Prospecto: información para el paciente
Taltz 80mg solución inyectable en pluma precargada
ixekizumab
Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Taltz contiene el principio activo ixekizumab.
Taltz se utiliza para eltratamiento de las enfermedades inflamatorias que se describen a continuación:
Ixekizumab pertenece a un grupo de medicamentos llamados inhibidores de interleuquinas (IL). Este medicamento actúa bloqueando la actividad de una proteína denominada IL-17A, que promueve la psoriasis y enfermedades inflamatorias de las articulaciones y de la columna vertebral.
Psoriasis en placas
Taltz se usa para el tratamiento de un trastorno de la piel conocido como “psoriasis en placas” en adultos y en niños desde 6años con un peso corporal de al menos 25kg y en adolescentes con enfermedad de moderada a grave. Taltz reduce los signos y síntomas de la enfermedad.
El uso de Taltz le beneficiará porque produce mejorías en el aspecto de las lesiones de la piel y la disminución de síntomas tales como la descamación, el picor y el dolor.
Artritis psoriásica
Taltz se usa para el tratamiento de un trastorno conocido como “artritis psoriásica” en adultos, una enfermedad inflamatoria de las articulaciones, a menudo acompañada de psoriasis. Si padece artritis psoríasica, recibirá primero otros medicamentos. Si no responde suficientemente bien o no tolera estos medicamentos, recibirá Taltz para reducir signos y síntomas de la enfermedad. Taltz se puede utilizar solo o con otro medicamento llamado metotrexato.
Utilizar Taltz le beneficiará reduciendo los signos y síntomas de la enfermedad, mejorando la función física (habilidad para realizar las actividades diarias normales), y ralentizando el daño en las articulaciones.
Espondiloartritis axial
Taltz se utiliza para tratar a adultos con una enfermedad inflamatoria que afecta principalmente a la columna vertebral y que provoca la inflamación de las articulaciones de la columna, llamada espondiloartritis axial. Si la afección es visible mediante rayos X, se denomina "espondilitis anquilosante o espondiloartritis axial radiográfica"; si se produce en pacientes sin signos visibles en los rayos X, se denomina "espondiloartritis axial no radiográfica". Si tiene espondiloartritis axial, primero se le administrarán otros medicamentos. Si no responde lo suficientemente bien a estos medicamentos, se le administrará Taltz para reducir los signos y síntomas de la enfermedad, disminuir la inflamación y mejorar su función física.
No use Taltz
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico antes de empezar a usar Taltz:
Enfermedad inflamatoria intestinal (enfermedad de Crohn o colitis ulcerosa)
Deje de utilizar Taltz e informe a su médico o busque atención médica inmediatamente si nota calambres abdominales y dolores, diarrea, pérdida de peso o sangre en las heces (cualquier signo de problemas intestinales).
Si no está seguro de estar en alguna de las situaciones anteriores, consulte a su médico o enfermero antes de utilizar Taltz.
Vigile la aparición de infecciones y reacciones alérgicas
Taltz puede ocasionar potencialmente efectos adversos graves, incluyendo infecciones y reacciones alérgicas. Debe vigilar la aparición de signos de estas enfermedades mientras use Taltz.
Interrumpa el tratamiento con Taltz y avise a su médico o busque asistencia médica inmediatamente si nota cualquier signo de infección grave o una reacción alérgica. Estos signos se incluyen en la sección4 “Efectos adversos graves”.
Niños y adolescentes
No utilice este medicamento para el tratamiento de psoriasis en placas en niños menores de 6años porque no ha sido estudiado en este grupo de edad.
No utilice este medicamento para el tratamiento de artritis psoriásica en niños y adolescentes menores de 18 años porque no se ha estudiado el medicamento en este grupo de edad.
Otros medicamentos y Taltz
Informe a su médico, farmacéutico o enfermero:
Embarazo y lactancia
Si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Es preferible que evite el uso de Taltz durante el embarazo. Se desconoce los efectos de este medicamento en mujeres embarazadas. Si es una mujer en edad fértil, se aconseja que evite quedarse embarazada y debe utilizar un anticonceptivo adecuado mientras use Taltz y durante al menos 10semanas después de la última dosis de Taltz.
Si está dando el pecho o tiene previsto dar el pecho, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Usted y su médico deben decidir si puede dar el pecho o va a utilizar Taltz. No debe hacer las dos cosas a la vez.
Conducción y uso de máquinas
Es poco probable que Taltz influya sobre su capacidad para conducir o utilizar máquinas.
Taltz contiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1mmol de sodio (23mg) por 80mg de dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o enfermero. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, enfermero o farmacéutico.
Taltz se administra por una inyección debajo de la piel (inyección subcutánea). Usted y su médico o enfermero deberían decidir si debe ser usted el que se inyecte Taltz.
Para el uso en niños con un peso corporal de25-50kgla dosis de 40mg deixekizumabse debe preparar y administrar por un profesional sanitario cualificado.
Utilice la pluma precargada de Taltz 80mg solo en aquellos niños que requieren una dosis de 80mg y no requieren preparación de dosis.
Es importante que usted no intente inyectarse el medicamento hasta que haya sido entrenado en cómo hacerlo por su médico o enfermero. Un cuidador también puede ser el que le administre su inyección de Taltz si ha sido entrenado adecuadamente.
Utilice algún método de recuerdo como notas en un calendario o una agenda, que le ayuden a recordar cuando tiene su próxima dosis y así evitar olvidos o dosis repetidas.
Taltz es un tratamiento de larga duración. Su médico o enfermero controlarán periódicamente el estado de su enfermedad para comprobar si el tratamiento tiene el efecto deseado.
Cada pluma contiene una dosis de Taltz (80mg). Cada pluma proporciona solo una dosis. La pluma no se debe agitar.
Lea atentamente las “Instrucciones de uso” de la pluma antes de usar Taltz.
Cuánto Taltz se debe administrar y durante cuánto tiempo
Su médico le explicará cuánto Taltz necesita usted y durante cuánto tiempo.
Psoriasis en placas en adultos
Psoriasis en placasen niños(6años o más y un mínimo de 25kg de peso corporal)y en adolescentes.
La dosis recomendada administrada por inyección subcutánea en niños se basa en las siguientes categorías de peso:
Peso corporal del niño | Dosis recomendada de inicio(semana0) | Dosis recomendada cada 4semanas(Q4W)posteriormente |
Más de50kg | 160mg (2plumas) | 80mg (1pluma) |
25a50kg | 80mg (1pluma) | 40mg (requiere preparación de dosis) |
Las dosis de 40mg de ixekizumab se deben preparar y administrar por un profesional sanitario cualificado utilizando las jeringas precargadas comercializadas de Taltz 80mg/1ml.
Utilice la pluma precargada de Taltz 80mg solo en aquellos niños que requieren una dosis de 80mg. No utilice la pluma precargada de Taltz 80mg para la preparación de la dosis de 40mg.
No se recomienda el uso de Taltz en niños con un peso inferior a 25kg.
Artritis psoriásica
Para pacientes con artritis psoriásica que además padecen psoriasis en placas de moderada a grave:
Para el resto de pacientes con artritis psoriásica
Espondiloartritis axial
La dosis recomendada es 160mg (2plumas de 80mg cada una) por inyección subcutánea en la semana0, seguida de 80mg (1pluma) cada 4semanas.
Si usa más Taltz del que debe
Si ha recibido más Taltz del que debe o la dosis ha sido administrada antes de lo que le habían indicado, informe a su médico.
Si olvidó usar Taltz
Si ha olvidado inyectarse una dosis de Taltz, hable con su médico.
Si interrumpe el tratamiento con Taltz
No debe interrumpir el uso de Taltz sin hablar antes con su médico. Si deja el tratamiento, los síntomas de la psoriasis o de la artritis psoriásica pueden reaparecer.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Efectos adversos graves
Interrumpa el tratamiento con Taltz y consulte a su médico o busque asistencia médica inmediata si nota alguno de los siguientes efectos adversos. Su médico decidirá si debe y cuándo puede reiniciar el tratamiento:
Posible infección grave(puede afectar hasta 1 de cada 100personas)– los signos pueden incluir:
Reacción alérgica grave(puede afectar hasta 1 de cada 1000personas) – los signos pueden incluir:
Otros efectos adversos comunicados:
Muy frecuentes(pueden afectar a más de 1de cada 10personas)
Frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 10personas)
Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 100personas)
Raras(pueden afectar hasta 1 de cada 1000personas)
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta de la pluma y en el envase después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Conservar en nevera (2ºC a 8ºC). No congelar. No empujar hacia la parte trasera del frigorífico.
Conservar en el envase original para protegerlo de la luz.
Taltz se puede dejar fuera de la nevera hasta 5días a una temperatura no superior a 30ºC.
No utilice este medicamento si observa que la pluma está deteriorada o el medicamento parece turbio, es claramente de color marrón o tiene partículas en su interior.
Este medicamento es para un solo uso.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de Taltz
Cada pluma precargada contiene 80mg de ixekizumab en 1ml de solución.
Aspecto del producto y contenido del envase
Taltz es una solución en una jeringa de vidrio transparente. Su color puede variar desde transparente a ligeramente amarillo.
La jeringa está insertada en una pluma desechable para una dosis.
Envases de 1, 2, 3plumas precargadas. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited, Dunderrow, Kinsale, Co.Cork, Irlanda.
Responsable de la fabricación
Eli Lilly Italia S.p.A.,Via Gramsci 731/733, 50019, Sesto Fiorentino (FI), Italia.
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
Belgique/België/Belgien Eli Lilly Benelux S.A./N.V. Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84 | Lietuva Eli Lilly Lietuva Tel. +370 (5) 2649600 |
???????? ?? "??? ???? ?????????" ?.?. - ???????? ???. + 359 2 491 41 40 | Luxembourg/Luxemburg Eli Lilly Benelux S.A./N.V. Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84 |
Ceská republika ELI LILLY CR, s.r.o. Tel: + 420 234 664 111 | Magyarország Lilly Hungária Kft. Tel: + 36 1 328 5100 |
Danmark Eli Lilly Danmark A/S Tlf: +45 45 26 60 00 | Malta Charles de Giorgio Ltd. Tel: + 356 25600 500 |
Deutschland Lilly Deutschland GmbH Tel. + 49-(0) 6172 273 2222 | Nederland Eli Lilly Nederland B.V. Tel: + 31-(0) 30 60 25 800 |
Eesti Eli Lilly Nederland B.V. Tel:+372 6 817 280 | Norge Eli Lilly Norge A.S. Tlf: + 47 22 88 18 00 |
Ελλ?δα ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε. Τηλ: +30 210 629 4600 | Österreich Eli Lilly Ges.m.b.H. Tel: + 43-(0) 1 711 780 |
España Lilly S.A. Tel: + 34-91 663 50 00 | Polska Eli Lilly Polska Sp. z o.o. Tel: +48 22 440 33 00 |
France Lilly France Tél: +33-(0) 1 55 49 34 34 | Portugal Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda Tel: + 351-21-4126600 |
Hrvatska Eli Lilly Hrvatska d.o.o. Tel: +385 1 2350 999 | România Eli Lilly România S.R.L. Tel: + 40 21 4023000 |
Ireland Eli Lilly and Company (Ireland) Limited Tel: + 353-(0) 1 661 4377 | Slovenija Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o. Tel: +386 (0)1 580 00 10 |
Ísland Icepharma hf. Sími + 354 540 8000 | Slovenská republika Eli Lilly Slovakia s.r.o. Tel: + 421 220 663 111 |
Italia Eli Lilly Italia S.p.A. Tel: + 39- 055 42571 | Suomi/Finland Oy Eli LillyFinland Ab Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250 |
Κ?προς Phadisco Ltd Τηλ: +357 22 715000 | Sverige Eli Lilly Sweden AB Tel: + 46-(0) 8 7378800 |
Latvija Eli Lilly (Suisse) S.A Parstavnieciba Latvija Tel:+371 67364000 | United Kingdom(Northern Ireland) Eli Lillyand Company (Ireland) Limited Tel: + 353-(0) 1 661 4377 |
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu/, y en la página web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) (http://www.aemps.gob.es/).
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instrucciones de uso Taltz 80mg solución inyectable en pluma precargada ixekizumab |
Antes de usar su pluma precargada: |
Puntos importantes que tiene que saber |
|
|
|
|
INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Taltz en pluma precargada, lea y siga cuidadosamente todos los pasos de las instrucciones. |
1 | PREPARE LA INYECCIÓN | |
1a | Saque la pluma precargada de la nevera.Deje puesta la tapa de la base hasta que esté preparado para inyectarse.Espere 30minutospara que la pluma precargada se ponga a temperatura ambiente antes de usarla. NOutilice ninguna fuente de calor para aumentar la temperatura del medicamento, como por ejemplo: microondas, agua caliente o ponerlo directamente al sol. | |
1b | Reúna los elementos necesarios para la inyección:
|
1c | Inspeccione la pluma precargada.Compruebe la etiqueta. Asegúrese de que el nombre de Taltz aparece en la etiqueta. El medicamento dentro debe ser transparente. El color puede variar de transparente a ligeramente amarillo. NO USEla pluma precargada y deséchela como se le indica más adelante en cualquiera de las siguientes circunstancias:
| ||
1d | Lávese las manos antes de inyectarse el medicamento. | ||
1e | Elija su lugar de inyección. Se puede inyectar en el abdomen (zona de la tripa), en el muslo o en la parte posterior de su brazo. Para la inyección en el brazo, puede que necesite ayuda de otra persona. NOinyecte en zonas donde la piel esté dolorida, magullada, roja o dura o donde tenga cicatrices o estrías.NOinyecte en la zona comprendida en los 2,5cm alrededor del ombligo. Alterne el lugar de inyección. NOinyecte en el mismo punto siempre. Por ejemplo, si su última inyección fue en el muslo izquierdo, su siguiente inyección debe ser en el muslo derecho, en el abdomen o la parte posterior de cualquiera de los brazos. | ||
1f | Prepare su piel. Limpie la piel con una toallita con alcohol. Deje que el sitio donde se va a inyectar se seque de forma natural antes de que inyecte el medicamento. | ||
2 | INYECTE | |
2a | Asegúrese de que el anillo de bloqueo está en posición de bloqueo. Deje la tapa de la base hasta que esté preparado para inyectarse.NOtoque la aguja. Desenrosque la tapa de la base. Tire la tapa de la base a la basura. No necesitará volver a colocar la tapa de la base- esto podría dañar la aguja o hacerse daño accidentalmente. | |
2b | Coloque la base transparente de forma plana, firmemente sobre su piel. | |
2c | Mantenga la base sobre la piel y entonces gire el anillo de bloqueo hacia la posición de desbloqueo.Ahora está preparado para inyectarse. | |
2d | Presione el botón de inyección verde.Escuchará un clic alto. Continúe manteniendo la base transparente firmemente sobre su piel.Escuchará un segundo clic alto unos 5-10segundos después de oír el primero.El segundo clic alto le indica que la inyección ha terminado. Verá el émbolo gris en la parte superior de la base transparente. Retirar la pluma de la piel. Presione con un algodón o gasa sobre el lugar de la inyección.NOfrote el lugar de la inyección, ya que puede provocar moratones. Puede que sangre ligeramente. Esto es normal. | |
3 | TERMINE | |
3a | Tire la pluma precargada. NOvuelva a poner la tapa de la base. Tire la pluma precargada a un contenedor de objetos punzantes o como le haya indicado su médico, farmacéutico o enfermero. | |
Cuando elimine la pluma precargada y el contenedor de objetos punzantes: | ||
| ||
Recomendaciones de seguridad | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
Preguntas frecuentes | ||
P. | ¿Qué pasa si veo burbujas de aire en mipluma precargada? | |
R. | Es normal que algunas veces haya burbujas de aire en la pluma precargada. Taltz se inyecta bajo la piel (inyección subcutánea). En este tipo de inyección las burbujas de aire no son un problema. No le perjudicarán ni afectarán a su dosis. | |
P. | ¿Qué pasa si hay una gota de líquido en la punta de la aguja cuando retiro la tapa de la base? | |
R. | Una gota de líquido en la punta de la aguja no es extraño.No le perjudicará ni afectará a su dosis. | |
P. | ¿Qué pasa si desbloqueo la pluma precargada y presiono el botón verde de inyección antes de desenroscar la tapa de la base? | |
R. | No retire la tapa de la base. Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero. | |
P. | ¿Necesito mantener el botón de inyección pulsado hasta que la inyección termine? | |
R. | No es necesario pero puede ayudarle a mantener la pluma precargada estable y firme sobre su piel. | |
P. | ¿Qué pasa si la aguja no se retrae después de la inyección? | |
R. | No toque la aguja ni vuelva a colocar la tapa de la base. Deposite la pluma precargada en un contenedor provisto de cierre para objetos punzantes resistente a perforación. Consulte con su médico, farmacéutico o enfermero. | |
P. | ¿Qué pasa si escucho más de 2 clics durante la inyección?-2 clics altos y uno bajo. ¿La inyección ha terminado? | |
R. | Algunos pacientes pueden escuchar un clic bajo justo antes del segundo clic alto. Esto es normal. No retire la pluma precargada de su piel hasta que no escuche el segundo clic más alto. | |
P. | ¿Cómo se cuándo ha terminado la inyección? | |
R. | Después de presionar el botón verde de inyección, escuchará 2 clics altos. El segundo clic le indica que la inyección ha terminado. Verá el émbolo gris en la parte superior de la base transparente. | |
P. | ¿Qué pasa si la pluma precargada se deja a temperatura ambiente durante más de 30minutos? | |
R. | Si es necesario, la pluma precargada se puede dejar fuera de la nevera a una temperatura no superior a 30°C durante un máximo de 5días si se protege de la luz solar directa. Taltz se debe desechar si no se usa en el plazo de 5días a temperatura ambiente. | |
Para conocer más sobre su medicamento, lea las Instrucciones de uso completas y el prospecto de Taltz dentro de este envase. |
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.