Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika
Aptivus 250mg miękkie kapsułki
tipranavir
Przeczytaj całą charakterystykę produktu uważnie przed rozpoczęciem stosowania tego leku, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla użytkownika.
Zawartość charakterystyki
Jeśli Aptivus został przepisany twojemu dziecku, pamiętaj, że wszystkie informacje w tej charakterystyce dotyczą twojego dziecka (w tym przypadku, gdy czytasz „użytkownik”, zastąp to przez „twoje dziecko”).
Aptivus zawiera substancję czynną tipranavir. Należy do grupy leków zwanych inhibitorami proteazy i jest stosowany w leczeniu zakażenia wirusem HIV. Blokuje enzym zwany proteazą, który bierze udział w reprodukcji wirusa HIV. Kiedy enzym jest zablokowany, wirus nie rozmnaża się w normalny sposób, co spowalnia zakażenie. Aptivus należy stosować wraz z:
Aptivus jest stosowany specjalnie w leczeniu HIV, który jest oporny na większość innych inhibitorów proteazy. Przed rozpoczęciem leczenia twój lekarz pobierze próbki krwi w celu sprawdzenia oporności twojego HIV. Te testy potwierdzą, że HIV we krwi jest oporny na większość innych inhibitorów proteazy. Leczenie Aptivusem jest więc odpowiednie dla ciebie. Nie powinieneś stosować Aptivus, jeśli nigdy nie otrzymywałeś leczenia antyretrowirusowego lub jeśli dostępne są inne opcje leczenia antyretrowirusowego.
Miękkie kapsułki Aptivus są wskazane dla:
Należy stosować Aptivus w połączeniu z niskimi dawkami rytonawiru i innymi lekami antyretrowirusowymi. Dlatego też ważne jest, abyś również znał te leki. Dlatego też należy uważnie przeczytać charakterystyki rytonawiru i innych leków antyretrowirusowych. Jeśli masz jakieś wątpliwości dotyczące rytonawiru lub innych leków, które zostały ci przepisane, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą. |
Nie stosuj Aptivus
Nie stosuj produktów zawierających nagietek (Hypericum perforatum; roślinę stosowaną w leczeniu depresji). Może to uniemożliwić prawidłowe działanie Aptivus.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed rozpoczęciem stosowania Aptivus.
Poinformuj swojego lekarza, jeśli masz:
Jeśli masz:
istnieje wysokie ryzyko ciężkiego uszkodzenia wątroby podczas stosowania Aptivus. Twój lekarz będzie monitorował funkcjonowanie twojej wątroby za pomocą badań krwi przed i podczas leczenia Aptivusem. Jeśli masz chorobę wątroby lub zapalenie wątroby, twój lekarz zdecyduje, czy konieczne są dodatkowe badania. Powinieneś poinformować swojego lekarza jak najszybciej, jeśli zauważysz objawy lub symptomy zapalenia wątroby:
Wykwity:
U około 1 na 10 pacjentów leczonych Aptivusem odnotowano wykwity od łagodnych do umiarkowanych, w tym:
Niektórzy pacjenci, którzy doświadczyli wykwitów, mieli również:
U niektórych pacjentów z zaawansowaną chorobą HIV (AIDS) i historią zakażeń oportunistycznych mogą pojawić się objawy i symptomy stanu zapalnego zakażeń wcześniej nieobecnych bezpośrednio po rozpoczęciu leczenia przeciwko HIV. Uważa się, że te objawy są spowodowane poprawą odpowiedzi immunologicznej organizmu, umożliwiając mu zwalczanie zakażeń, które były obecne bez widocznych objawów. Jeśli zauważysz jakikolwiek objaw zakażenia (na przykład gorączkę, powiększone węzły chłonne), poinformuj swojego lekarza natychmiast.
Ponadto, oprócz zakażeń oportunistycznych, mogą pojawić się choroby autoimmunologiczne (stan, w którym system immunologiczny atakuje zdrowe tkanki ciała) po rozpoczęciu leczenia lekami przeciwko HIV. Choroby autoimmunologiczne mogą pojawić się wiele miesięcy po rozpoczęciu leczenia. Jeśli zauważysz jakikolwiek objaw zakażenia lub inne objawy, takie jak osłabienie mięśni, osłabienie zaczynające się w rękach i nogach i rozprzestrzeniające się w kierunku tułowia, kołatanie serca, drgawki lub nadmierna aktywność, poinformuj swojego lekarza natychmiast, aby otrzymać niezbędne leczenie.
Poinformuj swojego lekarza, jeśli doświadczasz omdleń lub nieprawidłowych skurczów serca. Aptivus w połączeniu z niskimi dawkami rytonawiru może powodować zmiany w rytmie serca i aktywności elektrycznej serca. Te zmiany mogą być widoczne w EKG (elektrokardiogramie).
Problemy ze szkieletem: Niektórzy pacjenci, którzy otrzymują leczenie antyretrowirusowe, mogą rozwinąć chorobę szkieletu zwaną martwicą kości (śmierć tkanki kostnej spowodowana utratą zaopatrzenia krwi do kości). Wśród wielu czynników ryzyka rozwoju tej choroby znajdują się czas trwania leczenia antyretrowirusowego, stosowanie kortykosteroidów, spożycie alkoholu, ciężka immunodepresja i podwyższony wskaźnik masy ciała. Objawami martwicy kości są: sztywność stawów, ból i dyskomfort, szczególnie w biodrze, kolanie i ramieniu, oraz trudności z poruszaniem się. Jeśli zauważysz którykolwiek z tych objawów, poinformuj swojego lekarza.
Dzieci
Nie wolno stosować miękkich kapsułek Aptivus u dzieci poniżej 12 roku życia.
Pacjenci w podeszłym wieku
Jeśli masz więcej niż 65 lat, twój lekarz będzie stosował niezbędne środki ostrożności przy przepisywaniu ci miękkich kapsułek Aptivus i będzie ostrożnie monitorował twoje leczenie. Tipranavir był stosowany u ograniczonej liczby pacjentów w wieku 65 lat lub starszych.
Pozostałe leki i Aptivus
Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosować inne leki.
To jest bardzo ważne. Jeśli stosujesz inne leki jednocześnie z Aptivusem i rytonawirem, może to zwiększyć lub zmniejszyć skuteczność tych leków. Te efekty nazywane są interakcjami i mogą powodować ciężkie działania niepożądane lub uniemożliwić odpowiednią kontrolę innych chorób, które możesz mieć.
Interakcje z innymi lekami przeciwko HIV:
Stosowanie Aptivus z atazanawirem może znacznie zwiększyć poziom Aptivus i rytonawiru we krwi.
Twój lekarz będzie ostrożnie rozważał, czy powinien ci przepisać leczenie Aptivusem i inhibitorami proteazy.
Pozostałe leki, z którymi Aptivus może wchodzić w interakcje:
Nie zaleca się następujących leków:
Aptivus może powodować utratę skuteczności niektórych leków, w tym:
Twój lekarz może potrzebować zwiększyć lub zmniejszyć dawkę innych leków, które stosujesz w połączeniu z Aptivusem, takich jak:
Jeśli stosujesz leki zobojętniające zawierające glin i magnez (stosowane w leczeniu niestrawności i reflukasu żołądkowo-przełykowego), czas między stosowaniem Aptivus a lekiem zobojętniającym powinien wynosić co najmniej 2 godziny.
Poinformuj swojego lekarza, jeśli stosujesz leki takie jak środki rozrzedzające krew lub witaminę E. W takich przypadkach twój lekarz może uznać za konieczne podjęcie pewnych środków ostrożności.
Ciąża, laktacja i płodność
Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku. Nie wiadomo, czy Aptivus może być stosowany bezpiecznie w czasie ciąży.
Nie zaleca się, aby kobiety żyjące z HIV karmiły piersią, ponieważ zakażenie HIV może być przeniesione na dziecko przez mleko matki.
Jeśli karmisz piersią lub planujesz karmić piersią, skonsultuj się zswoim lekarzem jak najszybciej. Zobacz również w rozdziale 2 akapit dotyczący „środków antykoncepcyjnych doustnych/terapii hormonalnej (THS)”.
Aptivus zawiera bardzo małe ilości alkoholu (patrz Aptivus miękkie kapsułki zawierają etanol).
Jazda i obsługa maszyn
Niektóre z działań niepożądanych Aptivus mogą wpływać na twoją zdolność do prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn (np. zawroty głowy i senność). Jeśli wystąpią, nie prowadź pojazdów ani nie obsługuj maszyn.
Aptivus miękkie kapsułki zawierają etanol, polioksyetylenowany olej rycynowy i sorbitol (E420)
Aptivus zawiera 100 mg alkoholu (etanolu) w każdej kapsułce. Ilość w 250 mg tego leku (tj. jednej kapsułce) jest równoważna mniej niż 3 ml piwa lub 1 ml wina. Mała ilość alkoholu w tym leku nie powoduje żadnego zauważalnego efektu.
Aptivus zawiera również polioksyetylenowany olej rycynowy, który może powodować dolegliwości żołądkowe i biegunkę.
Ten lek zawiera 12,6 mg sorbitolu w każdej kapsułce.
Przyjmuj Aptivus dokładnie zgodnie z zaleceniami lekarza. W przypadku wątpliwości skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą. Aptivus należy przyjmować wraz z rytonawirem.
Zalecana dawka dla dorosłych i młodzieży w wieku 12 lat i starszych o powierzchni ciała (PC) ≥ 1,3 m2 lub wadze ≥ 36 kg wynosi:
dwa razy dziennie, podczas posiłku.
Podawanie doustne.
Kapsułki Aptivus należy przyjmować z jedzeniem. Kapsułki należy połykać całe, nie wolno ich otwierać ani żuć.
Zawsze przyjmuj ten lek w połączeniu z innymi lekami przeciwretrowirusowymi. Należy postępować zgodnie z instrukcjami tych leków, zgodnie z ulotkami dołączonymi do leków.
Należy kontynuować przyjmowanie Aptivus tak długo, jak zaleci lekarz.
Jeśli przyjmujesz więcej Aptivus, niż powinieneś
Jeśli przyjmujesz większą dawkę Aptivus, niż zalecona, powiadom lekarza jak najszybciej.
Jeśli zapomnisz przyjmować Aptivus
Jeśli zapomnisz dawki Aptivus lub rytonawiru o więcej niż 5 godzin, poczekaj i przyjmij następną dawkę Aptivus i rytonawiru o zwykłej porze. Jeśli zapomnisz dawki Aptivus i/lub rytonawiru o mniej niż 5 godzin, przyjmij zapomnianą dawkę natychmiast. Następnie przyjmij następną dawkę Aptivus i rytonawiru o zwykłej porze.
Nie przyjmuj podwójnej dawki w celu uzupełnienia zapomnianej dawki.
Jeśli przerwiesz leczenie Aptivusem
Udowodniono, że przyjmowanie wszystkich dawek o odpowiednich porach:
Dlatego też ważne jest, abyś kontynuował przyjmowanie Aptivus zgodnie z powyższymi zaleceniami. NIE przerywaj leczenia Aptivusem, chyba że zaleci to lekarz.
Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
Podczas leczenia HIV może wystąpić zwiększenie masy ciała oraz poziomu glukozy i lipidów we krwi. Może to być częściowo spowodowane poprawą stanu zdrowia oraz stylem życia, a w przypadku lipidów we krwi, czasami lekami przeciw HIV. Lekarz będzie monitorował te zmiany.
Podobnie jak wszystkie leki, Aptivus może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają. Może być trudno odróżnić:
Dlatego też bardzo ważne jest, abyś poinformował lekarza o każdej zmianie w swoim stanie zdrowia.
Poważne działania niepożądane związane z Aptivusem:
Powinieneś poinformować lekarza, jeśli zauważysz:
co może być objawami zaburzenia czynności wątroby
Mogące wystąpić działania niepożądane:
Bardzo częste: mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób
Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 osób
Niezbyt częste: mogą wystąpić u do 1 na 100 osób
Rzadkie: mogą wystąpić u do 1 na 1000 osób
Więcej informacji o możliwych działaniach niepożądanych związanych z leczeniem przeciwretrowirusowym:
Zaburzenia mięśni
Wystąpiły zgłoszenia o bólu mięśni, wrażliwości na ucisk lub słabości. Zdarzają się one szczególnie, gdy Aptivus lub inne inhibitory proteazy są przyjmowane wraz z analogami nukleozydowymi. W rzadkich przypadkach te zaburzenia mięśni były poważne, w tym przypadki pęknięcia tkanki mięśniowej (rabdomioliza).
Pozostałe działania niepożądane u dzieci i młodzieży
Najczęstsze działania niepożądane były ogólnie podobne do tych opisanych u dorosłych. Wymioty, wysypki i gorączka występowały częściej u dzieci niż u dorosłych.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli jest to możliwe działanie niepożądane, które nie występuje w tej ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, w tym załącznik V. Przez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji o bezpieczeństwie tego leku.
Przechowuj ten lek w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie używaj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na opakowaniu po CAD. Termin ważności jest ostatnim dniem podanego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Po otwarciu opakowania zawartość należy zużyć w ciągu 60 dni (przechowywane poniżej 25°C). Należy zapisać datę otwarcia opakowania na etykiecie i/lub pudełku.
Leków nie wolno wylewać do kanalizacji ani wyrzucać do śmieci. Poproś farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.
Skład Aptivus
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Miękkie kapsułki Aptivus są koloru różowego, miękkie kapsułki żelatynowe o kształcie podłużnym z kodem TPV 250 nadrukiem czarnym. Każda kapsułka Aptivus zawiera 250 mg substancji czynnej tipranawiru. Aptivus jest dostępny w butelkach zawierających 120 kapsułek.
Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Niemcy
Wytwórca
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Niemcy
lub
Boehringer Ingelheim France
100-104 avenue de France
75013 Paryż
Francja
Można uzyskać więcej informacji o tym leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
België/Belgique/Belgien Boehringer Ingelheim SComm Tel: +32 2 773 33 11 | Lietuva Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Lietuvos filialas Tel.: +370 5 2595942 |
???????? ????????? ????????? ??? ???? ? ?? ?? - ???? ???????? ???: +359 2 958 79 98 | Luxembourg/Luxemburg Boehringer Ingelheim SComm Tel: +32 2 773 33 11 |
Ceská republika Boehringer Ingelheim spol. s r.o. Tel: +420 234 655 111 | Magyarország Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Magyarországi Fióktelepe Tel.: +36 1 299 89 00 |
Danmark Boehringer Ingelheim Danmark A/S Tlf.: +45 39 15 88 88 | Malta Boehringer Ingelheim Ireland Ltd. Tel: +353 1 295 9620 |
Deutschland Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG Tel: +49 (0) 800 77 90 900 | Nederland Boehringer Ingelheim B.V. Tel: +31 (0) 800 22 55 889 |
Eesti Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Eesti filiaal Tel: +372 612 8000 | Norge Boehringer Ingelheim Danmark Norweska filia Tlf: +47 66 76 13 00 |
Ελλ?δα Boehringer Ingelheim Ελλ?ς Μονοπρ?σωπη A.E. Tηλ: +30 2 10 89 06 300 | Österreich Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Tel: +43 1 80 105-7870 |
España Boehringer Ingelheim España, S.A. Tel: +34 93 404 51 00 | Polska Boehringer Ingelheim Sp.zo.o. Tel.: +48 22 699 0 699 |
France Boehringer Ingelheim France S.A.S. Tel: +33 3 26 50 45 33 | Portugal Boehringer Ingelheim Portugal, Lda. Tel: +351 21 313 53 00 |
Hrvatska Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o. Tel: +385 1 2444 600 | România Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Viena - Sucursala Bucuresti Tel: +40 21 302 2800 |
Ireland Boehringer Ingelheim Ireland Ltd. Tel: +353 1 295 9620 | Slovenija Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG, Podružnica Ljubljana Tel: +386 1 586 40 00 |
Ísland Vistor ehf. Sími: +354 535 7000 | Slovenská republika Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG, organizacná zložka Tel: +421 2 5810 1211 |
Italia Boehringer Ingelheim Italia S.p.A. Tel: +39 02 5355 1 | Suomi/Finland Boehringer Ingelheim Finland Ky Puh/Tel: +358 10 3102 800 |
Κ?προς Boehringer Ingelheim Ελλ?ς Μονοπρ?σωπη A.E. Tηλ: +30 2 10 89 06 300 | Sverige Boehringer Ingelheim AB Tel: +46 8 721 21 00 |
Latvija Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG Latvijas filiale Tel: +371 67 240 011 |
Data ostatniej aktualizacji tej ulotki:
Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu.