Tło Oladoctor
AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA

AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA

Zapytaj lekarza o receptę na AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA

Ta strona zawiera informacje ogólne. Po indywidualną poradę skonsultuj się z lekarzem. W przypadku poważnych objawów wezwij pogotowie ratunkowe.
About the medicine

Jak stosować AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA

Wprowadzenie

Charakterystyka produktu: informacje dla użytkownika

Aimovig 70 mg roztwór do wstrzykiwań w fabrycznie napełnionej stylusie

Aimovig 140 mg roztwór do wstrzykiwań w fabrycznie napełnionej stylusie

erenumab

Przed rozpoczęciem stosowania tego leku przeczytaj uważnie całą charakterystykę produktu, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę charakterystykę produktu, ponieważ możesz potrzebować ponownego jej przeczytania.
  • Jeśli masz jakieś wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie powinieneś go podawać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy, ponieważ może im zaszkodzić.
  • Jeśli doświadczasz działań niepożądanych, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Zobacz sekcję 4.

Zawartość charakterystyki produktu

  1. Co to jest Aimovig i w jakim celu się go stosuje
  2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aimovig
  3. Sposób stosowania Aimovig
  4. Mogące wystąpić działania niepożądane
  5. Przechowywanie Aimovig
  6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

1. Co to jest Aimovig i w jakim celu się go stosuje

Aimovig zawiera substancję czynną erenumab. Należy do grupy leków zwanych przeciwciałami monoklonalnymi.

Aimovig działa poprzez blokowanie działania molekuły CGRP, która została powiązana z migreną (CGRP to skrót od angielskiego określenia peptyd związany z genem kalcytoniny).

Aimovig stosuje się w celu zapobiegania migrenie u dorosłych, którzy mają co najmniej 4 dni z migreną w miesiącu na początku leczenia Aimovig.

2. Informacje niezbędne przed rozpoczęciem stosowania Aimovig

Nie stosuj Aimovig

  • jeśli jesteś uczulony na erenumab lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w sekcji 6).

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem przed rozpoczęciem stosowania Aimovig:

  • jeśli kiedykolwiek miałeś reakcję alergiczną na lateks. Opakowanie tego leku zawiera lateks w nakładce.
  • jeśli masz chorobę sercowo-naczyniową. Aimovig nie został zbadany u pacjentów z pewnymi chorobami sercowo-naczyniowymi.

Skonsultuj się z lekarzem lub poproś o pomoc medyczną w nagłych wypadkach natychmiast:

  • jeśli masz jakikolwiek objaw ciężkiej reakcji alergicznej, taki jak wysypka lub obrzęk zwykle na twarzy, w ustach, języku lub gardle; lub trudności w oddychaniu. Ciężkie reakcje alergiczne mogą wystąpić w ciągu kilku minut po zastosowaniu Aimovig, ale niektóre mogą wystąpić ponad tydzień później.
    • skontaktuj się z lekarzem, jeśli masz zaparcia i poproś o pomoc medyczną natychmiast, jeśli rozwiną się zaparcia z silnym lub ciągłym bólem brzucha i wymiotami, obrzękiem brzucha lub jego powiększeniem. Podczas leczenia Aimovig może wystąpić zaparcie. Zwykle jest to łagodne lub umiarkowane. Niemniej jednak, niektórzy pacjenci, którzy stosowali Aimovig, mieli zaparcia z ciężkimi powikłaniami i byli hospitalizowani. Niektóre przypadki wymagały interwencji chirurgicznej.

Dzieci i młodzież

Ten lek nie powinien być podawany dzieciom ani młodzieży (poniżej 18 lat), ponieważ nie zbadano stosowania Aimovig w tej grupie wiekowej.

Pozostałe leki i Aimovig

Poinformuj swojego lekarza lub farmaceutę, jeśli stosujesz, stosowałeś niedawno lub możesz potrzebować stosowania innego leku.

Ciąża i laktacja

Jeśli jesteś w ciąży lub w okresie karmienia piersią, uważasz, że możesz być w ciąży lub planujesz ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Ciąża

Twój lekarz zdecyduje, czy powinieneś przerwać stosowanie Aimovig podczas ciąży.

Laktacja

Przeciwciała monoklonalne, takie jak Aimovig, są znane z przenikania do mleka matki w pierwszych dniach po porodzie, ale po tym okresie można stosować Aimovig. Skonsultuj się z lekarzem w sprawie stosowania Aimovig podczas karmienia piersią, aby pomógł Ci zdecydować, czy powinieneś przerwać karmienie piersią czy przerwać stosowanie Aimovig.

Jazda i obsługa maszyn

Mało prawdopodobne, aby Aimovig miał wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

Aimovig zawiera sodę

Aimovig zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę; jest to zasadniczo „wolny od sodu”.

3. Sposób stosowania Aimovig

Postępuj dokładnie zgodnie z instrukcjami podanymi przez Twojego lekarza. W przypadku wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem.

Jeśli Twój lekarz przepisze dawkę 70 mg, powinieneś/powinnaś przyjąć jedną iniekcję co 4 tygodnie. Jeśli Twój lekarz przepisze dawkę 140 mg, powinieneś/powinnaś przyjąć jedną iniekcję Aimovig 140 mg lub dwie kolejne iniekcje Aimovig 70 mg, co 4 tygodnie. Jeśli są podawane dwie iniekcje Aimovig 70 mg, druga iniekcja powinna być podana natychmiast po pierwszej, w innym miejscu iniekcji. Upewnij się, że wstrzyknąłeś/aś całą zawartość obu stylusów.

Aimovig podawany jest w postaci iniekcji podskórnej. Ty lub osoba zaopiekująca się Tobą mogą podać iniekcję w brzuchu lub na udzie. Zewnętrzna część górnej części ramienia również może być używana jako miejsce iniekcji, ale tylko w przypadku, gdy iniekcję podaje inna osoba. Jeśli potrzebujesz 2 iniekcji, powinny być one podane w różnych miejscach, aby uniknąć zwiększenia twardości skóry i nie powinny być podawane w miejscach, w których skóra jest wrażliwa, uszkodzona, zaczerwieniona lub twarda.

Twój lekarz lub pielęgniarka nauczą Ciebie lub osobę zaopiekującą się Tobą, jak prawidłowo przygotować i podać Aimovig. Nie próbuj podawać Aimovig, dopóki nie otrzymasz takiego szkolenia.

Jeśli nie zauważysz żadnego efektu leczenia po 3 miesiącach, poinformuj o tym swojego lekarza, który zdecyduje, czy powinieneś/powinnaś kontynuować leczenie.

Stylusy Aimovig są przeznaczone do jednorazowego użytku.

Możesz przeczytać szczegółowe instrukcje dotyczące podawania Aimovig w sekcji „Instrukcje użytkowania stylusu Aimovig” na końcu tej charakterystyki produktu.

Jeśli przyjmujesz więcej Aimovig, niż powinieneś/powinnaś

Jeśli otrzymałeś/aś więcej Aimovig, niż powinieneś/powinnaś, lub jeśli dawka została podana przedwcześnie, poinformuj o tym swojego lekarza.

Jeśli zapomnisz przyjąć Aimovig

  • Jeśli zapomnisz przyjąć dawkę Aimovig, powinieneś/powinnaś ją przyjąć jak najszybciej po zauważeniu tego.
  • Następnie skontaktuj się ze swoim lekarzem, który powie Ci, kiedy powinieneś/powinnaś przyjąć następną dawkę. Postępuj zgodnie z nowym planem, dokładnie tak, jak Ci powiedział Twój lekarz.

Jeśli przerwiesz leczenie Aimovig

Nie przerywaj leczenia Aimovig bez uprzedniego skonsultowania się z lekarzem. Jeśli przerwiesz leczenie, Twoje objawy mogą powrócić.

Jeśli masz jakieś inne wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, zapytaj swojego lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę.

4. Mogące wystąpić działania niepożądane

Podobnie jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż nie wszystkie osoby je doświadczają.

Poniżej wymieniono możliwe działania niepożądane. Większość z nich ma łagodny lub umiarkowany charakter.

Częste: mogą wystąpić u do 1 na 10 pacjentów

  • reakcje alergiczne, takie jak wysypka, obrzęk, pokrzywka lub trudności w oddychaniu (patrz sekcja 2)
  • zaparcia
  • swędzenie
  • skurcze mięśni
  • reakcje w miejscu wstrzyknięcia, takie jak ból, zaczerwienienie i obrzęk w miejscu, w którym podawana jest iniekcja.

Częstotliwość nieznana (nie można oszacować na podstawie dostępnych danych)

  • reakcje skórne, takie jak wysypka, swędzenie, wypadanie włosów lub owrzodzenia w ustach lub na wardze.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek działania niepożądanego, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w tej charakterystyce produktu. Możesz również zgłosić je bezpośrednio przez krajowy system zgłaszania, wymieniony w załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do zapewnienia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa stosowania tego leku.

5. Przechowywanie Aimovig

Przechowuj ten lek poza zasięgiem dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie terminu ważności, który jest podany na etykiecie po EXP i na pudełku po CAD. Termin ważności to ostatni dzień podanego miesiąca.

Przechowuj stylus(y) w oryginalnym opakowaniu zewnętrznym, aby zabezpieczyć je przed światłem. Przechowuj w lodówce (między 2°C a 8°C). Nie zamrażaj.

Po wyjęciu Aimovig z lodówki powinien być przechowywany w temperaturze pokojowej (do 25°C) w oryginalnym opakowaniu zewnętrznym i powinien być użyty w ciągu 7 dni, w przeciwnym razie powinien być wyrzucony. Po wyjęciu Aimovig z lodówki nie powinien być ponownie umieszczony w lodówce.

Nie stosuj tego leku, jeśli zauważysz, że roztwór zawiera cząstki, jest mętny lub ma wyraźnie żółty kolor.

Leków nie wolno wylewać do kanalizacji. Poproś swojego farmaceutę, jak usunąć opakowania i leki, których już nie potrzebujesz. Mogą obowiązywać lokalne przepisy dotyczące utylizacji. Dzięki temu pomożesz chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i dodatkowe informacje

Skład Aimovig

  • Substancją czynną jest erenumab.
  • Aimovig 70 mg rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylówce zawiera 70 mg erenumabu.
  • Aimovig 140 mg rozwiązanie do wstrzykiwań w przedładowanej stylówce zawiera 140 mg erenumabu.
  • Pozostałe składniki to sacharoza, polisorbat 80, wodorotlenek sodu, kwas octowy, woda do wstrzykiwań.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Aimovig rozwiązanie do wstrzykiwań jest przezroczyste do mętnego, bezbarwne do jasnożółtego i praktycznie wolne od cząstek.

Aimovig jest dostępny w opakowaniach zawierających przedładowaną stylówkę do jednorazowego użycia i w opakowaniach wielokrotnego użycia zawierających 3 (3x1) przedładowane stylówki.

Możliwe, że tylko niektóre rozmiary opakowań są dostępne.

Posiadacz pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Novartis Europharm Limited

Vista Building

Elm Park, Merrion Road

Dublin 4

Irlandia

Odpowiedzialny za wytwarzanie

Sandoz GmbH

Biochemiestrasse 10

6336 Langkampfen

Austria

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Norymberga

Niemcy

Novartis Pharmaceutical Manufacturing GmbH

Biochemiestrasse 10

6336 Langkampfen

Austria

Można uzyskać więcej informacji na temat tego leku, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Novartis Pharma N.V.

Tel: +32 2 246 16 11

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas

Tel: +370 5 269 16 50

????????

Novartis Bulgaria EOOD

Tel: +359 2 489 98 28

Luxembourg/Luxemburg

Novartis Pharma N.V.

Tel: +32 2 246 16 11

Ceská republika

Novartis s.r.o.

Tel: +420 225 775 111

Magyarország

Novartis Hungária Kft.

Tel: +36 1 457 65 00

Danmark

Novartis Healthcare A/S

Tel: +45 39 16 84 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +356 2122 2872

Deutschland

Novartis Pharma GmbH

Tel: +49 911 273 0

Nederland

Novartis Pharma B.V.

Tel: +31 88 04 52 111

Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal

Tel: +372 66 30 810

Norge

Novartis Norge AS

Tel: +47 23 05 20 00

Ελλ?δα

Novartis (Hellas) A.E.B.E.

Tel: +30 210 281 17 12

Österreich

Novartis Pharma GmbH

Tel: +43 1 86 6570

España

Novartis Farmacéutica, S.A.

Tel: +34 93 306 42 00

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o.

Tel: +48 22 375 4888

France

Novartis Pharma S.A.S.

Tel: +33 1 55 47 66 00

Portugal

Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.

Tel: +351 21 000 8600

Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 1 6274 220

România

Novartis Pharma Services Romania SRL

Tel: +40 21 31299 01

Ireland

Novartis Ireland Limited

Tel: +353 1 260 12 55

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +386 1 300 75 50

Ísland

Vistor hf.

Tel: +354 535 7000

Slovenská republika

Novartis Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 5542 5439

Italia

Novartis Farma S.p.A.

Tel: +39 02 96 54 1

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy

Tel: +358 (0)10 6133 200

Κ?προς

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +357 22 690 690

Sverige

Novartis Sverige AB

Tel: +46 8 732 32 00

Latvija

SIA Novartis Baltics

Tel: +371 67 887 070

Wielka Brytania (Irlandia Północna)

Novartis Ireland Limited

Tel: +44 1276 698370

Data ostatniej aktualizacji tego prospektu:

Pozostałe źródła informacji

Szczegółowe informacje o tym leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu

Instrukcje użycia przedładowanych stylówek Aimovig

Schemat stylówki Aimovig 70 mg(z niebieskim korpusie, fioletowym przyciskiem, białym końcówkiem i zielonym osłoną)

Urządzenie do samowstrzykiwania z fioletowym przyciskiem, żółtą szybą i zieloną osłoną wciągniętą, pokazującą wewnętrzną igłę

Schemat stylówki Aimovig 140 mg(z ciemnoniebieskim korpusie, szarym przyciskiem, pomarańczowym końcówkiem i żółtą osłoną)

Dwa niebieskie długopisy z oknami, żółtymi osłonami i pomarańczowymi końcówkami, jeden włożony, a drugi wyjęty

Krok 1: Przygotowanie

Uwaga: Dawkę Aimovig, którą przepisano, jest albo 70 mg, albo 140 mg. Oznacza to, że w przypadku dawki 70 mg należy wstrzyknąć zawartość jednej stylówki jednorazowej 70 mg. Dla dawki 140 mg należy wstrzyknąć zawartość jednej stylówki jednorazowej 140 mg lub dwóch stylówek jednorazowych 70 mg kolejno.

(A)

Wyjmij ostrożnie stylówkę (styłówki) Aimovig z pudełka. W zależności od przepisanej dawki może być konieczne użycie jednej lub dwóch stylówek. Nie wstrząsaj.

Aby uniknąć jakiegokolwiek dyskomfortu w miejscu wstrzyknięcia, trzymaj stylówkę (styłówki) w temperaturze pokojowej przez co najmniej 30 minut przed wstrzyknięciem.

Uwaga: Nie próbuj ogrzać stylówki (styłówek) przy użyciu źródła ciepła, takiego jak ciepła woda lub mikrofalówka.

(B)

Wizualnie sprawdź stylówkę (styłówki). Upewnij się, że rozwiązanie, które widzisz przez okno, jest przezroczyste i bezbarwne lub jasnożółte.

Uwaga:

  • Nie używaj stylówki (styłówek), jeśli którykolwiek z elementów jest pęknięty lub uszkodzony.
  • Nie używaj żadnej stylówki, która upadła.
  • Nie używaj stylówki, jeśli brakuje końcówki lub nie jest ona dobrze przymocowana.

We wszystkich przypadkach opisanych powyżej użyj nowej stylówki, a jeśli masz jakieś wątpliwości, skontaktuj się ze swoim lekarzem lub farmaceutą.

(C)

Zbierz wszystkie niezbędne materiały do wstrzyknięcia (wstrzyknięć).

Umieść ręce pod bieżącą wodą z mydłem.

Na czystej i dobrze oświetlonej powierzchni roboczej umieść:

  • Nową stylówkę (styłówki)
  • Waciki nasączone alkoholem
  • Gazę lub watę
  • Plaster (plasterki)
  • Pojemnik na odpadki punktowe

Srebrny długopis autoiniekcyjny obok pojemnika na odpadki biologiczne z symbolem niebezpieczeństwa i akcesoriami do wstrzyknięć

(D)

Przygotuj i oczyść miejsce (miejsca) wstrzyknięcia.

Schemat ludzkiego tułowia pokazujący miejsca wstrzyknięć na ramieniu, brzuchu i udzie z etykietami wskazującymi

Użyj tylko następujących miejsc wstrzyknięć:

  • Udo
  • Brzuch (z wyjątkiem obszaru 5 cm wokół pępka)
  • Zewnętrzna część ramienia (tylko jeśli ktoś inny wykonuje wstrzyknięcie)

Oczyść miejsce wstrzyknięcia wacikiem nasączonym alkoholem i pozostaw skórę do wyschnięcia.

Wybierz inne miejsce za każdym razem, gdy wykonujesz wstrzyknięcie. Jeśli musisz użyć tej samej strefy wstrzyknięcia, upewnij się, że nie jest to to samo miejsce, które używałeś ostatnio.

Uwaga:

  • Po oczyszczeniu miejsca nie dotykaj go ponownie przed wstrzyknięciem.
  • Nie wybieraj miejsca, w którym skóra jest wrażliwa, uszkodzona, zaczerwieniona lub twarda. Unikaj wstrzyknięć w miejsca z bliznami lub rozstępami.

Krok 2: Przygotuj się

(E)

Gdy jesteś gotowy do wstrzyknięcia (nie wcześniej), ściągnij końcówkę, ciągnąc ją na wprost. Od tego momentu wstrzyknięcie powinno być wykonane w ciągu 5 minut. Normalne jest zobaczenie kropli cieczy na końcu igły lub osłony.

Ręka trzymająca autoiniekcyjny długopis z czarną strzałką wskazującą kierunek włożenia

Uwaga:

  • Nie pozostawiaj końcówki na zewnątrz przez więcej niż 5 minut, ponieważ lek może wyschnąć.
  • Nie kręć ani nie zginaj końcówki.
  • Nie zakładaj z powrotem końcówki na stylówkę po jej usunięciu.
  • Nie wkładaj palców do osłony.

(F)

Przygotuj stabilną powierzchnię w wybranym miejscu wstrzyknięcia (udo, brzuch lub zewnętrzna część ramienia), używając albometody rozciągania lubmetody pellizowania.

Metoda rozciągania

Rozciągnij skórę, przesuwając kciuk i pozostałe palce w przeciwnych kierunkach, aby utworzyć obszar o szerokości około pięciucentymetrów.

Ręka pellizcująca skórę dwoma palcami, pokazująca kierunek wstrzyknięcia z bidirectionalnymi strzałkami

Metoda pellizowania

Pellizcuj skórę między kciukiem a pozostałymi palcami, aby utworzyć obszar o szerokości około pięciucentymetrów.

Ręka trzymająca urządzenie z strzałkami wskazującymi kierunek włożenia i wyjęcia igły ze skóry

Uwaga: Ważne jest utrzymanie skóry w rozciągniętym lub pellizowanym stanie podczas wstrzyknięcia.

Krok 3: Wstrzyknięcie

(G)

Utrzymuj skórę w rozciągniętym/pellizowanym stanie. Po ściągnięciu końcówki, umieść osłonę stylówki na skórze pod kątem 90 stopni. Igła jest wewnątrz osłony.

Urządzenie aplikacyjne z osłoną i strzykawką pod kątem prostym na skórze brzucha

Uwaga: Nie dotykaj jeszcze przycisku startu.

(H)

Naciskaj stylówkę na skórę, aż nie będzie można już ją dalej wsunąć.

Ręka naciskająca autoiniekcyjny długopis na ramię z strzałką wskazującą kierunek nacisku

Uwaga: Należy naciskać maksymalnie, ale nie dotykaj przycisku startu, dopóki nie będziesz gotowy do wstrzyknięcia.

(I)

Naciśnij przycisk startu. Usłyszysz kliknięcie.

Ręka trzymająca autoiniekcyjny długopis z naciśniętym przyciskiem i strzałką wskazującą kierunek wstrzyknięcia na skórze

(J)

Podnieś kciuk z przycisku, ale nadal naciskaj stylówkę na skórę. Wstrzyknięcie może trwać około 15 sekund.

Ręka naciskająca autoiniekcyjny długopis ze strzałką wskazującą kierunek i czerwonym kołem podkreślającym przycisk aktywacji z zegarem pokazującym 15 sekund

Uwaga: Gdy wstrzyknięcie zostanie zakończone, okno zmieni kolor z przezroczystego na żółty, i możesz usłyszeć drugie kliknięcie.

Szary prostokątny przedmiot z nachylonym górnym panelem i szerszą, bardziej stabilną podstawą

Uwaga:

  • Gdy podniesiesz stylówkę ze skóry, igła zostanie automatycznie przykryta przez osłonę.
  • Jeśli po zdjęciu stylówki okno nie zmieniło koloru na żółty lub jeśli wydaje się, że lek wciąż jest wstrzykiwany, oznacza to, że nie otrzymałeś pełnej dawki. Skontaktuj się ze swoim lekarzem natychmiast.

Krok 4: Koniec

(K)

Wyrzuć używaną stylówkę i końcówkę.

Umieść używaną stylówkę w pojemniku na odpadki punktowe natychmiast po użyciu. Skonsultuj się ze swoim lekarzem lub farmaceutą w sprawie prawidłowego sposobu usuwania. Mogą obowiązywać lokalne przepisy.

Uwaga:

  • Nie używaj stylówki ponownie.
  • Nie recyklinguj stylówki ani pojemnika na odpadki punktowe.
  • Zawsze trzymaj pojemnik na odpadki punktowe poza zasięgiem dzieci.
  • Ręka trzymająca autoiniekcyjny długopis nad pojemnikiem na przedmioty punktowe z symbolem ryzyka biologicznego, strzałką wskazującą włożenie

(L)

Sprawdź miejsce wstrzyknięcia.

Jeśli jest trochę krwi na skórze, naciśnij gazę lub wacik na miejsce wstrzyknięcia. Nie tarcie miejsca wstrzyknięcia. Jeśli to konieczne, załóż plaster.

Jeśli przepisano ci dawkę 140 mg i używasz dwóch stylówek Aimovig 70 mg, powtórz kroki od 1(D) do 4 z drugą stylówką, aby wstrzyknąć pełną dawkę.

Żółty trójkąt z czarnym obwodem i czarnym znakiem wykrzyknika w środku wskazującym ostrzeżenie lub przestrogę

Lekarze online w sprawie AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA

Konsultacja w sprawie dawkowania, działań niepożądanych, interakcji, przeciwwskazań i odnowienia recepty na AIMOVIG 140 mg ROZTÓR DO WSTRZYKIWAŃ W APLIKATORZE WSTRZYKIWACZA – decyzja należy do lekarza, zgodnie z lokalnymi przepisami.

5.0(4)
Doctor

Mar Tabeshadze

Endokrynologia10 lat doświadczenia

Lek. Mar Tabeshadze jest licencjonowanym endokrynologiem i lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, oferując kompleksowe wsparcie medyczne w zakresie chorób endokrynologicznych i zaburzeń hormonalnych.

  • Konsultacje diagnostyczne przy podejrzeniu chorób endokrynologicznych
  • Leczenie i kontrola chorób tarczycy, także u kobiet w ciąży
  • Wczesne rozpoznanie i terapia cukrzycy typu 1 i 2 z indywidualnym planem leczenia
  • Leczenie otyłości: identyfikacja przyczyn przyrostu masy ciała, połączenie leczenia farmakologicznego i niefarmakologicznego, długoterminowe wsparcie
  • Diagnostyka i leczenie zaburzeń hormonalnych wpływających na skórę, włosy i paznokcie
  • Stała opieka dla pacjentów z osteoporozą, chorobami przysadki i nadnerczy
Lek. Tabeshadze stosuje podejście skoncentrowane na pacjencie i oparte na medycynie opartej na dowodach. Jej celem jest przywracanie równowagi hormonalnej, skuteczne leczenie chorób przewlekłych oraz poprawa jakości życia dzięki spersonalizowanej opiece.
CameraUmów wizytę online
€55
3 listopada11:00
4 listopada11:00
5 listopada11:00
6 listopada11:00
7 listopada11:00
Więcej terminów
0.0(3)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medycyna rodzinna14 lat doświadczenia

Svetlana Kovalenko – lekarz rodzinny z ponad 14-letnim doświadczeniem w opiece nad dorosłymi i dziećmi. Prowadzi konsultacje online, zapewniając profesjonalną i indywidualną pomoc medyczną.

Pomaga w diagnostyce i leczeniu:

  • nadciśnienia, cukrzycy, chorób tarczycy;
  • infekcji, gorączki, bólu głowy, problemów trawiennych;
  • ostrych objawów i przewlekłych dolegliwości;
  • analizie wyników badań i dostosowaniu leczenia;
  • profilaktyce zdrowotnej i stylu życia.

Pracuje zgodnie z zasadami medycyny opartej na dowodach. Tłumaczy wszystko jasno i z szacunkiem podchodzi do pacjenta. Punktualna, odpowiedzialna i zaangażowana. Pomaga nie tylko w leczeniu, ale też w budowaniu zdrowych nawyków na przyszłość.

CameraUmów wizytę online
€55
3 listopada11:00
3 listopada11:25
3 listopada11:50
3 listopada12:15
3 listopada12:40
Więcej terminów
5.0(12)
Doctor

Anna Biriukova

Medycyna ogólna5 lat doświadczenia

Lek. Anna Biriukova jest specjalistą chorób wewnętrznych (internistą) z doświadczeniem w kardiologii, endokrynologii i gastroenterologii. Oferuje konsultacje online dla dorosłych, zapewniając kompleksową opiekę nad zdrowiem serca, układu hormonalnego, trawiennego oraz ogólnym stanem zdrowia.

Kardiologia – diagnostyka i leczenie:

  • Nadciśnienie tętnicze, wahania ciśnienia i profilaktyka powikłań sercowo-naczyniowych.
  • Bóle w klatce piersiowej, duszność, arytmie (tachykardia, bradykardia, kołatania serca).
  • Obrzęki kończyn, przewlekłe zmęczenie, spadek tolerancji wysiłku.
  • Interpretacja EKG, ocena profilu lipidowego, analiza ryzyka zawału i udaru.
  • Opieka kardiologiczna po COVID-19.
Endokrynologia – cukrzyca, tarczyca, metabolizm:
  • Rozpoznawanie i leczenie cukrzycy typu 1 i 2, stanu przedcukrzycowego.
  • Indywidualnie dobrane plany terapii z wykorzystaniem leków doustnych i insulinoterapii.
  • Leczenie GLP-1 – nowoczesna farmakoterapia wspierająca redukcję masy ciała i kontrolę cukrzycy, w tym dobór preparatów, monitorowanie efektów i bezpieczeństwa.
  • Zaburzenia tarczycy – niedoczynność, nadczynność, choroby autoimmunologiczne (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Metabolic syndrome – otyłość, zaburzenia lipidowe, insulinooporność.
Gastroenterologia – układ pokarmowy:
  • Bóle brzucha, nudności, zgaga i refluks żołądkowo-przełykowy (GERD).
  • Choroby żołądka i jelit: zapalenie błony śluzowej żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), niestrawność.
  • Kontrola przewlekłych schorzeń przewodu pokarmowego i interpretacja wyników badań (gastroskopia, USG, testy laboratoryjne).
Opieka internistyczna i profilaktyka:
  • Infekcje dróg oddechowych – kaszel, przeziębienie, zapalenie oskrzeli.
  • Analiza wyników badań laboratoryjnych, dostosowanie leczenia i leków.
  • Szczepienia dorosłych – dobór schematu i ocena przeciwwskazań.
  • Profilaktyka nowotworowa – planowanie badań przesiewowych i ocena ryzyka.
  • Holistyczne podejście do pacjenta – leczenie objawów, zapobieganie powikłaniom i poprawa jakości życia.
Lek. Biriukova łączy wiedzę internistyczną z podejściem specjalistycznym, oferując pacjentom jasne wyjaśnienia, przejrzyste plany leczenia i spersonalizowaną opiekę.
CameraUmów wizytę online
€60
3 listopada13:50
3 listopada14:40
3 listopada15:30
3 listopada16:20
3 listopada17:10
Więcej terminów
0.0(1)
Doctor

Maryna Kuznetsova

Kardiologia16 lat doświadczenia

Maryna Kuznetsova to specjalistka chorób wewnętrznych i kardiolożka, doktor nauk medycznych. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych z chorobami przewlekłymi i ostrymi, ze szczególnym uwzględnieniem schorzeń układu sercowo-naczyniowego. Jej praktyka opiera się na aktualnych wytycznych klinicznych i medycynie opartej na dowodach.

Zakres konsultacji:

  • dyslipidemia i zaburzenia gospodarki lipidowej
  • profilaktyka i leczenie miażdżycy
  • kontrola ciśnienia tętniczego i dobór terapii
  • arytmie: diagnostyka, monitorowanie, modyfikacja leczenia
  • opieka kardiologiczna po przebytym Covid-19
Maryna Kuznetsova wspiera pacjentów w ocenie ryzyka sercowo-naczyniowego, optymalizacji leczenia i podejmowaniu świadomych decyzji zdrowotnych – w wygodnej formule konsultacji online.
CameraUmów wizytę online
€50
3 listopada14:00
3 listopada14:50
3 listopada15:40
3 listopada16:30
3 listopada17:20
Więcej terminów
5.0(16)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Medycyna rodzinna12 lat doświadczenia

Taisiya Minorskaya to lekarka medycyny rodzinnej z oficjalnym prawem do wykonywania zawodu w Hiszpanii i ponad 12-letnim doświadczeniem klinicznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc nowoczesne europejskie podejście z medycyną opartą na faktach i indywidualnym podejściem do pacjenta.

Główne obszary konsultacji:

  • Infekcje wirusowe, grypa, ból gardła, kaszel, katar
  • Konsultacje dotyczące antybiotykoterapii i jej korekta
  • Wysypki skórne, reakcje alergiczne
  • Nadciśnienie, bóle głowy, przewlekłe zmęczenie
  • Interpretacja badań i wyników laboratoryjnych
  • Dostosowanie leczenia do europejskich standardów
  • Pomoc w zaplanowaniu ścieżki diagnostyczno-leczniczej – jakie badania wykonać, kiedy udać się na wizytę stacjonarną
Specjalizuje się również w problemach przewodu pokarmowego: wzdęcia, bóle brzucha, przewlekłe nudności, SIBO, zespół jelita drażliwego. Wspiera pacjentów z objawami psychosomatycznymi i niejasnymi dolegliwościami fizycznymi.

Towarzyszy również pacjentom w terapii otyłości za pomocą leków z grupy GLP-1 (Ozempic, Mounjaro i inne), zgodnie z obowiązującymi wytycznymi klinicznymi w Hiszpanii – od doboru schematu po monitorowanie skuteczności i bezpieczeństwa leczenia.

CameraUmów wizytę online
€65
3 listopada15:00
3 listopada15:30
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
Więcej terminów
5.0(14)
Doctor

Jonathan Marshall Ben Ami

Medycyna rodzinna8 lat doświadczenia

Lek. Jonathan Marshall Ben Ami jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Hiszpanii. Zapewnia kompleksową opiekę dla dorosłych i dzieci, łącząc medycynę ogólną z doświadczeniem w medycynie ratunkowej. Dzięki temu pomaga zarówno w nagłych dolegliwościach, jak i w długoterminowym leczeniu chorób przewlekłych.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Infekcje dróg oddechowych: przeziębienie, grypa, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc.
  • Choroby laryngologiczne: zapalenie zatok, ucha, migdałków.
  • Problemy trawienne: zapalenie żołądka, refluks żołądkowy, zespół jelita drażliwego (IBS).
  • Zakażenia układu moczowego i inne częste infekcje.
  • Leczenie i kontrola chorób przewlekłych: nadciśnienie, cukrzyca, choroby tarczycy.
  • Ostre stany wymagające pilnej pomocy lekarskiej.
  • Bóle głowy, migreny, drobne urazy.
  • Opieka nad ranami, badania kontrolne, kontynuacja recept.
Lek. Ben Ami pracuje w oparciu o dowody naukowe, stawiając pacjenta w centrum uwagi. Jego celem jest zapewnienie jasnych wskazówek medycznych, szybkiej pomocy w nagłych przypadkach oraz ciągłości opieki zdrowotnej na każdym etapie życia.
CameraUmów wizytę online
€55
3 listopada15:00
3 listopada15:45
3 listopada16:30
3 listopada17:15
3 listopada18:00
Więcej terminów
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
€54
3 listopada15:00
3 listopada15:40
3 listopada16:20
3 listopada17:00
3 listopada17:40
Więcej terminów
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Medycyna ogólna43 lat doświadczenia

Dr Antonio Cayatte to lekarz medycyny ogólnej i ostrej z ponad 30-letnim doświadczeniem klinicznym, naukowym i dydaktycznym. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych pacjentów z ostrymi objawami lub chorobami przewlekłymi, wymagającymi kompleksowej opieki.

Najczęstsze powody konsultacji:

  • nagłe lub niejasne objawy wymagające szybkiej oceny
  • kontrola i leczenie chorób przewlekłych
  • opieka po hospitalizacji i analiza wyników badań
  • wsparcie medyczne podczas pobytu za granicą
Ukończył studia medyczne na Uniwersytecie Lizbońskim, przez wiele lat wykładał medycynę wewnętrzną na Boston University School of Medicine. Posiada aktywne prawo do wykonywania zawodu lekarza w Portugalii i Wielkiej Brytanii. Jest członkiem American Heart Association.

Konsultacje odbywają się w języku angielskim lub portugalskim. Pacjenci cenią jego doświadczenie, rzeczowość i indywidualne podejście do każdej sytuacji.

CameraUmów wizytę online
€60
3 listopada15:00
3 listopada15:30
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
Więcej terminów
5.0(131)
Doctor

Andrei Popov

Medycyna ogólna6 lat doświadczenia

Lek. Andrei Popov jest licencjonowanym specjalistą leczenia bólu i lekarzem ogólnym pracującym w Hiszpanii. Udziela konsultacji online dla dorosłych pacjentów zmagających się zarówno z bólem przewlekłym, jak i ostrym, a także z szerokim zakresem codziennych problemów zdrowotnych.

Specjalizuje się w diagnozowaniu i leczeniu bólu, który obniża jakość życia, w tym:

  • Ból przewlekły trwający dłużej niż 3 miesiące.
  • Migreny i nawracające bóle głowy.
  • Bóle karku, pleców, krzyża i stawów.
  • Ból pourazowy po urazach lub zabiegach chirurgicznych.
  • Bóle neuropatyczne, fibromialgia, neuralgie.
Poza leczeniem bólu lek. Popov pomaga pacjentom w zakresie:
  • Infekcji dróg oddechowych (przeziębienia, zapalenie oskrzeli, zapalenie płuc).
  • Nadciśnienia tętniczego i zaburzeń metabolicznych, takich jak cukrzyca.
  • Profilaktyki zdrowotnej i rutynowych badań kontrolnych.
Konsultacje online trwają do 30 minut i obejmują szczegółową analizę objawów, opracowanie spersonalizowanego planu leczenia oraz dalszą opiekę medyczną, jeśli jest potrzebna.

Podejście lek. Popova opiera się na medycynie opartej na faktach i indywidualnym podejściu do pacjenta – z uwzględnieniem jego historii zdrowotnej, stylu życia i konkretnych potrzeb klinicznych.

CameraUmów wizytę online
€59
3 listopada16:00
3 listopada16:30
3 listopada17:00
3 listopada17:30
3 listopada18:00
Więcej terminów
5.0(11)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
€60
8 listopada09:00
8 listopada09:30
15 lis09:00
15 lis09:30
22 lis09:00
Więcej terminów

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe