Patrón de fondo

Flumazenilo fresenius kabi 0,1 mg/ml inyectable efg

About the medicine

Sobre el medicamento

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Flumazenilo Fresenius Kabi 0,1 mg/ml inyectable EFG

flumazenilo

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque

contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Si considera efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto.Ver sección 4.

1.Qué es Flumazenilo Fresenius Kabi y para qué se utiliza

2.Qué necesita saber antes de empezar a usar Flumazenilo Fresenius Kabi

3.Cómo usar Flumazenilo Fresenius Kabi

4.Posibles efectos adversos

5.Conservación de Flumazenilo Fresenius Kabi

6.Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Flumazenilo Fresenius Kabi y para qué se utiliza

Flumazenilo es un antídoto para neutralizar total o parcialmente el efecto sedante central de las benzodiazepinas (grupo específico con propiedades sedantes, inductoras del sueño, relajantes musculares y ansiolíticas).

Por consiguiente, se debe emplear en anestesia para despertarle después de determinadas pruebas diagnósticas o en cuidados intensivos si le han mantenido sedado. Flumazenilo también se puede utilizar para el diagnóstico y tratamiento de intoxicaciones o sobredosificación con benzodiazepinas.

Flumazenilo se usa también en niños (mayores de 1 año de edad) para despertarles después de haberles administrado medicinas del grupo de las “benzodiazepinas” para dormirles durante un procedimiento médico.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Flumazenilo Fresenius Kabi

No use Flumazenilo Fresenius Kabi

  • Si usted esalérgicoal principio activo o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).
  • Si las benzodiazepinas han sido administradas en el control de unasituación

potencialmente mortal(por ejemplo, el control de la presión cerebral o un ataque

epiléptico grave.

  • Enintoxicacionesmixtas con benzodiazepinas y ciertos tipos de antidepresivos (los

llamados antidepresivos tricíclicos y tetracíclicos como Imipramina, Clomipramina,Mirtazepina o Mianserina). La toxicidad de estos antidepresivos puede verse

enmascarada por los efectos protectores de las benzodiazepinas. Si usted presenta

síntomas de una sobredosis significativa de estos antidepresivos, Flumazenilo

Fresenius Kabi no debe utilizarse para revertir el efecto de las benzodiazepinas.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico o farmacéutico antes de empezar a usar Flumazenilo Fresenius Kabi.

-Siusted no se despiertadespués de la administración de Flumazenilo Fresenius Kabi, deberá considerarse otro origen porque Flumazenilo Fresenius Kabi neutraliza específicamente los efectos de las benzodiazepinas.

-Si se le administra Flumazenilo Fresenius Kabial final de su operaciónpara despertarle, no se le deberá administrar hasta que los efectos de los relajantes musculares hayan desaparecido.

-Generalmente el efecto de Flumazenilo es más corto que el de las benzodiazepinas, y por elloes posible que pueda volver a aparecer sedación. Por tanto es necesario que usted permanezca en observación, posiblemente en la unidad de cuidados intensivos, hasta que todos los efectos de Flumazenilo hayan desaparecido.

-Si usted ha recibido altas dosis y/o un tratamiento a largo plazo (crónico) con benzodiacepinas en cualquier momento dentro de las semanas antes de la administración de flumazenilo, no se le debe administraruna inyección rápidade dosis altas (superiores a 1 mg) de Flumazenilo, ya que puede causarsíntomas de abstinencia(ver sección 4. Posibles efectos adversos).

-Si usted ha sido tratadodurante largos periodos de tiempo con altas dosisde benzodiazepinas, las ventajas del uso de Flumazenilo Fresenius Kabi deben valorarse frente al riesgo desíntomas de abstinencia.

-Los niños sedados previamente conMidazolam.Estos niños deben mantenerse en observación en la unidad en la unidad de cuidados intensivos durante al menos 2 horas después de la administración de Flumazenilo Fresenius Kabi ya que puede aparecersedación de nuevo o dificultad para respirar.En caso de sedación por otras benzodiazepinas, la monitorización debe ajustarse de acuerdo con la duración estimada.

-Si usted esepilépticoy ha recibido tratamiento con benzodiazepinas durante un largo período de tiempo, no se recomienda la administración de flumazenilo ya que puede provocarconvulsiones.

-Las convulsiones u otros efectos tóxicos pueden ser más graves en casos de sobredosis por varios medicamentos (p.ej. intoxicación con benzodiacepinas y antidepresivos tricíclicos).

-Si usted padece unalesión cerebral grave(y/o una presión inestable en el cerebro) debe tener cuidado ya que Flumazenilo Fresenius Kabi puede provocar unaumento de presiónen su cerebro.

-Flumazenilo Fresenius Kabi no está recomendado para el tratamiento de laadicción a benzodiazepinaso de lossíntomas de abstinencia a benzodiazepinas.

-Si usted ha padecidoataques de pánicoanteriormente, Flumazenilo Fresenius Kabi puede provocar nuevos ataques.

-Si usted es dependiente del alcohol o de medicamentos ya que usted presenta un riesgo superior de tolerancia y dependencia.

-Si usted tiene problemas de hígado la eliminación de Flumazenilo puede retrasarse.

Población pediátrica

-Los niños solo deben recibir Flumazenilo Fresenius Kabi después de unasedación deliberada.No existen suficientes datos sobre cualquier otra indicación. Lo mismo es de aplicación para niños menores de 1 año.

Uso de Flumazenilo Fresenius Kabi con otros medicamentos

Comunique a su médico si está tomando, ha tomado recientemente o podría tener que tomar cualquier otro medicamento.

Al utilizar flumazenilo en caso de sobredosis accidental, debe tenerse en cuenta que los efectos tóxicos de otros medicamentos psicotrópicos (especialmente antidepresivos tricíclicos como Imipramina) que se tomen simultáneamente, pueden verse aumentados con la disminución del efecto de las benzodiazepinas.

No se ha observado interacción con otros depresores del sistema nervioso central.

Uso de Flumazenilo Fresenius Kabi con alcohol

No existen interacciones conocidas entre flumazenilo y etanol.

Embarazo, lactancia y fertilidad

Si está embarazada o en periodo de lactancia, o cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

A causa de la falta de experiencia durante el embarazo, Flumazenilo Fresenius Kabi sólo debe ser utilizado si laventajapara usted es superior alriesgopotencial para el futuro niño. La administración de Flumazenilo durante el embarazo no está contraindicada en una situación de emergencia.

No se conoce si flumazenilo pasa a la leche materna. Por tantose recomienda no dar el pecho al niño durante las 24 horasdespués de la administración de flumazenilo.

Conducción y uso de máquinas

Durante un período de 24 horas tras la administración de flumazenilo con el objetivo revertir los efectos sedantes de benzodiacepinasno conduzca, no utilice ningunamáquinani realice ninguna otraactividadfísica o que requiera concentración mental ya que puede volver a aparecer sedación.

Flumazenilo Fresenius Kabi contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol (o 23 mg) de sodio por ampolla de 5 ml, por lo que se considera esencialmente “exento de sodio”.

Este medicamento contiene 37 mg de sodio (principal componente de la sal de mesa/para cocinar) por cada ampolla de 10 ml, equivalente al 1,9% de la ingesta máxima diaria de 2 g de sodio recomendada para un adulto.

3. Cómo usar Flumazenilo Fresenius Kabi

Flumazenilo se administra medianteinyecciónintravenosa (en la vena) o diluido comoperfusiónintravenosa (durante un periodo más largo).

Flumazenilo debe ser administrado por un anestesista o por un médico con experiencia. Flumazenilo se puede emplear simultáneamente con otras medidas para la recuperación de la conciencia.

Este medicamento es para un solo uso. Cualquier solución restante debe ser desechada. La solución se debe inspeccionar visualmente antes de su uso. Solo debe utilizarse si la

solución es transparente, incolora y prácticamente libre de partículas.

La dosis recomendada es la siguiente:

Adultos

Anestesia

Cuidados intensivos

Dosificación:

Dosis inicial:

0,2 mg administrados intravenosamente durante un periodo de 15 segundos.

Dosis inicial:

0,3 mg administrados intravenosamente durante un periodo de 15 segundos.

Se puede inyectar una dosis adicional de 0,1 mg y repetirla a intervalos de 60 segundos, si no se ha conseguido el nivel de conciencia requerido a los 60 segundos, hasta una dosis máxima de 1,0 mg.

Se puede inyectar una dosis adicional de 0,1 mg y repetirla a intervalos de 60 segundos, si no se ha conseguido el nivel de conciencia requerido a los 60 segundos, hasta una dosis máxima de 2,0 mg.

La dosis requerida habitual es entre 0,3 y 0,6 mg, pero puede variar dependiendo de las

características del paciente y de la benzodiazepina utilizada.

Si reaparece la somnolencia, se puede administrar una perfusión intravenosa de 0,1 –

0,4 mg/h. La velocidad de perfusión se debe ajustar individualmente para conseguir el nivel deseado de conciencia.

La perfusión se puede administrar adicionalmente hasta la dosis máxima de 2 mg por inyección.

Pacientes con insuficiencia renal (del riñón) o hepática (del hígado)

En pacientes con la función del hígado dañada, la eliminación de flumazenilo puede ser más

lenta y por lo tanto se recomienda una cuidadosavaloración de la dosis.

No se requieren ajustes de la dosisen pacientes con la función del riñón alterada.

Uso en niños

Niños mayores de 1 año de edad)

Para revertir una sedación deliberada

Dosificación:

La dosis inicial recomendada es de 10 microgramos/kg

(hasta 200 microgramos) administrada por vía intravenosa

durante 15 segundos. Si el nivel deseado de conciencia no

se obtiene después de un período de espera de 45

segundos, se puede administrar una nueva inyección de 10 microgramos/kg (hasta 200 microgramos) y si es necesario

repetir la administración a intervalos de 60 segundos (un

máximo de 4 veces) hasta una dosis máxima total de 50 microgramos/kg ó 1 mg, lo que represente la dosis más baja.

Niños menores de 1 año:

No existen suficientes datos sobre el uso de flumazenilo Kai en niños menores de 1 año. Por tanto flumazenilo solo debe ser administrado en niños de menos de 1 año, si losbeneficiospotenciales para el paciente superan el posibleriesgo.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o

farmacéutico.

Para información para el personal sanitario, ver la sección relevante a continuación.

4. Posibles efectos adversos

Como todos los medicamentos, Flumazenilo Fresenius Kabi puede tener efectos adversos,

aunque no todas las personas los sufran.

Muy frecuentes (puede afectar a más de 1 de cada 10 personas)

Náuseas

Frecuentes (puede afectar hasta 1 de cada 10 personas)

Reacciones de hipersensibilidad (reacciones alérgicas), ansiedad (después de una

inyección rápida, no requiere tratamiento), labilidad emocional, problemas para dormirse y mantenerse dormido (insomnio), sensación de sueño (somnolencia), mareo, dolor de

cabeza, nerviosismo (después de una inyección rápida, no requiere tratamiento), temblor involuntario o estremecimientos (escalofríos), sequedad bucal, respiración anormalmente

rápida y profunda (hiperventilación), trastornos del habla, sensaciones cutáneas subjetivas

(por ejemplo frío, calor, hormigueo, presión, etc.) en ausencia de estimulación (parestesia),

visión doble, estrabismo (bizquear), aumento de lagrimeo (producción de lágrima),

palpitaciones (después de una inyección rápida, no requiere tratamiento), enrojecimiento de

la piel (rubor), bajada de la presión sanguínea causada al cambiar de posición de estar

tumbado a levantarse, aumento transitorio de la presión sanguínea (al despertar),

sudoración, fatiga, dolor en el punto de inyección.

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas)

Miedo (después de la administración rápida; no requieren tratamiento), convulsiones (en

pacientes que padecen epilepsia o insuficiencia hepática grave, principalmente después de

un tratamiento a largo plazo con benzodiazepinas o por abuso múltiple de fármacos),

audición anormal, aumento o disminución de la frecuencia cardíaca, latido cardíaco

anticipado (extrasístole), dificultad para respirar, tos, congestión nasal, dolor en el pecho,, temblores (después de una inyección rápida, no requiere tratamiento).

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

Síntomas de abstinencia (ver más abajo); ataques de pánico (en pacientes con

antecedentes de reacciones de pánico), llanto anormal, nerviosismo, reacciones agresivas,

reacciones alérgicas graves (anafilaxis).

Si usted ha sido tratado durante largos períodos con benzodiazepinas, flumazenilo puede

inducirsíntomas de abstinencia. Lossíntomasson: tensión, nerviosismo, ansiedad,

labilidad emocional, confusión, alucinaciones, temblor involuntario o estremecimientos

(escalofríos) y convulsiones.

En general losefectos adversosenniñosno difieren mucho de los adultos. Cuando se

utiliza Flumazenilo Fresenius Kabi para revertir la sedación en niños, se ha observado

llanto anormal, nerviosismo y reacciones agresivas.

Comunicación de efectos adversos:

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o enfermero, incluso

si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede

comunicarlos directamente a través del Sistema Español de Farmacovigilancia de

medicamentos de Uso Humano:https://www.notificaram.es. Mediante la comunicación de

efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad

de este medicamento

5. Conservación de Flumazenilo Fresenius Kabi

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y

la caja. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

No conservar a temperatura superior a 25ºC.

Este medicamento es para un solo uso.

Caducidad una vez abierto: el medicamento debe utilizarse inmediatamente.

Caducidad después de dilución: 24 horas.

Se ha demostrado una estabilidad química y física de utilidad durante 24 horas a 25ºC.

Desde un punto de vista microbiológico, el producto debe utilizarse inmediatamente. Si no

se utiliza inmediatamente, el tiempo de almacenamiento útil y las condiciones antes de su

uso son responsabilidad del usuario y no deberían sobrepasar las 24 horas a 2-8ºC, salvo

que la dilución se haya realizado en condiciones asépticas controladas y validadas.

No utilice este medicamento si la solución no es transparente y está libre de partículas.

Cualquier solución restante deberá desecharse según los requerimientos locales.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. En caso de duda,

pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que no

necesita. De esta forma ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Flumazenilo Fresenius Kabi

Elprincipio activoes flumazenilo.

Cada mililitro contiene 0,1 mg de flumazenilo.

Cada ampolla de 5 ml contiene 0,5 mg de flumazenilo.

Cada ampolla de 10 ml contiene 1,0 mg de flumazenilo.

Losdemás componentesson edetato disódico, ácido acético glacial, cloruro de sodio,

solución al 4% de hidróxido de sodio, agua para inyección.

Aspecto del producto y contenido del envase

Flumazenilo Fresenius Kabi es una solución transparente e incolora para inyección o

concentrado para solución para perfusión, envasado en ampollas de vidrio incoloras.

Se encuentra disponible en los siguientes formatos:

Cajas de cartón con 5 o 10 ampollas que contienen 5 ml de solución.

Cajas de cartón con 5 o 10 ampollas que contienen 10 ml de solución.

Puede que no se comercialicen todos los tamaños de envase.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

Titular de la autorización de comercialización:

Fresenius Kabi España S.A.U.

Marina 16-18,

E-08005 Barcelona

Responsable de la fabricación: Fresenius Kabi Austria GmbH

Hafnerstraβe 36

A – 8055 Graz

Austria

Este medicamento está autorizado en los estados miembros del Espacio Económico Europeo con los siguientes nombres:

Austria

Flumazenil Kabi 0,1 mg/ml Injektionslösung und Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung

Alemania

Flumazenil Kabi 0,1 mg/ml Injektionslösung und Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung

Dinamarca

Flumazenil Fresenius Kabi

España

Flumazenilo Fresenius Kabi 0,1 mg/ml inyectable EFG

Finlandia

Flumazenil Fresenius Kabi 0,1 mg/ml injektioneste, liuos

Hungría

Flumazenil Kabi 0,1 mg/ml oldatos injekció

Irlanda

Flumazenil 0.1 mg/ml Solution for Injection

Italia

Flumazenil Kabi

Holanda

Flumazenil Kabi 0,1 mg/ml oplossing voor injectie

Noruega

Flumazenil FreseniusKabi 0,1 mg/ml injeksjonsvæske, oppløsning

Polonia

Flumazenil Kabi 0,1 mg/ml roztwór do wstrzykiwan

Portugal

Flumazenilo Fresenius Kabi 0,1 mg/ml solução injectável

Suecia

Flumazenil Fresenius Kabi 0,1 mg/ml injektionsvätska, lösning

Reino Unido

Flumazenil 0.1 mg/ml Solution for Injection

Fecha de la última revisión de este prospecto:marzo 2021

La información detallada de este medicamento está disponible en la

página Web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/

Esta información está destinada únicamente a médicos o profesionales del sector sanitario:

Los detalles sobre las condiciones de conservación se encuentran en la sección5.

Conservación de Flumazenilo Fresenius Kabi

Cuando Flumazenilo Fresenius Kabi se utilice mediante perfusión, se debe diluir antes de su utilización. Flumazenilo solo se debe diluir con solución de cloruro de sodio 9 mg/ml (0,9% p/v), solución de glucosa 50 mg/ml (5% p/v) o de cloruro de sodio 4,5 mg/ml (0,45% p/v) + glucosa 25 mg/ml (2,5% p/v). La compatibilidad entre flumazenilo y otras soluciones para inyección no se ha establecido.

Este medicamento no debe mezclarse con otros medicamentos excepto los mencionados en esta sección.

Para más información sobre instrucciones de dosificación, ver la sección 3 del prospecto.

País de registro
Principio activo
Requiere receta
Composición
Cloruro de sodio (9,3 mg mg), Edetato de disodio (0,1 mg mg), Hidroxido de sodio (e 524) (1 mg mg)
Esta información ha sido traducida con IA y es solo orientativa. No constituye asesoramiento médico. Consulta siempre con un médico antes de tomar cualquier medicamento.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.01 opinión
Doctor

Anna Moret

Dermatología18 años de experiencia

La Dra. Anna Moret es dermatóloga y dermatoveneróloga certificada. Está especializada en dermatología adulta e infantil, venereología, dermatología estética y medicina general. Sus consultas se basan en la evidencia médica y se adaptan a las necesidades específicas de cada paciente.

Motivos de consulta más frecuentes: • Enfermedades de la piel: eccema, acné, rosácea, dermatitis, psoriasis • Problemas capilares y del cuero cabelludo: caída del cabello, caspa, dermatitis seborreica • Dermatología pediátrica: desde recién nacidos hasta adolescentes • Infecciones de transmisión sexual (ITS) y dermatovenerología • Cuidado estético: envejecimiento cutáneo, tratamientos no invasivos • Alergias cutáneas y reacciones de hipersensibilidad • Revisión de lunares, diagnóstico de lesiones y cribado de cáncer de piel • Consejos de cuidado de la piel y rutinas cosmecéuticas personalizadas

La Dra. Moret combina la dermatología con conocimientos médicos generales para ofrecer un abordaje integral que contempla tanto la salud cutánea como sus causas subyacentes. También cuenta con certificación del Canadian Board of Aesthetic Medicine, lo que garantiza un enfoque estético alineado con estándares internacionales.

CameraReserva videoconsulta
5.05 opiniones
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina de familia12 años de experiencia

La Dra. Alina Tsurkan es médica de familia con licencia en Portugal. Ofrece consultas online para adultos y niños, con un enfoque centrado en la prevención, el diagnóstico preciso y el manejo a largo plazo de afecciones agudas y crónicas.

Áreas de atención médica: • Infecciones respiratorias: resfriado, gripe, bronquitis, neumonía, tos persistente • Afecciones ORL: sinusitis, amigdalitis, otitis, dolor de garganta, rinitis alérgica • Problemas oculares: conjuntivitis alérgica o infecciosa, ojos rojos, irritación • Trastornos digestivos: reflujo, gastritis, colon irritable, estreñimiento, hinchazón, náuseas • Salud urinaria y reproductiva: infecciones urinarias, cistitis, prevención de recurrencias • Enfermedades crónicas: hipertensión, diabetes, alteraciones tiroideas, colesterol alto, control de peso • Quejas neurológicas: cefaleas, migrañas, insomnio, fatiga, debilidad general • Salud femenina: irregularidades menstruales, síntomas perimenopáusicos, cribado preventivo • Salud infantil: fiebre, infecciones, problemas digestivos, revisiones, vacunación

Servicios adicionales: • Certificados médicos IMT para canje de carnet de conducir en Portugal • Consultas de prevención y bienestar personalizadas • Interpretación de análisis y resultados médicos • Seguimiento y revisión de tratamientos • Apoyo en el manejo de patologías múltiples • Prescripción remota y gestión de documentación médica

La Dra. Tsurkan ofrece un enfoque integral y basado en la evidencia. Trabaja junto a cada paciente para crear un plan de atención individualizado que aborde tanto los síntomas como las causas de fondo. Su objetivo es ayudar a mantener la salud a través de la prevención, los controles rutinarios y la intervención temprana.

CameraReserva videoconsulta
5.04 opiniones
Doctor

Andrei Popov

Medicina general6 años de experiencia

El Dr. Andrei Popov es médico titulado en España, especializado en el manejo del dolor y medicina general. Ofrece consultas online para adultos con dolor agudo o crónico, así como para problemas frecuentes de salud.

Áreas de especialización en dolor: • Dolor crónico con más de 3 meses de duración • Migrañas y cefaleas recurrentes • Dolor de cuello, espalda, zona lumbar y articulaciones • Dolor postraumático tras lesiones o intervenciones quirúrgicas • Dolor de origen neurológico: fibromialgia, neuralgias, neuropatías

Además, el Dr. Popov atiende consultas sobre: • Infecciones respiratorias: resfriados, bronquitis, neumonía • Presión arterial alta y enfermedades metabólicas como la diabetes • Medicina preventiva y chequeos de salud periódicos

Las consultas online duran hasta 30 minutos e incluyen revisión detallada de síntomas, planificación del tratamiento y seguimiento médico si es necesario.

El enfoque del Dr. Popov se basa en la medicina basada en la evidencia, con atención personalizada según la historia clínica, el estilo de vida y las necesidades de cada paciente.

CameraReserva videoconsulta
5.03 opiniones
Doctor

Yevhen Yakovenko

Cirugía general11 años de experiencia

El Dr. Yevhenii Yakovenko es cirujano y médico general con licencia en España y Alemania. Está especializado en cirugía general, pediátrica y oncológica, medicina interna y manejo del dolor. Ofrece consultas online para adultos y niños, combinando precisión quirúrgica con apoyo terapéutico. Atiende a pacientes de distintos países en ucraniano, ruso, inglés y español.

Áreas de experiencia médica: • Dolor agudo y crónico: cefaleas, dolor muscular y articular, lumbar, abdominal, posoperatorio. Diagnóstico de la causa, selección de tratamiento y planificación del seguimiento. • Medicina interna: corazón, pulmones, sistema digestivo y urinario. Control de enfermedades crónicas, evaluación de síntomas, segundas opiniones. • Atención pre y posoperatoria: evaluación de riesgos, apoyo en la toma de decisiones, seguimiento postquirúrgico, estrategias de rehabilitación. • Cirugía general y pediátrica: hernias, apendicitis, afecciones congénitas. Cirugías programadas y urgentes. • Traumatología: contusiones, fracturas, esguinces, lesiones de tejidos blandos, curas de heridas, indicaciones para atención presencial si es necesario. • Cirugía oncológica: revisión diagnóstica, planificación del tratamiento y seguimiento a largo plazo. • Interpretación de pruebas por imagen: ecografías, TAC, resonancias, radiografías. Planificación quirúrgica basada en resultados de imagen. • Segundas opiniones y orientación médica: aclaración de diagnósticos, revisión de tratamientos actuales, ayuda en la toma de decisiones clínicas.

Formación y experiencia: • Más de 12 años de experiencia clínica en hospitales universitarios de Alemania y España • Formación internacional: Ucrania – Alemania – España • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirujanos (BDC) • Certificado en diagnóstico por imagen y cirugía robótica • Participación activa en congresos médicos y proyectos de investigación internacionales

El Dr. Yakovenko explica temas médicos complejos de forma clara y accesible. Colabora estrechamente con sus pacientes para analizar problemas de salud y tomar decisiones fundamentadas. Su enfoque combina excelencia clínica, rigor científico y respeto por cada persona.

Si tienes dudas sobre un diagnóstico, te estás preparando para una cirugía o necesitas ayuda para entender tus resultados médicos, el Dr. Yakovenko te acompaña para que puedas avanzar con confianza.

CameraReserva videoconsulta
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagramTikTok