w prostokącie pomarańczowym

  1. Trzymaj inhalator poziomo z ustnikiem skierowanym w stronę ciebie i przyciskiem pomarańczowym na górze (Rys. D).

Ręka trzymająca autoinektor koloru białego i pomarańczowego z kciukiem naciskającym przycisk aktywacji

  1. Naciśnij przycisk pomarańczowy w dół i do końca, aby załadować dawkę (Rys. E).

Gdy naciśniesz przycisk pomarańczowy w dół i do końca, okienko kontrolne zmieni kolor z czerwonego na zielony.

Upewnij się, że przycisk pomarańczowy jest na górze. Nie nachylaj go.

  1. Puść przycisk pomarańczowy (Rys. F).

Upewnij się, że puściłeś przycisk, aby inhalator mógł działać poprawnie.

Dwie ręce trzymające urządzenia autoiniekcyjne koloru pomarańczowego, pokazujące prawidłową technikę iniekcji

Zatrzymaj się i sprawdź:

  1. Upewnij się, że okienko kontrolne jest teraz zielone (Rys. G).

Twój lek jest gotowy do wdychania.

Przejdź do „KROKU 2: Wdychaj lek”.

Urządzenie autoiniekcyjne koloru srebrnego z wyświetlaczem cyfrowym pokazującym numer 60 i zielony wskaźnik

Rys. G

Co zrobić, jeśli okienko kontrolne nadal jest czerwone po naciśnięciu przycisku (Rys. H).

Urządzenie do insuliny z wyświetlaczem pokazującym numer 60 przekreślony czerwoną przekątną

Dawka nie jest przygotowana. Wróć do „KROKU 1: Przygotuj swoją dawkę” i powtórz kroki od 1.1 do 1.6.

KROK 2: Wdychaj lek

Przeczytaj wszystkie kroki od 2.1 do 2.7 przed użyciem. Nie nachylaj go.

2.1 Trzymaj inhalator z dala od ust i wydmuchaj cały powietrze.Nigdy nie wydmuchuj powietrza do inhalatora (Rys. I).

Profesja ust human z czarną strzałką wskazującą kierunek na zewnątrz od warg

2.2 Trzymaj głowę prosto, umieść ustnik między wargami i zamknij je szczelnie wokół ustnika (Rys. J).

Nie trzymaj przycisku pomarańczowego naciśniętego podczas wdychania.

Ręka trzymająca inhalator nosowy koloru białego i pomarańczowego w pobliżu prawego nozdrza z pyłem wychodzącym

Rys. J

2.3 Wykonaj mocne i głębokiewdychanie przez usta. Kontynuuj wdychanie przez jak najdłuższy czas.

„Klik” poinformuje cię, że wykonano prawidłowe wdychanie. Kontynuuj wdychanie przez jak najdłuższy czas po usłyszeniu „klik”. Niektórzy pacjenci mogą nie słyszeć „klik”. Użyj okienka kontrolnego, aby upewnić się, że wdychanie zostało wykonane prawidłowo.

2.4 Wyjmij inhalator z ust.

2.5 Zatrzymaj oddech na jak najdłuższy czas.

2.6 Wydmuchaj powietrze powoli z dala od inhalatora.

Niektórzy pacjenci mogą odczuwać piaskową czułość w ustach lub lekko słodki lub gorzki smak. Nie wdychaj dodatkowej dawki, jeśli nie zauważysz żadnego smaku lub nie odczujesz niczego po wdychaniu.

Zatrzymaj się i sprawdź:

2.7 Upewnij się, że okienko kontrolne jest teraz czerwone (Rys. K). Oznacza to, że wdychanie zostało wykonane prawidłowo.

Urządzenie do insuliny z wyświetlaczem cyfrowym pokazującym numer 60 i czerwony przycisk wskaźnikowy z strzałką wskazującą

Co zrobić, jeśli okienko kontrolne nadal jest zielone po wykonaniu wdychania (Rys. L).

Urządzenie inhalacyjne z wyświetlaczem cyfrowym pokazującym numer 60 przekreślony czerwoną przekątną

Rys. L

Oznacza to, że wdychanie nie zostało wykonane prawidłowo. Wróć do „KROKU 2: Wdychaj lek” i powtórz kroki od 2.1 do 2.7.

Jeśli okienko kontrolne nadal nie zmienia koloru na czerwony, może to oznaczać, że zapomniłeś puścić przycisk pomarańczowy przed wdychaniem lub że nie wdychałeś wystarczająco mocno. Jeśli tak się stanie, spróbuj ponownie. Upewnij się, że puściłeś przycisk pomarańczowy i że wydmychałeś całe powietrze. Następnie wykonaj mocne i głębokie wdychanie przez ustnik.

Proszę skontaktuj się z lekarzem, jeśli okienko kontrolne nadal jest zielone po kilku próbach.

Po każdym użyciu ponownie załóż osłonę na ustnik (Rys. M), aby uniknąć zanieczyszczenia inhalatora pyłem lub innymi substancjami. Należy wyrzucić inhalator, jeśli zgubisz osłonę.

Urządzenie autoiniekcyjne z częściami pomarańczowymi i białymi montowanymi przez ręce w rękawicach, strzałka wskazuje kierunek

Dodatkowe informacje:

Co zrobić, jeśli przypadkowo załadujesz dawkę?

Przechowuj inhalator z osłoną w miejscu aż do momentu wdychania leku, a następnie usuń osłonę i zacznij od kroku 1.6.

Jak działa wskaźnik dawki?

  • Wskaźnik dawki pokazuje całkowitą liczbę dawek pozostających w inhalatorze (Rys. N).
  • Przy pierwszym użyciu każdy inhalator zawiera co najmniej 60 lub 30 dawek, w zależności od rozmiaru opakowania.
  • Każdy raz, gdy ładujesz dawkę, naciskając przycisk pomarańczowy, wskaźnik dawki przesuwa się nieznacznie w kierunku następnego numeru (50, 40, 30, 20, 10 lub 0).

Kiedy należy uzyskać nowy inhalator?

Należy uzyskać nowy inhalator:

  • Jeśli inhalator wydaje się uszkodzony lub zgubiłeś osłonę, lub
  • Gdy pojawia się czerwona pasemka na wskaźniku dawki, co oznacza, że zbliżasz się do ostatniej dawki (Rys. N), lub
  • Jeśli inhalator jest pusty (Rys. O).

Urządzenie do podawania leków z wskaźnikiem dawki pokazującym numer 10 i czerwoną pasemkę strzałki wskazującej części

Jak sprawdzić, czy inhalator jest pusty?

Gdy przycisk pomarańczowy nie wraca całkowicie do górnej pozycji i pozostaje zablokowany w połowie, oznacza to, że osiągnięto ostatnią dawkę (Rys. O). Nawet jeśli przycisk pomarańczowy jest zablokowany, nadal można wdychać ostatnią dawkę. Po tym inhalator nie może być już używany i należy rozpocząć używanie nowego inhalatora.

Urządzenie autoiniekcyjne koloru białego i żółtego z ergonomicznym kształtem i widocznym przyciskiem aktywacji tekst

Jak czyścić inhalator?

NIGDY nie używaj wody do czyszczenia inhalatora, ponieważ mogłoby to uszkodzić lek.

Jeśli chcesz wyczyścić inhalator, po prostu wytrzyj zewnętrzną część ustnika suchym szmatką lub ręcznikiem papierowym.

About the medicine

Ile kosztuje DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji w Hiszpania ( 2025)?

Średnia cena DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji w listopad 2025 to około 70.25 €. Ceny mogą się różnić w zależności od regionu, apteki oraz wymogu recepty. Zawsze sprawdź aktualne informacje w lokalnej aptece.

Odpowiedniki DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji – Ukraina

Postać farmaceutyczna: powder, 340 mcg/12 mcg
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: powder, 340 mcg/12 mcg
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na DUAKLIR GENUAIR 340/12 mikrogramów proszek do inhalacji – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
Dziś13:45
Dziś14:25
Dziś15:05
Dziś15:45
Dziś16:25
Więcej terminów
5.0(9)
Doctor

Tetiana Fursenko

Otorynolaryngologia4 lat doświadczenia

Lek. Tetiana Fursenko jest specjalistką laryngologii (chorób uszu, nosa i gardła), która prowadzi konsultacje online zarówno dla dorosłych, jak i dzieci. Zajmuje się diagnostyką i leczeniem schorzeń górnych dróg oddechowych, stosując wytyczne medycyny opartej na dowodach oraz indywidualnie dopasowane plany terapii.

Najczęstsze problemy omawiane podczas konsultacji:

  • Katar, zatkany nos, zapalenie zatok, nieżyt nosa, katar sienny
  • Ból ucha, zapalenie ucha środkowego, nadmiar woskowiny, niedosłuch
  • Ból gardła, angina, zapalenie gardła, przewlekłe podrażnienie gardła
  • Chrypka, utrata głosu, zapalenie krtani
  • Alergiczny nieżyt nosa, kichanie, swędzenie nosa, alergie sezonowe
  • Chrapanie, oddychanie przez usta, przerost migdałków
  • Nawracające przeziębienia, przewlekłe objawy po infekcjach wirusowych
  • Ciała obce w uchu lub nosie
  • Konsultacje kontrolne i opieka nad przewlekłymi schorzeniami laryngologicznymi
Lek. Fursenko pomaga pacjentom wcześnie reagować na objawy, zapobiegać powikłaniom i otrzymywać odpowiednie leczenie. Konsultacje laryngologiczne online to wygodny sposób uzyskania opieki w przypadku zarówno nagłych, jak i nawracających problemów zdrowotnych – bez względu na miejsce, w którym się znajdujesz.
CameraUmów wizytę online
€55
Dziś13:45
Dziś14:45
Dziś15:45
Dziś16:45
Dziś17:45
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
Dziś15:00
Dziś15:45
Dziś16:30
Dziś17:15
Dziś18:00
Więcej terminów
5.0(131)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Lek. Andrei Popov jest licencjonowanym specjalistą leczenia bólu i lekarzem ogólnym pracującym w Hiszpanii. Udziela konsultacji online dla dorosłych pacjentów zmagających się zarówno z bólem przewlekłym, jak i ostrym, a także z szerokim zakresem codziennych problemów zdrowotnych.

Specjalizuje się w diagnozowaniu i leczeniu bólu, który obniża jakość życia, w tym:

  • Ból przewlekły trwający dłużej niż 3 miesiące.
  • Migreny i nawracające bóle głowy.
  • Bóle karku, pleców, krzyża i stawów.
  • Ból pourazowy po urazach lub zabiegach chirurgicznych.
  • Bóle neuropatyczne, fibromialgia, neuralgie.
Poza leczeniem bólu lek. Popov pomaga pacjentom w zakresie:
  • Infekcji dróg oddechowych (przeziębienia, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc).
  • Nadciśnienia tętniczego i zaburzeń metabolicznych, takich jak cukrzyca.
  • Profilaktyki zdrowotnej i rutynowych badań kontrolnych.
Konsultacje online trwają do 30 minut i obejmują szczegółową analizę objawów, opracowanie spersonalizowanego planu leczenia oraz dalszą opiekę medyczną, jeśli jest potrzebna.

Podejście lek. Popova opiera się na medycynie opartej na faktach i indywidualnym podejściu do pacjenta – z uwzględnieniem jego historii zdrowotnej, stylu życia i konkretnych potrzeb klinicznych.

CameraUmów wizytę online
€59
Dziś16:00
Dziś16:30
Dziś17:00
Dziś17:30
Dziś18:00
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
5 listopada11:00
5 listopada11:25
5 listopada11:50
5 listopada12:15
5 listopada12:40
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Maryna Kuznetsova

Kardiologia16 lat doświadczenia

Maryna Kuznetsova to specjalistka chorób wewnętrznych i kardiolożka, doktor nauk medycznych. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych z chorobami przewlekłymi i ostrymi, ze szczególnym uwzględnieniem schorzeń układu sercowo-naczyniowego. Jej praktyka opiera się na aktualnych wytycznych klinicznych i medycynie opartej na dowodach.

Zakres konsultacji:

  • dyslipidemia i zaburzenia gospodarki lipidowej
  • profilaktyka i leczenie miażdżycy
  • kontrola ciśnienia tętniczego i dobór terapii
  • arytmie: diagnostyka, monitorowanie, modyfikacja leczenia
  • opieka kardiologiczna po przebytym Covid-19
Maryna Kuznetsova wspiera pacjentów w ocenie ryzyka sercowo-naczyniowego, optymalizacji leczenia i podejmowaniu świadomych decyzji zdrowotnych – w wygodnej formule konsultacji online.
CameraUmów wizytę online
€50
5 listopada14:00
5 listopada14:50
5 listopada15:40
5 listopada16:30
5 listopada17:20
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Anna Biriukova

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Lek. Anna Biriukova jest specjalistą chorób wewnętrznych (internistą) z doświadczeniem w kardiologii, endokrynologii i gastroenterologii. Oferuje konsultacje online dla dorosłych, zapewniając kompleksową opiekę nad zdrowiem serca, układu hormonalnego, trawiennego oraz ogólnym stanem zdrowia.

Kardiologia – diagnostyka i leczenie:

  • Nadciśnienie tętnicze, wahania ciśnienia i profilaktyka powikłań sercowo-naczyniowych.
  • Bóle w klatce piersiowej, duszność, arytmie (tachykardia, bradykardia, kołatania serca).
  • Obrzęki kończyn, przewlekłe zmęczenie, spadek tolerancji wysiłku.
  • Interpretacja EKG, ocena profilu lipidowego, analiza ryzyka zawału i udaru.
  • Opieka kardiologiczna po COVID-19.
Endokrynologia – cukrzyca, tarczyca, metabolizm:
  • Rozpoznawanie i leczenie cukrzycy typu 1 i 2, stanu przedcukrzycowego.
  • Indywidualnie dobrane plany terapii z wykorzystaniem leków doustnych i insulinoterapii.
  • Leczenie GLP-1 – nowoczesna farmakoterapia wspierająca redukcję masy ciała i kontrolę cukrzycy, w tym dobór preparatów, monitorowanie efektów i bezpieczeństwa.
  • Zaburzenia tarczycy – niedoczynność, nadczynność, choroby autoimmunologiczne (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Metabolic syndrome – otyłość, zaburzenia lipidowe, insulinooporność.
Gastroenterologia – układ pokarmowy:
  • Bóle brzucha, nudności, zgaga i refluks żołądkowo-przełykowy (GERD).
  • Choroby żołądka i jelit: zapalenie błony śluzowej żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność.
  • Kontrola przewlekłych schorzeń przewodu pokarmowego i interpretacja wyników badań (gastroskopia, USG, testy laboratoryjne).
Opieka internistyczna i profilaktyka:
  • Infekcje dróg oddechowych – kaszel, przeziębienie, zapalenie oskrzeli.
  • Analiza wyników badań laboratoryjnych, dostosowanie leczenia i leków.
  • Szczepienia dorosłych – dobór schematu i ocena przeciwwskazań.
  • Profilaktyka nowotworowa – planowanie badań przesiewowych i ocena ryzyka.
  • Holistyczne podejście do pacjenta – leczenie objawów, zapobieganie powikłaniom i poprawa jakości życia.
Lek. Biriukova łączy wiedzę internistyczną z podejściem specjalistycznym, oferując pacjentom jasne wyjaśnienia, przejrzyste plany leczenia i spersonalizowaną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€60
5 listopada14:50
5 listopada15:40
5 listopada16:30
6 listopada07:00
6 listopada07:50
Więcej terminów
5.0(16)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Taisiya Minorskaya to lekarka medycyny rodzinnej z oficjalnym prawem do wykonywania zawodu w Hiszpanii i ponad 12-letnim doświadczeniem klinicznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc nowoczesne europejskie podejście z medycyną opartą na faktach i indywidualnym podejściem do pacjenta.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje wirusowe, grypa, ból gardła, kaszel, katar
  • Konsultacje dotyczące antybiotykoterapii i jej korekta
  • Wysypki skórne, reakcje alergiczne
  • Nadciśnienie, bóle głowy, przewlekłe zmęczenie
  • Interpretacja badań i wyników laboratoryjnych
  • Dostosowanie leczenia do europejskich standardów
  • Pomoc w zaplanowaniu ścieżki diagnostyczno-leczniczej – jakie badania wykonać, kiedy udać się na wizytę stacjonarną
Specjalizuje się również w problemach przewodu pokarmowego: wzdęcia, bóle brzucha, przewlekłe nudności, SIBO, zespół jelita drażliwego. Wspiera pacjentów z objawami psychosomatycznymi i niejasnymi dolegliwościami fizycznymi.

Towarzyszy również pacjentom w terapii otyłości za pomocą leków z grupy GLP-1 (Ozempic, Mounjaro i inne), zgodnie z obowiązującymi wytycznymi klinicznymi w Hiszpanii – od doboru schematu po monitorowanie skuteczności i bezpieczeństwa leczenia.

CameraUmów wizytę online
€65
5 listopada15:00
5 listopada15:30
5 listopada16:00
5 listopada16:30
5 listopada17:00
Więcej terminów
5.0(1)
Doctor

Lina Travkina

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Lek. Lina Travkina jest licencjonowanym lekarzem medycyny rodzinnej i profilaktycznej we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, wspierając pacjentów na każdym etapie opieki – od leczenia objawów ostrych po długoterminowe monitorowanie zdrowia i działania profilaktyczne.

Obszary opieki medycznej obejmują:

  • Choroby układu oddechowego: przeziębienia, grypa, ostre i przewlekłe zapalenie oskrzeli, lekkie i umiarkowane zapalenie płuc, astma oskrzelowa
  • Problemy laryngologiczne i okulistyczne: zapalenie zatok, migdałków, gardła, ucha środkowego, zapalenie spojówek infekcyjne i alergiczne
  • Dolegliwości ze strony układu pokarmowego: zapalenie żołądka, refluks (GERD), zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność, wzdęcia, zaparcia, biegunki, infekcje jelitowe
  • Choroby urologiczne i zakaźne: ostre i nawracające zapalenie pęcherza, infekcje pęcherza i nerek, profilaktyka nawracających ZUM, bezobjawowa bakteriuria
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, hipercholesterolemia, zespół metaboliczny, zaburzenia tarczycy, nadwaga
  • Objawy neurologiczne i ogólne: bóle głowy, migrena, zawroty, przewlekłe zmęczenie, zaburzenia snu, spadek koncentracji, lęki, astenia
  • Wsparcie w leczeniu bólu przewlekłego: bóle pleców, karku, stawów, mięśni, zespoły napięciowe, bóle związane z osteochondrozą i innymi chorobami przewlekłymi
Dodatkowe obszary opieki:
  • Konsultacje profilaktyczne i planowanie badań kontrolnych
  • Porady medyczne i wizyty kontrolne
  • Interpretacja badań i wskazówki diagnostyczne
  • Strukturalne wsparcie w przypadku niejasnych dolegliwości
  • Druga opinia w sprawie diagnozy i planu leczenia
  • Wsparcie dietetyczne i stylu życia przy niedoborach witamin, anemii, zaburzeniach metabolicznych
  • Opieka pooperacyjna i leczenie bólu
  • Konsultacje przedkoncepcyjne i wsparcie poporodowe
  • Wzmacnianie odporności i strategie redukcji częstotliwości infekcji
Lek. Travkina łączy medycynę opartą na dowodach z uważnym, spersonalizowanym podejściem. Jej konsultacje koncentrują się nie tylko na leczeniu, ale także na profilaktyce, powrocie do zdrowia i długoterminowym dobrostanie.

Jeśli w trakcie konsultacji okaże się, że Twój przypadek wymaga osobistego badania lub specjalistycznej opieki poza jej zakresem, sesja zostanie zakończona, a opłata w pełni zwrócona.

CameraUmów wizytę online
€70
5 listopada15:00
5 listopada15:45
5 listopada16:30
6 listopada14:00
6 listopada14:45
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Medycyna ogólna43 lat doświadczenia

Dr Antonio Cayatte to lekarz medycyny ogólnej i ostrej z ponad 30-letnim doświadczeniem klinicznym, naukowym i dydaktycznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów z ostrymi objawami lub chorobami przewlekłymi, wymagającymi kompleksowej opieki.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • nagłe lub niejasne objawy wymagające szybkiej oceny
  • kontrola i leczenie chorób przewlekłych
  • opieka po hospitalizacji i analiza wyników badań
  • wsparcie medyczne podczas pobytu za granicą
Ukończył studia medyczne na Uniwersytecie Lizbońskim, przez wiele lat wykładał medycynę wewnętrzną na Boston University School of Medicine. Posiada aktywne prawo do wykonywania zawodu lekarza w Portugalii i Wielkiej Brytanii. Jest członkiem American Heart Association.

Konsultacje odbywają się w języku angielskim lub portugalskim. Pacjenci cenią jego doświadczenie, rzeczowość i indywidualne podejście do każdej sytuacji.

CameraUmów wizytę online
€60
5 listopada15:00
5 listopada15:30
5 listopada16:00
5 listopada16:30
5 listopada17:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe