Prospecto: información para el paciente
Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml solución inyectable en pluma precargada
Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml solución inyectable en pluma precargada
Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.
Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Contenido del prospecto
Yorvipath contiene el principio activo de palopegteriparatida. Palopegteriparatida se vuelve teriparatida, también denominada hormona paratiroidea (PTH), en el organismo. La PTH normalmente se produce en el organismo y es necesaria para conservar la cantidad de calcio y fosfato en su organismo dentro de los límites normales.
Yorvipath se utiliza para el tratamiento del hipoparatiroidismo crónico en adultos. En personas con hipoparatiroidismo, el organismo produce muy poca PTH o nada. Debido a esto, no pueden mantener los niveles de calcio y fosfato dentro de los límites normales, y esto conduce a los síntomas de la afección, como espasmos musculares, sacudida y sensación de hormigueo en las yemas de los dedos, dedos de los pies y los labios. Yorvipath reemplaza la PTH faltante para poder controlar los niveles de calcio y fosfato.
No use Yorvipath
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Yorvipath.
Si está en tratamiento con Yorvipath, puede que experimente efectos adversos relacionados con niveles bajos y altos de calcio en la sangre (ver sección 4 para obtener más información). Es más probable que estos efectos se produzcan al iniciar el tratamiento o al cambiar la dosis. Su médico controlará sus niveles de calcio (ver “Pruebas y controles” en la sección 3). Puede que le administren medicamentos para tratar o ayudar a prevenir estos efectos adversos, o puede que su médico modifique la dosis.
Los niveles altos de calcio en la sangre pueden causar problemas si toma medicamentos que contienen glicósidos cardiacos (como digoxina o digitoxina) (ver Otros medicamentos y Yorvipath). Su médico controlará sus niveles de calcio (ver “Pruebas y controles” en la sección 3) y glicósidos cardíacos, y le supervisará en busca de signos y síntomas.
Si toma Yorvipath y presenta insuficiencia hepática o renal grave, su médico controlará su calcio con mayor frecuencia (ver “Pruebas y controles” en la sección 3).
Informe a su médico si presenta un riesgo mayor de un tipo de cáncer de huesos denominado osteosarcoma. Esto es especialmente importante:
Si presenta riesgo de fracturas óseas, su médico le realizará un control en busca de osteoporosis.
Niños y adolescentes
Yorvipath no se debe utilizar en niños y adolecentes menores de 18 años dado que no se ha estudiado en este grupo de edad.
Otros medicamentos y Yorvipath
Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento. En particular, informe a su médico si está usando o ha usado recientemente alguno de los siguientes medicamentos:
Es posible que su médico tenga que ajustar la dosis de estos medicamentos o la dosis de Yorvipath.
Embarazo, lactancia y fertilidad
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.
Embarazo
Si cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico. Si se queda embarazada durante el tratamiento, consulte a su médico de inmediato.
La información relativa a la seguridad de Yorvipath en mujeres embarazadas es limitada. Su médico decidirá si debe tratarse con Yorvipath durante el embarazo. Si está embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, su médico controlará sus niveles de calcio.
Lactancia
Si está en periodo de lactancia o tiene intención de hacerlo, consulte a su médico antes de utilizar Yorvipath. Su médico decidirá si debe tratarse con Yorvipath durante el periodo de lactancia. Si está en periodo de lactancia, su médico controlará sus niveles de calcio.
Fertilidad
Se desconoce si Yorvipath tiene efectos en la fertilidad.
Conducción y uso de máquinas
La influencia de Yorvipath sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o muy pequeña. Sin embargo, si experimenta mareo o desfallecimiento al estar de pie, no conduzca ni utilice máquinas hasta que se sienta mejor.
Yorvipath contiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente "exento de sodio".
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o enfermero. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico.
Yorvipath se administra en forma de inyección bajo la piel (inyección subcutánea). Esto significa que se inyecta con una aguja corta en el tejido graso bajo la piel. El medicamento se debe inyectar en el vientre (abdomen) o la parte frontal del muslo, y es importante inyectarlo cada día en una zona diferente para evitar dañar la piel. Puede alternar entre el lado derecho e izquierdo del vientre y la parte frontal izquierda y derecha del muslo.
Antes de empezar a usar la pluma por primera vez, su médico, farmacéutico o enfermero le mostrará cómo inyectar Yorvipath. Encontrará ayuda adicional sobre el uso de Yorvipath en las instrucciones de usoal final de este folleto.
Debe usar siempre la pluma tal y como se indica en las instrucciones de uso.
Inicio, modificación de la dosis y mantenimiento de Yorvipath
Su médico realizará un análisis de sangre para controlar sus niveles de calcio y vitamina D antes de iniciar el tratamiento con Yorvipath.
La dosis inicial recomendada de Yorvipath es de 18 microgramos una vez al día. Su médico le informará para que modifique gradualmente la dosis según la respuesta que tenga al medicamento, hasta que use una dosis que conserve la cantidad de calcio en su organismo dentro de los límites normales sin ser necesaria la vitamina D activa ni dosis terapéuticas de calcio. Es posible que su médico le indique que siga tomando suplementos diarios de calcio para cubrir las necesidades alimenticias. Su dosis puede aumentar si al menos han pasado 7 días desde el último cambio de la dosis. Su dosis puede disminuir no más de cada 3 días cuando el nivel de calcio en el organismo sea demasiado alto.
Pruebas y controles
Su médico controlará su respuesta al tratamiento:
Esto se llevará a cabo mediante pruebas para medir el nivel de calcio en la sangre o la orina. Su médico le indicará que cambie la cantidad de calcio o vitamina D que toma (en cualquier forma, incluidos alimentos ricos en calcio).
Instrucciones de uso
Si su dosis es superior a 30 microgramos por día:
Yorvipath pluma de 294 microgramos/0,98 ml administra dosis de 15, 18 o 21 microgramos (con pulsador naranja)
Yorvipath pluma de 420 microgramos/1,4 ml administra dosis de 24, 27 o 30 microgramos (con pulsador granate)
Si usa más Yorvipath del que debe
Contacte con su médico o enfermero de inmediato e indique los síntomas que tiene.
Una sobredosis puede dar lugar a niveles altos de calcio en la sangre. Los síntomas pueden incluir, entre otros, sensación de enfermedad (vómitos), mareo, sensación de sed, confusión, debilidad muscular y latido cardiaco irregular. Para obtener más información, ver sección 4.
Si olvidó usar Yorvipath
Si olvidó inyectar una dosis de Yorvipath, puede usar el medicamento tan pronto como lo recuerde si han pasado menos de 12 horas. Por ejemplo, si normalmente se inyecta el medicamento a las 08:00 h, puede inyectar la dosis omitida antes de las 20:00 h.
Si solo se acuerda de utilizar la dosis dentro de las 12 horas de su siguiente dosis programada, salte la dosis omitida y continúe inyectando la siguiente dosis como normalmente hace. Por ejemplo, si recuerda a las 22:00 h que olvidó inyectarse Yorvipath y su siguiente dosis está programada para las 08:00 h, no debería inyectarse la dosis omitida.
Nunca tome una segunda dosis para compensar una dosis omitida.
Si interrumpe el tratamiento con Yorvipath
No deje de usar Yorvipath sin hablar con su médico. Si interrumpe el tratamiento con Yorvipath, los niveles de calcio en la sangre pueden disminuir y puede desarrollar los síntomas que se describen a continuación (ver sección 4).
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de Yorvipath, pregunte a su médico o enfermero.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Algunos efectos adversos pueden considerarse graves
Efectos adversos graves frecuentes (pueden afectar hasta a 1 de cada 10 personas):
Informe a su médico inmediatamente si experimenta alguno de los síntomas antes mencionados que puedan ser indicadores de estos efectos adversos. Su médico controlará sus niveles de calcio. Puede que tenga que cambiar la dosis de Yorvipath o interrumpir las inyecciones durante un breve periodo de tiempo. Puede que le administren medicamentos para tratar o ayudar a prevenir estos efectos adversos, o le pedirán que interrumpa algunos de los medicamentos que toma. Estos medicamentos incluyen calcio o vitamina D. Puede que le pidan que se realice algunas pruebas de laboratorio.
Otros efectos adversos incluyen:
Efectos adversos muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas)
Efectos adversos frecuentes(pueden afectar hasta a 1 de cada 10 personas)
Efectos adversos poco frecuentes (pueden afectar hasta a 1 de cada 100 personas)
Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso o síntomas que le preocupen, informe a su médico o enfermero.
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del Sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Antes del primer uso:
Conservar en nevera (entre 2 °C y 8 °C). No congelar.
Conservar en el embalaje original con la cápsula de cierre de la pluma puesta para protegerlo de la luz.
Después del primer uso:
Conservar por debajo de 30 °C.
Conservar la cápsula de cierre de la pluma en la pluma precargada para protegerla de la luz.
Desechar las plumas 14 días después del primer uso.
No utilice este medicamento si observa que la solución está turbia, descolorida o tiene partículas visibles.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de Yorvipath
Yorvipath es una solución para inyecciones subcutáneas en una pluma precargada disponible en tres presentaciones:
Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml
Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 168 microgramos de PTH(1-34) en 0,56 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml.
Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml
Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 294 microgramos de PTH(1-34) en 0,98 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml.
Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml
Cada pluma precargada contiene palopegteriparatida equivalente a 420 microgramos de PTH(1-34) en 1,4 ml de disolvente. La concentración basada en PTH(1-34) es 0,3 mg/ml.
Aspecto del producto y contenido del envase
Yorvipath es una solución inyectable transparente e incolora, libre de partículas en una pluma precargada.
Yorvipath está disponible en envases que contienen 2 plumas precargadas (con 30 agujas desechables o sin agujas) para 28 días de tratamiento. Cada pluma precargada es para 14 días de tratamiento.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Los colores de la concentración se indican en las cajas exteriores e interiores, en la etiqueta y el pulsador de la pluma precargada, como sigue:
Color | Presentación |
Azul | Yorvipath 168 microgramos/0,56 ml |
Naranja | Yorvipath 294 microgramos/0,98 ml |
Granate | Yorvipath 420 microgramos/1,4 ml |
Titular de la autorización de comercialización
Ascendis Pharma Bone Diseases A/S
Tuborg Boulevard 12
DK-2900 Hellerup
Dinamarca
Responsable de la fabricación
Ascendis Pharma A/S
Tuborg Boulevard 12
DK-2900 Hellerup
Dinamarca
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tél/Tel: +32 2 790 6340 | Lietuva Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Luxembourg/Luxemburg Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tél/Tel: +45 70 22 22 44 | |
Ceská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | Magyarország Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 |
Danmark Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 | Malta Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Deutschland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf.: +45 88 74 22 67 | Nederland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +31 20 259 2731 |
Eesti Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | Norge Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tlf: +47 23 50 24 80 |
Ελλáδα Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 | Österreich Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +43 1 205 636 7700 |
España Ascendis Pharma Iberia, S.L. Tel: +34 910 798 364 | Polska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel.: +45 70 22 22 44 |
France Ascendis Pharma France SAS Tél: +33 1 72 35 02 00 | Portugal Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +351 21 124 8316 |
Hrvatska Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 | România Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Ireland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +44 20 4570 1942 | Slovenija Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Ísland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Sími: +45 70 22 22 44 | Slovenská republika Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Italia Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +39 02 8128 1581 | Suomi/Finland Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Puh/Tel: +358 64 60 41 367 |
Κúπρος Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Τηλ: +45 70 22 22 44 | Sverige Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +46 8 502 414 23 |
Latvija Ascendis Pharma Bone Diseases A/S Tel: +45 70 22 22 44 |
Fecha de la última revisión de este prospecto: Abril 2025
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.
En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo.
En el otro lado de este prospecto se muestran las instrucciones de uso con información sobre cómo inyectar Yorvipath.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
168 microgramos/0,56 ml
Para dosis de 6, 9 o 12 microgramosúnicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundosayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva.
Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. |
Descripción general de las piezas
Figura A
Nota:No hay medicamento dentro de la aguja.
Necesitará también
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja (figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vezy se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Encaje la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante:La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces. Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay doszonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (6, 9 o 12 microgramos)girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 12) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). | Figura N |
Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). | Figura O |
Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). | Figura P |
Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). | Figura Q |
5Deseche la aguja usada | |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Nointente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. | Figura T |
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
294 microgramos/0,98 ml
Para dosis de 15, 18 o 21 microgramosúnicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/ Si su dosis es superior a 30 microgramos/día:
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundosayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva.
Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. |
Descripción general de las piezas
Necesitará también
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja ( figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vezy se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Encaje la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante:La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces.Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay doszonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (15, 18 o 21 microgramos)girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 12) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). | Figura N |
Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). | Figura O |
Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). | Figura P |
Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). | Figura Q |
5 Deseche la aguja usada | |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Nointente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. | Figura T |
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
420 microgramos/1,4 ml
Para dosis de 24, 27 o 30 microgramosúnicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día:
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. |
Cambie la aguja (ver sección 5, paso 13) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundosayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva.
Desenrosque y deseche la aguja en uso (ver sección 5, paso 13). Coja una aguja nueva de la caja y vuelva a empezar desde el paso 1. Todas las cajas contienen una aguja adicional. |
Descripción general de las piezas
Figura A
Nota:No hay medicamento dentro de la aguja.
Necesitará también
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja (figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vezy se bloquea después del uso. Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Encaje la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (no se ajustará por completo) (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja (figura G) y deséchelo. Importante:La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces.Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay doszonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (24, 27 o 30 microgramos)girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 12) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Sostenga la pluma para colocar la funda azul en la zona de inyección. Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación (figura N). | Figura N |
Paso 10 Empuje la pluma directamente hacia la piel hasta escuchar un clic y la funda azul ya no pueda verse (figura O). | Figura O |
Paso 11 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura P). | Figura P |
Paso 12 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección. La funda azul se bloquea automáticamente en la aguja y se ve un cierre rojo (figura Q). | Figura Q |
5 Deseche la aguja usada | |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). Nointente volver a tapar la aguja, ya que puede pincharse en la parte trasera. | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma y agujas adicionales después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. | Figura T |
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
168 microgramos/0,56 ml
Para dosis de 6, 9 o 12 microgramosúnicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. |
Descripción general de las piezas
Figura A
Necesitará también
Figura B
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja (figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Encaje la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta Interna de la aguja (figura G) Importante:La funda azul no debe tocarse ya que puede bloquear la aguja. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces.Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (6, 9 o 12 microgramos)girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 11) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). | Figura N |
Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). | Figura O |
Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección (figura P) | Figura P |
5 Deseche la aguja usada | |
Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante:Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. | Figura Q |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Nota: Si el envase de la pluma incluye agujas, acuérdese de tirar la aguja adicional cuando se deshaga de la pluma. | Figura T |
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
294 microgramos/0,98 ml
Para dosis de 15, 18 o 21 microgramos únicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día:
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundos ayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. |
Descripción general de las piezas
Necesitará también
Figura B
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja (figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Coloque la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta interna de la aguja (figura G) Deseche inmediatamente la cubierta interna de la aguja y conserva el protector de la aguja para después. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces.Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol ( figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (15, 18 o 21 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 11) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). | Figura N |
Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). | Figura O |
Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección.(Figura P) | Figura P |
5 Deseche la aguja usada | |
Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante: Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. | Figura Q |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje . Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. | Figura T |
INSTRUCCIONES DE USO
Yorvipath
420 microgramos/1,4 ml
Para dosis de 24, 27 o 30 microgramosúnicamente
Solución inyectable en pluma precargada
palopegteriparatida
Vía subcutánea
Las instrucciones de uso contienen
información sobre cómo inyectar
Yorvipath
Información adicional
Si no entiende o es incapaz de completar algún paso de los que se describen en las instrucciones de uso, consulte a su médico o enfermero.
Información importante que debe saber antes de empezar a usar su pluma de Yorvipath Lea y siga el prospecto y estas instrucciones de uso con atención para poder inyectar Yorvipath de forma adecuada. Asegúrese de haber recibido formación por parte de su médico o enfermero antes de aplicar la inyección. Esto es importante para asegurarse de que reciba el tratamiento correcto. Para un uso correcto
|
Instrucciones especiales para dosis superiores a 30 microgramos/día Si su dosis es superior a 30 microgramos/día:
|
Cuidado de la pluma
|
Resolución de problemas
Solo debe probar el flujo de la pluma (sección 2) la primera vez que use una pluma nueva (o si cree que podría estar dañada) para no desperdiciar medicación. La prueba hace comprobaciones para asegurarse de que el medicamento fluya por la pluma, para que pueda recibir las dosis correctas del medicamento.
hacer? Si no ve gotas en la punta de la aguja después de 5 intentos,puede que sea porque no hay flujo en la pluma y la aguja. Cambie la aguja (ver sección 5, paso 12) y pruebe el flujo de la pluma de nuevo (ver sección 2, pasos A-C). Puede asegurarse de que el flujo funcione correctamente si ve la gota del medicamento. Si todavía no funciona, deseche la pluma y consulte a su profesional sanitario.
La aplicación de la inyección solo se completa cuando presiona el pulsador hasta el fondo y el selector de la dosis ha vuelto a girar al “?” y ha dejado la aguja en la piel durante 5 segundos.
Parte del medicamento puede fluir de nuevo hacia la pluma o retroceder desde la zona de inyección y quedarse en la piel. Presionar la pluma en la piel durante 5 segundosayuda a asegurar que se ha inyectado todo el medicamento.
La pluma no permite establecer una dosis mayor de la que queda. Si su dosis es mayor de la cantidad de medicamento que queda en la pluma, no podrá marcar una dosis completa. Debe desechar su pluma y tomar la dosis completa del medicamento con una nueva. |
Descripción general de las piezas
Necesitará también
Figura B
1 Preparación de la pluma y la aguja | |
Paso 1 Coja su pluma de Yorvipath. Asegúrese de que sea la concentración correcta y revise la fecha de caducidad.Coja una aguja y revise la fecha de caducidaden la aguja (figura C). Nota:Saque su pluma de la nevera 20 minutos antes del primer uso. | Figura C |
Paso 2 Saque la cápsula de cierre de la pluma y compruebe el visor de inspección para asegurarse de que el medicamento que hay dentro de la pluma sea transparente e incoloro (figura D). Importante: Si el medicamento tiene partículas visibles nouse la pluma. Use una pluma nueva. | Figura D |
Paso 3 Saque la lámina de la aguja (figura E). Esta aguja solo puede utilizarse 1 vez Use siempre una aguja nueva para cada inyección. | Figura E |
Paso 4 Coloque la aguja directamenteen su pluma, y a continuación, enrosque la aguja en la pluma hasta asegurarla (figura F). | Figura F |
Paso 5 Saque el protector de la aguja la cubierta interna de la aguja (figura G) Deseche inmediatamente la cubierta interna de la aguja y conserve el protector de la aguja para después. | Figura G |
| |
Pruebe el flujo de la pluma (pasos A – C) solo la primera vez que use una pluma nueva. Si su pluma ya está en uso, vaya a la sección 3 "Preparar la inyección y seleccionar la dosis". | |
Paso A Gire el selector de dosis hacia la derecha 2 clicshasta que vea el símbolo de una gota “” en la ventana de dosificación (figura H). Nota:Siempre puede corregir la selección girando el selector de dosis. | Figura H |
Paso B Haga que las burbujas de aire lleguen a la parte superior de la pluma al presionar el visor de inspección (figura I). Mantenga la pluma con la punta de la aguja apuntando hacia arriba. Nota:Las burbujas de aire pequeñas son aceptables. | Figura I |
Paso C Presione el pulsador y observe como las gotas del medicamento salen de la punta de la aguja. Al presionar, asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?” (figura J). Importante:Si no ve gotas de medicamento, repita esta prueba (pasos A – C) hasta 5 veces.Si siguen sin verse gotas, cambie la aguja y repita la prueba. | Figura J |
3 Preparar la inyección y seleccionar la dosis | |
Paso 6 Elija la zona de inyección. Hay dos zonas de su cuerpo donde puede aplicar la inyección (figura K). Evite aplicar la inyección en zonas de piel enrojecida, hinchada o con cicatrices. Elija una zona de inyección distinta cada vez que aplique la inyección. | |
Paso 7 Lávese las manos y limpie la zona de inyección con una toallita en alcohol (figura L). | Figura L |
Paso 8 Seleccione su dosis según la indicación del médico (24, 27 o 30 microgramos) girando el selector de dosis hacia la derecha (figura M). Importante:Asegúrese de no presionar el pulsador cuando seleccione la dosis para no derramar el medicamento. Nota:Deseche siempre su pluma y use una nueva si no puede marcar una dosis completa. | Figura M |
4 Inyecte la dosis | |
Use la técnica de administración de una inyección recomendada por su médico o enfermero. Lea toda esta sección (pasos 9 - 11) antes de empezar a inyectar. | |
Paso 9 Asegúrese de poder ver la ventana de dosificación Introduzca la aguja en la piel (figura N). | Figura N |
Paso 10 Presione el pulsador hacia el fondo y sosténgalo firmemente durante 5 segundos. Asegúrese de que el selector de dosis gira de nuevo hacia el símbolo “?”. Esto significa que ya ha administrado la dosis completa (figura O). | Figura O |
Paso 11 Extraiga lentamente la pluma de la zona de inyección (figura P) | Figura P |
5 Deseche la aguja usada | |
Paso 12 Vuelva a colocar el protector de la aguja para sacar la aguja con cuidado. Introduzca la punta de la aguja en el protector y asegure el protector en la aguja (figura Q). Importante:Vuelva a colocar siempre el protector de la aguja antes de de sacar la aguja para reducir el riesgo de pincharse y de contaminación cruzada. | Figura Q |
Paso 13 Desenrosque la aguja y deséchela de forma segura según la normativa local (figura R). | Figura R |
Paso 14 Encaje la cápsula de cierre de la pluma firmemente en la pluma para protegerla entre inyecciones y proteger a su vez el medicamento de la luz (figura S). | Figura S |
6 Deseche la pluma usada | |
Importante:Deseche siempre la pluma 14 días después del primer uso conforme a la normativa local. Para saber en qué momento han transcurrido 14 días, se recomienda cubrir el campo ?Fecha de apertura″ en el embalaje interior. Deseche siempre su pluma después de 14 días de uso, aunque todavía haya medicación (figura T). Esto es importante para asegurarse de que reciba el efecto completo del medicamento. Nota: Si el envase de la pluma incluye agujas, acuérdese de tirar la aguja adicional cuando se deshaga de la pluma. | Figura T |