Patrón de fondo
PRALUENT 75 MG SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA

PRALUENT 75 MG SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA

Esta página ofrece información general. Consulte a un médico para obtener asesoramiento personal. Llame a los servicios de urgencias si los síntomas son graves.
About the medicine

Cómo usar PRALUENT 75 MG SOLUCION INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Praluent 75mg solución inyectable en pluma precargada

Praluent 150mg solución inyectable en pluma precargada

Praluent 300mg solución inyectable en pluma precargada

alirocumab

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Praluent y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Praluent
  3. Cómo usar Praluent
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Praluent
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Praluent y para qué se utiliza

Qué es Praluent

  • El principio activo de Praluent es alirocumab.
  • Praluent es un anticuerpo monoclonal (un tipo de proteína especializada diseñada para fijarse a una sustancia diana en el cuerpo). Los anticuerpos monoclonales son proteínas que reconocen y se unen a otras proteínas únicas. Alirocumab se une a la PCSK9.

Cómo funciona Praluent

Praluent ayuda a reducir sus niveles de colesterol “malo” (también llamado “colesterol LDL”). Praluent bloquea una proteína llamada PCSK9.

  • La PCSK9 es una proteína segregada por las células hepáticas.
  • Normalmente, el colesterol “malo” se elimina de la sangre al fijarse a “receptores” específicos (estaciones de acoplamiento) en el hígado.
  • La PCSK9 reduce el número de estos receptores en el hígado, lo que provoca que los niveles de colesterol “malo” sean más altos de lo que deberían.
  • Al bloquear la PCSK9, Praluent aumenta el número de receptores disponibles para ayudar a eliminar el colesterol “malo” y así reduce los niveles de colesterol “malo”.

Para qué se utiliza Praluent

  • En adultos con niveles altos de colesterol en su sangre (hipercolesterolemia [familiar heterocigótica y no familiar] o dislipemia mixta) y niños y adolescentes de 8 años de edad y mayores con hipercolesterolemia familiar heterocigótica (HFHe).
  • Para reducir el riesgo cardiovascular en adultos con niveles altos de colesterol en sangre y con enfermedad cardiovascular.

Se administra:

  • junto con una estatina (medicamento utilizado frecuentemente para tratar el colesterol alto) o con otros medicamentos para reducir el colesterol, si la dosis máxima de una estatina no reduce suficientemente los niveles de colesterol o,
  • solo o con otro medicamento para reducir el colesterol cuando no se toleran o no puedan usarse las estatinas.
  • Continúe con su dieta para reducir el colesterol mientras toma este medicamento.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Praluent

No use Praluent

  • si es alérgico a alirocumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Praluent.

Si presenta una reacción alérgica grave, interrumpa el tratamiento con Praluent y acuda a su médico inmediatamente. Algunas veces han aparecido reacciones alérgicas graves como hipersensibilidad, incluyendo angioedema (dificultad para respirar, o hinchazón de la cara, labios, garganta o lengua), eczema numular (manchas rojizas en la piel, a veces con ampollas), y vasculitis por hipersensibilidad (que es una forma específica de reacción de hipersensibilidad con síntomas como diarrea, con una erupción cutánea, o manchas en la piel de color púrpura). Para conocer las reacciones alérgicas que se pueden presentar mientras está tomando Praluent, ver sección 4.

Informe a su médico antes de utilizar este medicamento si padece alguna enfermedad del riñón o del hígado, debido a que Praluent se ha estudiado en pocos pacientes con enfermedad grave de riñón y en ningún paciente con enfermedad grave de hígado.

Niños y adolescentes

Praluent no debe administrarse en niños menores de 8 años porque no existe experiencia sobre el uso de este medicamento en este grupo de edad.

Uso de Praluent con otros medicamentos

Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está utilizando, ha utilizado recientemente o podría tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

No se recomienda utilizar Praluent durante el embarazo o la lactancia.

Conducción y uso demáquinas

No se espera que este medicamento afecte a su capacidad para conducir o utilizar máquinas.

3. Cómo usar Praluent

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico, farmacéutico o enfermero. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, farmacéutico o enfermero.

Qué cantidad se debe inyectar

Su médico le dirá qué dosis es la apropiada para usted y con qué frecuencia se debe inyectar (75 mg o 150 mg una vez cada 2 semanas o 300 mg una vez cada 4 semanas/mensualmente). Su médico comprobará sus niveles de colesterol y podrá ajustar la dosis (aumentándola o disminuyéndola) durante el tratamiento.

Compruebe siempre el nombre y la concentración del medicamento en la etiqueta de la pluma.

Cuándo se debe inyectar

Adultos

Inyectar Praluent una vez cada 2 semanas (para las dosis de 75 mg o 150 mg) o una vez cada 4 semanas/mensualmente (para la dosis de 300 mg). Para administrar la dosis de 300 mg, se debe administrar una inyección de 300 mg o dos inyecciones consecutivas de 150 mg en dos lugares diferentes de inyección.

Niños y adolescentes de 8 años y mayores con HFHe:

Inyectar Praluent una vez cada 2 semanas (para la dosis de 75 mg o 150 mg), o una vez cada 4 semanas/mensual (para la dosis de 150 mg o 300 mg).

En adolescentes a partir de 12 años, Praluent se debe administrar por un adulto o bajo su supervisión.

En niños menores de 12 años, Praluent se debe administrar por un cuidador.

Antes de inyectarse

Praluent se debe dejar atemperar antes de su uso.

Lea las instrucciones de uso detalladas del prospecto antes de inyectarse Praluent.

Dónde se debe inyectar

Praluent se inyecta debajo de su piel en el muslo, el abdomen o en la parte superior del brazo.

Lea las instrucciones de uso detalladas del prospecto sobre dónde inyectar.

Cómo usar la pluma precargada

Antes de usar la pluma por primera vez, su médico, farmacéutico o enfermero le mostrarán cómo se debe inyectar Praluent.

  • Lea siempre las “Instrucciones de uso”que se incluyen en la caja.
  • Utilice siempre la pluma según se describe en las “Instrucciones de uso”.

Si usa más Praluent del que debe

Si usa más Praluent del que debe, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Si olvidó usar Praluent

Si se saltó una dosis de Praluent, inyéctese lo antes posible la dosis que se saltó. A continuación, inyéctese la siguiente dosis según su calendario habitual. De ese modo, mantendrá la pauta de administración original. Si no está seguro acerca de cuándo inyectarse Praluent, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Si interrumpe el tratamiento con Praluent

No interrumpa el tratamiento con Praluent sin antes hablar con su médico. Si interrumpe el tratamiento con Praluent, pueden aumentar sus niveles de colesterol.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Si presenta una reacción alérgica grave, interrumpa el tratamiento con Praluent y acuda a su médico inmediatamente. Algunas veces han aparecido reacciones alérgicas graves como hipersensibilidad (dificultad para respirar), eczema numular (manchas rojizas en la piel, a veces con ampollas), y vasculitis por hipersensibilidad (que es una forma específica de reacción de hipersensibilidad con síntomas como diarrea, con una erupción cutánea, o manchas en la piel de color púrpura) (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas).

Otros efectos adversos son:

Frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas)

  • enrojecimiento, picazón, hinchazón, dolor/sensibilidad donde se inyectó el medicamento (reacciones locales en la zona de inyección)
  • signos o síntomas del tracto respiratorio superior como dolor de garganta, secreción nasal, estornudos
  • picazón (prurito).

Raros(pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas)

  • protuberancias o habones urticariales enrojecidos que provocan picor (urticaria).

Frecuencia no conocida

Desde la comercialización de Praluent se han notificado los siguientes efectos adversos, con una frecuencia no conocida:

  • enfermedad de tipo gripal.
  • dificultad para respirar, o hinchazón de la cara, labios, garganta o lengua (angioedema).

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Praluent

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y en la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2 °C y 8 °C). No congelar.

Mantener la pluma en el envase exterior para protegerla de la luz.

Si es necesario, las plumas precargadas individuales se pueden mantener fuera de la nevera por debajo de 25ºC, durante un máximo de 30 días. Protegidas de la luz. Después de sacarlo de la nevera, Praluent se debe utilizar en 30 días o desecharse.

No utilice este medicamento si presenta cambios de color, está turbio o contiene partículas visibles.

Después de su uso, introduzca la pluma en un contenedor para objetos punzantes. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor. No reciclar el contenedor.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Praluent

  • El principio activo es alirocumab.

Praluent 75 mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada contiene 75 miligramos de alirocumab

Praluent 150mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada contiene 150 miligramos de alirocumab.

Praluent 300mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada contiene 300 miligramos de alirocumab

  • Los demás componentes son histidina, sacarosa, polisorbato 20 y agua para preparaciones inyectables.

Aspecto del producto y contenido del envase

Praluent es una solución inyectable transparente, de incolora a amarillo pálido, que se presenta en una pluma precargada.

Praluent 75mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada con botón pulsador verde contiene 1 ml de solución que libera una dosis única de 75 miligramos de alirocumab.

Está disponible en envases de 1, 2 o 6 plumas precargadas.

Cada pluma precargada sin botón de activación contiene 1 ml de solución que libera una dosis única de 75 miligramos de alirocumab.

Está disponible en envases de 1, 2, 3 plumas precargadas sin botón de activación o envase múltiple conteniendo 6 (2 envases de 3) plumas precargadas sin botón de activación.

Praluent 150mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada con botón pulsador gris contiene 1 ml de solución que libera una dosis única de 150 miligramos de alirocumab.

Está disponible en envases de 1, 2 o 6 plumas precargadas.

Cada pluma precargada sin botón de activación contiene 1 ml de solución que libera una dosis única de 150 miligramos de alirocumab.

Está disponible en envases de 1, 2, 3 plumas precargadas sin botón de activación o envase múltiple conteniendo 6 (2 envases de 3) plumas precargadas sin botón de activación.

Praluent 300mg solución inyectable en pluma precargada

Cada pluma precargada sin botón de activación contiene 2 ml de solución que libera una dosis única de 300 miligramos de alirocumab.

Está disponible en envases de 1 o 3 plumas precargadas sin botón de activación.

Puede que solamente estén comercializados algunas presentaciones y tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

Sanofi Winthrop Industrie

82 avenue Raspail

94250 Gentilly

Francia

Responsable de la fabricación

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

Industriepark Höchst

Brüningstraße 50

65926 Frankfurt am Main

Alemania

Genzyme Ireland Ltd

IDA Industrial Park

Old Kilmeaden Road

Waterford

Irlanda

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 (0)2 710 54 00

Lietuva

Swixx Biopharma UAB

Tel: +370 5 236 91 40

Texto con el nombre de la empresa Swixx Biopharma EODD y su número de teléfono +359 (0)2 4942 480

Luxembourg/Luxemburg

Sanofi Belgium

Tél/Tel: +32 (0)2 710 54 00 (Belgique/Belgien)

Ceská republika

Sanofi s.r.o.

Tel: +420 233 086 111

Magyarország

SANOFI-AVENTIS Zrt., Magyarország

Tel.: +36 1 505 0050

Danmark

Sanofi A/S

Tlf: +45 45 16 70 00

Malta

Sanofi S.r.l.

Tel: +39 02 39394275

Deutschland

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

Tel.: 0800 52 52 010

Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21 131

Nederland

Sanofi B.V.

Tel: +31 20 245 4000

Eesti

Swixx Biopharma OÜ

Tel: +372 640 10 30

Norge

sanofi-aventis Norge AS

Tlf: +47 67 10 71 00

Ελλáδα

Sanofi-Aventis Μονοπρóσωπη AEBE

Τηλ: +30 210 900 16 00

Österreich

sanofi-aventis GmbH

Tel: +43 1 80 185 – 0

España

sanofi-aventis, S.A

Tel: +34 93 485 94 00

Polska

Sanofi Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 280 00 00

France

Sanofi Winthrop Industrie

Tél: 0 800 222 555

Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23 23

Portugal

Sanofi - Produtos Farmacêuticos, Lda.

Tel: +351 21 35 89 400

Hrvatska

Swixx Biopharma d.o.o.

Tel: +385 1 2078 500

România

Sanofi Romania SRL

Tel: +40 (0) 21 317 31 36

Ireland

sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI

Tel: +353 (0) 1 403 56 00

Slovenija

Swixx Biopharma d.o.o.

Tel: +386 1 235 51 00

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Swixx Biopharma s.r.o.

Tel: +421 2 208 33 600

Italia

Sanofi S.r.l.

Tel: 800 131212 (domande di tipo tecnico)

800 536389 (altre domande)

Suomi/Finland

Sanofi Oy

Puh/Tel: +358 (0) 201 200 300

Κúπρος

C.A. Papaellinas Ltd.

Τηλ: +357 22 741741

Sverige

Sanofi AB

Tel: +46 (0)8 634 50 00

Latvija

Swixx Biopharma SIA

Tel: +371 6 616 47 50

United Kingdom(Northern Ireland)

sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI

Tel: +44 (0) 800 035 2525

Fecha de laúltima revisión de este prospecto:

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea del Medicamento: http://www.ema.europa.eu.

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Pluma inyectora Praluent con dosis de 75mg, cuerpo blanco y detalles en verde y azul, con ventana de inspección y protector amarillo

Información importante

  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Esta pluma se debe usar solamente para una inyección y luego se debe desechar.
  • En adolescentes a partir de 12 años, Praluent se debe administrar por un adulto o bajo su supervisión.
  • En niños menores de 12 años, Praluent se debe administrar por un cuidador.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Siga estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.

Qué no debe hacer

  • No toque el protector amarillo de seguridad.
  • No utilice la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • No utilice la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • No reutilice la pluma.
  • No agite la pluma.
  • No congele la pluma.
  • No exponga la pluma a la luz solar directa.

Conserve este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: preparación de la inyección

Antes de empezar necesitará:

  • la pluma de Praluent
  • toallitas empapadas en alcohol
  • bolita de algodón o gasa
  • un contenedor para objetos punzantes (ver paso B, 8).
  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  • Compruebe que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.
  • Compruebe la fecha de caducidad de la pluma; no la utilice si está caducada.

Plraluent 75 mg, pluma precargada con dos secciones de color blanco y verde brillante dentro de un círculo azul

  1. Mirar la ventana para inspección.
  • Compruebe que el líquido es transparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas; en caso contrario, no utilizar la pluma (ver imagen A).
  • Es posible que vea burbuja(s) de aire. Eso es algo normal.
  • No utilice la pluma si la ventana para inspección tiene un color amarillo sólido (ver imagen B).

Indicación visual de un dispositivo con dos opciones A y B, A marcada con una paloma verde y B con una cruz roja

  1. Deje que la pluma se atempere a temperatura ambiente de 30 a 40minutos.
  • Deje que la pluma se atempere por sí sola, no intente calentarla.
  • No vuelva a meter la pluma en la nevera.

Reloj circular con fondo naranja y sector blanco mostrando un tiempo de 30 a 40 minutos indicado en letras negras

  1. Preparar el lugar de la inyección.
  • Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  • Puede inyectárselo en:
    • el muslo
    • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
    • la parte superior externa de su brazo

(Ver imagen).

  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Limpie la piel en la zona de la inyección con una toallita empapada en alcohol.
  • No escoja una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • No escoja una zona cercana a una vena visible.
  • Inyéctese cada vez en una zona diferente.
  • No se inyecte Praluent conjuntamente con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

Torso humanoide con áreas sombreadas naranjas indicando sitios de inyección en abdomen, muslos y brazos

PASOB: cómo inyectarse

  1. Después de completar todos los pasos del “PasoA: preparación de la inyección”, retire el capuchón azul.
  • No retire el capuchón hasta que esté preparado para inyectarse.
  • No vuelva a colocar el capuchón azul.

Capuchón de seguridad azul claro sobre la parte superior de una aguja hipodérmicaManos sosteniendo un autoinyector con una aguja protectora naranja a punto de ser retirada

  1. Sostener la pluma de Praluent de la siguiente manera.
  • No toque el protector amarillo de seguridad.
  • Asegúrese de que se vea la ventana para inspección.

Mano sosteniendo un dispositivo de inyección autoinyectable de color blanco y verde con marcas amarillas

  1. Presionar el protector amarillo de seguridad sobre la piel formando un ángulo aproximado de 90º.
  • En niños menores de 12 años es necesario pellizcar la piel antes y durante la inyección.
  • En adolescentes mayores de 12 años y adultos, puede ser necesario pellizcar la piel para que el lugar de la inyección esté firme.
  • Presione y agarre con firmeza la pluma contra el cuerpo hasta que el protector amarillo de seguridad ya no quede a la vista. La pluma no funcionará si el protector amarillo de seguridad no está pulsado totalmente.

Mano sosteniendo un autoinyector con ángulo de 90 grados, detalle de aguja correcta e incorrecta en la piel y flecha indicando presión

  1. Presionar y soltar inmediatamente el botón pulsador verde con el pulgar.
  • Escuchará un clic. En ese momento habrá empezado la inyección.
  • La ventana para inspección comenzará a ponerse de color amarillo.

Mano sosteniendo un autoinyector con flechas indicando presión y liberación del botón con texto “¡Clic!” y “Suelte el botón inmediatamente”

  1. Mantener la pluma contra la piel después de soltar el botón pulsador.
  • La inyección puede durar hasta 20 segundos.

Mano sosteniendo un dispositivo inyector con dosis de 5mg, flecha naranja indica presión sobre botón blanco en piel del brazo

  1. Comprobar si la ventana para inspección está de color amarillo antes de retirar la pluma.
  • No retire la pluma hasta que toda la ventana para inspección esté amarilla.
  • La inyección se habrá completado cuando la ventana para inspección se haya vuelto completamente amarilla y puede que escuche un segundo clic.
  • Si la ventana para inspección no se vuelve completamente amarilla, contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización para solicitar ayuda. No se administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.

Dispositivo autoinyector blanco con botón amarillo alargado y etiqueta naranja con la palabra

  1. Retirar la pluma de la piel.
  • No frote la superficie de la piel después de la inyección.
  • Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.

Mano sosteniendo un autoinyector verde y blanco con una flecha naranja indicando la dirección de inserción en la piel

  1. Desechar la pluma y el capuchón.
  • No vuelva a colocar el capuchón azul.
  • Deseche la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.
  • Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  • Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Mano sosteniendo un autoinyector amarillo y transparente sobre un vial de medicamento con tapa gris

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Pluma inyectora blanca y azul con dosis de 150 mg indicada, detalles del cuerpo, ventana, protector amarillo y aguja con capuchón azulJeringa precargada transparente con líquido amarillo y aguja gris conectada lista para inyección

Información importante

  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Esta pluma se debe usar solamente para una inyección y luego se debe desechar.
  • En adolescentes a partir de 12 años, Praluent se debe administrar por un adulto o bajo su supervisión.
  • En niños menores de 12 años, Praluent se debe administrar por un cuidador.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Siga estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.

Qué no debe hacer

  • No toque el protector amarillo de seguridad.
  • No utilice la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • No utilice la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • No reutilice la pluma.
  • No agite la pluma.
  • No congele la pluma.
  • No exponga la pluma a la luz solar directa.

Conserve este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: preparación de la inyección

Antes de empezar necesitará:

  • la pluma de Praluent
  • toallitas empapadas en alcohol
  • bolita de algodón o gasa
  • un contenedor para objetos punzantes (ver paso B, 8).
  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  • Compruebe que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.
  • Compruebe la fecha de caducidad de la pluma; no la utilice si está caducada.

Pluluent 150mg pluma inyectable con diseño azul y blanco dentro de un círculo turquesa

  1. Mirar la ventana para inspección.
  • Compruebe que el líquido es transparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas; en caso contrario, no utilizar la pluma (ver imagen A).
  • Es posible que vea burbuja(s) de aire. Eso es algo normal.
  • No utilice la pluma si la ventana para inspección tiene un color amarillo sólido (ver imagen B).

Dispositivo con indicador de nivel amarillo correcto en la parte superior y nivel incorrecto marcado con una cruz roja abajo

  1. Deje que la pluma se atempere a temperatura ambiente de 30 a 40minutos.
  • Deje que la pluma se atempere por sí sola, no intente calentarla.
  • No vuelva a meter la pluma en la nevera.

Reloj circular con la mitad superior blanca y la inferior naranja mostrando 30-40 minutos en texto naranja

  1. Preparar el lugar de la inyección.
  • Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  • Puede inyectárselo en:
    • el muslo
    • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
    • la parte superior externa de su brazo

(Ver imagen).

  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Limpie la piel en la zona de la inyección con una toallita empapada en alcohol.
  • No escoja una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • No escoja una zona cercana a una vena visible.
  • Inyéctese cada vez en una zona diferente.
  • No se inyecte Praluent conjuntamente con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

Torso humanoide con áreas sombreadas naranjas en los brazos, abdomen y muslos indicando sitios de inyección

PASOB: cómo inyectarse

  1. Después de completar todos los pasos del “PasoA: preparación de la inyección”, retire el capuchón azul.
  • No retire el capuchón hasta que esté preparado para inyectarse.
  • No vuelva a colocar el capuchón azul.

Capuchón de color azul claro con la palabraManos sosteniendo un autoinyector blanco con una aguja azul conectada y una flecha naranja indicando dirección

  1. Sostener la pluma de Praluent de la siguiente manera.
  • No toque el protector amarillo de seguridad.
  • Asegúrese de que se vea la ventana para inspección.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con una aguja visible y un indicador de dosis mostrando 50 mg

  1. Presionar el protector amarillo de seguridad sobre la piel formando un ángulo aproximado de 90º.
  • En niños menores de 12 años es necesario pellizcar la piel antes y durante la inyección.
  • En adolescentes mayores de 12 años y adultos, puede ser necesario pellizcar la piel para que el lugar de la inyección esté firme.
  • Presione y agarre con firmeza la pluma contra el cuerpo hasta que el protector amarillo de seguridad ya no quede a la vista. La pluma no funcionará si el protector amarillo de seguridad no está pulsado totalmente.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con una aguja insertada en la piel mostrando ángulo correcto y errores con marcas de verificación y cruz

  1. Presionar y soltar inmediatamente el botón pulsador gris con el pulgar.
  • Escuchará un clic. En ese momento habrá empezado la inyección.
  • La ventana para inspección comenzará a ponerse de color amarillo.

Mano presionando un dispositivo inyector azul con una flecha naranja indicando la presión y un sonido de clic resaltado con estrellas

  1. Mantener la pluma contra la piel después de soltar el botón pulsador.
  • La inyección puede durar hasta 20 segundos.

Mano sosteniendo un autoinyector con una flecha naranja indicando la presión sobre la piel del abdomen

  1. Comprobar si la ventana para inspección está de color amarillo antes de retirar la pluma.
  • No retire la pluma hasta que toda la ventana para inspección esté amarilla.
  • La inyección se habrá completado cuando la ventana para inspección se haya vuelto completamente amarilla y puede que escuche un segundo clic.
  • Si la ventana para inspección no se vuelve completamente amarilla, contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización para solicitar ayuda. No se administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.

Dispositivo autoinyector con botón amarillo alargado y etiqueta naranja con la palabra “click” escrita en blanco

  1. Retirar la pluma de la piel.
  • No frote la superficie de la piel después de la inyección.
  • Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con una aguja amarilla apuntando hacia la piel con una flecha naranja indicando la dirección

  1. Desechar la pluma y el capuchón.
  • No vuelva a colocar el capuchón azul.
  • Deseche la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.
  • Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  • Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Mano sosteniendo un autoinyector apuntando hacia un vial de medicamento con una flecha indicando la dirección

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Pluraluent® autoinyector con partes etiquetadas: protector naranja, ventana, cuerpo, etiqueta del medicamento y capuchón azul

Información importante

  • Este dispositivo es una pluma precargada desechable para un solo uso. Contiene 75 mg de Praluent (alirocubmab) en 1 ml. La pluma de Praluent contiene el medicamento prescrito por su médico.
  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Es importante que no intente administrárselo usted mismo u otra persona, a menos que hayan sido entrenados por un profesional sanitario.
  • Esta pluma se debe usar solamente para una única inyección y luego se debe desechar.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Leer todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Seguir estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.
  • Conservar en nevera (2ºC a 8ºC).
  • Conservar la pluma en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Qué no debe hacer

  • Notocar el protector naranja de la aguja.
  • Noutilizar la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • Noutilizar la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • Noreutilizar la pluma.
  • Noagitar la pluma.
  • Nocongelar la pluma.
  • Noexponer la pluma a calor extremo.
  • Noexponer la pluma a la luz solar directa.

Conservar este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: Preparación de la inyección

  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  1. Comprobar que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.

Pluma inyectora azul y blanca con la dosis marcada en amarillo

  1. Comprobar la fecha de caducidad de la pluma; no utilizar si está caducada.

Prueba de embarazo mostrando una línea oscura en la ventana de resultados y una línea más clara indicando positivo

Nousar la pluma de Praluent si se ha caído sobre una superficie dura o está dañada.

  1. Mirar la ventana
    1. Comprobar que el líquido es trasparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas.

Es posible que vea burbujas (s) de aire. Es algo normal

Pluma prellenada Praulent 75mg con botón azul y ventana de verificación resaltada dentro de un círculo azul con marca de verificación

Cilindro blanco con una sección amarilla central y una cruz roja superpuesta dentro de un círculo azulNoutilizar este medicamento si la solución está descolorida o turbia, o si contiene escamas o partículas visibles.

Nousar si la ventana aparece amarillo sólido.

Amarillo sólido en la ventana significa que el dispositivo ha sido utilizado.

  1. Atemperar la pluma y otros artículos
    1. Dejar que la pluma se atempere a temperatura ambiente durante 45 minutos.

Reloj circular naranja con la leyenda 45 minutos indicando un tiempo de espera o duración de procedimiento

Nocalentar la pluma. Dejar que la pluma se atempere por sí sola.

Noponer la pluma a la luz solar directa.

Novolver a meter la pluma en la nevera.

  1. Mientras espera que la pluma alcanza la temperatura ambiente, consiga los siguientes artículos:
  • Toallitas con alcohol
  • Bolita de algodón o gasa
  • Un contenedor para objetos punzantes (ver Paso B9 Desechar).

Toallitas con alcohol en paquete azul, dos bolas de algodón blancas y un bote de plástico rojo con tapa blanca

  1. Preparar el lugar de inyección
  1. Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  1. Puede inyectarse en (ver IMAGEN):
    • la parte superior de sus muslos
    • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
    • la parte superior externa de su brazo (solo para administración por un cuidador)
  1. Limpiar la piel en la zona de la inyección con una toallita con alcohol.

Silueta humana mostrando áreas de inyección destacadas en naranja en muslos, abdomen y brazo superior con flechas indicando sitios

  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Usar una zona diferente cada vez que se inyecte.
  • Noescoger una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • Noescoger una zona cercana a una vena visible.
  • Noinyectar Praluent junto con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

PASO B: Cómo inyectar

  1. Retirar el capuchón azul
  1. Tirar del capuchón azul y desecharlo.

Manos sosteniendo un autoinyector con capuchón azul y aguja visible, flecha indica tirar del capuchón, detalle con cruz roja indica no tocar protector naranja

Nogirar el capuchón azul.

Noretirar el capuchón azul hasta estar preparado para la inyección.

Notocar el protector naranja de la aguja. La aguja está dentro del protector naranja de la aguja.

Novolver a colocar el capuchón azul.

Noutilizar la pluma si el capuchón azul no está o no está firmemente sujeto.

  1. Pellizcar la piel y colocar la pluma
  1. Pellizcar la piel para asegurarse de que el lugar de inyección es firme. Esto es necesario en niños menores de 12 años de edad.
  2. Cuando coloque el protector naranja de la aguja sobre su piel sujete la pluma para que pueda ver la ventana.
  3. Coloque el protector naranja de la aguja sobre su piel con ángulo aproximado de 90 grados.

Mano sosteniendo un autoinyector blanco con naranja en la piel, ángulo de 90 grados indicado, no tocar el protector naranja de la aguja

Nopresione la pluma contra su piel hasta que esté preparado para inyectarse.

Notoque el protector naranja de la aguja. La aguja está en el interior del protector naranja.

  1. Administrar la inyección (presionar? mantener? comprobar)
  1. Presione la pluma hacia abajo contra la piel hasta que el protector naranja de la aguja quede dentro de la pluma y manténgala presionada.

La inyección no comenzará hasta que el protector naranja de la aguja esté completamente presionado.

Habrá un clic cuando comience la inyección. La ventana comenzará a ponerse amarilla.

Mano sosteniendo un autoinyector con flecha indicando presión y círculos mostrando técnica correcta e incorrecta con marcas de verificación y cruz

  1. Mantenga presionada la pluma contra su piel. Puede oír un segundo clic.
  2. Compruebe que la ventana está completamente amarilla.

Mano sujetando un autoinyector con ventana amarilla visible, inyectando en abdomen con flecha indicando dirección

Si la ventana no se vuelve completamente amarilla, retire la pluma y contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización que aparece en el prospecto.

Nose administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.

  1. Retirar
  1. Retirar la pluma de su piel

Mano sosteniendo un autoinyector con una flecha naranja apuntando hacia abajo indicando la dirección de inyección en la piel

Nofrote la superficie de la piel después de la inyección.

  1. Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.
  1. Desechar
    1. Desechar la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.

Novolver a colocar el capuchón azul

Mano sosteniendo un autoinyector con una tapa protectora desechada y una flecha apuntando a un contenedor rojo para objetos punzocortantes

  1. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  2. Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Plaluent de 150 mg con etiquetas indicando cuerpo, ventana, protector naranja y capuchón azul con detalle ampliado de la aguja

Información importante

  • Este dispositivo es una pluma precargada desechable para un solo uso. Contiene 150 mg de Praluent (alirocubmab) en 1 ml. La pluma de Praluent contiene el medicamento prescrito por su médico.
  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Es importante que no intente administrárselo usted mismo u otra persona, a menos que hayan sido entrenados por un profesional sanitario.
  • Esta pluma se debe usar solamente para una única inyección y luego se debe desechar.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Leer todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Seguir estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.
  • Conservar en nevera (2ºC a 8ºC).
  • Conservar la pluma en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Qué no debe hacer

  • Notocar el protector naranja de la aguja.
  • Noutilizar la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • Noutilizar la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • Noreutilizar la pluma.
  • Noagitar la pluma.
  • Nocongelar la pluma.
  • Noexponer la pluma a calor extremo.
  • Noexponer la pluma a la luz solar directa.

Conservar este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: Preparación de la inyección

  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  1. Comprobar que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.

Pluma inyectora precargada con la dosis indicada de 150 mg de praluent resaltada con un círculo azul

  1. Comprobar la fecha de caducidad de la pluma; no utilizar si está caducada.

Prueba de embarazo con resultado positivo mostrando dos líneas de color en la ventana de lectura y flecha indicando la zona de resultado

Nousar la pluma de Praluent si se ha caído sobre una superficie dura o está dañada.

  1. Mirar la ventana
  1. Comprobar que el líquido es trasparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas.

Es posible que vea burbujas (s) de aire. Es algo normal

Pluma prellenada Praluent 150 mg con botón azul y escala visible, detalle ampliado del botón con marca de verificación verde

Cápsula amarilla dentro de un círculo azul con una gran cruz roja superpuesta indicando no usarNoutilizar este medicamento si la solución está descolorida o turbia, o si contiene escamas o partículas visibles.

Nousar si la ventana aparece amarillo sólido.

Amarillo sólido en la ventana significa que el dispositivo ha sido utilizado.

  1. Atemperar la pluma y otros artículos
  1. Dejar que la pluma se atempere a temperatura ambiente durante 45 minutos.

Reloj circular anaranjado mostrando 45 minutos con números blancos y texto indicando “minutos” debajo

Nocalentar la pluma. Dejar que la pluma se atempere por sí sola.

Noponer la pluma a la luz solar directa.

Novolver a meter la pluma en la nevera.

  1. Mientras espera que la pluma alcanza la temperatura ambiente, consiga los siguientes artículos:
  • Toallitas con alcohol
  • Bolita de algodón o gasa
  • Un contenedor para objetos punzantes (ver Paso B9 Desechar).

Toallitas con alcohol en paquete, dos bolas de algodón blancas y un contenedor rojo rectangular con tapa blanca

  1. Preparar el lugar de inyección
  1. Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  1. Puede inyectarse en (ver IMAGEN):
    • la parte superior de sus muslos
    • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
    • la parte superior externa de su brazo (solo para administración por un cuidador)
  1. Limpiar la piel en la zona de la inyección con una toallita con alcohol.

Silueta humana con áreas sombreadas en brazos, abdomen y muslos indicando sitios de inyección y flechas apuntando a ellos

  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Usar una zona diferente cada vez que se inyecte.
  • Noescoger una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • Noescoger una zona cercana a una vena visible.
  • Noinyectar Praluent junto con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

PASO B: Cómo inyectar

  1. Retirar el capuchón azul
  1. Tirar del capuchón azul y desecharlo.

Manos sosteniendo un autoinyector con capuchón azul y aguja visible, flecha indicando tirar del capuchón y advertencia de no tocar el protector naranja

Nogirar el capuchón azul

Noretirar el capuchón azul hasta estar preparado para la inyección.

Notocar el protector naranja de la aguja. La aguja está dentro del protector naranja de la aguja.

Novolver a colocar el capuchón azul.

Noutilizar la pluma si el capuchón azul no está o no está firmemente sujeto.

  1. Pellizcar la piel y colocar la pluma
  1. Pellizcar la piel para asegurarse de que el lugar de inyección es firme. Esto es necesario en niños menores de 12 años de edad.
  2. Cuando coloque el protector naranja de la aguja sobre su piel sujete la pluma para que pueda ver la ventana.
  3. Coloque el protector naranja de la aguja sobre su piel con ángulo aproximado de 90 grados.

Mano sosteniendo un autoinyector con ángulo de 90 grados sobre piel, protector naranja de aguja con cruz roja y advertencia de no tocarlo

Nopresione la pluma contra su piel hasta que esté preparado para inyectarse.

Notoque el protector naranja de la aguja. La aguja está en el interior del protector naranja.

  1. Administrar la inyección (presionar? mantener? comprobar)
  1. Presione la pluma hacia abajo contra la piel hasta que el protector naranja de la aguja quede dentro de la pluma y manténgala presionada.

La inyección no comenzará hasta que el protector naranja de la aguja esté completamente presionado.

Habrá un clic cuando comience la inyección. La ventana comenzará a ponerse amarilla.

Mano sosteniendo un autoinyector con flecha indicando presión hacia abajo y círculos mostrando técnica correcta e incorrecta de inyección

  1. Mantenga presionada la pluma contra su piel. Puede oír un segundo clic.
  2. Compruebe que la ventana está completamente amarilla.

Mano sosteniendo un autoinyector presionado contra piel abdominal con flecha indicando ventana amarilla y dosis visible

Si la ventana no se vuelve completamente amarilla, retire la pluma y contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización que aparece en el prospecto.

Nose administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.

  1. Retirar
    1. Retirar la pluma de su piel

Mano sosteniendo un autoinyector blanco y azul con una flecha naranja indicando la dirección de inserción en la piel

Nofrote la superficie de la piel después de la inyección.

  1. Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.
  1. Desechar

a.Desechar la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.

Novolver a colocar el capuchón azul

Mano sujetando un autoinyector con una aguja naranja y una tapa protectora desechada en un contenedor rojo

  1. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  2. Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Pluma inyectora Proluent con etiqueta púrpura, cuerpo blanco y capuchón azul, protector amarillo y ventana de inspección

Información importante

  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Es importante que no intente administrarselo usted mismo u otra persona, a menos que hayan sido entrenados por un profesional sanitario.
  • Esta pluma se debe usar solamente para una inyección y luego se debe desechar.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Siga estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.

Qué no debe hacer

  • No toque el protector amarillo de seguridad.
  • No utilice la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • No utilice la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • No reutilice la pluma.
  • No agite la pluma.
  • No exponga la pluma a calor extremo.
  • No exponga la pluma a la luz solar directa.

Conserve este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: Preparación de la inyección

Antes de empezar necesitará:

  • la pluma de Praluent
  • toallitas empapadas en alcohol
  • bolita de algodón o gasa
  • un contenedor para objetos punzantes (ver paso B7).
  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  • Compruebe que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.
  • Compruebe la fecha de caducidad de la pluma; no la utilice si está caducada.
  • No use la pluma de Praluent si se ha caído sobre una superficie dura o esta dañada.

Cápsula de Praluent 300 mg con la mitad blanca y la otra mitad púrpura dentro de un círculo azul claro

  1. Mirar la ventana para inspección.
  • Compruebe que el líquido es transparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas (ver imagen A).
  • No utilice este medicamento si la solución está descolorida o turbia, o si contiene escamas o partículas visibles.
  • Es posible que vea burbuja(s) de aire. Eso es algo normal.
  • No utilice la pluma si la ventana para inspección tiene un color amarillo sólido (ver imagen B).

Dos ejemplos de dispositivos con ventana indicadora, A con marca de verificación verde y B con cruz roja, mostrando niveles correctos e incorrectos

  1. Deje que la pluma se atempere a temperatura ambiente de 45minutos.
  • Esto es importante para administrar la dosis completa y ayudar a minimizar las molestias.
  • Deje que la pluma se atempere por sí sola, no intente calentarla.
  • No vuelva a meter la pluma en la nevera.

Reloj circular naranja con las agujas marcando las 9 en punto y el número 45 minutos en letras negras

  1. Preparar el lugar de la inyección.
  • Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  • Puede inyectárselo en (ver IMAGEN):
    • la parte superior de sus muslos
    • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
    • la parte superior externa de su brazo (solo para administración por un cuidador)
  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Limpie la piel en la zona de la inyección con una toallita empapada en alcohol.
  • No escoja una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • No escoja una zona cercana a una vena visible.
  • Cambie (rote) su lugar de inyección, asegúrese de que no es la misma zona del lado que utilizó la última vez.
  • No se inyecte Praluent conjuntamente con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

Vista posterior del torso humano mostrando zonas de inyección recomendadas en brazos, abdomen y muslos coloreadas en azul y naranja

PASOB: Cómo inyectarse

  1. Después de completar todos los pasos del “PasoA: preparación de la inyección”, retire el capuchón azul.
  • No retire el capuchón hasta que esté preparado para inyectarse.
  • No vuelva a colocar el capuchón azul.
  • No utilice la pluma si el capuchón azul no está o no está firmemente sujeto.

Manos sosteniendo un autoinyector con capuchón azul y flecha naranja indicando tirar hacia afuera

  1. Sostener la pluma de Praluent de la siguiente manera.
  • No toque el protector amarillo de seguridad. La aguja está en el interior del protector amarillo de seguridad.
  • Asegúrese de que se vea la ventana para inspección.
  • No presione la pluma contra la piel hasta que esté preparado para inyectarse.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con una aguja cubierta y un círculo rojo con una X sobre el protector amarillo de seguridad

  1. Presionar el protector amarillo de seguridad sobre la piel formando un ángulo aproximado de 90º.
  • Pellizque la piel para asegurarse de que el lugar de inyección es firme
  • Presione la pluma hacia abajo contra la piel hasta que el protector amarillo de seguridad quede dentro de la pluma y mantengala presionada (ver imagen).
  • La inyección no comenzará hasta que el protector amarillo de seguridad esté completamente presionado.
  • Habrá un clic cuando comience la inyección. La ventana comenzará a ponerse amarilla.

Mano sosteniendo un autoinyector sobre piel, flecha indicando inserción, círculos mostrando técnica correcta con marca de verificación y técnica incorrecta con cruz roja

?Mantenga presionada la pluma contra la piel

  • Puede oir un segundo clic.
  • Compruebe que la ventana está completamente amarilla.
  • Entonces, cuente lentamente hasta 5.

Mano sosteniendo dispositivo aplicador de insulina con aguja insertada en piel, flechas indican dirección y conteo hasta cinco

  1. Comprobar de nuevo que la ventana para inspección está de color amarillo antes de retirar la pluma.
  • Si la ventana para inspección no se vuelve completamente amarilla, contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización para solicitar ayuda.
  • No se administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.
  1. Retirar la pluma de la piel.
  • No frote la superficie de la piel después de la inyección.
  • Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con una aguja apuntando hacia la piel, flecha naranja indicando dirección de inyección y cartucho púrpura

7.Desechar la pluma y el capuchón.

  • No vuelva a colocar el capuchón azul.
  • Deseche la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.
  • Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  • Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Mano sosteniendo un autoinyector sobre un contenedor rojo con una flecha naranja apuntando hacia abajo

Praluent pluma precargada

Instrucciones de uso

En la siguiente imagen se muestran las partes de la pluma de Praluent.

Bolígrafo inyectable Praluent con partes etiquetadas: ventana, protector amarillo, capuchón azul y ampliación del extremo de la aguja

Información importante

  • Este dispositivo es una pluma precargada desechable para un solo uso. Contiene 300 mg de Praluent (alirocubmab) en 2 ml. La pluma de Praluent contiene el medicamento prescrito por su médico.
  • El medicamento se inyecta bajo la piel y puede administrárselo usted mismo u otra persona (cuidador).
  • Es importante que no intente administrárselo usted mismo u otra persona, a menos que hayan sido entrenados por un profesional sanitario.
  • Esta pluma se debe usar solamente para una única inyección y luego se debe desechar.

Qué debe hacer

  • Mantener la pluma de Praluent fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • Leer todas las instrucciones detenidamente antes de usar la pluma de Praluent.
  • Seguir estas instrucciones cada vez que use una pluma de Praluent.
  • Conservar en nevera (2ºC a 8ºC).
  • Conservar la pluma en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Qué no debe hacer

  • Notocar el protector amarillo de la aguja.
  • Noutilizar la pluma si se ha caído al suelo o está dañada.
  • Noutilizar la pluma si falta el capuchón azul o no está firmemente sujeto.
  • Noreutilizar la pluma.
  • Noagitar la pluma.
  • Nocongelar la pluma.
  • Noexponer la pluma a calor extremo.
  • Noexponer la pluma a la luz solar directa.

Conservar este prospecto. Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero ocontacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercializaciónque aparece en el prospecto.

PASOA: Preparación de la inyección

  1. Mirar la etiqueta de la pluma.
  1. Comprobar que contiene el medicamento correcto y la dosis correcta.

Pluma prellenada con medicamento Praluent 300 mg, vista lateral y detalle ampliado del cartucho con dosis indicada

  1. Comprobar la fecha de caducidad de la pluma; no utilizar si está caducada.

Pluma precargada con detalles de lote y fecha de caducidad resaltados dentro de un círculo azul

Nousar la pluma de Praluent si se ha caído sobre una superficie dura o está dañada.

  1. Mirar la ventana
    1. Comprobar que el líquido es trasparente, entre incoloro y amarillo pálido y que no contiene partículas.

Es posible que vea burbujas (s) de aire. Es algo normal

Pluma prellenada Praluent 300mg con flecha azul indicando dirección y círculo azul con marca de verificación verde

Noutilizar este medicamento si la solución está descolorida o turbia, o si contiene escamas o partículas visibles.

Pluma precargada con una línea amarilla y una cruz roja superpuesta dentro de un círculo azul

Nousar si la ventana aparece amarillo sólido.

Amarillo sólido en la ventana significa que el dispositivo ha sido utilizado.

  1. Atemperarla pluma y otros artículos
  1. Dejar que la pluma se atempere a temperatura ambiente durante 45 minutos.

Reloj circular naranja mostrando un cuarto del círculo en blanco con el número 45 y la palabra minutos debajo

Nocalentar la pluma. Dejar que la pluma se atempere por sí sola.

Noponer la pluma a la luz solar directa.

Novolver a meter la pluma en la nevera.

  1. Mientras espera que la pluma alcanza la temperatura ambiente, consiga los siguientes artículos:
  • Toallitas con alcohol
  • Bolita de algodón o gasa
  • Un contenedor para objetos punzantes (ver Paso B9 Desechar).

Toallitas con alcohol en paquete azul, dos bolas de algodón blanco y un bote rojo de residuos médicos

  1. Preparar el lugar de inyección
    1. Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla.
  1. Puede inyectarse en (ver IMAGEN):
  • la parte superior de sus muslos
  • el vientre (salvo en la zona de 5 cm alrededor del ombligo)
  • la parte superior externa de su brazo (solo para administración por un cuidador)
  1. Limpiar la piel en la zona de la inyección con una toallita con alcohol.

Silueta humana mostrando áreas de inyección en muslos, abdomen y brazo superior con indicaciones de “autoinyección” y “solo para administración por un cuidador”

  • Para inyectarse puede estar de pie o sentado.
  • Usar una zona diferente cada vez que se inyecte.
  • Noescoger una zona de la piel que esté dolorida, endurecida, enrojecida o inflamada.
  • Noescoger una zona cercana a una vena visible.
  • Noinyectar Praluent junto con otros medicamentos inyectables en la misma zona.

PASO B: Cómo inyectar

  1. Retirar el capuchón azul
  1. Tirar del capuchón azul y desecharlo.

Jeringa prellenada con protector amarillo, flecha indica tirar del capuchón azul, advertencia de no tocar el protector amarillo

Nogirar el capuchón azul.

Noretirar el capuchón azul hasta estar preparado para la inyección.

Notocar el protector amarillo de la aguja. La aguja está dentro del protector amarillo de la aguja.

Novolver a colocar el capuchón azul.

Noutilizar la pluma si el capuchón azul no está o no está firmemente sujeto.

  1. Pellizcar la piel y colocar la pluma
  1. Pellizcar la piel para asegurarse de que el lugar de inyección es firme. Esto es necesario en niños menores de 12 años de edad.
  2. Cuando coloque el protector amarillo de la aguja sobre su piel sujete la pluma para que pueda ver la ventana.
  3. Coloque el protector amarillo de la aguja sobre su piel con ángulo aproximado de 90 grados.

Mano sosteniendo un autoinyector con ángulo de 90 grados sobre piel, con advertencia de no tocar el protector amarillo de la aguja

Nopresione la pluma contra su piel hasta que esté preparado para inyectarse.

Notoque el protector amarillo de la aguja. La aguja está en el interior del protector amarillo.

  1. Administrar la inyección (presionar? mantener? comprobar)
  1. Presione la pluma hacia abajo contra la piel hasta que el protector amarillo de la aguja quede dentro de la pluma y manténgala presionada.

La inyección no comenzará hasta que el protector amarillo de la aguja esté completamente presionado.

Habrá un clic cuando comience la inyección. La ventana comenzará a ponerse amarilla.

Mano sosteniendo un bolígrafo inyector con aguja insertada en la piel, flecha indicando presión y círculos mostrando técnica correcta e incorrecta

  1. Mantenga presionada la pluma contra su piel. Puede oír un segundo clic.
  2. Compruebe que la ventana está completamente amarilla.

Mano sosteniendo un autoinyector sobre piel, flecha naranja indica inserción y círculos muestran verificación de ventana amarilla

Si la ventana no se vuelve completamente amarilla, retire la pluma y contacte con el representante local del Titular de la Autorización de Comercialización que aparece en el prospecto.

Nose administre una segunda dosis sin hablar antes con su médico, farmacéutico o enfermero.

  1. Retirar
  1. Retirar la pluma de su piel

Mano sosteniendo un autoinyector con una aguja naranja apuntando hacia la piel y una flecha indicando la dirección de la inyección

Nofrote la superficie de la piel después de la inyección.

  1. Si se produce alguna hemorragia, presione el lugar de la inyección con una bolita de algodón o gasa hasta que deje de sangrar.
  1. Desechar
  1. Desechar la pluma y el capuchón en un contenedor para objetos punzantes inmediatamente después de su uso.

Novolver a colocar el capuchón azul

Mano sosteniendo un autoinyector con una aguja naranja y un protector azul desechado en un contenedor rojo con flecha indicando dirección

  1. Pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo deshacerse del contenedor.
  2. Mantener siempre el contenedor fuera de la vista y del alcance de los niños.

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Buscar médico
Médicos por especialidad
Servicios
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe