Tło Oladoctor
ARANESP 60 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU AUTOMATYCZNYM

ARANESP 60 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU AUTOMATYCZNYM

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować ARANESP 60 mikrogramów ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W WSTRZYKIWACZU AUTOMATYCZNYM

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Aranesp 10 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 15 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 20 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 30 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 40 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 50 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 60 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 80 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 100 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 130 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 150 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 300 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

Aranesp 500 mikrogramów rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylusie (SureClick)

darbepoetyna alfa (darbepoetina alfa)

Przeczytaj całą ulotkę uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ważne informacje dla użytkownika.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ może być konieczne ponowne przeczytanie jej.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie dla Ciebie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Aranesp i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aranesp
  3. Jak stosować Aranesp
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Przechowywanie Aranesp
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Aranesp i w jakim celu się go stosuje

Twój lekarz przepisał Aranesp (leki przeciwanemiczne) w celu leczenia Twojej anemii. Anemia powstaje, gdy krew nie zawiera wystarczającej ilości czerwonych krwinek, a objawy mogą być zmęczeniem, osłabieniem i brakiem oddechu.

Aranesp działa dokładnie tak samo jak naturalny hormon erytropoetyna. Erytropoetyna jest wytwarzana w nerkach i pomaga szpikowi kostnemu wytwarzać więcej czerwonych krwinek. Substancją czynną Aranesp jest darbepoetyna alfa, wytwarzana za pomocą technologii genetycznej w komórkach jajnika chomika chińskiego (CHO-K1).

Jeśli chorujesz na przewlekłą niewydolność nerek

Aranesp jest stosowany w celu leczenia objawowej anemii związanej z przewlekłą niewydolnością nerek (niewydolnością nerek) u dorosłych i dzieci. W przypadku niewydolności nerek nerki nie wytwarzają wystarczającej ilości naturalnego hormonu erytropoetyny, co często może powodować anemię.

Ponieważ Twoje ciało potrzebuje czasu, aby wytworzyć więcej czerwonych krwinek, upłynie około cztery tygodnie, zanim zauważysz jakikolwiek efekt. Twoja rutynowa dializa nie wpłynie na zdolność Aranesp do leczenia anemii.

Jeśli otrzymujesz chemioterapię

Aranesp jest stosowany w celu leczenia objawowej anemii u dorosłych pacjentów z guzami nie-mieloidowymi leczonych chemioterapią.

Jednym z głównych działań niepożądanych chemioterapii jest to, że powoduje, że szpik kostny przestaje wytwarzać wystarczającą ilość czerwonych krwinek. Pod koniec leczenia chemioterapią, zwłaszcza jeśli otrzymałeś dużo chemioterapii, liczba czerwonych krwinek może spaść, powodując anemię.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aranesp

Nie stosuj Aranesp:

  • jeśli jesteś uczulony na darbepoetynę alfa lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • jeśli masz niekontrolowaną nadciśnienie tętnicze.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Aranesp.

Poinformuj swojego lekarza, jeśli chorujesz lub chorowałeś na:

  • niekontrolowaną nadciśnienie tętnicze;
  • anemię sierpowatokomórkową;
  • padaczkę (atak epileptyczny);
  • drgawki (skurcze i ataki);
  • chorobę wątroby;
  • jeśli nie reagujesz na leki stosowane w leczeniu anemii;
  • alergię na lateks (nakrętka igły w stylusie zawiera pochodną lateksu); lub
  • zapalenie wątroby typu C.

Środki ostrożności:

  • Jeśli doświadczasz objawów, takich jak większe niż zwykle zmęczenie i brak energii, może to być spowodowane tym, że chorujesz na zespół zwanym czystą aplazją czerwonych krwinek (APCR), który został zaobserwowany u niektórych pacjentów. APCR oznacza, że organizm zmniejszył lub zaprzestał wytwarzania czerwonych krwinek, co powoduje ciężką anemię. Jeśli doświadczasz tych objawów, skontaktuj się ze swoim lekarzem, który ustali, jaki jest najlepszy sposób leczenia Twojej anemii.
  • Bądź ostrożny, stosując inne leki, które stymulują wytwarzanie czerwonych krwinek we krwi: Aranesp należy do grupy leków, które stymulują wytwarzanie czerwonych krwinek we krwi, tak jak czynią to ludzkie białka erytropoetyny. Twój lekarz powinien zawsze prowadzić rejestr leku, który aktualnie stosujesz.
  • Jeśli jesteś pacjentem z przewlekłą niewydolnością nerek i zwłaszcza jeśli nie reagujesz prawidłowo na Aranesp, twój lekarz sprawdzi dawkę Aranesp, ponieważ jeśli nie reagujesz na leczenie, wielokrotne zwiększanie dawki Aranesp może zwiększyć ryzyko wystąpienia problemów z sercem lub naczyniami krwionośnymi i może zwiększyć ryzyko zawału serca, udaru mózgu i śmierci.
  • Twój lekarz będzie starał się utrzymać Twoje poziomy hemoglobiny między 10 a 12 g/dl. Twój lekarz sprawdzi, czy Twoja hemoglobina nie przekracza pewnego poziomu, ponieważ wysokie stężenia hemoglobiny mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia problemów z sercem lub naczyniami krwionośnymi i mogą zwiększyć ryzyko zawału serca, udaru mózgu i śmierci.
  • Jeśli doświadczasz objawów, takich jak silny ból głowy, drętwienie, zaburzenia widzenia, nudności, wymioty lub drgawki, może to oznaczać, że masz bardzo wysokie ciśnienie krwi. Jeśli doświadczasz tych objawów, skontaktuj się ze swoim lekarzem.
  • Jeśli jesteś pacjentem z rakiem, powinieneś wiedzieć, że Aranesp może działać jako czynnik wzrostu komórek krwi i że w niektórych sytuacjach może mieć negatywny wpływ na Twoją chorobę. W zależności od Twojej indywidualnej sytuacji, może być preferowana transfuzja krwi. Proszę, omów to z Twoim lekarzem.
  • Stosowanie tego leku u osób zdrowych może powodować problemy z sercem lub naczyniami krwionośnymi, które mogą być śmiertelne.
  • Zgłoszono przypadki ciężkich reakcji skórnych związanych z leczeniem epoetynami, w tym zespołu Stevens-Johnsona (SSJ) i toksycznej nekrolyzy naskórka (NET). SSJ/NET mogą pojawić się początkowo jako czerwone plamy przypominające cel lub okrągłe plamy często z pęcherzami w środku na tułowiu. Ponadto mogą wystąpić owrzodzenia w jamie ustnej, gardle, nosie, genitaliach i oczach (czerwone i opuchnięte oczy). Te ciężkie wykwity są często poprzedzone gorączką lub objawami grypopodobnymi. Wykwity mogą postępować do rozległego złuszczania skóry i potencjalnie śmiertelnych powikłań.

Jeśli doświadczasz ciężkiej reakcji skórnej lub któregokolwiek z tych objawów skórnych, przestań stosować Aranesp i skontaktuj się ze swoim lekarzem lub szukaj natychmiastowej pomocy medycznej. Zobacz także punkt 2.

  • Wybroczyny i krwawienia w miejscu wstrzyknięcia

Stosowanie Aranesp z innymi lekami

Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inne leki.

Cyklosporyna i takrolimus (leki, które tłumią układ immunologiczny) mogą być wpływane przez liczbę czerwonych krwinek we krwi. Jest ważne, aby powiedzieć swojemu lekarzowi, jeśli stosujesz którykolwiek z tych leków.

Stosowanie Aranesp z pokarmami i napojami

Pokarm i napoje nie wpływają na Aranesp.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, uważasz, że możesz być w ciąży lub planujesz zajść w ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.

Aranesp nie był stosowany u kobiet w ciąży. Jest ważne, aby powiedzieć swojemu lekarzowi, jeśli:

  • jesteś w ciąży;
  • uważasz, że możesz być w ciąży; lub
  • planujesz zajść w ciążę.

Nie wiadomo, czy darbepoetyna alfa jest wydalana z mlekiem matki. Jeśli jesteś leczony Aranesp, powinieneś przerwać karmienie piersią.

Jazda pojazdami i obsługa maszyn

Aranesp nie powinien wpływać na Twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn.

Aranesp zawiera sodę

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę, co oznacza, że jest „w zasadzie wolny od sodu”.

3. Jak stosować Aranesp

Stosuj Aranesp dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Po wykonaniu badań krwi twój lekarz postanowił, że potrzebujesz Aranesp, ponieważ twój poziom hemoglobiny jest równy lub niższy niż 10 g/dl. Twoja iniekcja powinna być podana pod skórę (podskórnie), dlatego też powinieneś stosować Aranesp w stylusie przedładowanym. Twój lekarz wskaże, ile Aranesp potrzebujesz i jak często powinieneś go stosować, aby utrzymać poziom hemoglobiny między 10 a 12 g/dl. Może to się różnić w zależności od tego, czy jesteś dorosłym czy dzieckiem.

Jak samodzielnie wstrzykiwać Aranesp

Twój lekarz postanowił, że stylus przedładowany Aranesp jest najlepszym sposobem, aby Ty, Twoja pielęgniarka lub inna osoba podała Ci Aranesp. Twój lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta nauczą Cię, jak podawać iniekcję za pomocą strzykawki przedładowanej. Nie próbuj samodzielnie wstrzykiwać, jeśli nie zostałeś należycie nauczyony. Nigdy nie wstrzykuj Aranesp samodzielnie do żyły. Stylus przedładowany jest zaprojektowany do wstrzyknięcia tylko w okolicę podskórną.

W celu uzyskania informacji o tym, jak stosować stylus przedładowany, przeczytaj instrukcje na końcu tej ulotki.

Jeśli chorujesz na przewlekłą niewydolność nerek

Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 1 roku z przewlekłą niewydolnością nerek Aranesp w stylusie przedładowanym jest podawany w jednej iniekcji pod skórę (podskórnie).

W celu skorygowania anemii dawka początkowa Aranesp na kilogram masy ciała będzie wynosić:

  • 0,75 mikrogramów raz na dwa tygodnie, lub
  • 0,45 mikrogramów raz na tydzień.

Dla pacjentów dorosłych niepoddanych dializie można również stosować 1,5 mikrogramów/kg raz na miesiąc jako dawkę początkową.

Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 1 roku z przewlekłą niewydolnością nerek, po skorygowaniu anemii, będziesz nadal otrzymywał Aranesp w jednej iniekcji, raz w tygodniu lub raz na dwa tygodnie. Dla wszystkich pacjentów dorosłych i pediatrycznych ≥ 11 lat, którzy nie są poddawani dializie, Aranesp może być również podawany jako iniekcja miesięczna.

Twój lekarz będzie regularnie wykonywał badania krwi, aby sprawdzić, jak anemia reaguje na leczenie, i w razie potrzeby może być konieczne dostosowanie dawki co cztery tygodnie w celu utrzymania kontroli anemii w dłuższej perspektywie.

Twój lekarz będzie stosował najniższą skuteczną dawkę w celu kontroli objawów Twojej anemii.

Jeśli nie reagujesz odpowiednio na Aranesp, twój lekarz sprawdzi Twoją dawkę i poinformuje Cię, jeśli będziesz musiał zmienić dawki Aranesp.

Twój lekarz będzie regularnie mierzył Twoje ciśnienie krwi, zwłaszcza na początku leczenia.

W niektórych przypadkach twój lekarz może zalecić przyjmowanie suplementów żelaza.

Twój lekarz może postanowić zmienić sposób podawania iniekcji (pod skórę lub do żyły). Jeśli tak się stanie, zaczniesz od tej samej dawki, którą otrzymywałeś wcześniej, i będziesz musiał wykonać badania krwi, aby upewnić się, że anemia jest nadal odpowiednio leczona.

Jeśli twój lekarz postanowił zmienić Twoje leczenie z r-HuEPO (erytropoetyny produkowanej za pomocą inżynierii genetycznej) na Aranesp, wybierze podanie Aranesp raz w tygodniu lub raz na dwa tygodnie. Sposób podania będzie taki sam jak w przypadku r-HuEPO, ale twój lekarz zdecyduje, ile i kiedy powinien Ci być podany, i może dostosować dawkę, jeśli uzna to za konieczne.

Jeśli otrzymujesz chemioterapię

Aranesp jest podawany pod skórę w jednej iniekcji, raz w tygodniu lub raz na trzy tygodnie.

W celu skorygowania anemii dawka początkowa Aranesp będzie wynosić:

  • 500 mikrogramów raz na trzy tygodnie (6,75 mikrogramów Aranesp na kilogram masy ciała), lub
  • 2,25 mikrogramów Aranesp na kilogram masy ciała (raz w tygodniu).

Twój lekarz będzie regularnie wykonywał badania krwi, aby sprawdzić, jak anemia reaguje na leczenie, i w razie potrzeby może dostosować dawkę. Leczenie będzie kontynuowane do około czterech tygodni po zakończeniu chemioterapii. Twój lekarz powie Ci dokładnie, kiedy przestać stosować Aranesp.

W niektórych przypadkach twój lekarz może zalecić przyjmowanie suplementów żelaza.

Jeśli przyjmujesz więcej Aranesp, niż powinieneś

Możesz mieć poważne problemy, jeśli przyjmujesz więcej Aranesp, niż powinieneś, takie jak bardzo wysokie ciśnienie krwi. Skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą, jeśli tak się stanie. Jeśli nie czujesz się dobrze, skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą natychmiast.

Jeśli zapomnisz przyjąć Aranesp

Nie przyjmuj podwójnej dawki, aby zrekompensować zapomniane dawki.

Jeśli zapomnisz wstrzyknąć dawkę Aranesp, skontaktuj się z lekarzem, aby sprawdzić, kiedy powinieneś wstrzyknąć następną dawkę.

Jeśli przerwiesz leczenie Aranesp

Jeśli chcesz przerwać stosowanie Aranesp, najpierw omów to z lekarzem.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Niektórzy pacjenci doświadczyli następujących działań niepożądanych stosując Aranesp:

Pacjenci z przewlekłą niewydolnością nerek

Bardzo częste:może dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób

  • Nadciśnienie tętnicze
  • Reakcje alergiczne

Częste:może dotyczyć do 1 na 10 osób

  • Udar mózgu
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia
  • Wysypka i/lub zaczerwienienie skóry

Nieczęste:może dotyczyć do 1 na 100 osób

  • Zakrzepy krwi (zakrzepica)
  • Drgawki (skurcze i ataki)

Częstość nieznana:częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych

  • Czysta aplazja czerwonych krwinek (APCR) – (anemia, większe niż zwykle zmęczenie, brak energii)

Pacjenci z rakiem

Bardzo częste:może dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób

  • Reakcje alergiczne
  • Retencja płynów (obrzęk)

Częste:może dotyczyć do 1 na 10 osób

  • Nadciśnienie tętnicze
  • Zakrzepy krwi (zakrzepica)
  • Ból w miejscu wstrzyknięcia
  • Wysypka i/lub zaczerwienienie skóry

Nieczęste:może dotyczyć do 1 na 100 osób

  • Drgawki (skurcze i ataki)

Wszyscy pacjenci

Częstość nieznana:częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych

  • Reakcje alergiczne, które mogą być życie zagrożone (anafilaksja)
  • Zapalenie skóry, które może powodować trudności w połykaniu lub oddychaniu (obrzęk naczynioruchowy)
  • Trudności w oddychaniu (skurcz oskrzeli)
  • Wysypka
  • Pokrzywka
  • Ciężkie reakcje skórne, w tym zespół Stevens-Johnsona (SSJ) i toksyczna nekrolyza naskórka (NET), zostały zgłoszone w związku z leczeniem epoetynami. Mogą one pojawić się jako czerwone plamy przypominające cel lub okrągłe plamy często z pęcherzami w środku na tułowiu, złuszczanie skóry, owrzodzenia w jamie ustnej, gardle, nosie, genitaliach i oczach i mogą być poprzedzone gorączką lub objawami grypopodobnymi.

Przestań stosować Aranesp, jeśli doświadczasz tych objawów, i skontaktuj się z lekarzem lub szukaj natychmiastowej pomocy medycznej. Zobacz także punkt 2.

  • Wybroczyny i krwawienia w miejscu wstrzyknięcia

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej ulotce. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V.

Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.

5. Przechowywanie Aranesp

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na pudełku i na etykiecie stylusa przedładowanego po „CAD” lub „EXP”. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj. Nie stosuj Aranesp, jeśli uważasz, że był zamarznięty.

Przechowuj stylus przedładowany w opakowaniu zewnętrznym, aby chronić go przed światłem.

Po wyjęciu stylusa przedładowanego z lodówki i pozostawieniu go w temperaturze pokojowej przez około 30 minut przed wstrzyknięciem, powinieneś go użyć w ciągu 7 dni lub wyrzucić.

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że zawartość stylusa przedładowanego jest mętna lub zawiera cząstki.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Poproś farmaceutę, jak się pozbyć opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Aranesp

  • Substancją czynną jest darbepoetyna alfa, r-HuEPO (eritropoetyna produkowana za pomocą technologii genetycznej). Wstrzykiwacze przedładowane zawierają 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 80, 100, 130, 150, 300 lub 500 mikrogramów darbepoetyny alfa.
  • Pozostałe składniki to fosforan monobazowy sodu, fosforan dibazowy sodu, chlorek sodu, polisorbat 80 i woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Aranesp jest rozwiązaniem do wstrzykiwań, przejrzystym, bezbarwnym lub lekko opalescentnym, w wstrzykiwaczu przedładowanym.

Aranesp (SureClick) jest dostępny w opakowaniach po 1 lub 4 wstrzykiwacze przedładowane. Mogą być dostępne tylko niektóre rozmiary opakowań.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i odpowiedzialny za produkcję

Amgen Europe B.V.

Minervum 7061

NL-4817 ZK Breda

Holandia

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Amgen Europe B.V.

Minervum 7061

NL-4817 ZK Breda

Holandia

Producent

Amgen Technology (Ireland) Unlimited Company

Pottery Road

Dun Laoghaire

Co Dublin

Irlandia

Producent

Amgen NV

Telecomlaan 5-7

1831 Diegem

Belgia

Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu.

België/Belgique/Belgien

s.a. Amgen n.v.

Tel/Tél: +32 (0)2 7752711

Lietuva

Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas

Tel: +370 5 219 7474

????????

?????? ???????? ????

???.: +359 (0)2 424 7440

Luxembourg/Luxemburg

s.a. Amgen

Belgique/Belgien

Tel/Tél: +32 (0)2 7752711

Ceská republika

Amgen s.r.o.

Tel: +420 221 773 500

Magyarország

Amgen Kft.

Tel.: +36 1 35 44 700

Danmark

Amgen, filial af Amgen AB, Sverige

Tlf: +45 39617500

Malta

Amgen B.V.

The Netherlands

Tel: +31 (0)76 5732500

Deutschland

AMGEN GmbH

Tel.: +49 89 1490960

Nederland

Amgen B.V.

Tel: +31 (0)76 5732500

Eesti

Amgen Switzerland AG Vilniaus filialas

Tel: +372 586 09553

Norge

Amgen AB

Tel: +47 23308000

Ελλ?δα

Amgen Ελλ?ς Φαρμακευτικ? Ε.Π.Ε.

Τηλ.: +30 210 3447000

Österreich

Amgen GmbH

Tel: +43 (0)1 50 217

España

Amgen S.A.

Tel: +34 93 600 18 60

Polska

Amgen Biotechnologia Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 581 3000

France

Amgen S.A.S.

Tél: +33 (0)9 69 363 363

Portugal

Amgen Biofarmacêutica, Lda.

Tel: +351 21 4220550

Hrvatska

Amgen d.o.o.

Tel: +385 (0)1 562 57 20

România

Amgen România SRL

Tel: +4021 527 3000

Ireland

Amgen Limited

United Kingdom

Tel: +44 (0)1223 420305

Slovenija

AMGEN zdravila d.o.o.

Tel: +386 (0)1 585 1767

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Amgen Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 321 114 49

Italia

Amgen S.r.l.

Tel: +39 02 6241121

Suomi/Finland

Amgen AB, sivuliike Suomessa/Amgen AB, filial i Finland

Puh/Tel: +358 (0)9 54900500

K?προς

C.A. Papaellinas Ltd

Τηλ.: +357 22741 741

Sverige

Amgen AB

Tel: +46 (0)8 6951100

Latvija

Amgen Switzerland AG Rigas filiale

Tel: +371 257 25888

United Kingdom

Amgen Limited

Tel: +44 (0)1223 420305

Data ostatniej aktualizacji tego ulotki:

Inne źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków http://www.ema.europa.eu.

Ulotka jest dostępna we wszystkich językach UE / EOG na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków.

Instrukcje użycia

Ważne jest, aby nie próbować podawać sobie zastrzyku samemu lub przez opiekuna, jeśli nie otrzymałeś szkolenia od personelu medycznego.

Dostępne są dodatkowe materiały edukacyjne w celu uzyskania szkolenia na temat autoadministracji wstrzykiwacza przedładowanego Aranesp, urządzenia demonstracyjnego i instrukcji użycia w formacie plakatu dla pacjentów / opiekunów z problemami ze wzrokiem.

Dwa żółte autoinjektory pokazane przed i po użyciu z detalami okna, daty, osłony i nasadki

Instrukcje użycia Aranesp SureClick z ostrzeżeniami, takimi jak niezamrażanie i unikanie uderzeń, podkreślając datę ważności

Wstrzykiwacz przedładowany z nasadką szarą, oknem przejrzystym i lekiem w postaci ciekłej, wraz z strzykawką i powierzchnią roboczą z alkoholem i gazą

Schemat tułowia ludzkiego pokazujący zalecane obszary wstrzyknięcia: ramię, brzuch i udo z tekstowymi wskazówkami

Ręka trzymająca wstrzykiwacz przedładowany z osłoną igły żółtą, przygotowując się do wstrzyknięcia w skórę rozciągniętą lub pellizowaną

Ręka wstrzykująca z wstrzykiwaczem przedładowanym pod kątem 90 stopni w skórę ramienia, strzałka wskazuje pchanie wstrzykiwacza

Ręka trzymająca urządzenie do wstrzykiwania przedładowane nad ramieniem z odliczaniem 15 sekund i oknem żółtym wskazującym zakończenie

Ręka wyrzucająca używany wstrzykiwacz przedładowany do pojemnika czerwonego z symbolem zagrożenia biologicznego, strzałka wskazuje kierunek

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe