Patrón de fondo

Inomax 800 ppm mol/mol, gas comprimido medicinal

About the medicine

Sobre el medicamento

Introducción

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

INOmax 800 ppm mol/mol, gas comprimido medicinal

óxido nítrico

Lea todo el prospecto detenidamente, antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
    Si tiene alguna duda, consulte a su médico.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

1. Qué es INOmax y para qué se utiliza

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar INOmax

3. Cómo usar INOmax

4. Posibles efectos adversos

5. Conservación de INOmax

6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es INOmax y para qué se utiliza

INOmax contiene óxido nítrico, un gas que se usa para el tratamiento de:

- recién nacidos con insuficiencia pulmonar asociada a presión arterial elevada en los pulmones,

afección conocida como insuficiencia respiratoria hipóxica. Cuando se inhala, esta mezcla

gaseosa puede mejorar el flujo sanguíneo a través de los pulmones, lo que puede contribuir a

aumentar la cantidad de oxígeno que llega a la sangre del niño.

- recién nacidos, bebés, niños y jóvenes de 0-17 años y adultos con hipertensión pulmonar

relacionada con cirugía cardíaca. Esta mezcla gaseosa puede mejorar la función cardíaca y

aumentar el flujo sanguíneo en los pulmones, lo que puede ayudar a aumentar la cantidad de

oxígeno que llega a la sangre.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar INOmax

No use INOmax:

-Si usted (como paciente) o su niño (como paciente) son alérgicos (hipersensibles) al óxido

nítrico o a alguno de los componentes de INOmax (vea en la sección 6 “Información adicional”

la lista completa de los ingredientes).

-Si le han comunicado que usted (como paciente) o su niño (como paciente) tienen una

circulación anormal en el corazón.

Tenga especial cuidado con INOmax

El óxido nítrico inhalado no siempre resulta eficaz, por lo que a veces deberán considerarse otros tratamientos para usted o para su niño.

El óxido nítrico inhalado puede afectar a la capacidad de transportar oxígeno de la sangre. Esto se vigilará mediante análisis de sangre y, en caso necesario, reduciendo la dosis de óxido nítrico

inhalado.

El óxido nítrico puede reaccionar con el oxígeno y formar dióxido de nitrógeno que puede causar una irritación de las vías respiratorias. Su médico o el de su hijo realizará una monitorización del dióxido de nitrógeno y, si detecta valores elevados, deberá reducir el tratamiento con INOmax convenientemente.

El óxido nítrico inhalado puede tener un leve efecto sobre sus plaquetas (componentes que ayudan a coagular la sangre) o las de su niño, por lo que debe vigilarse cualquier signo de sangrado o de hematoma. Si observa cualquier signo o síntoma que pudiera estar asociado con un sangrado deberá informar directamente al médico.

No se ha documentado ningún efecto del óxido nítrico inhalado en recién nacidos con una

malformación en la cual el diafragma no está completo, denominadahernia diafragmática congénita.

En los recién nacidos con malformaciones cardíacas especiales, lo que los médicos llamancardiopatía congénita, el óxido nítrico inhalado puede empeorar la circulación.

Niños

No debe administrarse INOmax a bebés prematuros con <34>

Uso de INOmax con otros medicamentos:

El médico decidirá cuándo tratarle a usted o a su niño con INOmax y otros fármacos, y supervisará cuidadosamente el tratamiento.

Comunique a su médico si usted (como paciente) o su hijo (como paciente) están tomando o han

tomado o utilizado recientemente cualquier otra medicación, incluidas medicinas obtenidas sin receta médica.

Algunos medicamentos pueden afectar a la capacidad de la sangre de transportar oxígeno como, por ejemplo, la prilocaína (un anestésico local utilizado para aliviar el dolor en procedimientos dolorosos menores, como suturas o procedimientos quirúrgicos o diagnósticos menores) o el trinitrato de glicerilo (utilizado para tratar la angina). Su médico comprobará que la sangre contenga suficiente oxígeno cuando esté tomando estas medicinas.

Embarazo y lactancia

No se recomienda el uso de INOmax durante el embarazo y la lactancia. Antes de iniciar el

tratamiento con INOmax informe a su médico si está embarazada, si piensa que puede estar

embarazada o si está en período de lactancia.

Consulte a su médico o a su farmacéutico antes de tomar un medicamento.

Conducción y uso de máquinas

No relevante

INOmax contiene nitrógeno

3. Cómo INOmax

Su médico determinará la dosis correcta de INOmax y administrará INOmax a sus pulmones o a los de su niño mediante un sistema diseñado para la administración de este gas. Este sistema de

administración garantizará que se administra la cantidad correcta de óxido nítrico diluyendo INOmax con una mezcla de oxígeno y aire inmediatamente antes de su administración.

Para su seguridad o la de su niño, los sistemas previstos para la administración de INOmax están equipados con dispositivos de medición constante de la cantidad deóxido nítrico, oxígeno y dióxido 49 de nitrógeno (una sustancia química que se obtiene al mezclaróxido nítrico y oxígeno) que se va a administrar a los pulmones.

Su médico determinarácuánto tiempo debe durar el tratamiento con INOmax.

INOmax se administra en dosis de 10 - 20 ppm (partes por millón) (dosis máxima: 20 ppm en niños y 40 ppm en adultos) del gas que usted o su niño inhalan. Se buscarála dosis eficaz mínima. Normalmente se necesita un tratamiento de aproximadamente 4 días en los recién nacidos con fallo pulmonar asociado con hipertensión pulmonar. En los niños y adultos con hipertensión pulmonar asociada a cirugía cardíaca, INOmax se administra normalmente durante 24-48 horas. Sin embargo, el tratamiento con INOmax puede prolongarse.

Si usted o su niño reciben más INOmax del que debieran

Una cantidad excesiva deóxido nítrico inhalado puede afectar a la capacidad de transportar oxígeno de la sangre. Este valor serávalorado mediante análisis de sangre y, en caso necesario, se reducirála dosis de INOmax y de medicamentos tales como vitamina C, azul de metileno o, en caso necesario, se considerarárealizar una transfusión de sangre para mejorar la capacidad de transporte de oxígeno.

Si interrumpe el tratamiento con INOmax

El tratamiento con INOmax no debe interrumpirse de forma repentina. Se ha visto que puede aparecer hipotensión arterial o un aumento rebote de la presión en los pulmones cuando se interrumpe repentinamente el tratamiento con INOmax sin haber reducido la dosis previamente.

Al final del tratamiento, el médico reducirálentamente la cantidad de INOmax administrada a usted o a su niño, de modo que la circulación en los pulmones pueda ajustarse al oxígeno/aire sin necesidad de INOmax. Este proceso puede durar un día o dos antes de que usted o su niño hayan finalizado totalmente la administración de INOmax.

Si tiene alguna otra duda sobre la utilización de este medicamento, pregunte a su médico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos aunque no todas las personas los sufran. El médico le examinará a usted o a su niño detenidamente para determinar todos los efectos adversos.

Los efectos adversos muy frecuentes(que afectan a más de 1 de cada 10 pacientes)asociados con el tratamiento con INOmax incluyen:

  • Bajo recuento de plaquetas.

Los efectos adversos frecuentes (que afectan a más de 1 de cada 100 pacientes) asociados con el tratamiento con INOmax incluyen:

  • Hipotensión, colapso pulmonar o falta de aire en los pulmones.

Los efectos adversos que pueden observarse, que son poco frecuentes (que afectan entre 1 paciente de cada 100 y 1 paciente de cada 1.000) son:

  • Aumento de metahemoglobina, y por tanto menor capacidad de transporte de oxígeno.

Los efectos adversos observados pero de frecuencia desconocida(no puede estimarse la frecuencia a partir de los datos disponibles)son:

  • Bradicardia (frecuencia cardíaca baja) o nivel excesivamente bajo de oxígeno en sangre (desaturación de oxígeno/hipoxemia) debido a una interrupción repentina del tratamiento.

- Cefalea, mareos, garganta seca o dificultades respiratorias tras la exposición accidental al ambiente de óxido nítrico (es decir, las fugas de los equipos o de las balas de gas).

Deberáinformar directamente al personal si sufre cefalea mientras estácerca de su niño cuando recibe INOmax.

Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto adverso no mencionado en este prospecto, incluso después de que usted o su niño abandone el hospital, informe a su médico.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamentesistema nacional de notificación incluido en elAnexo V.Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de INOmax

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que se indica en la etiqueta a

continuación de CAD. La fecha de caducidad se refiere al último día del mes en cuestión.

El tratamiento con INOmax solo debe ser administrado y manejado por personal del hospital.

Las balas de gas de INOmax deben almacenarse de forma segura para evitar caídas y, como

consecuencia, posibles daños.

INOmax debe ser manejado y administrado únicamente por personal especialmente formado en el uso y manejo de INOmax.

Deben respetarse las normativas relativas al manejo de balas de gas a presión.

El almacenamiento es supervisado por los especialistas del hospital. Conservar las balas de gas en salas bien ventiladas o cobertizos ventilados y protegidos de la lluvia y la luz solar directa.

Proteger las balas de gas de golpes, caídas, oxidación y materiales inflamables, humedad y

fuentes de calor o ignición.

Conservación en el departamento de farmacia

Las balas de gas deben conservarse en un lugar aireado, limpio y bajo llave, exclusivamente para la conservación de gases medicinales. Dentro de dicho lugar, debe haber una instalación separada especial para la conservación de balas de gas de óxido nítrico.

Conservación en el departamento médico

La bala de gas debe ponerse en un lugar equipado con material apropiado a fin de que se mantenga vertical.

No tire la bala de gas cuando esté vacía. El proveedor recogerá las balas de gas vacías.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de INOmax

El principio activo de INOmax es óxido nítrico 800 ppm mol/mol. Una bala de gas de 2 litros lleno a 155 bar absoluto contiene 307 litros de gas a presión de 1 bar a 15 ºC.

Una bala de gas de 10 litros lleno a 155 bar absoluto contiene 1.535 litros de gas a presión de 1 bar a 15 ºC.

El otro ingrediente es el nitrógeno.

Presentación y contenido del envase de INOmax

Gas comprimido medicinal

Bala de gas de aluminio de 2 litros (identificación con lomo color aguamarina y cuerpo blanco)

llenada a una presión de 155 bares, con válvula de presión positiva (residual) de acero inoxidable con una conexión específica para salida y un volante de válvula estándar.

Bala de gas de aluminio de 2 litros (identificación con lomo color aguamarina y cuerpo blanco)

llenada a una presión de 155 bares, con válvula de presión positiva (residual) de acero inoxidable con una conexión específica para salida y un volante de válvula equipado con dispositivo INOmeter.

Bala de gas de aluminio de 10 litros (identificación con lomo color aguamarina y cuerpo blanco)

llenada a una presión de 155 bares, con válvula de presión positiva (residual) de acero inoxidable con una conexión específica para salida y un volante de válvula estándar.

Bala de gas de aluminio de 10 litros (identificación con lomo color aguamarina y cuerpo blanco)

llenada a una presión de 155 bares, con válvula de presión positiva (residual) de acero inoxidable con una conexión específica para salida y un volante de válvula equipado con dispositivo INOmeter.

INOmax se presenta en forma de balas de gas de aluminio de 2 litros y de 10 litros.

Titular de la autorización y responsable de la fabricación

Titular de la autorización

Linde Healthcare AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

Suecia

Responsable de la fabricación

Linde France

Z.I. Limay-Porcheville

3 avenue Ozanne

78440 Porcheville

Francia

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Linde Gas Belgium N.V.

Westvaartdijk 85

1850 Grimbergen

Tél/Tel.: +32 70 233 826

[email protected]

Lietuva

Linde Gas UAB

Didlaukio g. 69

08300, Vilnius

Tel.: +370 2787787

[email protected]

????????

Linde Healthcare AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

Sweden

Tel: +46 8 7311000

Luxembourg/Luxemburg

Linde Gas Belgium N.V.

Westvaartdijk 85

1850 Grimbergen

Tél/Tel.: +32 70 233826

[email protected]

Ceská republika

Linde Gas a.s.

U Technoplynu 1324

198 00 Praha 9

Tel: +420 800 121 121

[email protected]

Magyarország

Linde Gáz Magyarország Zrt.

Illatos út 11/A.

1097 Budapest

Tel.: +36 30 349 2237

[email protected]

Danmark

Linde Gas A/S

Lautruphøj 2-6

2730 Ballerup

Tlf: + 45 70 104 103

[email protected]

Malta

Linde Healthcare AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

Sweden

Tel: +46 8 7311000

Deutschland

Linde GmbH
Dr.-Carl-von-Linde-Straße 6-14

82049 Pullach

Tel: +49 89 7446 0

[email protected]

Nederland

Linde Gas Therapeutics Benelux B.V.

De Keten 7

5651 GJ Eindhoven

Tel: +31 40 282 58 25

[email protected]

Eesti

AS Linde Gas

Valukoja 8

11415 Tallinn

Tel: +372 650 4500

[email protected]

Norge

Linde Gas AS

Postboks 13 Nydalen

0409 Oslo

Tlf. +47 81559095

[email protected]

Ελλ?δα

ΛΙΝΤΕ ΕΛΛΑΣΜΟΝΕΠΕ

Θ?ση Τρ?πιο Λιθ?ρι

19600 Μ?νδρα Αττικ?ς

Τηλ: +30 211-1045500-510

[email protected]

Österreich

Linde Healthcare

Linde Gas GmbH

Modecenterstr.17/ Objekt 1/3.OG

1110 Wien

Tel: +43(0)50.4273-2200

[email protected]

España

Linde Gas España, S.A.U.

Camino de Liria, s/n

46530 Puzol (Valencia)

Tel: +34 900 941 857 / +34 902 426 462

[email protected]

Polska

Linde Gaz Polska Sp. z o.o.

ul. prof. Michala Zyczkowskiego 17

31-864 Krakow

Tel.: 0 801 142 748 / +48 (12) 643 92 00

d[email protected]

France

Linde France - Activité médicale - Linde Healthcare

3 avenue Ozanne

Z.I. Limay-Porcheville

78440 Porcheville

Tél:+33 810 421 000

[email protected]

Portugal

Linde Portugal, Lda.

Av. Infante D. Henrique Lotes 21-24

1800-217 Lisboa

Tel: + 351 218 310 420

linde.portugal@linde.com

Hrvatska

GTG plin d.o.o.

Kalinovac 2/a

47000 Karlovac

Tel. +385 47 609 200

[email protected]

România

Linde Gaz România SRL

str. Avram Imbroane nr. 9

Timisoara 300136 - RO

Tel: +40 256 300 700

[email protected]

Ireland

INO Therapeutics UK

185 Carver Drive

Kent Science Park

Sittingbourne

Kent ME9 8NP

Tel: +44 1795 411552

[email protected]

Slovenija

GTG plin d.o.o.

Bukovžlak 65/b

3000 CELJE

Tel: + 386 (0)3 42 60746

[email protected]

Ísland

Linde Gas ehf

Breiðhöfða 11

110 Reykjavik

Sími: + 354 577 3030

[email protected]

Slovenská republika

Linde Gas s.r.o.

Tuhovská 3

831 06 Bratislava

Tel: +421 2 49 10 25 16

[email protected]

Italia

LINDE MEDICALE S.r.L

Via Guido Rossa 3

20010 Arluno (MI)

Tel: +39 02 903731 / 800 600633

Suomi/Finland

Oy Linde Gas Ab

Itsehallintokuja 6

02600 Espoo

Puh/Tel: +358 10 2421

[email protected]

Κ?προς

Linde Hadjikyriakos Gas Ltd

Λεωφ?ροςΛεμεσο?260, 2029Στρ?βολος

Λευκωσ?α,Κ?προς.

Τηλ. +357-22482330

[email protected]

Sverige

Linde Gas AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

Tel: + 46 8 7311800

[email protected]

Latvija

Linde Gas SIA,

Katrinas iela 5

Riga, 1045

Tel: +371 80005005

[email protected]

United Kingdom

INO Therapeutics UK

185 Carver Drive

Kent Science Park

Sittingbourne

Kent ME9 8NP

Tel: +44 1795 411552

[email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto: MM/AAAA

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu

País de registro
Principio activo
Requiere receta
Esta información ha sido traducida con IA y es solo orientativa. No constituye asesoramiento médico. Consulta siempre con un médico antes de tomar cualquier medicamento.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.01 opinión
Doctor

Anna Moret

Dermatología18 años de experiencia

La Dra. Anna Moret es dermatóloga y dermatoveneróloga certificada. Está especializada en dermatología adulta e infantil, venereología, dermatología estética y medicina general. Sus consultas se basan en la evidencia médica y se adaptan a las necesidades específicas de cada paciente.

Motivos de consulta más frecuentes: • Enfermedades de la piel: eccema, acné, rosácea, dermatitis, psoriasis • Problemas capilares y del cuero cabelludo: caída del cabello, caspa, dermatitis seborreica • Dermatología pediátrica: desde recién nacidos hasta adolescentes • Infecciones de transmisión sexual (ITS) y dermatovenerología • Cuidado estético: envejecimiento cutáneo, tratamientos no invasivos • Alergias cutáneas y reacciones de hipersensibilidad • Revisión de lunares, diagnóstico de lesiones y cribado de cáncer de piel • Consejos de cuidado de la piel y rutinas cosmecéuticas personalizadas

La Dra. Moret combina la dermatología con conocimientos médicos generales para ofrecer un abordaje integral que contempla tanto la salud cutánea como sus causas subyacentes. También cuenta con certificación del Canadian Board of Aesthetic Medicine, lo que garantiza un enfoque estético alineado con estándares internacionales.

CameraReserva videoconsulta
5.05 opiniones
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina de familia12 años de experiencia

La Dra. Alina Tsurkan es médica de familia con licencia en Portugal. Ofrece consultas online para adultos y niños, con un enfoque centrado en la prevención, el diagnóstico preciso y el manejo a largo plazo de afecciones agudas y crónicas.

Áreas de atención médica: • Infecciones respiratorias: resfriado, gripe, bronquitis, neumonía, tos persistente • Afecciones ORL: sinusitis, amigdalitis, otitis, dolor de garganta, rinitis alérgica • Problemas oculares: conjuntivitis alérgica o infecciosa, ojos rojos, irritación • Trastornos digestivos: reflujo, gastritis, colon irritable, estreñimiento, hinchazón, náuseas • Salud urinaria y reproductiva: infecciones urinarias, cistitis, prevención de recurrencias • Enfermedades crónicas: hipertensión, diabetes, alteraciones tiroideas, colesterol alto, control de peso • Quejas neurológicas: cefaleas, migrañas, insomnio, fatiga, debilidad general • Salud femenina: irregularidades menstruales, síntomas perimenopáusicos, cribado preventivo • Salud infantil: fiebre, infecciones, problemas digestivos, revisiones, vacunación

Servicios adicionales: • Certificados médicos IMT para canje de carnet de conducir en Portugal • Consultas de prevención y bienestar personalizadas • Interpretación de análisis y resultados médicos • Seguimiento y revisión de tratamientos • Apoyo en el manejo de patologías múltiples • Prescripción remota y gestión de documentación médica

La Dra. Tsurkan ofrece un enfoque integral y basado en la evidencia. Trabaja junto a cada paciente para crear un plan de atención individualizado que aborde tanto los síntomas como las causas de fondo. Su objetivo es ayudar a mantener la salud a través de la prevención, los controles rutinarios y la intervención temprana.

CameraReserva videoconsulta
5.04 opiniones
Doctor

Andrei Popov

Medicina general6 años de experiencia

El Dr. Andrei Popov es médico titulado en España, especializado en el manejo del dolor y medicina general. Ofrece consultas online para adultos con dolor agudo o crónico, así como para problemas frecuentes de salud.

Áreas de especialización en dolor: • Dolor crónico con más de 3 meses de duración • Migrañas y cefaleas recurrentes • Dolor de cuello, espalda, zona lumbar y articulaciones • Dolor postraumático tras lesiones o intervenciones quirúrgicas • Dolor de origen neurológico: fibromialgia, neuralgias, neuropatías

Además, el Dr. Popov atiende consultas sobre: • Infecciones respiratorias: resfriados, bronquitis, neumonía • Presión arterial alta y enfermedades metabólicas como la diabetes • Medicina preventiva y chequeos de salud periódicos

Las consultas online duran hasta 30 minutos e incluyen revisión detallada de síntomas, planificación del tratamiento y seguimiento médico si es necesario.

El enfoque del Dr. Popov se basa en la medicina basada en la evidencia, con atención personalizada según la historia clínica, el estilo de vida y las necesidades de cada paciente.

CameraReserva videoconsulta
5.03 opiniones
Doctor

Yevhen Yakovenko

Cirugía general11 años de experiencia

El Dr. Yevhenii Yakovenko es cirujano y médico general con licencia en España y Alemania. Está especializado en cirugía general, pediátrica y oncológica, medicina interna y manejo del dolor. Ofrece consultas online para adultos y niños, combinando precisión quirúrgica con apoyo terapéutico. Atiende a pacientes de distintos países en ucraniano, ruso, inglés y español.

Áreas de experiencia médica: • Dolor agudo y crónico: cefaleas, dolor muscular y articular, lumbar, abdominal, posoperatorio. Diagnóstico de la causa, selección de tratamiento y planificación del seguimiento. • Medicina interna: corazón, pulmones, sistema digestivo y urinario. Control de enfermedades crónicas, evaluación de síntomas, segundas opiniones. • Atención pre y posoperatoria: evaluación de riesgos, apoyo en la toma de decisiones, seguimiento postquirúrgico, estrategias de rehabilitación. • Cirugía general y pediátrica: hernias, apendicitis, afecciones congénitas. Cirugías programadas y urgentes. • Traumatología: contusiones, fracturas, esguinces, lesiones de tejidos blandos, curas de heridas, indicaciones para atención presencial si es necesario. • Cirugía oncológica: revisión diagnóstica, planificación del tratamiento y seguimiento a largo plazo. • Interpretación de pruebas por imagen: ecografías, TAC, resonancias, radiografías. Planificación quirúrgica basada en resultados de imagen. • Segundas opiniones y orientación médica: aclaración de diagnósticos, revisión de tratamientos actuales, ayuda en la toma de decisiones clínicas.

Formación y experiencia: • Más de 12 años de experiencia clínica en hospitales universitarios de Alemania y España • Formación internacional: Ucrania – Alemania – España • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirujanos (BDC) • Certificado en diagnóstico por imagen y cirugía robótica • Participación activa en congresos médicos y proyectos de investigación internacionales

El Dr. Yakovenko explica temas médicos complejos de forma clara y accesible. Colabora estrechamente con sus pacientes para analizar problemas de salud y tomar decisiones fundamentadas. Su enfoque combina excelencia clínica, rigor científico y respeto por cada persona.

Si tienes dudas sobre un diagnóstico, te estás preparando para una cirugía o necesitas ayuda para entender tus resultados médicos, el Dr. Yakovenko te acompaña para que puedas avanzar con confianza.

CameraReserva videoconsulta
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagramTikTok