Prospecto: información para el paciente
Entyvio 300mg polvo para concentrado para solución para perfusión
vedolizumab
Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
1.Qué es Entyvio y para qué se utiliza
2.Qué necesita saber antes de que le administren Entyvio
3.Cómo le administrarán Entyvio
4.Posibles efectos adversos
5.Conservación de Entyvio
6. Contenido del envase e información adicional.
Qué es Entyvio
Entyvio contiene el principio activo “vedolizumab”. Vedolizumab pertenece a un grupo de medicamentos biológicos denominados anticuerpos monoclonales (MAb).
Cómo funciona Entyvio
Entyvio bloquea una proteína en la superficie de los glóbulos blancos (leucocitos) que causa la inflamación en la colitis ulcerosa, en la enfermedad de Crohn y en la reservoritis, de modo que se reduce la inflamación.
Para qué está indicado Entyvio
Entyvio se utiliza para tratar los signos y síntomas en adultos con:
Colitis ulcerosa
La colitis ulcerosa es una enfermedad que provoca la inflamación del intestino grueso. Si padece colitis ulcerosa se le administrarán primero otros medicamentos. Si no responde de manera satisfactoria o no tolera dichos medicamentos, su médico puede prescribirle Entyvio para reducir los signos y síntomas de la enfermedad.
Enfermedad de Crohn
La enfermedad de Crohn es una enfermedad que provoca la inflamación del aparato digestivo. Si padece enfermedad de Crohn se le administrarán primero otros medicamentos. Si no responde de manera satisfactoria o no tolera dichos medicamentos, su médico puede prescribirle Entyvio para reducir los signos y síntomas de la enfermedad.
Reservoritis
La reservoritis es una enfermedad que causa inflamación del revestimiento del reservorio que se creó durante una cirugía para tratar la colitis ulcerosa. Si tiene reservoritis, es posible que primero le administren antibióticos. Si no responde lo suficientemente bien a los antibióticos, su médico puede recetarle Entyvio para reducir los signos y síntomas de la enfermedad.
No utilice Entyvio:
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico o enfermero antes de recibir Entyvio.
Informe a su médico o enfermero inmediatamentecuando reciba este medicamento por primera vez, durante el tratamiento y en los periodos entre dosis:
Niños y adolescentes
Entyvio no está recomendado para su uso en niños y adolescentes (menores de 18años de edad) debido a la falta de información sobre la utilización de este medicamento en este grupo de edad.
Otros medicamentos y Entyvio
Informe a su médico o enfermero si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento.
Informe a su médico si con anterioridad se le ha administrado:
Su médico tendrá que decidir si es posible administrarle Entyvio.
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento.
Embarazo
Se desconocen los efectos de Entyvio en mujeres embarazadas. Por lo tanto, no se recomienda utilizar este medicamento durante el embarazo. Usted y su médico deben decidir si el beneficio para usted es claramente superior al riesgo potencial para usted y su bebé.
Si es una mujer en edad fértil, se recomienda que evite quedarse embarazada durante el uso de Entyvio. Debe utilizar métodos anticonceptivos adecuados durante el tratamiento y durante al menos 4.5meses después de recibir la última dosis.
Lactancia
Informe a su médico si está en periodo de lactancia o tiene intención de estarlo. Entyvio pasa a la leche materna. No existe suficiente información relativa a los efectos que ello puede tener en su bebé y en la producción de leche. Se debe decidir si interrumpir la lactancia o el tratamiento con Entyvio, para lo cual será necesario evaluar los beneficios de la lactancia para su bebé y los beneficios del tratamiento para usted.
Conducción y uso de máquinas
Los efectos de este medicamento sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas o herramientas son pequeños. Un número reducido depacientes se han sentido mareados después de recibir Entyvio. Si se siente mareado, no conduzca ni utilice herramientas o máquinas.
Cuánto Entyvio se le administrará
El tratamiento con Entyvio es el mismo para la colitis ulcerosa, la enfermedad de Crohn y la reservoritis.
La dosis recomendada es de 300mg de Entyvio que le serán administrados según se incluye a continuación (ver tabla):
Número de tratamiento (perfusión) | Tiempo de tratamiento (perfusión) |
Tratamiento 1 | 0semanas |
Tratamiento 2 | 2semanas después del tratamiento 1 |
Tratamiento 3 | 6semanas después del tratamiento 1 |
Tratamientos posteriores | Cada 8semanas |
Su médico puede decidir modificar este calendario de tratamiento en función de cómo responda al tratamiento con Entyvio.
Si olvida o falta a una cita para recibir una perfusión de Entyvio
Si olvida o falta a una cita para recibir la perfusión, concierte otra cita tan pronto como le sea posible.
Si interrumpe el tratamiento con Entyvio
No deje de usar Entyvio sin hablar antes con su médico.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o enfermero.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Efectos adversos graves
Informe a su médicoinmediatamentesi nota alguno de los siguientes síntomas:
Otros efectos adversos
Informe a su médicolo antes posiblesi nota alguno de los siguientes síntomas:
Efectos adversos muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10pacientes)
Efectos adversos frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10pacientes)
Efectos adversos poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100pacientes)
Efectos adversos muy raros(pueden afectar hasta 1 de cada 10.000pacientes)
Frecuencia no conocida(la frecuencia no puede estimarse a partir de los datos disponibles)
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o enfermero,incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el estuche, y en la etiqueta, después de "CAD". La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Entyvio se administra por un médico o enfermero. Lospacientes no deben almacenarlo ni manipularlo.
Entyvio es para un solo uso.
Vial cerrado:Conservar en nevera (entre 2°C y 8°C).Conservarel vial en el estuche original para protegerlo de la luz.
Soluciones reconstituidas y diluidas:Utilizar inmediatamente. Si esto no es posible, la solución reconstituida en el vial se puede conservar hasta 8horas entre 2°Cy8°C. La solución diluida en una solución de cloruro de sodio 9mg/ml (0,9%) para inyección se puede conservar hasta 12horas a temperatura ambiente igual o inferior a 25°C, hasta 24horas en nevera (entre 2°C y 8°C) o hasta 12horas a temperatura ambiente en la nevera (entre 2°C y 8°C). El periodo de 24horas puede incluir hasta 8horas en el caso de la solución reconstituida en el vial entre 2°C y 8°C y hasta 12horas en el caso de la solución diluida en la bolsa de perfusión a una temperatura entre 20°C y 25°C.No obstante, la bolsa de perfusión se debe conservar en la nevera (entre 2°Cy 8°C) durante el resto del periodo de 24horas.El tiempo en que la solución reconstituida se mantenga en el vial se debe restar del tiempo en que la solución se mantenga en la bolsa de perfusión.
No congelar.
No utilizar este medicamento si se observa presencia de partículas en el líquido o decoloración (la solución debe ser transparente u opalescente, incolora o con una tonalidad amarillenta) antes de la administración.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
Composición de Entyvio
Aspecto del producto y contenido del envase
Titular de la autorización de comercialización
Takeda Pharma A/S
Delta Park 45
2665 Vallensbaek Strand
Dinamarca
Responsable de la fabricación
Takeda Austria GmbH
St. Peter‑Straβe 25
A‑4020Linz
Austria
Pueden solicitar más información respecto a este medicamentodirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien Takeda Belgium NV Tél./Tel.: +32 2 464 06 11 | Lietuva Takeda, UAB Tel.: +370 521 09 070 |
Luxembourg/Luxemburg Takeda Belgium NV Tél./Tel.: +32 2 464 06 11 | |
Ceská republika Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o. Tel: + 420 234 722 722 | Magyarország Takeda Pharma Kft. Tel.: +361 2707030 |
Danmark Takeda Pharma A/S Tlf: +45 46 77 10 10 | Malta Drugsales Ltd Tel.: +356 2141 9070 |
Deutschland Takeda GmbH Tel.: +49 (0) 800 825 3325 | Nederland Takeda Nederland B.V. Tel.:+31 20 203 5492 |
Eesti Takeda PharmaOÜ Tel.: +372 6177 669 | Norge Takeda AS Tlf: +47 800 800 30 |
Ελλ?δα TAKEDAΕΛΛΑΣ Α.Ε. Τηλ.:+30 210 6387800 | Österreich Takeda Pharma Ges.m.b.H. Tel.: +43 (0) 800 20 80 50 |
España Takeda Farmacéutica España, S.A. Tel.: +34 917 90 42 22 | Polska Takeda Pharma Sp. z o.o. Tel.: +48223062447 |
France Takeda France SAS Tel.:+33 1 40 67 33 00 | Portugal Takeda Farmacêuticos Portugal, Lda. Tel.: +351 21 120 1457 |
Hrvatska Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o. Tel: +385 1 377 88 96 | România Takeda Pharmaceuticals SRL Tel.: +40 21 335 03 91 |
Ireland Takeda Products Ireland Ltd. Tel.: 1800 937 970 | Slovenija Takeda Pharmaceuticals farmacevtska družba d.o.o. Tel.: +386 (0) 59 082 480 |
Ísland Vistor hf. Simi: +354 535 7000 | Slovenská republika Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o. Tel.: +421 (2) 20 602 600 medinfoEMEA@takeda.com |
Italia Takeda Italia S.p.A Tel.: +39 06 502601 | Suomi/Finland Takeda Oy Puh/Tel: 0800 774 051 |
Κ?προς A.POTAMITIS MEDICARE LTD Τηλ: +357 22583333 | Sverige Takeda PharmaAB Tel: 020 795 079 |
Latvija Takeda Latvia SIA Tel.: +371 67840082 | United Kingdom (Northern Ireland) Takeda UK Ltd Tel.: +44 (0) 3333 000 181 |
Fecha de la última revisión de este prospecto: 03/2025
Otras fuentes de información
Este prospecto está disponible en formato adecuado parapacientes ciegos o con visión reducida y puede solicitarse al representante local del titular de la autorización de comercialización.
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esta información está destinada únicamente a profesionales del sector sanitario:
Trazabilidad
Con objeto de mejorar la trazabilidad de los medicamentos biológicos, el nombre y el número de lote del medicamento administrado deben estar claramente registrados.
Instrucciones para la reconstitución y perfusión
Una vez reconstituida, la solución para perfusión se debe utilizar lo antes posible.
Condiciones de almacenamiento | ||
Nevera (2°C‑8°C) | 20°C‑25°C | |
Solución reconstituida en el vial | 8horas | No conservar1 |
Solución diluida en una solución de cloruro de sodio9mg/ml (0,9%) para inyección | 24horas2,3 | 12horas2 |
1En el caso de la reconstitución, se permiten hasta 30minutos.
2Este tiempo supone que la solución reconstituida se diluye de forma inmediata en la solución de cloruro de sodio9mg/ml (0,9%) para inyeccióny se conserva solo en la bolsa de perfusión. El tiempo en el que la solución reconstituida se conserva en el vial se debe restar del tiempo en el que la solución se pueda conservar en la bolsa de perfusión.
3Este periodo de tiempo puede incluir hasta 12horas a 20°Cy25°C.
No congelar. No conservar las cantidades no utilizadas de la solución reconstituida o la solución para perfusión para su reutilización.
Cada vial es para un solo uso.
La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.
¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.