Tło Oladoctor
Dalbavancin Accord

Dalbavancin Accord

About the medicine

Jak stosować Dalbavancin Accord

Ulotka dołączona do opakowania: Informacje dla pacjenta

Dalbavancin Accord, 500 mg, proszek do sporządzania koncentratu do sporządzania roztworu do infuzji

Dalbavancinum

Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

  • Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
  • W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
  • Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.

Spis treści ulotki

  • 1. Co to jest lek Dalbavancin Accord i w jakim celu się go stosuje
  • 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Dalbavancin Accord
  • 3. Jak stosować lek Dalbavancin Accord
  • 4. Możliwe działania niepożądane
  • 5. Jak przechowywać lek Dalbavancin Accord
  • 6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest lek Dalbavancin Accord i w jakim celu się go stosuje

Lek Dalbavancin Accord zawiera substancję czynną o nazwie dalbawancyna, która jest antybiotykiemz grupy
glikopeptydów.
Lek Dalbavancin Accord stosowany jest w leczeniu dorosłych i dzieci w wieku od 3 miesięcy oraz starszych
z zakażeniami skórnymi lub zakażeniami tkanek miękkich pod skórą.
Działanie leku Dalbavancin Accord polega na zabijaniu pewnych bakterii, które mogą wywoływać ciężkie
zakażenia. Bakterie te zabijane są na skutek ingerencji w powstawaniu ścianek komórek bakterii.
Jeżeli zakażenie jest spowodowane także przez inne bakterie, lekarz może podjąć decyzję o zastosowaniu
dodatkowo innych antybiotyków, oprócz leku Dalbavancin Accord.

2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Dalbavancin Accord

Leku Dalbavancin Accord nie należy stosowaćw przypadku uczuleniana dalbawancynę lub jakikolwiek
inny składnik tego leku (patrz lista w punkcie 6).
Ostrze enia i rodki ostro no ci

Przed przyjęciem leku Dalbavancin Accord należy omówić to z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką:

  • w przypadku chorób nerekwystępujących obecnie lub w przeszłości; w zależności od wieku i stanu nerek, lekarz może podjąć decyzję o konieczności zmniejszenia dawki;
  • w przypadku biegunkilub jeżeli biegunka wystąpiła podczas wcześniejszego leczenia antybiotykami;
  • w przypadku uczuleniana inne antybiotyki, takie jak wankomycyna lub teikoplanina.

Biegunka w trakcie lub po zakończeniu leczenia
W przypadku biegunki w czasielub po zakończeniuleczenia należy natychmiastpowiadomić o tym lekarza.
Nie przyjmować żadnych leków na biegunkę bez uprzedniej konsultacji z lekarzem.
Reakcje związane z miejscem podania infuzji leku
Infuzje dożylne tego typu antybiotyków mogą powodować nagłe zaczerwienienie górnych części ciała,
pokrzywkę, świąd i (lub) wysypkę. W przypadku wystąpienia tego rodzaju reakcji, lekarz może podjąć decyzję
o zaprzestaniu leczenia lub spowolnieniu podawania infuzji.
Inne zakażenia
Stosowanie antybiotyków może czasem prowadzić do rozwoju nowego innego zakażenia. W takiej sytuacji
należy skonsultować się z lekarzem, który podejmie decyzję o dalszym postępowaniu.

Dzieci

Leku nie wolno podawać dzieciom w wieku poniżej 3 miesięcy. Nie badano wystarczająco stosowania leku
Dalbavancin Accord u dzieci w wieku poniżej 3 miesięcy.

Inne leki i Dalbavancin Accord

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie,
ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.

Ciąża i karmienie piersią

Nie zaleca się stosowania leku Dalbavancin Accord w okresie ciąży, o ile nie jest to bezwzględnie konieczne.
Jest to spowodowane tym, że nie wiadomo, jaki wpływ lek ten mógłby mieć na nienarodzone dziecko. Jeśli
pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko,
powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku. Decyzję o zastosowaniu leku
Dalbavancin Accord podejmie lekarz wraz z pacjentką.
Nie wiadomo, czy lek Dalbavancin Accord przenika do mleka matki. Przed zastosowaniem leku w okresie
karmienia dziecka piersią należy skonsultować się z lekarzem. Decyzję o podaniu leku Dalbavancin Accord
podejmie lekarz wraz z pacjentką. Nie należy karmić piersią podczas stosowania leku Dalbavancin Accord.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Dalbavancin Accord może powodować zawroty głowy. Po przyjęciu tego leku należy zachować ostrożność
podczas prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

Dalbavancin Accord zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na dawkę, więc lek ten uznaje się za „wolny od sodu”.

3. Jak stosować lek Dalbavancin Accord

Lek Dalbavancin Accord będzie podawany przez lekarza lub pielęgniarkę.

  • Dorośli:Lek Dalbavancin Accord jest podawany w dawce pojedynczej 1500 mg lub w dwóch dawkach w odstępie tygodnia: 1000 mg w dniu 1. oraz 500 mg w dniu 8.
  • Dzieci i młodzież w wieku od 6 lat do mniej niż 18 lat:Lek Dalbavancin Accord jest podawany w pojedynczej dawce 18 mg/kg mc. (maksymalnie 1500 mg).
  • Niemowlęta i dzieci w wieku od 3 miesięcy do mniej niż 6 lat:Lek Dalbavancin Accord jest podawany w pojedynczej dawce 22,5 mg/kg mc. (maksymalnie 1500 mg). Dawka dla dzieci w wieku od 3 miesięcy do mniej niż 18 lat zostanie obliczona przez lekarza na podstawie wieku i masy ciała dziecka.

Lek Dalbavancin Accord będzie podawany w kroplówce bezpośrednio do krwiobiegu dożylnie przez 30 minut.

Pacjenci z przewlekłymi chorobami nerek

W przypadku przewlekłych chorób nerek, lekarz może podjąć decyzje o zmniejszeniu dawki. Brak jest
wystarczających danych, aby zalecać stosowanie leku Dalbavancin Accord u dzieci z przewlekłymi chorobami
nerek.

Przyjęcie większej niż zalecana dawki leku Dalbavancin Accord

W przypadku podejrzenia o przyjęciu zbyt dużej dawki leku Dalbavancin Accord, należy natychmiast
poinformować o tym lekarza lub pielęgniarkę.

Pominięcie dawki leku Dalbavancin Accord

W przypadku podejrzenia o nieprzyjęciu drugiej dawki leku, należy natychmiast poinformować o tym lekarza
lub pielęgniarkę.
W przypadku dalszych pytań dotyczących stosowania niniejszego leku, należy skonsultować się z lekarzem,
farmaceutą lub pielęgniarką.

4. Możliwe działania niepożądane

Podobnie jak w przypadku innych leków, również ten lek może powodować działania niepożądane, chociaż
nie u każdego mogą wystąpić.

Ciężkie działania niepożądane

W przypadku wystąpienia któregokolwiek z poniższych objawów, należy natychmiast skontaktować się

z lekarzem, ponieważ może być potrzebna natychmiastowa pomoc medyczna:

  • Nagłe opuchnięcie warg, twarzy, gardła lub języka; silna wysypka; świąd; ścisk gardła; spadekciśnienia krwi; trudności w przełykaniu i (lub) trudności w oddychaniu. Mogą to być objawyreakcji nadwrażliwości zagrażające życiu. Ostrą reakcję tego typu zgłaszano jako rzadko występujące działanie niepożądane. Może dotyczyć 1 na 1000 osób.
  • Ból brzucha (ból żołądka)i (lub) wodnista biegunka. Objawy mogą się zaostrzyć lub mogą nie ustępować, a stolce mogą zawierać krew lub śluz. Mogą to być objawy zakażenia jelita. W tej sytuacji nie należy przyjmować leków, które powstrzymują lub spowalniają ruch (perystaltykę) jelit. Zakażenie jelita jest objawem niepożądanym występującym niezbyt często. Może dotyczyć do 1 na 100 osób.
  • Zmiany w słyszeniu. Działanie niepożądane zostało zgłoszone w przypadku podobnego leku. Częstość nie jest znana. Częstości nie można oszacować na podstawie dostępnych danych.

Inne działania niepożądane wywoływane przez lek Dalbavancin Accord wykazano poniżej.

W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek z następujących objawów niepożądanych, należy skontaktować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką:

Często -mogą dotyczyć 1 na 10 osób:

  • Ból głowy
  • Mdłości
  • Biegunka

Niezbyt często -mogą dotyczyć 1 na 100 osób:

  • Zakażenia pochwy, zakażenia grzybicze, grzybica jamy ustnej
  • Zakażenia układu moczowego
  • Anemia (małe stężenie czerwonych krwinek), duża liczba płytek krwi (trombocytoza), zwiększona

liczba krwinek białych o nazwie eozynofile (eozynofilia), małe stężenie innych rodzajów białych
krwinek (leukopenia, neutropenia)

  • Zmiany wyników innych badań krwi
  • Zmniejszony apetyt
  • Trudności z zasypianiem
  • Zawroty głowy
  • Zmiana odczuwania smaku
  • Zapalenie i opuchnięcie żył podpowierzchniowych, nagłe zaczerwienienie
  • Kaszel
  • Bóle brzucha, uczucie dyskomfortu w okolicach brzucha, niestrawność, zaparcia
  • Nieprawidłowe wyniki testów wątrobowych
  • Zwiększenie aktywności fosfatazy zasadowej (enzymu znajdującego się w organizmie)
  • Świąd, pokrzywka
  • Świąd narządów płciowych (u kobiet)
  • Ból, zaczerwienienie lub opuchlizna w miejscu podania infuzji
  • Uczucie gorąca
  • Zwiększenie aktywności gamma-glutamylotransferazy (enzymu wytwarzanego przez wątrobę i inne tkanki organizmu)
  • Wysypka
  • Wymioty

Rzadko -mogą dotyczyć 1 na 1000 osób:

  • Trudności z oddychaniem (skurcz oskrzeli)

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli u pacjenta dorosłego lub dziecka wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy
niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych
Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych
i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel: +48 22 49 21 301
Fax: +48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

5. Jak przechowywać lek Dalbavancin Accord

Lek przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na fiolce po EXP. Termin ważności
oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Brak specjalnych zaleceń dotyczących przechowywania produktu leczniczego, jeżeli jest przechowywany
w zamkniętym oryginalnym opakowaniu.
Nie wolno stosować sporządzonego roztworu leku Dalbavancin Accord do infuzji, jeżeli w roztworze znajdują
się cząstki lub jeżeli roztwór jest mętny.
Lek Dalbavancin Accord jest przeznaczony jest do jednorazowego użycia.
Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek Dalbavancin Accord

  • Substancją czynną leku jest dalbawancyna. Każda fiolka z proszkiem zawiera 500 mg dalbawancyny w postaci dalbawancyny chlorowodorku. Po rekonstytucji każdy mL koncentratu zawiera 20 mg dalbawancyny. Rozcieńczony roztwór do infuzji musi mieć końcowe stężenie od 1 mg/mL do 5 mg/mL dalbawancyny.
  • Inne składniki to mannitol (E421), laktoza jednowodna, kwas solny stężony i (lub) sodu wodorotlenek (jedynie do ustalenia pH).

Jaki wygląd ma lek Dalbavancin Accord i co zawiera opakowanie

Proszek Dalbavancin Accord do sporządzania koncentratu roztworu do infuzji dostępny jest w szklanej fiolce
o pojemności 50 mL, z zielonym zamknięciem. Fiolka zawiera proszek o barwie białej lub prawie białej do
jasnożółtej.
Lek dostępny jest w opakowaniach zawierających 1 fiolkę, w tekturowym pudełku.

Podmiot odpowiedzialny

Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.
ul. Taśmowa 7
02-677 Warszawa
Tel: + 48 22 577 28 00

Wytwórca

Laboratorio Reig Jofre, S.A.
Gran Capitan, 10
08970 Sant Joan Despí, Barcelona
Hiszpania

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru

Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Data ostatniej aktualizacji ulotki:

Nazwa krajuNazwa własna
AustriaDalbavancin Accord 500 mg Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
FrancjaDalbavancin Accord 500 mg Poudre pour solution à diluer pour perfusion
GrecjaDalbavancin Accord 500 mg Κόνις για πυκνό σκεύασμα για παρασκευή διαλύματος προς έγχυση
HiszpaniaDalbavancin Accord 500 mg Polvo para concentrado para solución para perfusión
NiemcyDalbavancin Accord 500 mg Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung
PolskaDalbavancin Accord
SzwecjaDalbavancin Accord
WłochyDalbavancina Accord

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:

Ważne:przed przepisaniem leku należy zapoznać się z treścią Charakterystyki Produktu Leczniczego (ChPL).
Lek Dalbavancin Accord musi być zrekonstytuowany jałową wodą do wstrzykiwań, a następnie rozcieńczony
50 mg/mL (5%) roztworem glukozy do infuzji.
Fiolki leku Dalbavancin Accord przeznaczone są do jednorazowego użycia.
Instrukcje dotyczące rekonstytucji i rozcieńczenia
W celu rekonstytucji i rozcieńczenia leku Dalbavancin Accord należy zastosować technikę aseptyczną.

  • 1. Zawartość poszczególnych fiolek należy rekonstytuować, dodając powoli 25 mL wody przeznaczonej do wstrzyknięć.
  • 2. Nie wstrząsać.Aby uniknąć pienienia, należy powoli na zmianę delikatnie obracać i przekręcać fiolkę do momentu całkowitego rozpuszczenia jej zawartości. Rekonstytucja może trwać do 5 minut.
  • 3. Koncentrat w fiolce po rekonstytucji zawiera 20 mg/mL dalbawancyny.
  • 4. Koncentrat po rekonstytucji musi mieć postać przezroczystego, bezbarwnego do żółtego roztworu bez widocznych cząstek.
  • 5. Koncentrat po rekonstytucji należy dalej rozcieńczyć 50 mg/mL (5%) roztworem glukozy do infuzji.
  • 6. Aby rozcieńczyć koncentrat po rekonstytucji, odpowiednia objętość 20 mg/mL koncentratu musi być przelana z fiolki do worka do infuzji lub butelki zawierającej 50 mg/mL (5%) roztworu glukozy do infuzji. Na przykład: 25 mL koncentratu zawiera 500 mg dalbawancyny.
  • 7. Po rozcieńczeniu roztwór do infuzji musi mieć końcowe stężenie od 1 mg/mL do 5 mg/mL dalbawancyny.
  • 8. Roztwór do infuzji musi mieć postać przezroczystego, bezbarwnego do żółtego roztworu bez widocznych cząstek.
  • 9. Jeżeli zostaną zauważone cząstki stałe lub przebarwienia, roztwór musi być wyrzucony.

Leku Dalbavancin Accord nie wolno mieszać z innymi produktami leczniczymi ani roztworami do wlewów
dożylnych. Roztwory chlorku sodu mogą spowodować wytrącanie i NIE wolno ich stosować do rekonstytucji
lub rozcieńczania. Zgodność koncentratu leku Dalbavancin Accord po rekonstytucji została uzyskana jedynie
z 50 mg/mL (5%) roztworem glukozy do infuzji.
Jeżeli wspólna linia dożylna używana jest do podawania oprócz leku Dalbavancin Accord innych leków,
należy przepłukać linię przed i po każdej infuzji leku Dalbavancin Accord w 5% roztworze glukozy do infuzji.
Stosowanie u dzieci i młodzieży
W przypadku dzieci i młodzieży dawka produktu leczniczego Dalbavancin Accord będzie się różniła zależnie
od wieku i masy ciała dziecka do maksymalnie 1500 mg. Należy przenieść wymaganą dawkę roztworu
dalbawancyny po rekonstytucji zgodnie z powyższymi instrukcjami, na podstawie masy ciała dziecka, z fiolki
do worka do infuzji lub butelki zawierającej 50 mg/mL (5%) roztworu glukozy do infuzji.
Rozcieńczony roztwór musi mieć końcowe stężenie od 1 mg/mL do 5 mg/mL dalbawancyny.
Tabela 1 poniżej dostarcza informacji na temat przygotowania roztworu infuzyjnego o końcowym stężeniu
2 mg/mL lub 5 mg/mL (wystarczające do większości scenariuszy) do podawania przez pompę strzykawkową,
aby osiągnąć dawkę 22,5 mg/kg u dzieci i młodzieży w wieku od 3 do 12 miesięcy ważących od 3 do 12 kg.
Można przygotować stężenie alternatywne, ale musi mieć zakres stężenia końcowego od 1 mg/mL do
5 mg/mL dalbawancyny. Patrz Tabela 1 w celu potwierdzenia obliczeń.
Podane wartości są przybliżone. Należy pamiętać, że tabela NIE zawiera wszystkich możliwych obliczonych
dawek dla każdej grupy wiekowej, ale może być wykorzystana do oszacowania przybliżonej objętości w celu
weryfikacji obliczeń.

Tabela 1. Przygotowanie produktu leczniczego Dalbavancin Accord (końcowe stężenie roztworu do infuzyji 2 mg/mL lub 5 mg/mL do podawania przez pompę strzykawkową) u dzieci i młodzieży w wieku od 3 do 12 miesięcy (dawka 22,5 mg/kg mc.).

Masa ciała pacjenta (kg)Dawka (mg) do osiągnięcia 22,5 mg/kg mc.Objętość roztworu dalbawancyny (20 mg/mL) po rekonstytucji do pobrania z fiolki (mL)Objętość rozcieńczalnika, roztworu glukozy o stężeniu 50 mg/mL (5%) do dodania w celu wymieszania (mL)Końcowe stężenie dalbawancyny w roztworze do infuzjiCałkowita objętość podawana przez pompę strzykawkową (mL)
367,510 mL90 mL2 mg/mL33,8
490,045,0
5112,556,3
6135,067,5
7157,578,8
8180,090,0
9202,520 mL60 mL5 mg/mL40,5
10225,045,0
11247,549,5
12270,054,0

Usuwanie
Wszystkie porcje niewykorzystanego roztworu po rekonstytucji należy usunąć.
Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady, należy usunąć zgodnie z lokalnymi
przepisami.

  • Kraj rejestracji
  • Substancja czynna
  • Wymaga recepty
    Nie
  • Importer
    Laboratorio Reig Jofré S.A.

Porozmawiaj z lekarzem online

Masz pytania o lek lub objawy? Lekarz online oceni Twój przypadek i, jeśli to potrzebne, wystawi e-receptę.

0.0(8)
Doctor

Dmytro Horobets

Medycyna rodzinna6 lat doświadczenia

Lek. Dmytro Horobets jest licencjonowanym lekarzem rodzinnym w Polsce, specjalizującym się w endokrynologii, diabetologii, leczeniu otyłości, gastroenterologii, pediatrii, chirurgii ogólnej oraz terapii bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, oferując spersonalizowane wsparcie medyczne w przypadku szerokiego zakresu chorób ostrych i przewlekłych.

Obszary specjalizacji obejmują:

  • Endokrynologia: cukrzyca typu 1 i 2, stan przedcukrzycowy, choroby tarczycy, zespół metaboliczny, zaburzenia hormonalne
  • Leczenie otyłości: indywidualne plany redukcji masy ciała, porady żywieniowe, ocena ryzyka zdrowotnego związanego z otyłością
  • Gastroenterologia: refluks żołądkowo-przełykowy (GERD), zapalenie żołądka, zespół jelita drażliwego (IBS), choroby wątroby i dróg żółciowych
  • Opieka pediatryczna: infekcje, objawy ze strony układu oddechowego, dolegliwości trawienne, monitorowanie rozwoju i wzrastania
  • Wsparcie chirurgiczne: konsultacje przed- i pooperacyjne, opieka nad ranami, rehabilitacja
  • Terapia bólu: ból przewlekły i ostry, bóle kręgosłupa, stawów, zespoły bólowe pourazowe
  • Zdrowie sercowo-naczyniowe: nadciśnienie, kontrola cholesterolu, ocena ryzyka chorób serca
  • Medycyna profilaktyczna: badania kontrolne, profilaktyczne, długoterminowe prowadzenie chorób przewlekłych
Lek. Horobets łączy praktykę opartą na dowodach z podejściem skoncentrowanym na pacjencie. Dokładnie analizuje historię choroby i objawy, zapewniając jasne wyjaśnienia i strukturalne plany leczenia dostosowane do indywidualnych potrzeb.

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wsparcia w kontroli cukrzycy, radzeniu sobie z otyłością, interpretacji wyników badań, czy opieki rodzinnej – dr Horobets zapewnia profesjonalną pomoc online, dostosowaną do Twoich celów zdrowotnych.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(10)
Doctor

Taisiya Minorskaya

Pediatria12 lat doświadczenia

Lek. Taisiya Minorskaya jest pediatrą i lekarzem medycyny rodzinnej z Hiszpanii. Prowadzi konsultacje online dla dzieci, młodzieży i dorosłych, oferując kompleksową opiekę w zakresie nagłych objawów, chorób przewlekłych, profilaktyki i zdrowego stylu życia.

Wsparcie dla dzieci:

  • Infekcje ostre: kaszel, ból gardła, gorączka, wysypki.
  • Problemy ze snem, opóźnienia rozwojowe, wsparcie żywieniowe i emocjonalne.
  • Astma, alergie, atopowe zapalenie skóry i inne choroby przewlekłe.
  • Szczepienia rutynowe, profilaktyczne badania kontrolne, monitoring zdrowia.
  • Wsparcie dla rodziców: opieka, styl życia, adaptacja.
Wsparcie dla dorosłych:
  • Objawy ostre: infekcje, bóle, problemy z ciśnieniem, dolegliwości trawienne, zaburzenia snu.
  • Leczenie chorób przewlekłych: nadciśnienie, choroby tarczycy, zaburzenia metaboliczne.
  • Zdrowie psychiczne: lęk, przewlekłe zmęczenie, wahania nastroju.
  • Kontrola masy ciała i leczenie otyłości: ocena medyczna, indywidualny plan żywieniowy i aktywności, farmakoterapia w razie potrzeby.
  • Profilaktyka, badania przesiewowe, interpretacja wyników i dostosowanie leczenia.
Lek. Minorskaya łączy podejście oparte na dowodach naukowych z całościowym spojrzeniem na pacjenta – uwzględniając jego wiek, potrzeby i kontekst rodzinny. Dzięki podwójnej specjalizacji zapewnia długoterminowe wsparcie medyczne zarówno dzieciom, jak i dorosłym, pomagając poprawić jakość życia i utrzymać zdrowie na każdym etapie.
CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(21)
Doctor

Ekaterina Agapova

Neurologia8 lat doświadczenia

Lek. Ekaterina Agapova jest neurologiem specjalizującym się w diagnostyce i leczeniu chorób układu nerwowego oraz przewlekłego bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych, łącząc medycynę opartą na faktach ze spersonalizowanym podejściem.

Zakres konsultacji obejmuje m.in.:

  • Bóle głowy i migreny, w tym napięciowe i klasterowe.
  • Bóle karku i pleców – ostre i przewlekłe.
  • Zespoły bólu przewlekłego: fibromialgia, ból neuropatyczny, ból pourazowy.
  • Mononeuropatie: zespół cieśni nadgarstka, neuralgia nerwu trójdzielnego, porażenie nerwu twarzowego.
  • Polineuropatie: cukrzycowe, toksyczne i inne.
  • Stwardnienie rozsiane – diagnostyka, monitorowanie, długoterminowe wsparcie.
  • Zawroty głowy i zaburzenia koordynacji.
  • Zaburzenia snu: bezsenność, nadmierna senność dzienna, sen przerywany.
  • Lęk, depresja i zaburzenia związane ze stresem.
Lek. Agapova pomaga pacjentom radzić sobie z objawami neurologicznymi, takimi jak ból, drętwienie, osłabienie, problemy ze snem czy obniżony nastrój. Jej konsultacje koncentrują się na trafnej diagnostyce, jasnym wyjaśnieniu wyników oraz opracowaniu indywidualnego planu leczenia.

Jeśli zmagasz się z przewlekłym bólem, migrenami, neuropatią lub problemami ze snem, lek. Agapova oferuje profesjonalne wsparcie, aby poprawić Twoje samopoczucie.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
5.0(37)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Chirurgia ogólna11 lat doświadczenia

Lek. Yevgen Yakovenko jest licencjonowanym chirurgiem i lekarzem medycyny ogólnej w Hiszpanii i Niemczech. Specjalizuje się w chirurgii ogólnej, dziecięcej i onkologicznej, a także w internie i leczeniu bólu. Prowadzi konsultacje online dla dorosłych i dzieci, łącząc precyzję chirurgiczną z kompleksowym wsparciem terapeutycznym. Konsultuje pacjentów w językach: ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.

Zakres konsultacji obejmuje:

  • Bóle ostre i przewlekłe: bóle głowy, mięśni, stawów, kręgosłupa, brzucha, bóle pooperacyjne. Identyfikacja przyczyn, dobór terapii, plan opieki.
  • Medycyna wewnętrzna: serce, płuca, układ pokarmowy, układ moczowy. Leczenie chorób przewlekłych, kontrola objawów, drugie opinie.
  • Opieka przed- i pooperacyjna: ocena ryzyka, wsparcie w podejmowaniu decyzji, kontrola po zabiegu, strategie rehabilitacyjne.
  • Chirurgia ogólna i dziecięca: przepukliny, zapalenie wyrostka robaczkowego, wady wrodzone, zabiegi planowe i pilne.
  • Urazy i kontuzje: stłuczenia, złamania, skręcenia, uszkodzenia tkanek miękkich, leczenie ran, opatrunki, skierowania do leczenia stacjonarnego.
  • Chirurgia onkologiczna: weryfikacja diagnozy, planowanie terapii, długoterminowa opieka pooperacyjna.
  • Leczenie otyłości i kontrola masy ciała: medyczne podejście do redukcji wagi, ocena chorób towarzyszących, indywidualny plan (dieta, aktywność fizyczna, farmakoterapia), monitorowanie postępów.
  • Interpretacja badań obrazowych: analiza wyników USG, TK, MRI i RTG, planowanie zabiegów chirurgicznych na podstawie danych obrazowych.
  • Drugie opinie i nawigacja medyczna: wyjaśnianie diagnoz, przegląd planów leczenia, pomoc w wyborze najlepszego postępowania.
Doświadczenie i kwalifikacje:
  • Ponad 12 lat praktyki klinicznej w szpitalach uniwersyteckich w Niemczech i Hiszpanii
  • Wykształcenie międzynarodowe: Ukraina – Niemcy – Hiszpania
  • Członek Niemieckiego Towarzystwa Chirurgów (BDC)
  • Certyfikaty z diagnostyki radiologicznej i chirurgii robotycznej
  • Aktywny uczestnik międzynarodowych konferencji i badań naukowych
Lek. Yakovenko tłumaczy złożone zagadnienia w prosty i zrozumiały sposób. Współpracuje z pacjentami, aby analizować problemy zdrowotne i podejmować decyzje oparte na dowodach naukowych. Jego podejście łączy wysoką jakość kliniczną, rzetelność naukową i indywidualne podejście do każdego pacjenta.

Jeśli nie jesteś pewien diagnozy, przygotowujesz się do operacji lub chcesz omówić wyniki badań – Lek. Yakovenko pomoże Ci ocenić opcje i podjąć świadomą decyzję.

CameraUmów wizytę online
Więcej terminów
Zobacz wszystkich lekarzy

Zapisz się na aktualizacje

Otrzymuj informacje o nowych usługach online, zmianach i ofertach dostępnych na Oladoctor w Europie.

Zapisz się
Śledź nas w mediach społecznościowych
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Znajdź lekarza
Lekarze według specjalizacji
Usługi
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe