Charakterystyka produktu: informacje dla pacjenta
Daptomicyna Noridem 350mg proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań i do infuzji EFG
Daptomicyna Noridem 500mg proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań i do infuzji EFG
Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
Zawartość charakterystyki produktu
Nazwa tego leku to Daptomicyna Noridem 350mg i 500mg proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań i do infuzji EFG, choć w dalszej części tej charakterystyki produktu będzie stosowana nazwa Daptomicyna Noridem.
Substancją czynną Daptomicyny Noridem jest daptomicyna. Daptomicyna Noridem jest antybiotykiem, który może hamować wzrost pewnych bakterii. Daptomicynę Noridem stosuje się u dorosłych i u dzieci oraz młodzieży (w wieku od 1 do 17 lat) w leczeniu zakażeń skóry i tkanek miękkich.
Stosuje się ją również w leczeniu zakażeń krwi, gdy są one związane z zakażeniem skóry. Daptomicynę Noridem stosuje się również u dorosłych w leczeniu zakażeń tkanek wyścielających wnętrze serca (w tym zastawek serca), wywołanych przez rodzaj bakterii zwany Staphylococcus aureus. Stosuje się ją również w leczeniu zakażeń krwi wywołanych przez ten sam rodzaj bakterii, gdy są one związane z zakażeniem serca.
Zależnie od rodzaju zakażenia (zakażeń), na które cierpisz, możliwe, że Twój lekarz przepisze Ci również inne antybiotyki podczas leczenia Daptomicyną Noridem.
Nie powinieneś stosować Daptomicyny Noridem
Jeśli tak jest, poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę. Jeśli uważasz, że możesz być uczulony, skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Daptomicyny Noridem:
Jeśli którykolwiek z powyższych przypadków dotyczy Ciebie, poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę przed rozpoczęciem stosowania Daptomicyny Noridem.
Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę natychmiast, jeśli rozwiną się u Ciebie następujące objawy:
Daptomicyna Noridem może zakłócać wyniki badań laboratoryjnych, które mierzą zdolność krwi do krzepnięcia. Wyniki mogą sugerować, że krzepnięcie jest nieprawidłowe, pomimo że w rzeczywistości nie ma żadnego problemu. Dlatego ważne jest, aby Twój lekarz wiedział, że stosujesz Daptomicynę Noridem. Poinformuj swojego lekarza, że jesteś leczony/leczone Daptomicyną Noridem.
Twój lekarz będzie wykonywał badania krwi w celu monitorowania stanu Twoich mięśni przed rozpoczęciem leczenia i często w trakcie leczenia Daptomicyną Noridem.
Dzieci i młodzież
Daptomicyna Noridem nie powinna być podawana dzieciom poniżej 1 roku życia, ponieważ badania na zwierzętach wykazały, że ta grupa wiekowa może doświadczyć ciężkich działań niepożądanych.
Stosowanie u pacjentów w podeszłym wieku
Pacjenci powyżej 65 roku życia mogą otrzymywać tę samą dawkę co inni dorośli, o ile ich nerki funkcjonują prawidłowo.
Pozostałe leki i Daptomicyna Noridem
Poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę, jeśli stosujesz, stosowałeś/stosowałaś niedawno lub mogłeś/mogłaś potrzebować stosowania innego leku.
Szczególnie ważne jest, aby wymienić następujące leki:
Ciąża i karmienie piersią
Zwykle nie podaje się Daptomicyny Noridem kobietom w ciąży. Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, uważasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.
Nie powinieneś karmić piersią, jeśli jesteś leczony/leczone Daptomicyną Noridem, ponieważ może przeniknąć do mleka matki i zaszkodzić dziecku.
Jazda pojazdami i obsługa maszyn
Daptomicyna Noridem nie ma znanych wpływów na zdolność prowadzenia pojazdów lub obsługę maszyn.
Daptomicyna Noridem zawiera sodę
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na fiolkę; jest to ilość nieistotna z punktu widzenia zawartości sodu.
Daptomicynę Noridem zwykle podaje Twój lekarz lub pielęgniarka.
Dorośli (18 lat i starsi)
Dawkowanie zależy od Twojej wagi i rodzaju zakażenia, które ma być leczone. Zwykła dawka dla dorosłych wynosi 4 mg na każdy kg masy ciała raz na dobę w przypadku zakażeń skóry lub 6 mg na każdy kg masy ciała raz na dobę w przypadku zakażenia serca lub zakażenia krwi związanego z zakażeniem skóry lub serca. U dorosłych ta dawka jest podawana bezpośrednio do Twojego układu krwionośnego (do żyły), albo jako infuzja trwająca około 30 minut, albo jako wstrzyknięcie trwające około 2 minut. Zalecana jest ta sama dawka dla osób powyżej 65 roku życia, o ile ich nerki funkcjonują prawidłowo.
Jeśli Twoje nerki nie funkcjonują prawidłowo, możesz otrzymywać Daptomicynę Noridem rzadziej, np. co drugi dzień. Jeśli jesteś poddawany dializie i Twoja następna dawka Daptomicyny Noridem przypada na dzień dializy, zwykle otrzymasz Daptomicynę Noridem po sesji dializy.
Dzieci i młodzież (w wieku od 1 do 17 lat)
Zalecane dawkowanie u dzieci i młodzieży (w wieku od 1 do 17 lat) zależy od wieku pacjenta i rodzaju zakażenia, które ma być leczone. Ta dawka jest podawana bezpośrednio do układu krwionośnego (do żyły) jako infuzja trwająca około 30-60 minut.
Całkowity czas leczenia zakażeń skóry zwykle wynosi od 1 do 2 tygodni. Twój lekarz zdecyduje o czasie trwania Twojego leczenia w przypadku zakażeń krwi lub serca i zakażeń skóry.
Na końcu charakterystyki produktu znajdują się szczegółowe instrukcje stosowania i manipulowania lekiem.
Jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.
Poniżej opisano najcięższe działania niepożądane:
Ciężkie działania niepożądane o nieznanej częstotliwości(nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)
Skonsultuj się z lekarzem natychmiast, jeśli masz ból, zwiększoną wrażliwość lub osłabienie mięśni nieznanego pochodzenia. Problemy mięśni mogą być ciężkie, w tym rozkład mięśni (rabdomioliza), co może spowodować uszkodzenie nerek.
Inne działania niepożądane, które zostały zgłoszone podczas stosowania Daptomicyny Noridem, to:
Jeśli doświadczasz tych objawów, poinformuj swojego lekarza lub pielęgniarkę natychmiast. Twój lekarz przeprowadzi dodatkowe badania w celu postawienia diagnozy.
Poniżej opisano najczęściej zgłaszane działania niepożądane:
Częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów)
Poniżej opisano inne działania niepożądane, które mogą wystąpić podczas leczenia daptomicyną:
Niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 pacjentów)
Rzadkie(mogą wystąpić u do 1 na 1000 pacjentów)
Częstotliwość nieznana(nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)
Zapalenie jelit związane z antybiotykami, w tym pseudomembranowe zapalenie jelit (ciężka lub uporczywa biegunka zawierająca krew i/lub śluz, związana z bólem brzucha lub gorączką), siniaki zwiększonej częstotliwości, krwawienie z dziąseł lub krwawienie z nosa.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie jest wymienione w tej charakterystyce produktu. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji Leków Stosowanych u Ludzi: www.notificaram.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych przyczyniasz się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na pudełku po CAD i na etykiecie po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C).
Po rozcieńczeniu:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu roztworu po rozcieńczeniu w fiolce przez 12 godzin w 25°C i do maksymalnie 48 godzin w 2°C-8°C.
Po rozcieńczeniu:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu roztworu rozcieńczonego w workach do infuzji przez 12 godzin w 25°C i do maksymalnie 24 godzin w 2°C-8°C.
W przypadku dożylnej infuzji trwającej 30 minut, łączny czas przechowywania (roztwór rozcieńczony w fiolce i roztwór rozcieńczony w worku do infuzji) w 25°C nie powinien przekraczać 12 godzin (lub 24 godziny w 2°C-8°C).
W przypadku dożylnej iniekcji trwającej 2 minuty, czas przechowywania roztworu rozcieńczonego w fiolce w 25°C nie powinien przekraczać 12 godzin (lub 48 godzin w 2°C-8°C).
Jednakże, z punktu widzenia mikrobiologicznego, produkt powinien być użyty natychmiast. Ten produkt nie zawiera konserwantów ani antybiotyków bakteriostatycznych. Jeśli nie jest używany natychmiast, czas i warunki przechowywania do momentu użycia będą leżały w gestii użytkownika i nie powinny przekraczać zwykle 24 godzin w 2°C-8°C, chyba że rozcieńczenie/rozcieńczenie zostało przeprowadzone w warunkach sterylnych, walidowanych i kontrolowanych.
Po zmieszaniu:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu mieszanin przez 2 godziny w 25°C.
Jeśli zauważysz oznaki wilgoci lub jeśli roztwór do rozcieńczenia nie jest przezroczysty lub zawiera cząstki w zawiesinie, nie używaj tego leku.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. W przypadku wątpliwości, zapytaj swojego farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomagasz chronić środowisko.
Skład Daptomiciny Noridem
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Daptomicyna Noridem jest dostępna w fiolce szklanej jako proszek lub tableta o kolorze żółtym lub brązowym. Należy ją zmieszać z rozpuszczalnikiem w celu utworzenia roztworu przed podaniem.
Daptomicyna Noridem jest dostępna w opakowaniach zawierających 1, 5, 10 lub 50 fiolek.
Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne w sprzedaży.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Noridem Enterprises Limited
Evagorou & Makariou
Mitsi Building 3, Office 115
1065 Nikozja, Cypr
Odpowiedzialny za wytwarzanie
DEMO S.A. PHARMACEUTICAL INDUSTRY
21 km drogi krajowej Ateny-Lamia
14568 Grecja
Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego i w Wielkiej Brytanii (Irlandia Północna) pod następującymi nazwami:
Irlandia: | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg proszek do roztworu do wstrzykiwań/do infuzji |
Cypr: | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg Σκόνη για ενδοφλέβια διαλύματα/διαλύματα προς έγχυση |
Wielka Brytania (Irlandia Północna) | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg proszek do roztworu do wstrzykiwań/do infuzji |
Niemcy: | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektions-/Infusionslösung |
Grecja: | Daptomycin / DEMO 350 mg & 500 mg Σκόνη για ενδοφλέβια διαλύματα/διαλύματα προς έγχυση |
Francja: | DAPTOMYCINE NORIDEM 350 mg & 500 mg, poudre pour solution injectable/pour perfusion |
Włochy: | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg polvere per soluzione iniettabile o per infusione |
Austria: | Daptomycin Noridem 350 mg & 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektions-/Infusionslösung |
Hiszpania: | Daptomicina Noridem 350 mg & 500 mg do roztworu do wstrzykiwań i do infuzji |
Portugalia: | Daptomicina Noridem |
Dania: | Daptomycin Noridem |
Szwecja: | Daptomycin Noridem |
Norwegia: | Daptomycin Noridem |
Finlandia: | Daptomycin Noridem |
Data ostatniej aktualizacji tego podręcznika: październik 2024
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Hiszpańskiej Agencji Leków i Produktów Medycznych (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/
Informacje te są przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów sektora opieki zdrowotnej:
Ważne: Proszę przeczytać ulotkę lub podsumowanie cech produktu przed przepisaniem.
Instrukcje użycia i manipulacji
U dorosłych, daptomicynę można podawać dożylnie jako infuzję przez 30 lub 60 minut lub jako wstrzyknięcie przez 2 minuty. W przeciwieństwie do dorosłych, daptomicynę nie należy podawać dzieciom jako wstrzyknięcie przez 2 minuty. Dzieci w wieku od 7 do 17 lat powinny otrzymywać daptomicynę przez infuzję przez 30 minut. Dzieci poniżej 7 lat, które otrzymują dawki 9-12 mg/kg, powinny otrzymywać daptomicynę przez infuzję przez 60 minut. Przygotowanie roztworu do infuzji wymaga dodatkowego etapu rozcieńczenia, jak opisano poniżej.
Preparat 350 mg:
Przez rozcieńczenie produktu liofilizowanego z 7 ml roztworu do wstrzykiwań z 9 mg/ml chlorku sodu (0,9%), można uzyskać stężenie 50 mg/ml daptomicyny Noridem do infuzji.
Preparat 500 mg:
Można uzyskać stężenie 50 mg/ml daptomicyny Noridem, rozcieńczając produkt liofilizowany z 10 ml roztworu do wstrzykiwań chlorku sodu 0,9% (9 mg/ml).
Produkt liofilizowany rozpuszcza się w ciągu około 5 minut. Całkowicie rozcieńczony produkt ma przejrzysty wygląd i może zawierać niewielkie pęcherzyki lub pianę wokół krawędzi fiolki.
Aby przygotować daptomicynę Noridem do infuzji dożylnej, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Podczas rekonstytucji lub rozcieńczenia daptomicyny Noridem liofilizowanej należy stosować przez cały proces technikę aseptyczną.
Do rekonstytucji:
Do rozcieńczenia:
Daptomicyna Noridem nie jest fizycznie ani chemicznie kompatybilna z roztworami zawierającymi glukozę. Poniższe leki wykazały kompatybilność, gdy dodano je do roztworów do infuzji zawierających daptomicynę Noridem: aztreonam, ceftazidym, ceftriakson, gentamycyna, fluconazol, lewofloksacyna, dopamina, heparyna i lidokaina.
Po rekonstytucji:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu rozcieńczonego roztworu w fiolce przez 12 godzin w 25°C i do maksymalnie 48 godzin w 2°C-8°C.
Po rozcieńczeniu:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu rozcieńczonego roztworu w workach do infuzji przez 12 godzin w 25°C i do maksymalnie 24 godzin w 2°C-8°C.
W przypadku infuzji dożylnej trwającej 30 minut, łączny czas przechowywania (rozcieńczony roztwór w fiolce i rozcieńczony roztwór w workach do infuzji) w 25°C nie powinien przekraczać 12 godzin (24 godziny, jeśli schłodzony).
W przypadku wstrzyknięcia dożylnego trwającego 2 minuty, czas przechowywania rozcieńczonego roztworu w fiolce w 25°C nie powinien przekraczać 12 godzin (lub 48 godzin, jeśli schłodzony).
Niemniej jednak, z punktu widzenia mikrobiologicznego, produkt powinien być użyty natychmiast. Ten produkt nie zawiera konserwantów ani antybiotyków bakteriostatycznych. Jeśli nie jest używany natychmiast, czas przechowywania podczas użycia jest odpowiedzialnością użytkownika i nie powinien przekraczać zwykle 24 godzin w 2°C-8°C, chyba że rekonstytucja/rozcieńczenie odbyło się w warunkach aseptycznych, sprawdzonych i zwalidowanych.
Po zmieszaniu:
Udowodniono stabilność chemiczną i fizyczną w użyciu mieszanin przez 2 godziny w 25°C.
Daptomicyna Noridem podawana jako wstrzyknięcie dożylnie przez 2 minuty (tylko dla pacjentów dorosłych)
Nie należy używać wody do rekonstytucji daptomicyny Noridem do wstrzyknięcia dożylnego. Daptomicynę Noridem należy rekonstytuować wyłącznie z roztworem do wstrzykiwań chlorku sodu 0,9% (9 mg/ml).
Preparat 350 mg:
Przez rozcieńczenie produktu liofilizowanego z 7 ml roztworu do wstrzykiwań z 9 mg/ml chlorku sodu (0,9%), można uzyskać stężenie 50 mg/ml daptomicyny Noridem do wstrzyknięcia.
Preparat 500 mg:
Można uzyskać stężenie 50 mg/ml daptomicyny Noridem, rozcieńczając produkt liofilizowany z 10 ml roztworu do wstrzykiwań chlorku sodu 0,9% (9 mg/ml).
Produkt liofilizowany rozpuszcza się w ciągu około 5 minut. Całkowicie rozcieńczony produkt ma przejrzysty wygląd i może zawierać niewielkie pęcherzyki lub pianę wokół krawędzi fiolki.
Aby przygotować daptomicynę Noridem do wstrzyknięcia dożylnego, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Podczas rekonstytucji daptomicyny Noridem liofilizowanej należy stosować przez cały proces technikę aseptyczną.
Stabilność fizyczna i chemiczna w użyciu rozcieńczonego roztworu w fiolce została udowodniona przez 12 godzin w 25°C i do maksymalnie 48 godzin, jeśli przechowywany w lodzie (2°C-8°C).
Jednakże, z punktu widzenia mikrobiologicznego, produkt powinien być użyty natychmiast. Jeśli nie jest używany natychmiast, czas przechowywania podczas użycia jest odpowiedzialnością użytkownika i nie powinien przekraczać zwykle 24 godzin w 2°C-8°C, chyba że rekonstytucja/rozcieńczenie odbyło się w warunkach aseptycznych, sprawdzonych i zwalidowanych.
Ten lek nie powinien być mieszany z innymi lekami, poza tymi, które są wymienione powyżej.
Fiolki daptomicyny Noridem są przeznaczone wyłącznie do jednorazowego użycia. Usunięcie nieużytego leku i wszystkich materiałów, które miały kontakt z nim, zostanie wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami.