Tło Oladoctor
BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ

BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ

Zapytaj lekarza o receptę na BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

bicaVeraGlukosa 4,25%, Wapń 1,25 mmol/l roztwór do dializy otrzewnowej

Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla Ciebie

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ możesz potrzebować jej ponownego przeczytania.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie wolno go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli wystąpią działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Zobacz punkt 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest bicaVerai w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania bicaVera
  3. Jak stosować bicaVera
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie bicaVera
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest bicaVera i w jakim celu się go stosuje

bicaVerastosuje się w celu oczyszczenia krwi przez otrzewną u pacjentów z przewlekłą niewydolnością nerek w fazie terminalnej. Ten rodzaj oczyszczenia krwi nazywa się dializą otrzewnową.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania bicaVera

Nie stosuj bicaVeraGlukosa 4,25%, Wapń 1,25 mmol/l

  • jeśli Twoje stężenie potasu we krwi jest zbyt niskie
  • jeśli Twoje stężenie wapnia we krwi jest zbyt niskie
  • jeśli objętość płynów ustrojowych jest zbyt niska
  • jeśli Twoje ciśnienie krwi jest zbyt niskie

Dializa otrzewnowa nie powinna być rozpoczynana, jeśli pacjent ma

  • zmiany w okolicy brzucha, takie jak
  • rany, lub po operacji chirurgicznej
  • ciężkie oparzenia
  • rozległe reakcje zapalne skóry
  • zapalenie otrzewnej
  • niewydolnie gojące się rany
  • przepukliny pępkowe, pachwinowe lub przeponowe
  • guzy w jamie brzusznej lub jelitach
  • choroby zapalne jelit
  • zamknięcie jelit
  • choroba płuc, szczególnie zapalenie płuc
  • posocznica bakteryjna
  • bardzo wysokie stężenie tłuszczu we krwi
  • gromadzenie się w krwi toksyn pochodzących z moczówki, których wydalanie nie może być wykonane przez dializę otrzewnową
  • niedożywienie i ciężka utrata masy ciała, szczególnie gdy nie jest możliwe prawidłowe odżywianie z odpowiednim dostarczaniem białka

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem natychmiast:

  • w przypadku znacznego ubytku elektrolitów (solей)spowodowanego wymiotami i/lub biegunką
  • jeśli masz hyperparatyreozalub jeśli Twoje stężenie wapnia we krwi jest niskie. Może być konieczne przyjmowanie chelatorów wapnia zawierających dodatkowe fosforany i/lub witaminę D. Jeśli to nie jest możliwe, można stosować roztwór do dializy otrzewnowej z wyższą koncentracją wapnia.
  • w przypadku zapalenia otrzewnej, rozpoznawanego przez zmętnienie roztworu dializy wypływającego z otrzewnej, ból brzucha, gorączkę, złe samopoczucie lub, w bardzo rzadkich przypadkach, posocznica.
  • w przypadku nerek wielotorbielowatych.
  • w przypadku ciężkiego bólu brzucha, rozdęcia brzucha lub wymiotów. Może to być objaw esclerodermii otrzewnej, powikłania leczenia dializą otrzewnową, które może prowadzić do śmierci.

Dializa otrzewnowa może powodować utrata białkai witamin rozpuszczalnych w wodzie. Zaleca się stosowanie odpowiedniej diety lub suplementów dietetycznych w celu uniknięcia stanów niedoborowych.

Twój lekarz powinien sprawdzić równowagę elektrolitów (solей), liczbę krwinek, funkcję nerek, masę ciała i stan odżywienia.

Stosowanie bicaVeraz innymi lekami

Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Dializa otrzewnowa może zmienić działanie niektórych leków, dlatego może być konieczne, aby Twój lekarz zmienił dawkę niektórych z nich, szczególnie:

  • Leków na niewydolność serca, takich jak digoksyna. Twój lekarz określi stężenie potasu we krwi i, jeśli to konieczne, podejmie odpowiednie środki.
  • Leków wpływających na stężenie wapnia, takich jak leki zawierające wapń lub witaminę D.
  • Leków zwiększających wydalanie moczu, takich jak leki moczopędne.
  • Insuliny lub leków doustnychobniżających stężenie cukru we krwi. Należy regularnie kontrolować stężenie cukru we krwi.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie laktacji, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed stosowaniem tego leku.

Brak jest odpowiednich danych na temat stosowania bicaVera u kobiet w ciąży lub w okresie laktacji. Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie laktacji, powinnaś stosować bicaVera tylko wtedy, gdy Twój lekarz uzna to za absolutnie konieczne.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Wpływ bicaVera na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest znikomy lub nieistotny.

3. Jak stosować bicaVera

Stosuj się ściśle do instrukcji stosowania tego leku podanych przez Twojego lekarza lub farmaceutę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Twój lekarz określi metodę, czas i częstotliwość stosowania, a także wymagany objętość roztworu i czas jego pozostawania w jamie otrzewnej.

Jeśli masz napięcie w okolicy brzucha, Twój lekarz może zmniejszyć objętość.

Dializa otrzewnowa ciągła dobową (DPCA)

  • Dorośli:Zwykła dawka wynosi od 2000 do 2500 ml roztworu cztery razy dziennie, w zależności od masy ciała i funkcji nerek. Roztwór jest drenowany po czasie pozostawienia od 2 do 10 godzin.
  • Dzieci:Lekarz określi objętość roztworu dializy wymaganą w zależności od tolerancji, wieku i powierzchni ciała dziecka. Zalecana dawka początkowa wynosi 600-800 ml/m2 powierzchni ciała cztery razy dziennie (do 1000 ml/m2 w nocy).

Dializa otrzewnowa automatyczna (DPA)

Do tego rodzaju dializy stosuje się system sleep•safe. Wymiana worków jest kontrolowana automatycznie przez cyklator przez całą noc.

  • Dorośli:Zwykła dawka wynosi 2000 ml (maksymalnie 3000 ml) na wymianę z 3-10 wymianami w nocy i czasem cyklatora 8-10 godzin, oraz jeden lub dwa wymiany w ciągu dnia.
  • Dzieci:Objętość na wymianę powinna wynosić 800-1000 ml/m2 (do 1400 ml/m2) powierzchni ciała z 5-10 wymianami w nocy.

Stosuj bicaVerawyłącznie w jamie otrzewnej.

Stosuj tylko bicaVera, jeśli roztwór jest przejrzysty i worek nie jest uszkodzony.

bicaVerajest dostępna w worku dwukomorowym. Przed użyciem należy wymieszać roztwory z obu komór.

Instrukcje stosowania:

Dla systemustaysafedo dializy otrzewnowej ciągłej dobowej (DPCA)

Najpierw nagrzej worek z roztworem do temperatury ciała. Należy to zrobić przy użyciu odpowiedniej płyty grzewczej. Czas nagrzewania zależy od objętości worka i zastosowanego nagrzewnika worków (dla worka 2000 ml z temperaturą początkową 22 °C wynosi około 120 minut). Można uzyskać bardziej szczegółowe informacje w instrukcji obsługi nagrzewnika. Nie wolno używać mikrofalówki do nagrzewania roztworu ze względu na ryzyko lokalnego przegrzania. Wymianę worków można przeprowadzić po nagrzaniu roztworu.

  1. Priorytet roztworu

?Sprawdź worek z nagrzanym roztworem (etykietę, datę ważności, przejrzystość roztworu, integralność worka i nadworka, integralność zgrzewu). ?Połóż worek na twardej powierzchni. ?Otwórz nadworek worka i opakowanie korka dezynfekującego/zamknięcia. ?Umyj ręce przy użyciu roztworu dezynfekującego. ?Zwinąć worek, który jest umieszczony poziomo na nadworku, od jednego z bocznych brzegów do momentu otwarcia zgrzewu pośredniego. Roztwory z obu komór miesza się automatycznie. ?Następnie zwinąć worek od górnego brzegu do momentu całkowitego otwarcia zgrzewu w kształcie trójkąta. ?Sprawdź, czy wszystkie zgrzewy są całkowicie otwarte.?Sprawdź, czy roztwór jest przejrzysty i czy worek nie ma przecieków.

  1. Priorytet wymiany worka

?Powiesić worek z roztworem na górnej wsporniku stojaka infuzyjnego, rozwinąć rurki worka z roztworem i umieścić connector DISC w organizatorze. Po rozwinąciu rurek worka drenującego powiesić ten worek na dolnym wsporniku stojaka infuzyjnego.?Umieścić connector katetera w jednym z dwóch połączeń organizatora.?Umieścić nowy korek dezynfekujący/zamknięcia w innym wolnym połączeniu. ?Zdezynfekuj ręce i usuń osłonę ochronną connectora DISC. ?Podłącz connector katetera do DISC.

  1. Przepływ wypływu

?Otwórz kran przedłużenia. Zaczyna się przepływ wypływu. ? Pozycja ?

  1. Spust

?Po zakończeniu przepływu wypływu spuść nowy roztwór do worka drenującego (ok. 5 sekund). ? Pozycja ??

  1. Przepływ wpływu

?Zainicjuj przepływ wpływu, obracając przełącznik sterujący w ? Pozycji ???

  1. Faza bezpieczeństwa

?Automatyczne zamknięcie przedłużenia katetera z PIN.. ? Pozycja ????

?

  1. Odłączenie

?Usuń osłonę ochronną nowego korka dezynfekującego/zamknięcia i nakręć go na stare. ?Odkręć connector katetera od connectora DISC i nakręć connector katetera na nowy korek dezynfekujący/zamknięcia.

  1. Zamknięcie connectora DISC

?Zamknij DISC otwartym końcem osłony ochronnej, która pozostała w innym otworze organizatora.

  1. Sprawdźprzejrzystość i wagę dializatu drenowanego ijeśli wypływ jest przejrzysty, wyrzuć go.

Dla systemusleepsafedo dializy otrzewnowej automatycznej (DPA)

Do uruchomienia systemu sleep-safe należy skonsultować się z instrukcją obsługi.

Systemsleepsafe3000 ml

  1. Priorytet roztworu:zobacz system staysafe
  2. Rozwinąć rurkę worka
  1. Usuń osłonę ochronną
  2. Umieścić connector w wolnym porcie stojaka cyklatora
  3. Worek jest gotowy do użycia z urządzeniem sleep•safe

Systemsleepsafe5000 ml

?Sprawdź worek z roztworem (etykietę, datę ważności, przejrzystość roztworu, integralność worka i nadworka, integralność zgrzewu).?Połóż worek na twardej powierzchni.?Otwórz nadworek worka.?Umyj ręce przy użyciu roztworu dezynfekującego.?Otwórz zgrzew pośredni i connector worka.?Zwinąć worek, który jest umieszczony poziomo na nadworku, od przekątnej do connectora worka. Zgrzew pośredni otworzy się.?Kontynuuj aż do momentu otwarcia zgrzewu małej komory.?Sprawdź, czy wszystkie zgrzewy są całkowicie otwarte.?Sprawdź, czy roztwór jest przejrzysty i czy worek nie ma przecieków.

  1. – 5.: zobacz system sleep•safe 3000 ml.

Worki są jednorazowe, a każdy niewykorzystany resztek roztworu należy wyrzucić.

Po odpowiedniej edukacji bicaVeramoże być stosowana niezależnie w domu. Upewnij się, że wykonujesz wszystkie kroki, które nauczyłeś się podczas edukacji, oraz zachowuj odpowiednie warunki higieny podczas wymiany worków.

Zawsze sprawdzaj mętność dializatu drenowanego. Zobacz punkt 2 „Ostrzeżenia i środki ostrożności”

Jeśli zażyjesz więcej bicaVeraniż powinieneś

Jeśli wstrzyknąłeś nadmiar roztworu dializy do jamy otrzewnej, można go drenować. W przypadku użycia zbyt wielu worków skontaktuj się z lekarzem, ponieważ może to spowodować zaburzenia równowagi elektrolitów i/lub płynów.

Jeśli zapomnisz zażyć bicaVera

Staraj się osiągnąć całkowitą objętość przepisaną na 24 godziny, aby uniknąć konsekwencji, które mogą zagrozić Twojemu życiu. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli nie jesteś pewien.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, poproś o poradę lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Mogą wystąpić następujące działania niepożądane w wyniku leczenia dializą otrzewnową w ogóle:

bardzo częste(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób):

  • zapalenie otrzewnej, które można rozpoznać po zmętnieniu dializatu drenowanego z otrzewnej, ból brzucha, gorączka, złe samopoczucie lub, w bardzo rzadkich przypadkach, posocznica.

Proszę pokazać lekarzowi worek zawierający dializat drenowany.

  • zapalenie skóry w miejscu wyjścia katetera lub wzdłuż długości katetera, rozpoznawane przez zaczerwienienie, obrzęk, ból, wydzielina lub strupy.
  • przepuklina w ścianie brzucha.

Skontaktuj się niezwłocznie z lekarzem, jeśli doświadczasz któregokolwiek z tych działań niepożądanych.

Inne działania niepożądane leczenia to:

częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):

  • problemy z wprowadzaniem lub wyprowadzaniem dializatu
  • uczucie rozciągnięcia lub pełności brzucha
  • ból barku

niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób):

  • biegunka
  • zaparcie

częstość nieznana(nie można oszacować na podstawie dostępnych danych):

  • trudności z oddychaniem ze względu na podniesienie przepony
  • esclerodermia otrzewnej, której objawami mogą być ból brzucha, rozdęcie brzucha lub wymioty.

Mogą wystąpić następujące działania niepożądane podczas stosowania bicaVera:

bardzo częste(mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób):

  • niedobór potasu

częste(mogą wystąpić u do 1 na 10 osób):

  • wysokie stężenie cukru we krwi
  • wysokie stężenie tłuszczu we krwi
  • zwiększenie masy ciała

niezbyt częste(mogą wystąpić u do 1 na 100 osób):

  • niedobór wapnia
  • za niska objętość płynów ustrojowych, która może być rozpoznana przez szybką utratę masy ciała,
  • niskie ciśnienie krwi,
  • szybkie tętno
  • za wysoka objętość płynów ustrojowych, która może być rozpoznana przez szybki przyrost masy ciała
  • obecność wody w tkankach i płucach,
  • wysokie ciśnienie krwi,
  • trudności z oddychaniem

nieznana(częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych):

  • zwiększona aktywność gruczołu przytarczycowego z potencjalnymi zaburzeniami metabolizmu kości

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Można również zgłaszać je bezpośrednio przez System Hiszpańskiej Farmakowigilancji leków stosowanych u ludzi: https://www.notificaram.es. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie bicaVera

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności wymienionego na worku i na pudełku po CAD. Termin ważności to ostatni dzień miesiąca, który jest podany.

bicaVera stay•safe / sleep•safe: Nie przechowuj poniżej 4 °C.

bicaVerasleep•safe combo: Przechowuj w temperaturze od 5 °C do 30 °C.

Roztwór gotowy do użycia powinien być użyty natychmiast, w ciągu maksymalnie 24 godzin po zmieszaniu.

Nie stosuj tego leku, jeśli roztwór nie jest przejrzysty lub jeśli worek jest uszkodzony.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład bicaVera

Substancje czynne w 1 litrze gotowej do użycia roztworu to

Chlorowodorek wapnia dihydrat

0,1838 g

Chlorowodorek sodu

5,786 g

Węglan sodu

2,940 g

Chlorowodorek magnezu heksahidrat

0,1017 g

Glukoza monohydrat

(równoważna z 15,0 g glukozy)

16,5 g

Te ilości substancji czynnej są równoważne z:

1,25 mmol/l wapnia, 134 mmol/l sodu, 0,5 mmol/l magnezu, 103,5 mmol/l chloru, 34 mmol/l węglanu i 83,25 mmol/l glukozy.

Pozostałe składniki bicaVerato woda do wstrzykiwań, kwas chlorowodorowy, wodorotlenek sodu, dwutlenek węgla.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Roztwór jest przejrzysty i bezbarwny.

Teoretyczna osmolarność roztworu gotowego do użycia wynosi 357 mOsm/l, a pH jest przybliżony do 7,4.

bicaVerajest dostępna w worku dwukomorowym. Jedna komora zawiera roztwór zasadowy węglanu sodu, a druga komora zawiera roztwór kwasowy z glukozą i elektrolitami w proporcji 1:1.

bicaVerajest dostępna w następujących systemach aplikacji i rozmiarach opakowań:

staysafe:

4 worki po 2000 ml

4 worki po 2500 ml

sleepsafe:

4 worki po 3000 ml

2 worki po 5000 ml

sleepsafe combo:

2 worki po 5000 ml + nakrętka do odkażania + sleep•safeSet Plus

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne na rynku.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za wytwarzanie

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H., Niemcy

Odpowiedzialny za wytwarzanie

bicaVera stay•safe / sleep•safe:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Frankfurter Straße 6-8, 66606 St. Wendel, Niemcy

bicaVerasleep•safe combo:

Fresenius Medical Care Deutschland GmbH, Else-Kröner-Straße 1, 61352 Bad Homburg v.d.H., Niemcy

Przedstawiciel lokalny

Fresenius Medical Care España S.A.

C/ Ronda de Poniente, 8, planta baja, Parque Empresarial Euronova,

28760 Tres Cantos (Madryt)

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz w Wielkiej Brytanii (Irlandia Północna) pod następującymi nazwami:

Zobacz na końcu tego wielojęzycznego prospektu.

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:11/2022

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Agencji Leków i Produktów Medycznych (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/.

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz w Wielkiej Brytanii (Irlandia Północna) pod następującymi nazwami:

CZ

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

DE, AT, BE

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

DK

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapń, roztwór do dializy otrzewnowej

EL, CY

bicaVera1,25 mmol/l wapń, 1,5% glukoza, roztwór do dializy otrzewnowej

ES

bicaVeraglukoza 1,5%, wapń 1,25 mmol/lroztwór do dializy otrzewnowej

FI

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapń, roztwór do dializy otrzewnowej

FR, BE, LU

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

HR

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

IT

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

LV

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

NL, BE

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

NO

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

PL

bicaVeraz 1,5% glukozą i wapniem 1,25 mmol/l

PT

bicaVera1,5% glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

SE

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

UK(XI)

bicaVera1,5 % glukoza, 1,25 mmol/l wapńroztwór do dializy otrzewnowej

Odpowiedniki BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ – Polska

Postać farmaceutyczna: Roztwór, -
Postać farmaceutyczna: Roztwór, -
Postać farmaceutyczna: Roztwór, -
Postać farmaceutyczna: Roztwór, -
Importer: Bieffe Medital S.p.A. Vantive Manufacturing Limited
Wymaga recepty

Odpowiednik BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ – Ukraina

Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution in a bag
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution in a bag
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution in a plastic bag
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution
Producent: TOV "Uria-Farm
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution
Producent: TOV "Uria-Farm
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 2000 ml solution
Producent: TOV "Uria-Farm
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na BICAVERA GLUKOZA 4,25%, WAPŃ 1,25 mmol/L ROZTÓR DO DIALIZY OTRZEWNOWEJ – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

0.0(4)
Doctor

Karina Travkina

Otorynolaryngologia16 lat doświadczenia

Lek. Karina Travkina to specjalistka otorynolaryngologii (laryngolog), która udziela konsultacji online dla osób dorosłych z ostrymi lub przewlekłymi dolegliwościami uszu, nosa i gardła. W swojej pracy łączy dokładny wywiad z analizą wyników badań i dopasowanym planem leczenia.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • przewlekłe zapalenie gardła, nawracające zapalenie migdałków
  • nieżyt nosa: alergiczny, naczynioruchowy, polekowy
  • zatkany nos, zapalenie zatok, spływanie wydzieliny po tylnej ścianie gardła
  • nawracające krwawienia z nosa, ciało obce w uchu, nosie lub gardle
  • woskowina w uchu, dysfunkcja trąbki słuchowej
Podczas konsultacji online lek. Travkina przeprowadza dokładną ocenę objawów, tłumaczy wyniki badań i proponuje leczenie zgodne z aktualnymi wytycznymi. To wygodne rozwiązanie dla osób szukających pomocy laryngologa bez wychodzenia z domu.
CameraUmów wizytę online
€64
21 grudnia07:00
21 grudnia07:30
21 grudnia08:00
21 grudnia08:30
21 grudnia09:00
Więcej terminów
5.0(21)
Doctor

Farouk Laafif

Psychiatria3 lat doświadczenia

Farouk Laafif to lekarz psychiatra, który prowadzi konsultacje online dla osób dorosłych i młodzieży z zaburzeniami psychicznymi oraz trudnościami emocjonalnymi. W swojej praktyce łączy farmakoterapię z elementami psychoterapii, koncentrując się na powiązaniach między zdrowiem psychicznym a fizycznym.

Główne obszary pracy:

  • depresja i zaburzenia lękowe
  • choroba afektywna dwubiegunowa
  • schizofrenia i inne psychozy
  • zaburzenia psychosomatyczne i przewlekły stres
  • dobór leków i optymalizacja leczenia
Farouk Laafif wspiera swoich pacjentów z empatią i profesjonalizmem, pomagając im odzyskać równowagę emocjonalną oraz poprawić jakość życia dzięki nowoczesnemu i indywidualnemu podejściu.
CameraUmów wizytę online
€110
21 grudnia08:00
21 grudnia08:45
21 grudnia09:30
21 grudnia10:15
21 grudnia11:00
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medycyna ogólna20 lat doświadczenia

Lek. Hocine Lokchiri to francuski konsultant z ponad 20-letnim doświadczeniem w medycynie ogólnej i ratunkowej. Przyjmuje osoby dorosłe i dzieci, pomagając w nagłych objawach, infekcjach, nagłym pogorszeniu samopoczucia oraz w typowych sytuacjach, które wymagają szybkiej oceny lekarskiej. Pracował we Francji, Szwajcarii i Zjednoczonych Emiratach Arabskich, dzięki czemu swobodnie porusza się w różnych systemach ochrony zdrowia i potrafi skutecznie prowadzić pacjentów w szerokim zakresie schorzeń. Pacjenci cenią go za spokojny styl pracy, jasne wyjaśnienia i podejście oparte na aktualnych dowodach medycznych.

Konsultacja online z lekarzem jest odpowiednia wtedy, gdy potrzebna jest szybka ocena objawów, wskazówki dotyczące dalszego postępowania lub wyjaśnienie, czy konieczna jest wizyta stacjonarna. Do najczęstszych powodów zgłaszania się należą:

  • gorączka, dreszcze, uczucie osłabienia
  • kaszel, ból gardła, katar lub łagodna duszność
  • zapalenie oskrzeli oraz łagodne zaostrzenia astmy
  • nudności, biegunka, ból brzucha, objawy infekcji jelitowej
  • wysypki, reakcje alergiczne, zaczerwienienia, ukąszenia
  • bóle mięśni i stawów, lekkie urazy, skręcenia
  • bóle głowy, zawroty, objawy migreny
  • problemy ze snem oraz dolegliwości związane ze stresem
  • omówienie wyników badań i planu leczenia
  • kontrola chorób przewlekłych w stabilnej fazie
Pacjenci często kontaktują się z lek. Lokchirim, gdy objawy pojawiają się nagle i budzą niepokój, gdy dziecko zaczyna źle się czuć bez wyraźnej przyczyny, gdy wysypka zmienia wygląd lub szybko się rozszerza, lub gdy trzeba podjąć decyzję, czy konieczny jest kontakt osobisty. Jego duże doświadczenie w medycynie ratunkowej jest szczególnie cenne podczas konsultacji online — pomaga ocenić ryzyko, wskazać objawy alarmowe i zaplanować kolejne bezpieczne kroki.

Są też sytuacje, których nie da się bezpiecznie prowadzić online. Utrata przytomności, silny ból w klatce piersiowej, drgawki, masywne krwawienie, poważne urazy lub objawy sugerujące udar czy zawał wymagają natychmiastowego wezwania lokalnych służb ratunkowych. Takie zasady zwiększają bezpieczeństwo i budują zaufanie pacjentów.

Zaawansowane szkolenia lek. Lokchiriego obejmują:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • BLS/ACLS – podstawowe i zaawansowane wsparcie krążeniowo-oddechowe
  • PALS – zaawansowane wsparcie życia u dzieci
  • PHTLS – przedszpitalna opieka nad pacjentem pourazowym
  • eFAST i echokardiografia przezklatkowa w stanach nagłych
  • medycyna lotnicza
Jest aktywnym członkiem kilku organizacji zawodowych, m.in. Francuskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej (SFMU), Francuskiego Stowarzyszenia Lekarzy Medycyny Ratunkowej (AMUF) oraz Szwajcarskiego Towarzystwa Medycyny Ratunkowej i Ratownictwa (SGNOR). W pracy stawia na jasną komunikację, precyzyjną ocenę objawów i wspólne podejmowanie decyzji z pacjentem.
CameraUmów wizytę online
€58
21 grudnia08:00
21 grudnia09:00
21 grudnia10:15
21 grudnia12:30
21 grudnia13:15
Więcej terminów
5.0(46)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medycyna rodzinna17 lat doświadczenia

Lek. Nuno Tavares Lopes jest licencjonowanym lekarzem w Portugalii z 17-letnim doświadczeniem w medycynie ratunkowej, medycynie rodzinnej, praktyce ogólnej i zdrowiu publicznym. Pełni funkcję Dyrektora ds. Medycznych i Zdrowia Publicznego w międzynarodowej sieci medycznej oraz jest zewnętrznym konsultantem WHO i ECDC.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Opiekę doraźną: infekcje, gorączka, ból w klatce piersiowej lub brzuchu, drobne urazy, nagłe przypadki pediatryczne
  • Medycynę rodzinną: nadciśnienie, cukrzyca, wysoki cholesterol, opieka nad chorobami przewlekłymi
  • Medycynę podróży: porady przedwyjazdowe, szczepienia, zaświadczenia fit-to-fly, choroby związane z podróżą
  • Zdrowie seksualne i reprodukcyjne: PrEP, profilaktyka STD, konsultacje, leczenie
  • Kontrolę masy ciała i zdrowy styl życia: indywidualne programy odchudzania, porady dotyczące stylu życia
  • Problemy dermatologiczne i laryngologiczne: trądzik, egzema, alergie, wysypki, ból gardła, zapalenie zatok
  • Leczenie bólu: ból ostry i przewlekły, opieka pooperacyjna
  • Zdrowie publiczne: profilaktyka, badania przesiewowe, monitorowanie długoterminowe
  • Zwolnienia lekarskie (Baixa médica) powiązane z Segurança Social w Portugalii
  • Zaświadczenia medyczne IMT potrzebne do wymiany prawa jazdy
Lek. Nuno Tavares Lopes zapewnia opiekę medyczną pacjentom stosującym leki z grupy GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) w ramach leczenia nadwagi lub otyłości. Oferuje indywidualny plan terapii, regularne wizyty kontrolne, dostosowanie dawek oraz zalecenia dotyczące łączenia leczenia z trwałymi zmianami stylu życia. Konsultacje odbywają się zgodnie z europejskimi standardami medycznymi.

Lek. Lopes zajmuje się również interpretacją badań diagnostycznych, opieką nad pacjentami złożonymi oraz zapewnia wsparcie wielojęzyczne. Niezależnie od tego, czy chodzi o nagłe problemy zdrowotne, czy długoterminową opiekę, pomaga pacjentom działać z pewnością i spokojem.

CameraUmów wizytę online
€59
21 grudnia09:00
21 grudnia09:20
21 grudnia09:40
21 grudnia10:00
21 grudnia10:20
Więcej terminów
5.0(6)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
21 grudnia09:00
21 grudnia09:25
21 grudnia09:50
21 grudnia10:15
21 grudnia10:40
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 lat doświadczenia

Lek. Tomasz Grzelewski, PhD, jest alergologiem, pediatrą, lekarzem rodzinnym i specjalistą medycyny sportowej, z klinicznym zainteresowaniem dermatologią, endokrynologią, alergologią i medycyną sportową. Ma ponad 20-letnie doświadczenie kliniczne. Ukończył Uniwersytet Medyczny w Łodzi, gdzie obronił pracę doktorską z wyróżnieniem. Jego badania zostały nagrodzone przez Polskie Towarzystwo Alergologiczne za innowacyjny wkład w rozwój alergologii. Od lat zajmuje się diagnostyką i leczeniem szerokiego zakresu schorzeń alergicznych i pediatrycznych, w tym nowoczesnymi metodami odczulania.

Przez pięć lat kierował dwoma oddziałami pediatrycznymi w Polsce, pracując z wymagającymi przypadkami klinicznymi i zespołami wielospecjalistycznymi. Pracował również w ośrodkach medycznych w Wielkiej Brytanii, zdobywając doświadczenie zarówno w podstawowej opiece zdrowotnej, jak i w opiece specjalistycznej. Od ponad dziesięciu lat prowadzi konsultacje online, doceniany za przejrzystość zaleceń i jakość porad.

Lek. Grzelewski aktywnie uczestniczy w programach klinicznych poświęconych nowoczesnym terapiom przeciwalergicznym. Jako główny badacz prowadzi projekty związane z odczulaniem podjęzykowym i doustnym, wspierając rozwój terapii opartych na aktualnych dowodach naukowych.

Ukończył także studia dermatologiczne w Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) oraz kurs endokrynologii klinicznej na Harvard Medical School, co poszerza jego kompetencje w zakresie zmian skórnych, atopii, pokrzywki, objawów endokrynnych i reakcji immunologicznych.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do lek. Grzelewskiego z takimi problemami jak:

  • alergie sezonowe i całoroczne
  • alergiczny nieżyt nosa i przewlekła niedrożność nosa
  • astma i trudności oddechowe
  • alergie pokarmowe i polekowe
  • pokrzywka, atopowe zmiany skórne, reakcje skórne
  • nawracające infekcje u dzieci
  • pytania dotyczące aktywności fizycznej i zdrowia sportowego
  • problemy ogólne w ramach medycyny rodzinnej
Lek. Tomasz Grzelewski jest ceniony za jasną komunikację, uporządkowane podejście i umiejętność tłumaczenia planów leczenia w sposób prosty i przystępny. Jego szerokie doświadczenie w alergologii, pediatrii, dermatologii i endokrynologii pozwala mu zapewniać pacjentom kompleksową i bezpieczną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€80
21 grudnia11:00
21 grudnia11:25
21 grudnia11:50
21 grudnia12:15
21 grudnia12:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Tetiana Fedoryshyn

Medycyna ogólna29 lat doświadczenia

Lek Tetiana Fedoryshyn to internistka, dietetyczka i psycholożka z ponad 29-letnim doświadczeniem klinicznym. Łączy klasyczne wykształcenie medyczne z nowoczesnym podejściem do medycyny funkcjonalnej, żywienia prewencyjnego i równowagi psychicznej.

Wspiera pacjentów z przewlekłymi chorobami, zaburzeniami hormonalnymi, przewlekłym zmęczeniem, niedoborami żywieniowymi oraz problemami wynikającymi ze stylu życia. Jej celem jest pomoc w odzyskaniu zdrowia poprzez zrozumienie przyczyn dolegliwości i wprowadzenie trwałych zmian.

Główne obszary pracy:

  • Opieka internistyczna i prowadzenie pacjentów z chorobami przewlekłymi
  • Indywidualne plany redukcji masy ciała oparte na analizie metabolizmu
  • Diagnostyka i korekta niedoborów żywieniowych
  • Wsparcie po stresie, wypaleniu i zaburzeniach hormonalnych
  • Pomoc w psychosomatyce i regulacji emocjonalnej
Każdy plan leczenia jest dopasowany indywidualnie – z uwzględnieniem badań laboratoryjnych, trybu życia i stanu emocjonalnego pacjenta. Konsultacje możliwe są w języku ukraińskim, polskim i rosyjskim.
CameraUmów wizytę online
€65
21 grudnia12:00
21 grudnia12:25
21 grudnia12:50
21 grudnia13:15
21 grudnia13:40
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Sergei Nalkin

Neurologia11 lat doświadczenia

Lek. Sergei Nalkin, dr n. med., jest neurologiem specjalizującym się w medycynie sportowej i rehabilitacji. Prowadzi konsultacje online, oferując profesjonalną opiekę dla pacjentów z chorobami neurologicznymi, dysfunkcjami mięśniowo-szkieletowymi oraz po urazach. Jego celem jest przywracanie sprawności funkcjonalnej, długoterminowe zmniejszanie objawów oraz poprawa jakości życia.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Choroby neurologiczne, w tym migreny, bóle napięciowe i neuropatie obwodowe.
  • Rehabilitację po udarach, urazach mózgu i rdzenia kręgowego.
  • Zespoły bólu przewlekłego oraz zaburzenia układu mięśniowo-szkieletowego.
  • Urazy sportowe: profilaktyka, leczenie i planowanie powrotu do aktywności.
  • Zaburzenia koordynacji i ruchu wpływające na mobilność i równowagę.
  • Indywidualne programy rehabilitacyjne dla schorzeń neurologicznych i ortopedycznych.
Lek. Nalkin stosuje spersonalizowane podejście oparte na dowodach naukowych. Pomaga pacjentom odzyskać sprawność fizyczną, zmniejszyć dolegliwości bólowe i poprawić komfort życia dzięki celowanej terapii i długofalowemu wsparciu.
CameraUmów wizytę online
€55
21 grudnia13:00
21 grudnia13:40
21 grudnia14:20
21 grudnia15:00
28 grudnia13:00
Więcej terminów
5.0(17)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
21 grudnia13:00
21 grudnia13:45
21 grudnia14:30
21 grudnia15:15
21 grudnia16:00
Więcej terminów
5.0(31)
Doctor

Sergio Correa

Medycyna ogólna7 lat doświadczenia

Dr Sergio Correa to licencjonowany lekarz ogólny i specjalista medycyny ratunkowej w Hiszpanii, konsultujący online w języku hiszpańskim i angielskim. Udziela wsparcia osobom dorosłym w przypadku nagłych objawów, chorób przewlekłych, zaburzeń hormonalnych oraz problemów estetycznych i dermatologicznych.

Zakres konsultacji online:

  • Medycyna ogólna: gorączka, kaszel, infekcje dróg oddechowych i pokarmowych, bóle brzucha, zmęczenie, bóle mięśni i stawów.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie, cukrzyca, podwyższony cholesterol, zaburzenia tarczycy, refluks i inne dolegliwości przewodu pokarmowego.
  • Trychologia: diagnostyka i leczenie wypadania włosów, łupieżu, chorób skóry głowy.
  • Medycyna estetyczna: doradztwo medyczne w zakresie zabiegów estetycznych, ocena stanu skóry i ogólnego samopoczucia.
  • Profilaktyka: interpretacja wyników badań, zalecenia zdrowotne, kontrole okresowe.
Dr Correa łączy doświadczenie kliniczne z empatycznym podejściem do pacjenta, zapewniając wygodny i profesjonalny dostęp do opieki medycznej online.
CameraUmów wizytę online
€40
21 grudnia13:00
21 grudnia14:00
21 grudnia15:00
21 grudnia16:00
22 grudnia09:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe