Tło Oladoctor
ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM

ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM

Zapytaj lekarza o receptę na ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu leczniczego: informacje dla użytkownika

Aranesp 10 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 15 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 20 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 30 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 40 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 50 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 60 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 80 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 100 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 130 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 150 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 300 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

Aranesp 500 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w strzykawce przedładowanej

darbepoetyna alfa (darbepoetina alfa)

Przeczytaj całą tę ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla pacjenta.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im to zaszkodzić.
  • Jeśli wystąpią działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli dotyczą one działań niepożądanych, które nie są wymienione w tej ulotce. Patrz punkt 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Aranesp i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aranesp
  3. Jak stosować Aranesp
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Aranesp
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje
  7. Wskazówki dotyczące wstrzykiwania Aranesp w strzykawce przedładowanej

1. Co to jest Aranesp i w jakim celu się go stosuje

Twój lekarz przepisał ci Aranesp (leki przeciwko anemii) w celu leczenia twojej anemii. Anemia powstaje, gdy krew nie zawiera wystarczającej ilości czerwonych krwinek, a objawy mogą być zmęczeniem, słabością i brakiem oddechu.

Aranesp działa dokładnie tak samo jak naturalny hormon erytropoetyna. Erytropoetyna jest wytwarzana przez nerki i pomaga szpikowi kostnemu wytwarzać więcej czerwonych krwinek. Substancją czynną Aranesp jest darbepoetyna alfa, wytwarzana za pomocą technologii genetycznej w komórkach jajnika chomika chińskiego (CHO-K1).

Jeśli masz przewlekłą niewydolność nerek

Aranesp jest stosowany w celu leczenia objawowej anemii związanej z przewlekłą niewydolnością nerek (niewydolnością nerek) u dorosłych i dzieci. W przypadku niewydolności nerek nerki nie wytwarzają wystarczającej ilości naturalnego hormonu erytropoetyny, co często może powodować anemię.

Ponieważ twoje ciało potrzebuje trochę czasu, aby wytworzyć więcej czerwonych krwinek, upłynie około cztery tygodnie, zanim zauważysz jakiś efekt. Twoja rutynowa dializa nie wpłynie na zdolność Aranesp do leczenia anemii.

Jeśli otrzymujesz chemioterapię

Aranesp jest stosowany w celu leczenia objawowej anemii u dorosłych pacjentów z guzami nie-mieloidowymi leczonych chemioterapią.

Jednym z głównych działań niepożądanych chemioterapii jest to, że powoduje, że szpik kostny przestaje wytwarzać wystarczającą ilość czerwonych krwinek. Pod koniec leczenia chemioterapią, zwłaszcza jeśli otrzymałeś dużo chemioterapii, liczba czerwonych krwinek może spaść, powodując anemię.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aranesp

Nie stosuj Aranesp:

  • jeśli jesteś uczulony na darbepoetynę alfa lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • jeśli masz niekontrolowaną wysokie ciśnienie krwi.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Aranesp.

Poinformuj swojego lekarza, jeśli maszlub miałeś:

  • wysokie ciśnienie krwi, które jest leczone za pomocą innych leków przepisanych przez twojego lekarza;
  • anemię sierpowatą;
  • padaczkę (atak)
  • drgawki (skurcze i ataki)
  • chorobę wątroby;
  • jeśli nie reagujesz na leki stosowane w leczeniu anemii;
  • alergię na lateks (nakrętka igły strzykawki przedładowanej zawiera pochodną lateksu); lub
  • zapalenie wątroby typu C.

Środki ostrożności:

  • Jeśli masz objawy, takie jak większe zmęczenie niż zwykle i brak energii, może to być spowodowane tym, że masz chorobę zwana czystą aplazją czerwonych krwinek (APCR), która została zaobserwowana u niektórych pacjentów. APCR oznacza, że organizm zmniejszył lub zatrzymał wytwarzanie czerwonych krwinek, co powoduje ciężką anemię. Jeśli doświadczasz tych objawów, skontaktuj się ze swoim lekarzem, który określi, jaki jest najlepszy sposób leczenia twojej anemii.
  • Bądź ostrożny, stosując inne leki, które stymulują wytwarzanie czerwonych krwinek we krwi: Aranesp należy do grupy leków, które stymulują wytwarzanie czerwonych krwinek we krwi, tak jak czynią to ludzkie białka erytropoetyny. Twój lekarz powinien zawsze przechowywać zapis dotyczący dokładnego leku, który stosujesz.
  • Jeśli jesteś pacjentem z przewlekłą niewydolnością nerek i szczególnie jeśli nie reagujesz prawidłowo na Aranesp, twój lekarz sprawdzi dawkę Aranesp, ponieważ jeśli nie reagujesz na leczenie, wielokrotne zwiększanie dawki Aranesp może zwiększyć ryzyko wystąpienia problemu z sercem lub naczyniami krwionośnymi i może zwiększyć ryzyko zawału serca, udaru i śmierci.
  • Twój lekarz będzie starał się utrzymać twoje poziomy hemoglobiny między 10 a 12 g/dl. Twój lekarz sprawdzi, czy twoja hemoglobina nie przekracza pewnego poziomu, ponieważ wysokie stężenia hemoglobiny mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia problemu z sercem lub naczyniami krwionośnymi i mogą zwiększyć ryzyko zawału serca, udaru i śmierci.
  • Jeśli masz objawy, takie jak silny ból głowy, drętwienie, zaburzenia widzenia, nudności, wymioty lub drgawki, może to oznaczać, że masz bardzo wysokie ciśnienie krwi. Jeśli masz te objawy, skontaktuj się ze swoim lekarzem.
  • Jeśli jesteś pacjentem z rakiem, powinieneś wiedzieć, że Aranesp może działać jako czynnik wzrostu komórek krwi i że w niektórych sytuacjach może mieć negatywny wpływ na twoją chorobę. W zależności od twojej indywidualnej sytuacji może być preferowana transfuzja krwi. Proszę, omów to z twoim lekarzem.
  • Stosowanie tego leku u osób zdrowych może powodować problemy z sercem lub naczyniami krwionośnymi, które mogą być śmiertelne.
  • Zgłoszono przypadki ciężkich reakcji skórnych związanych z leczeniem epoetynami, w tym zespołu Stevens-Johnsona (SSJ) i toksycznej nekrotycznej nekrolizy (NET). SSJ/NET mogą pojawić się początkowo jako czerwone plamy przypominające cel lub okrągłe plamy często z pęcherzami w środku na tułowiu. Ponadto mogą wystąpić owrzodzenia w jamie ustnej, gardle, nosie, genitaliach i oczach (czerwone i opuchnięte oczy). Te ciężkie wykwity są często poprzedzone gorączką i/lub objawami grypopodobnymi. Wykwity mogą postępować do rozległego złuszczania się skóry i potencjalnie śmiertelnych powikłań.

Jeśli doświadczasz ciężkiej wykwity lub innych objawów skórnych, przestań stosować Aranesp i skontaktuj się ze swoim lekarzem lub szukaj natychmiastowej pomocy medycznej. Patrz także punkt 2.

  • Krwiaki i krwawienie w miejscu wstrzyknięcia

Stosowanie Aranesp z innymi lekami

Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inne leki.

Cyklosporyna i takrolimus (leki, które tłumią układ immunologiczny) mogą być wpływane przez liczbę czerwonych krwinek we krwi. Ważne jest, aby powiedzieć swojemu lekarzowi, jeśli stosujesz jeden z tych leków.

Stosowanie Aranesp z pokarmem i napojami

Pokarm i napoje nie wpływają na Aranesp.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, uważasz, że możesz być w ciąży lub planujesz zajść w ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.

Aranesp nie był stosowany u kobiet w ciąży. Ważne jest, aby powiedzieć swojemu lekarzowi, jeśli:

  • jesteś w ciąży;
  • uważasz, że możesz być w ciąży; lub
  • planujesz zajść w ciążę.

Nie wiadomo, czy darbepoetyna alfa jest wydalana z mlekiem matki. Jeśli jesteś leczony Aranesp, powinieneś przerwać karmienie piersią.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Aranesp nie powinien wpływać na twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn. 211

Aranesp zawiera sodę

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę, co oznacza, że jest "w zasadzie wolny od sodu".

3. Jak stosować Aranesp

Stosuj dokładnie wskazówki dotyczące podawania tego leku wskazane przez twojego lekarza lub farmaceutę. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z twoim lekarzem lub farmaceutą.

Po wykonaniu badań krwi twój lekarz postanowił, że potrzebujesz Aranesp, ponieważ twój poziom hemoglobiny jest równy lub niższy niż 10 g/dl. Twój lekarz wskaże, ile Aranesp potrzebujesz i jak często powinieneś go stosować, aby utrzymać twój poziom hemoglobiny między 10 a 12 g/dl. Może to się różnić w zależności od tego, czy jesteś dorosłym czy dzieckiem.

Jak wstrzykiwać sobie Aranesp

Twój lekarz może postanowić, że najlepiej, jeśli ty sam lub osoby, które się tobą opiekują, wstrzykną ci Aranesp. Twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta nauczą cię, jak podawać zastrzyk strzykawką przedładowaną. Nie próbuj samodzielnie wstrzykiwać, jeśli nie nauczyłeś się, jak to robić. Nigdy nie wstrzykuj sobie Aranesp do żyły.

Jeśli masz przewlekłą niewydolność nerek

Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 1 roku z przewlekłą niewydolnością nerek Aranesp jest podawany w jednej dawce, pod skórę (podskórnie) lub do żyły (dożylnie).

W celu skorygowania anemii dawka początkowa Aranesp na kilogram masy ciała będzie wynosić:

  • 0,75 mikrogramów co dwa tygodnie, lub
  • 0,45 mikrogramów co tydzień.

Dla pacjentów dorosłych nieprzechodzących dializy można również stosować 1,5 mikrogramów/kg co miesiąc jako dawkę początkową.

Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 1 roku z przewlekłą niewydolnością nerek, po skorygowaniu anemii, będziesz nadal otrzymywał Aranesp w jednej dawce, raz w tygodniu lub raz co dwa tygodnie. Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 11 lat, którzy nie są dializowani, Aranesp można również podawać jako zastrzyk miesięczny.

Twój lekarz będzie regularnie wykonywał badania krwi, aby sprawdzić, jak twoja anemia reaguje na leczenie, i jeśli to konieczne, może potrzebować dostosować dawkę co cztery tygodnie, aby utrzymać kontrolę twojej anemii w dłuższej perspektywie.

Twój lekarz będzie stosował najniższą skuteczną dawkę, aby kontrolować objawy twojej anemii.

Jeśli nie reagujesz prawidłowo na Aranesp, twój lekarz sprawdzi twoją dawkę i poinformuje cię, jeśli potrzebujesz zmienić dawki Aranesp.

Twój lekarz będzie regularnie mierzył twoje ciśnienie krwi, szczególnie na początku leczenia.

W niektórych przypadkach twój lekarz może zalecić ci suplementy żelaza. 212

Twój lekarz może postanowić zmienić sposób podawania ci zastrzyku (pod skórę lub do żyły). Jeśli to nastąpi, zaczniesz od tej samej dawki, którą otrzymywałeś wcześniej, i będziesz miał badania krwi, aby sprawdzić, czy twoja anemia jest nadal leczona prawidłowo.

Jeśli twój lekarz postanowił zmienić twoje leczenie z r-HuEPO (erytropoetyny produkowanej za pomocą inżynierii genetycznej) na Aranesp, wybierze podanie Aranesp raz w tygodniu lub raz co dwa tygodnie. Sposób podania będzie taki sam jak w przypadku r-HuEPO, ale twój lekarz zdecyduje, ile i kiedy powinien ci podać, i może dostosować dawkę, jeśli uzna to za konieczne.

Jeśli otrzymujesz chemioterapię

Aranesp jest podawany pod skórę w jednej dawce, raz w tygodniu lub raz co trzy tygodnie.

W celu skorygowania twojej anemii dawka początkowa Aranesp będzie wynosić:

  • 500 mikrogramów co trzy tygodnie (6,75 mikrogramów Aranesp na kilogram masy ciała), lub
  • 2,25 mikrogramów Aranesp na kilogram masy ciała (raz w tygodniu).

Twój lekarz będzie regularnie wykonywał badania krwi, aby sprawdzić, jak twoja anemia reaguje na leczenie, i może dostosować dawkę w razie potrzeby. Leczenie będzie kontynuowane do około 4 tygodni po zakończeniu chemioterapii. Twój lekarz powie ci dokładnie, kiedy przestać stosować Aranesp.

W niektórych przypadkach twój lekarz może zalecić ci suplementy żelaza.

Jeśli przyjmujesz zbyt dużo Aranesp

Możesz mieć poważne problemy, jeśli przyjmujesz zbyt dużo Aranesp, takie jak bardzo wysokie ciśnienie krwi. Skontaktuj się z twoim lekarzem lub farmaceutą, jeśli to nastąpi. Jeśli nie czujesz się dobrze, skontaktuj się z twoim lekarzem lub farmaceutą natychmiast.

Jeśli zapomnisz przyjąć Aranesp

Nie przyjmuj podwójnej dawki, aby zrekompensować zapomniane dawki.

Jeśli zapomnisz wstrzyknąć dawkę Aranesp, skontaktuj się z twoim lekarzem, aby sprawdzić, kiedy powinieneś wstrzyknąć następną dawkę.

Jeśli przerwiesz leczenie Aranesp

Jeśli chcesz przerwać stosowanie Aranesp, najpierw omów to z twoim lekarzem.

4. Możliwe działania niepożądane

Jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Niektórzy pacjenci doświadczyli następujących działań niepożądanych stosując Aranesp:

Pacjenci z przewlekłą niewydolnością nerek

Bardzo częste:może dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób

  • Wysokie ciśnienie krwi (nadciśnienie)
  • Reakcje alergiczne 213

Częste:może dotyczyć do 1 na 10 osób

    • Udar
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia
  • Wykwit i/lub zaczerwienienie skóry

Nieczęste:może dotyczyć do 1 na 100 osób

  • Zakrzepy krwi (zakrzepica)
  • Drgawki (skurcze i ataki)

Częstość nieznana:częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych

  • Czysta aplazja czerwonych krwinek (APCR) – (anemia, większe zmęczenie niż zwykle, brak energii)

Pacjenci z rakiem

Bardzo częste:może dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób

  • Reakcje alergiczne
  • Przyrost objętości (obrzęk)

Częste:może dotyczyć do 1 na 10 osób

  • Wysokie ciśnienie krwi (nadciśnienie)
  • Zakrzepy krwi (zakrzepica)
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia
  • Wykwit i/lub zaczerwienienie skóry

Nieczęste:może dotyczyć do 1 na 100 osób

  • Drgawki (skurcze i ataki)

Wszyscy pacjenci

Częstość nieznana:częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych

  • Reakcje alergiczne, które mogą być zagrożeniem dla życia (anafilaksja)
  • Opuchnięcie twarzy, warg, jamy ustnej, języka lub gardła, które może powodować trudności w połykaniu lub oddychaniu (obrzęk naczynioruchowy)
  • Trudności w oddychaniu (skurcz oskrzeli)
  • Wykwity skórne
  • Pokrzywka (wykwit)
  • Ciężkie wykwity skórne, w tym zespół Stevens-Johnsona (SSJ) i toksyczna nekroliza naskórka (NET), zostały zgłoszone w związku z leczeniem epoetynami. Mogą one pojawić się jako czerwone plamy przypominające cel lub okrągłe plamy często z pęcherzami w środku na tułowiu, złuszczanie się skóry, owrzodzenia w jamie ustnej, gardle, nosie, genitaliach i oczach i mogą być poprzedzone gorączką lub objawami grypopodobnymi. Te ciężkie wykwity są często poprzedzone gorączką lub objawami grypopodobnymi.

Przestań stosować Aranesp, jeśli doświadczasz tych objawów, i skontaktuj się ze swoim lekarzem lub szukaj natychmiastowej pomocy medycznej. Patrz także punkt 2.

  • Krwiaki i krwawienie w miejscu wstrzyknięcia

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z twoim lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli dotyczy to możliwych działań niepożądanych, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez system krajowy zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Aranesp

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i na etykiecie po "CAD" lub "EXP". Termin ważności jest ostatnim dniem podanego miesiąca.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj. Nie stosuj Aranesp, jeśli uważasz, że był zamarznięty.

Przechowuj strzykawkę przedładowaną w opakowaniu zewnętrznym, aby ją zabezpieczyć przed światłem.

Po wyjęciu strzykawki z lodówki i pozostawieniu jej w temperaturze pokojowej przez około 30 minut przed wstrzyknięciem, powinieneś ją użyć w ciągu 7 dni lub wyrzucić.

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że zawartość strzykawki przedładowanej jest mętna lub zawiera cząstki.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś swojego farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Aranesp

  • Substancją czynną jest darbepoetyna alfa, r-HuEPO (erytropoetyna produkowana za pomocą technologii genetycznej). Strzykawki przedładowane zawierają 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 80, 100, 130, 150, 300 lub 500 mikrogramów darbepoetyny alfa.
  • Pozostałe składniki to fosforan monobazowy sodu, fosforan dibazowy sodu, chlorek sodu, polisorbat 80 i woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Aranesp jest rozwiązaniem do wstrzykiwań, przejrzystym, bezbarwnym lub lekko opaleskującym, w strzykawce przedładowanej.

Aranesp jest dostępny w opakowaniach po 1 lub 4 strzykawki przedładowane. Strzykawki są dostarczane w blistrach (opakowania z 1 i 4 strzykawkami) lub bez blistrów (opakowania z 1 strzykawką). Mogą być dostępne tylko niektóre rozmiary opakowań.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za produkcję

Amgen Europe B.V.

Minervum 7061

NL-4817 ZK Breda

Holandia

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Amgen Europe B.V.

Minervum 7061

NL-4817 ZK Breda

Holandia

Producent

Amgen Technology (Ireland) Unlimited Company

Pottery Road

Dun Laoghaire

Co Dublin

Irlandia

Producent

Amgen NV

Telecomlaan 5-7

1831 Diegem

Belgia

Mogą Państwo poprosić o więcej informacji na temat tego leku, zwracając się do lokalnego przedstawiciela posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.

België/Belgique/Belgien

s.a. Amgen n.v.

Tel/Tél: +32 (0)2 7752711

Lietuva

Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas

Tel: +370 5 219 7474

????????

?????? ???????? ????

???.: +359 (0)2 424 7440

Luxembourg/Luxemburg

s.a. Amgen

Belgique/Belgien

Tel/Tél: +32 (0)2 7752711

Ceská republika

Amgen s.r.o.

Tel: +420 221 773 500

Magyarország

Amgen Kft.

Tel.: +36 1 35 44 700

Danmark

Amgen, filial af Amgen AB, Sverige

Tlf: +45 39617500

Malta

Amgen B.V.

The Netherlands

Tel: +31 (0)76 5732500

Deutschland

AMGEN GmbH

Tel.: +49 89 1490960

Nederland

Amgen B.V.

Tel: +31 (0)76 5732500

Eesti

Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas

Tel: +372 586 09553

Norge

Amgen AB

Tel: +47 23308000

Ελλ?δα

Amgen Ελλ?ς Φαρμακευτικ? Ε.Π.Ε.

Τηλ.: +30 210 3447000

Österreich

Amgen GmbH

Tel: +43 (0)1 50 217

España

Amgen S.A.

Tel: +34 93 600 18 60

Polska

Amgen Biotechnologia Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 581 3000

France

Amgen S.A.S.

Tél: +33 (0)9 69 363 363

Portugal

Amgen Biofarmacêutica, Lda.

Tel: +351 21 4220550

Hrvatska

Amgen d.o.o.

Tel: +385 (0)1 562 57 20

România

Amgen România SRL

Tel: +4021 527 3000

Ireland

Amgen Limited

United Kingdom

Tel: +44 (0)1223 420305

Slovenija

AMGEN zdravila d.o.o.

Tel: +386 (0)1 585 1767

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Amgen Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 321 114 49

Italia

Amgen S.r.l.

Tel: +39 02 6241121

Suomi/Finland

Amgen AB, sivuliike Suomessa/Amgen AB, filial i Finland

Puh/Tel: +358 (0)9 54900500

K?προς

C.A. Papaellinas Ltd

Τηλ.: +357 22741 741

Sverige

Amgen AB

Tel: +46 (0)8 6951100

Latvija

Amgen Switzerland AG Rigas filiale

Tel: +371 257 25888

United Kingdom

Amgen Limited

Tel: +44 (0)1223 420305

Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu.

Ulotka jest dostępna we wszystkich językach UE / EOG na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków.

  1. Instrukcje dotyczące wstrzykiwania Aranesp strzykawką przedładowaną

Ta sekcja zawiera informacje na temat tego, jak samodzielnie wstrzykiwać Aranesp. Ważne jest, aby nie próbować samodzielnie podawać sobie zastrzyku, jeśli lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta nie nauczyli Cię, jak to robić. Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące podawania zastrzyku, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

Jak powinien/powinna Pan/Pani lub osoba, która ma Panu/Pani wstrzykiwać, używać strzykawki przedładowanej Aranesp?

Lekarz przepisał Panu/Pani Aranesp w strzykawce przedładowanej i powinien/powinna Pan/Pani wstrzyknąć jego zawartość do tkanki podskórnej. Lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta powiedzą Panu/Pani, jaką ilość Aranesp powinien/powinna Pan/Pani przyjąć i jak często powinien/powinna Pan/Pani to robić.

Materiał:

Do podania zastrzyku potrzebne są:

  • nowa strzykawka przedładowana Aranesp; oraz
  • wacik z alkoholem lub podobny.

Co powinien/powinna Pan/Pani zrobić przed podaniem zastrzyku podskórnego Aranesp?

  1. Wyjmij strzykawkę przedładowaną z lodówki. Pozwól strzykawce przedładowanej dojść do temperatury pokojowej przez około 30 minut. W ten sposób wstrzyknięcie będzie bardziej komfortowe. Nie ogrzewaj Aranesp w żaden inny sposób (na przykład nie ogrzewaj w mikrofalówce ani w gorącej wodzie). Nie narażaj strzykawki na bezpośrednie światło słoneczne.
  1. Nie potrząsaj strzykawką przedładowaną.
  1. Nie zdejmuj końcówki igły, dopóki nie będziesz gotowy/a do wstrzyknięcia.
  1. Sprawdź, czy jest to dawka przepisana przez lekarza.
  1. Sprawdź datę ważności podaną na etykiecie strzykawki przedładowanej (EXP). Nie używaj jej, jeśli bieżąca data przekroczyła ostatni dzień podanego miesiąca.
  1. Sprawdź wygląd Aranesp. Powinien to być przejrzysty, bezbarwny lub lekko opaleskujący płyn. Jeśli jest mętny lub zawiera cząstki, nie używaj go.
  1. Umieść ręce.
  1. Znajdź wygodną, czystą i dobrze oświetloną powierzchnię i umieść wszystkie niezbędne materiały w zasięgu ręki.

Jak przygotować wstrzyknięcie Aranesp?

Przed wstrzyknięciem Aranesp należy:

  1. Aby uniknąć zgięcia igły, delikatnie ściągnij końcówkę igły bez skręcania, tak jak pokazano na rysunkach 1 i 2.
  2. Nie dotykaj igły ani nie pchaj tłoka.
  3. Możesz zauważyć małą bańkę powietrza w strzykawce przedładowanej. Nie należy usuwać bańki powietrza przed wstrzyknięciem. Wstrzyknięcie roztworu z bańką powietrza nie jest szkodliwe.
  4. Teraz możesz użyć strzykawki przedładowanej.

Ręce trzymające urządzenie do wstrzykiwania z dwoma sekcjami pokazującymi połączenie i odłączenie igły

Gdzie powinien/powinna Pan/Pani podać zastrzyk?

Sylwetka człowieka pokazująca obszary zacienione, reprezentujące pęcherz i mięśnie miednicy

Najlepsze miejsca do samodzielnego podania zastrzyku to górna część ud i brzuch. Jeśli zastrzyk podaje inna osoba, może również podać go w tylnej części ramion.

Jeśli zauważysz zaczerwienienie lub obrzęk w miejscu wstrzyknięcia, możesz zmienić miejsce wstrzyknięcia.

Jak podać zastrzyk?

  1. Odkaż skórę wacikiem z alkoholem i pociągnij ją (bez ucisku) między kciukiem a palcem wskazującym.
  1. Włoż igłę całkowicie do skóry, tak jak nauczył Cię lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta.
  1. Wstrzyknij przepisaną dawkę podskórnie, tak jak wskazał lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta.
  1. Wciśnij tłok powoli i równomiernie, trzymając skórę pociągniętą przez cały czas, aż strzykawka będzie pusta.
  1. Wyjmij igłę i puść skórę.
  1. Jeśli zauważysz jakikolwiek resztkowy krwi, możesz delikatnie usunąć go wacikiem lub gazą. Nie tarcz miejsca wstrzyknięcia. Jeśli jest to konieczne, możesz nakryć miejsce wstrzyknięcia plasterkiem.
  1. Użyj każdej strzykawki tylko do jednego wstrzyknięcia. Nie używaj reszty Aranesp, która mogła pozostać w strzykawce.

Pamiętaj:Jeśli masz jakikolwiek problem, nie wahaj się poprosić o pomoc i poradę lekarza lub pielęgniarki.

Jak usunąć zużyte strzykawki?

  • Nie nakładaj z powrotem końcówki igły na użyte igły, ponieważ możesz przypadkowo ukłuć się.
  • Przechowuj użyte strzykawki poza zasięgiem i widocznością dzieci.
  • Strzykawki przedładowane powinny być usuwane zgodnie z lokalnymi wymogami. Poproś farmaceutę, jak usunąć leki, których nie potrzebujesz. W ten sposób pomożesz chronić środowisko.

Odpowiedniki ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM w innych krajach

Najlepsze odpowiedniki z tą samą substancją czynną i działaniem terapeutycznym.

Odpowiednik ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM – Ukraina

Postać farmaceutyczna: solution, 500 mcg/ml, 1.0 ml in a pre-filled syringe
Substancja czynna: darbepoetin alfa
Producent: Amdzen Evropa B.V.
Wymaga recepty
Postać farmaceutyczna: solution, 25 mcg/ml; 0.4 ml
Substancja czynna: darbepoetin alfa
Postać farmaceutyczna: solution, 100 mcg/ml; 0.3 ml
Substancja czynna: darbepoetin alfa
Producent: Amdzen Evropa B.V.
Wymaga recepty

Lekarze online w sprawie ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na ARANESP 80 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU PRZEDOZNACZONYM – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(16)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Taisiya Minorskaya to lekarka medycyny rodzinnej z oficjalnym prawem do wykonywania zawodu w Hiszpanii i ponad 12-letnim doświadczeniem klinicznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc nowoczesne europejskie podejście z medycyną opartą na faktach i indywidualnym podejściem do pacjenta.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje wirusowe, grypa, ból gardła, kaszel, katar
  • Konsultacje dotyczące antybiotykoterapii i jej korekta
  • Wysypki skórne, reakcje alergiczne
  • Nadciśnienie, bóle głowy, przewlekłe zmęczenie
  • Interpretacja badań i wyników laboratoryjnych
  • Dostosowanie leczenia do europejskich standardów
  • Pomoc w zaplanowaniu ścieżki diagnostyczno-leczniczej – jakie badania wykonać, kiedy udać się na wizytę stacjonarną
Specjalizuje się również w problemach przewodu pokarmowego: wzdęcia, bóle brzucha, przewlekłe nudności, SIBO, zespół jelita drażliwego. Wspiera pacjentów z objawami psychosomatycznymi i niejasnymi dolegliwościami fizycznymi.

Towarzyszy również pacjentom w terapii otyłości za pomocą leków z grupy GLP-1 (Ozempic, Mounjaro i inne), zgodnie z obowiązującymi wytycznymi klinicznymi w Hiszpanii – od doboru schematu po monitorowanie skuteczności i bezpieczeństwa leczenia.

CameraUmów wizytę online
€65
12 lis15:00
12 lis15:30
12 lis16:00
12 lis16:30
12 lis17:00
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
12 lis15:00
12 lis15:45
12 lis16:30
12 lis17:15
12 lis18:00
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Medycyna ogólna43 lat doświadczenia

Dr Antonio Cayatte to lekarz medycyny ogólnej i ostrej z ponad 30-letnim doświadczeniem klinicznym, naukowym i dydaktycznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów z ostrymi objawami lub chorobami przewlekłymi, wymagającymi kompleksowej opieki.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • nagłe lub niejasne objawy wymagające szybkiej oceny
  • kontrola i leczenie chorób przewlekłych
  • opieka po hospitalizacji i analiza wyników badań
  • wsparcie medyczne podczas pobytu za granicą
Ukończył studia medyczne na Uniwersytecie Lizbońskim, przez wiele lat wykładał medycynę wewnętrzną na Boston University School of Medicine. Posiada aktywne prawo do wykonywania zawodu lekarza w Portugalii i Wielkiej Brytanii. Jest członkiem American Heart Association.

Konsultacje odbywają się w języku angielskim lub portugalskim. Pacjenci cenią jego doświadczenie, rzeczowość i indywidualne podejście do każdej sytuacji.

CameraUmów wizytę online
€60
12 lis15:00
12 lis15:30
12 lis16:00
12 lis16:30
12 lis17:00
Więcej terminów
5.0(18)
Doctor

Anna Biriukova

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Lek. Anna Biriukova jest specjalistą chorób wewnętrznych (internistą) z doświadczeniem w kardiologii, endokrynologii i gastroenterologii. Oferuje konsultacje online dla dorosłych, zapewniając kompleksową opiekę nad zdrowiem serca, układu hormonalnego, trawiennego oraz ogólnym stanem zdrowia.

Kardiologia – diagnostyka i leczenie:

  • Nadciśnienie tętnicze, wahania ciśnienia i profilaktyka powikłań sercowo-naczyniowych.
  • Bóle w klatce piersiowej, duszność, arytmie (tachykardia, bradykardia, kołatania serca).
  • Obrzęki kończyn, przewlekłe zmęczenie, spadek tolerancji wysiłku.
  • Interpretacja EKG, ocena profilu lipidowego, analiza ryzyka zawału i udaru.
  • Opieka kardiologiczna po COVID-19.
Endokrynologia – cukrzyca, tarczyca, metabolizm:
  • Rozpoznawanie i leczenie cukrzycy typu 1 i 2, stanu przedcukrzycowego.
  • Indywidualnie dobrane plany terapii z wykorzystaniem leków doustnych i insulinoterapii.
  • Leczenie GLP-1 – nowoczesna farmakoterapia wspierająca redukcję masy ciała i kontrolę cukrzycy, w tym dobór preparatów, monitorowanie efektów i bezpieczeństwa.
  • Zaburzenia tarczycy – niedoczynność, nadczynność, choroby autoimmunologiczne (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Metabolic syndrome – otyłość, zaburzenia lipidowe, insulinooporność.
Gastroenterologia – układ pokarmowy:
  • Bóle brzucha, nudności, zgaga i refluks żołądkowo-przełykowy (GERD).
  • Choroby żołądka i jelit: zapalenie błony śluzowej żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność.
  • Kontrola przewlekłych schorzeń przewodu pokarmowego i interpretacja wyników badań (gastroskopia, USG, testy laboratoryjne).
Opieka internistyczna i profilaktyka:
  • Infekcje dróg oddechowych – kaszel, przeziębienie, zapalenie oskrzeli.
  • Analiza wyników badań laboratoryjnych, dostosowanie leczenia i leków.
  • Szczepienia dorosłych – dobór schematu i ocena przeciwwskazań.
  • Profilaktyka nowotworowa – planowanie badań przesiewowych i ocena ryzyka.
  • Holistyczne podejście do pacjenta – leczenie objawów, zapobieganie powikłaniom i poprawa jakości życia.
Lek. Biriukova łączy wiedzę internistyczną z podejściem specjalistycznym, oferując pacjentom jasne wyjaśnienia, przejrzyste plany leczenia i spersonalizowaną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€60
13 lis07:00
13 lis07:50
13 lis08:40
13 lis09:30
14 lis13:00
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Alexandra Alexandrova

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Alexandra Alexandrova jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii, specjalizującym się w trychologii, dietetyce i medycynie estetycznej. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc podejście terapeutyczne z indywidualną opieką nad włosami, skórą głowy i ogólnym zdrowiem.

Zakres specjalizacji obejmuje:

  • Wypadanie włosów u kobiet i mężczyzn, łysienie poporodowe, łysienie androgenowe i telogenowe.
  • Choroby skóry głowy: łojotokowe zapalenie skóry, łuszczyca, podrażnienia skóry głowy, łupież.
  • Choroby przewlekłe: nadciśnienie tętnicze, cukrzyca, zaburzenia metaboliczne.
  • Konsultacje trychologiczne online: indywidualne plany leczenia, wsparcie żywieniowe, stymulacja wzrostu włosów.
  • Profilaktyka wypadania włosów: zaburzenia hormonalne, czynniki stresowe, strategie pielęgnacyjne.
  • Profilaktyczne badania zdrowotne i zapobieganie chorobom układu krążenia oraz zaburzeniom metabolicznym.
  • Indywidualne porady żywieniowe poprawiające kondycję włosów, skóry i równowagę hormonalną.
  • Medycyna estetyczna: nieinwazyjne metody poprawy jakości skóry, jej napięcia i metabolizmu.
Lek. Alexandrova stosuje podejście oparte na dowodach naukowych i holistycznej opiece. Konsultacje online z lekarzem i trychologiem na Oladoctor to profesjonalne wsparcie w zakresie zdrowia włosów, skóry głowy i ogólnego samopoczucia – bez wychodzenia z domu.
CameraUmów wizytę online
€59
13 lis10:00
13 lis10:30
13 lis11:00
13 lis11:30
20 lis09:00
Więcej terminów
5.0(4)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endokrynologia10 lat doświadczenia

Lek. Mar Tabeshadze jest licencjonowanym endokrynologiem i lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując kompleksowe wsparcie medyczne w zakresie chorób endokrynologicznych i zaburzeń hormonalnych.

  • Konsultacje diagnostyczne przy podejrzeniu chorób endokrynologicznych
  • Leczenie i kontrola chorób tarczycy, także u kobiet w ciąży
  • Wczesne rozpoznanie i terapia cukrzycy typu 1 i 2 z indywidualnym planem leczenia
  • Leczenie otyłości: identyfikacja przyczyn przyrostu masy ciała, połączenie leczenia farmakologicznego i niefarmakologicznego, długoterminowe wsparcie
  • Diagnostyka i leczenie zaburzeń hormonalnych wpływających na skórę, włosy i paznokcie
  • Stała opieka dla pacjentów z osteoporozą, chorobami przysadki i nadnerczy
Lek. Tabeshadze stosuje podejście skoncentrowane na pacjencie i oparte na medycynie opartej na dowodach. Jej celem jest przywracanie równowagi hormonalnej, skuteczne leczenie chorób przewlekłych oraz poprawa jakości życia dzięki spersonalizowanej opiece.
CameraUmów wizytę online
€55
13 lis11:00
14 lis11:00
17 lis11:00
18 lis11:00
19 lis11:00
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medycyna ogólna8 lat doświadczenia

Lek. Karim Ben Harbi jest licencjonowanym lekarzem medycyny ogólnej z siedzibą we Włoszech. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc międzynarodowe doświadczenie kliniczne z medycyną opartą na dowodach. Jego podejście koncentruje się na trafnej diagnostyce, profilaktyce i spersonalizowanych wskazówkach zdrowotnych.

Dyplom medyczny uzyskał na Uniwersytecie Sapienza w Rzymie. Podczas szkolenia zdobywał praktyczne doświadczenie w różnych obszarach — od medycyny tropikalnej, przez opiekę zdrowotną na obszarach wiejskich, po praktykę ambulatoryjną w miastach. Prowadził również badania kliniczne w dziedzinie mikrobiologii, analizując rolę mikrobiomu jelitowego w przewlekłych problemach żołądkowo-jelitowych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Ogólne problemy zdrowotne, profilaktyka i podstawowa opieka
  • Nadciśnienie, cukrzyca typu 1 i 2, zaburzenia metaboliczne
  • Przeziębienia, kaszel, grypa, infekcje dróg oddechowych, ból gardła, gorączka
  • Przewlekłe problemy trawienne: wzdęcia, zapalenie żołądka, IBS, zaburzenia mikrobiomu
  • Wysypki skórne, łagodne reakcje alergiczne, podstawowe problemy dermatologiczne
  • Konsultacje dotyczące leków, modyfikacja leczenia, przegląd recept
  • Problemy pediatryczne — gorączka, infekcje, ogólne samopoczucie
  • Optymalizacja stylu życia: stres, sen, waga, doradztwo dietetyczne
Lek. Ben Harbi zapewnia rzetelne i dostępne wsparcie medyczne w formie konsultacji online, pomagając pacjentom podejmować świadome decyzje zdrowotne w oparciu o jasne, uporządkowane i empatyczne podejście.
CameraUmów wizytę online
€79
15 lis11:00
15 lis11:30
15 lis12:00
15 lis12:30
15 lis13:00
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Svetlana Kolomeeva

Kardiologia17 lat doświadczenia

Lek. Svetlana Kolomeeva jest internistką i specjalistką medycyny ogólnej, oferującą konsultacje online dla dorosłych. Wspiera pacjentów w leczeniu objawów ostrych, kontroli chorób przewlekłych i profilaktyce zdrowotnej. Jej praktyka koncentruje się na zdrowiu serca, kontroli nadciśnienia i leczeniu objawów takich jak zmęczenie, osłabienie, zaburzenia snu czy spadek energii.

Pacjenci najczęściej zgłaszają się do niej z powodu:

  • Nadciśnienia tętniczego, bólów głowy, zawrotów, obrzęków, kołatania serca.
  • Rozpoznania i leczenia arytmii oraz tachykardii.
  • Zespołu metabolicznego, nadwagi, podwyższonego cholesterolu.
  • Przewlekłego zmęczenia, bezsenności, problemów z koncentracją, stanów lękowych.
  • Objawów ze strony układu oddechowego: przeziębienia, grypy, bólu gardła, kaszlu, gorączki.
  • Dolegliwości trawiennych: zgaga, wzdęcia, zaparcia, objawy jelita drażliwego.
  • Chorób przewlekłych: cukrzycy, chorób tarczycy.
  • Interpretacji wyników badań i dostosowania terapii.
  • Uzyskania drugiej opinii i wsparcia w podejmowaniu decyzji medycznych.
  • Profilaktyki chorób sercowo-naczyniowych i redukcji ryzyka metabolicznego.
  • Długoterminowej opieki i monitorowania stanu zdrowia.
Lek. Kolomeeva łączy wiedzę kliniczną z indywidualnym podejściem do pacjenta. Tłumaczy diagnozy w prosty sposób, prowadzi przez objawy i opcje leczenia oraz tworzy praktyczne plany działania. Jej konsultacje mają na celu nie tylko złagodzenie obecnych dolegliwości, ale także stabilizację chorób przewlekłych i zapobieganie powikłaniom w przyszłości.
CameraUmów wizytę online
€50
17 lis09:00
17 lis10:05
17 lis11:10
17 lis12:15
17 lis13:20
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe