Patrón de fondo
Elonva 150 microgramos solucion inyectable

Elonva 150 microgramos solucion inyectable

About the medicine

Sobre el medicamento

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Elonva 100microgramos solución inyectable

Elonva 150microgramos solución inyectable

corifolitropina alfa

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
  • Este medicamento se le ha recetadosolamentea usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Siexperimentaefectos adversos, consulte a su médico o farmacéutico,incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección4.

1.Qué es Elonva y para qué se utiliza

2.Qué necesita saberantes de empezar a usar Elonva

3.Cómo usar Elonva

4.Posibles efectos adversos

5.Conservación de Elonva

6.Contenido del envase einformación adicional

1. Qué es Elonva y para qué se utiliza

Elonva contiene el principio activo corifolitropina alfa y pertenece al grupo de medicamentos llamado hormonas gonadotróficas. Las hormonas gonadotróficas desempeñan un papel importante en la fertilidad y en la reproducción humana. Una de estas hormonas gonadotróficas es la Hormona Estimulante del Folículo (FSH), que se necesita en las mujeres para el crecimiento y desarrollo de los folículos (pequeños sacos redondos en sus ovarios que contienen los óvulos) y en varones adolescentes (14años en adelante) para el tratamiento del retraso de la pubertad debido al hipogonadismo hipogonadotrófico (HH), en combinación con un medicamento llamado gonadotropina coriónica humana (hCG).

En mujeres

Elonva se usa para ayudar a conseguir el embarazo en mujeres que están siguiendo tratamiento por infertilidad, tales como fecundación in vitro (FIV). La FIV incluye la extracción de óvulos del ovario, fecundación de los óvulos en el laboratorio y la transferencia de los embriones al útero unos días después. Elonva provoca el crecimiento y el desarrollo de varios folículos al mismo tiempo mediante una estimulación controlada de los ovarios.

En varones adolescentes(14años en adelante)

Elonva se utiliza para provocar el desarrollo y la función de los testículos e inducir el desarrollo de las características sexuales masculinas en varones adolescentes con retraso de la pubertad debido al HH.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Elonva

No use Elonva:

  • si es alérgico (hipersensible) a corifolitropina alfa o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección6)
  • si presenta cáncer de ovario, mama, útero o cerebro (hipófisis o hipotálamo)
  • si ha tenido recientemente sangrado vaginal inesperado, que no sea el sangrado menstrual, por causas que no han sido diagnosticadas
  • si sus ovarios no funcionan por una enfermedad llamada insuficiencia ovárica primaria
  • si tiene quistes ováricos o aumento del tamaño de los ovarios
  • si presenta malformaciones de los órganos sexuales que hacen imposible un embarazo normal
  • si tiene miomas en el útero que hacen imposible un embarazo normal
  • si tiene factores de riesgo de SHO (elSHO es un problema clínico grave que puede ocurrir cuando los ovarios se sobreestimulan. Se explica con detalle más adelante en este prospecto.):
  • si tienesíndrome de ovario poliquístico (SOP)
  • si ha tenido síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)
  • si ha recibido previamente un ciclo de tratamiento de estimulación de los ovarios controlada con resultado de un crecimiento de más de 30folículos con un tamaño de 11mm o mayor
  • si su recuento basal de folículos antrales (número de pequeños folículos presentes en sus ovarios al comienzo del ciclo menstrual) es superior a 20

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de empezar a usar Elonva.

Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

El tratamiento con hormonas gonadotróficas como Elonva puede provocar síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO). Éste es una afección grave en el que los ovarios se sobreestimulan y los folículos en crecimiento se hacen más grandes de lo normal. En casos raros, el SHO grave puede ser potencialmente mortal. Por lo tanto, es muy importante la supervisión estrecha de su médico. Para comprobar los efectos del tratamiento, su médico le hará ecografías de sus ovarios. Su médico también puede comprobar los niveles de hormonas en sangre. (Ver también la sección4).

El SHO hace que se acumule líquido de repente en su estómago y en zonas del pecho pudiendo causar la formación de coágulos de sangre. Informe a su médico de inmediato si tiene:

  • hinchazón abdominal intensa y dolor en el zona del estómago (abdomen)
  • mareos (náuseas)
  • vómitos
  • aumento repentino de peso debido a la acumulación de líquido
  • diarrea
  • disminución del volumen de orina
  • dificultad para respirar

Solamente debe usar Elonva una vez durante el mismo ciclo de tratamiento, si no la posibilidad de presentar SHO puede aumentar.

Antes de iniciar el tratamiento con este medicamento, informe a su médico si ha tenido alguna vez el síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO).

Torsión ovárica

Torsión ovárica es el retorcimiento de un ovario. El retorcimiento del ovario podría provocar que se corte el flujo de sangre al ovario.

Antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:

  • ha tenido alguna vez el síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO).
  • está embarazada o cree que podría estarlo.
  • le han operado alguna vez la zona del estómago (cirugía abdominal).
  • ha tenido alguna vez una torsión de un ovario.
  • tiene quistes o ha tenido quistes en su ovario u ovarios.

Coágulos de sangre (Trombosis)

El tratamiento con hormonas gonadotróficas como Elonva puede (como el embarazo) aumentar el riesgo de presentar coágulos de sangre (trombosis). La trombosis es la formación de un coágulo de sangre en un vaso sanguíneo.

Los coágulos de sangre pueden producir enfermedades graves, como:

  • obstrucción en sus pulmones (embolia pulmonar)
  • ictus
  • ataque al corazón
  • problemas de los vasos sanguíneos (tromboflebitis)
  • falta de flujo de sangre (trombosis venosa profunda), que puede producir la pérdida de su brazo o pierna.

Comente esto con su médico, antes de iniciar el tratamiento, especialmente si:

  • ya sabe que tiene un riesgo aumentado de trombosis
  • usted o alguno de sus familiares directos ha tenido alguna vez trombosis
  • tiene un sobrepeso importante.

Parto múltiple o defectos de nacimiento

Existe un aumento de la posibilidad de tener gemelos o incluso más de dos bebés, incluso cuando se transfiere un solo embrión en el útero. Los embarazos múltiples suponen un aumento del riesgo para la salud tanto de la madre como de sus bebés. Los embarazos múltiples y las características específicas de las parejas con problemas de fertilidad (por ejemplo, la edad de la mujer, ciertos problemas del semen, antecedentes genéticos de ambos padres) pueden estar asociados con un aumento de la probabilidad de defectos de nacimiento.

Complicaciones en el embarazo

Si el tratamiento con Elonva tiene como resultado el embarazo, existe una mayor probabilidad de embarazo fuera del útero (un embarazo ectópico). Por lo tanto, su médico debe hacerle una ecografía al principio para excluir la posibilidad de embarazo fuera del útero.

Tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor

Se han comunicado casos de tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor en mujeres que han seguido un tratamiento de infertilidad. No se sabe si el tratamiento con medicamentos para la fertilidad aumenta el riesgo de estos tumores en mujeres infértiles.

Otras enfermedades

Además, antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:

  • tiene una enfermedad de los riñones.
  • no tiene controlada la glándula pituitaria o tiene problemas hipotálamicos.
  • tiene poco activa la glándula tiroides (hipotiroidismo).
  • las glándulas suprarrenales no le funcionan adecuadamente (insuficiencia suprarrenal).
  • tiene niveles altos de prolactina en la sangre (hiperprolactinemia).
  • tiene cualquier otra enfermedad (por ejemplo, diabetes, enfermedad del corazón, o cualquier otra enfermedad de larga duración).
  • su médico le ha informado que el embarazo sería peligroso para usted.

Uso de Elonva con otros medicamentos

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o podría tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Si se hace una prueba de embarazo durante su tratamiento de infertilidad con Elonva, la prueba puede indicar erróneamente que está embarazada. Su médico le aconsejará en qué momento puede empezar a realizar las pruebas de embarazo. En caso de una prueba de embarazo positiva, informe a su médico.

Embarazo y lactancia

No debe utilizar Elonva si ya está embarazada, o cree que podría estar embarazada o si está en periodo de lactancia.

Consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

Conducción y uso de máquinas

Elonva puede causar mareo. Si se encuentra mareado no debe conducir o usar máquinas.

Elonva contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 23mg de sodio (1mmol) por inyectable; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

3. Cómo usar Elonva

Siga exactamente las instrucciones de administración deElonva indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

En mujeres

Elonva se usa en mujeres que están siguiendo un tratamiento para la infertilidad como la fecundación in vitro (FIV). Durante este tratamiento, Elonva se usa en combinación con un medicamento(llamado antagonista de la GnRH) para evitar que su ovario libere un óvulo demasiado pronto. El tratamiento con el antagonista de la GnRH generalmente se inicia de 5a6días después de la inyección de Elonva.

No es recomendable el uso de Elonva en combinación con un agonista de la GnRH (otro medicamento para evitarque su ovario libere un óvulo demasiado pronto).

En varones adolescentes(14años en adelante)

Elonva, en combinación con un medicamento llamado hCG, se utiliza para el tratamiento del retraso de la pubertad debido al HH. Elonva se debe administrar una vez cada dos semanas, por la mañana, el mismo día de la semana.

Dosis

Mujeres

En el tratamiento de mujeres en edad fértil, la dosis de Elonva depende del peso y de la edad.

  • Se recomienda una dosis única de 100microgramos en mujeres cuyo peso sea menor o igual a 60kilogramos y cuya edad sea de hasta 36años inclusive.
  • Se recomienda una dosis única de150microgramosen mujeres:
  • cuyopeso sea mayor de60kilogramos, con independencia de cual sea su edad.
  • a partir de 50kilogramos de peso y mayores de 36años de edad.

No se han realizado estudios en mujeres mayores de 36años de edad cuyo peso sea inferior a 50kilogramos.

Peso corporal

Menos de 50kg

50 – 60kg

Más de 60kg

Edad

Hasta 36años inclusive

100microgramos

100microgramos

150microgramos

Mayores de36años

No se ha estudiado

150microgramos

150microgramos

Durante los primeros siete días después de la inyección de Elonva, no debe usar Hormona Estimulante del Folículo (recombinante) (FSH(rec)). Siete días después de la inyección de Elonva, su médico puede decidir continuar el ciclo de estimulación con otra hormona gonadotrófica, como la FSH(rec). Éste se puede continuar durante unos días hasta que haya suficientes folículos de un tamaño adecuado. Esto lo puede comprobar mediante una ecografía. Entonces se interrumpe el tratamiento con FSH(rec) y los óvulos maduran mediante la administración de hCG (Gonadotropina Coriónica humana). Los óvulos se extraen del ovario 3436horas después.

En varones adolescentes (14años en adelante)

La dosis de Elonva depende del peso corporal:

Para varones adolescentes con un peso menor o igual a 60kg

  • 100microgramos de Elonva una vez cada dos semanas durante 12semanas, seguidos de la administración de Elonva (una vez cada 2semanas) con hCG. Si durante el tratamiento su peso corporal aumenta a más de 60kg, su médico puede aumentar su dosis de Elonva a 150microgramos.

Para varones adolescentes con un peso superior a 60kg

  • 150microgramos de Elonva una vez cada dos semanas durante 12semanas, seguidos de la administración de Elonva (una vez cada 2semanas) con hCG.

La terapia combinada con hCG dos veces por semana (500 – 5000UI) puede ser necesaria durante 52semanas o más para alcanzar el desarrollo gonadal adulto.

Cómo se administra Elonva

El tratamiento con Elonva debe ser supervisado por un médico con experiencia en el tratamiento de problemas de fertilidad. Elonva debe inyectarse debajo de la piel (por vía subcutánea) en un pliegue de la piel (pellizcándose con su pulgar y el dedo índice), preferiblemente justo debajo del ombligo. Le puede administrar la inyección un profesional sanitario (por ejemplo una enfermera), su pareja o usted misma, siempre que su médico le haya enseñado cuidadosamente.Use siempre Elonva tal y como su médico le haya indicado. Debe consultar con su médico o farmacéutico si no está segura. Al final de este prospecto figuran unas “instrucciones de uso” paso a paso.

No inyecte Elonva en el músculo.

Elonva se presenta en jeringas precargadas que tienen un sistema de seguridad automático que ayuda a evitar pinchazos con la aguja después de su uso.

Si usa más Elonva o FSH(rec) del que debe

Si cree que ha usado más Elonva o FSH(rec) del que debe, informe a su médico inmediatamente.

Si olvidó usar Elonva

Si olvidó inyectarse Elonva el día que debería,informe a su médico inmediatamente. No inyecte Elonva sin consultar con su médico.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos graves

Una posible complicación del tratamiento con hormonas gonadotróficas como Elonva es la sobreestimulación no deseada de los ovarios. La posibilidad de sufrir esta complicación se puede reducir mediante un control minucioso del número de folículos maduros. Su médico le hará ecografías de sus ovarios para controlar minuciosamente el número de folículos maduros. Su médico también puede verificar los niveles de hormonas en sangre. Los primeros síntomas de sobreestimulación ovárica se pueden notar como un dolor en el estómago (abdomen), mareos o diarrea. La sobreestimulación ovárica puede desencadenar una afección llamada síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO), que puede ser un problema clínico grave. En casos más graves puede provocar aumento del tamaño de los ovarios, acumulación de líquido en el abdomen y/o pecho (que puede causaraumento repentino de peso debido a la acumulación de líquido) o coágulos en los vasos sanguíneos.

Informe a su médico inmediatamente si presenta dolor en el estómago (abdomen) o cualquier otro síntoma de hiperestimulación ovárica, incluso si se producen algunos días después de la administración de la inyección.

La posibilidad de padecer un efecto adverso se clasifica en las siguientes categorías:

Frecuentes(pueden afectar hasta1de cada10mujeres)

-Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

-Dolor en la pelvis

-Mareos (náuseas)

-Dolor de cabeza

-Molestias en la pelvis

-Sensibilidad en las mamas

-Cansancio (fatiga)

Poco frecuentes (pueden afectar hasta1 de cada100mujeres)

-Retorcimiento de un ovario(torsión ovárica)

-Aumento de lasenzimas del hígado

-Aborto involuntario

-Dolor después de la recuperación de los ovocitos

-Dolor asociado a procedimiento terapéutico

-Liberación del óvulo demasiado pronto (ovulación prematura)

-Distensión del abdomen

-Vómitos

-Diarrea

-Estreñimiento

-Dolor de espalda

-Dolor en las mamas

-Moretones o dolor en la zona de la inyección

-Irritabilidad

-Cambios de humor

-Mareos

-Sofocos

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

-Reacciones alérgicas (reacciones de hipersensibilidad, tanto locales como generalizadas, incluyendo erupción en la piel).

También han sido comunicados embarazos fuera del útero (un embarazo ectópico) y embarazos múltiples. Estos efectos adversos no se consideran relacionados con el uso de Elonva, sino con las Técnicas de Reproducción Asistida (TRA) o un embarazo posterior.

En casos raros, se han asociado con la terapia de Elonva, así como con otras gonadotropinas,coágulos de sangre (trombosis), que se forman dentro de un vaso sanguíneo, pudiéndose romper y viajar dentro del torrente sanguíneo para bloquear otro vaso sanguíneo (tromboembolismo).

Si es un varón adolescente

Efectos adversos comunicados en varones adolescentes:

Frecuentes(pueden afectar hasta1de cada10varones)

  • Vómitos
  • Dolor en la zona de la inyección
  • Sofocos

Comunicación de efectos adversos

Si experimentacualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o farmacéutico, incluso si se trata deposiblesefectos adversos que no aparecen en este prospecto.También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Elonva

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase después de “CAD” o “EXP” (fecha de caducidad). La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservación por el farmacéutico

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar.

Conservación por el paciente

Existen dos opciones:

  1. Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar.
  2. Conservar a una temperatura igual o inferior a 25°C durante un periodo no superior a un mes. Anote la fecha en la que ha empezado a conservar el medicamento fuera de la nevera, y úselo dentro de un mes a partir de esa fecha.

Conservar la jeringa en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.

No use Elonva

  • Si se ha conservado fuera de la nevera durante más de un mes.
  • Si se ha conservado fuera de la nevera a una temperatura superior a 25ºC.
  • Si observa que la solución no es transparente.
  • Si se da cuenta que la jeringa o la aguja están dañadas.

Las jeringas vacías o sin utilizar no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Elonva

  • El principio activo es corifolitropina alfa. Cada jeringa precargada de Elonva 100microgramos solución inyectable contiene 100microgramos en 0,5mililitros (ml) de solución inyectable. Cada jeringa precargada de Elonva 150microgramos solución inyectable contiene 150microgramos en 0,5mililitros (ml) de solución inyectable.
  • Los demás componentes son: citrato de sodio, sacarosa, polisorbato 20, metionina y agua para preparaciones inyectables. El pH se puede haber ajustado con hidróxido de sodio y/o ácido clorhídrico.

Aspecto del producto y contenido del envase

Elonva es una solución inyectable (inyectable) acuosa, transparente e incolora en una jeringa precargada con un sistema de seguridad automático, que evita pinchazos con la aguja después de su uso. La jeringa se acondiciona con una aguja para inyección estéril. Cada jeringa contiene 0,5ml de solución.

La jeringa precargada se presenta en un envase individual.

Elonva está disponible en dos dosis: 100microgramos y 150microgramos solución inyectable.

Titular de la autorización de comercializacióny responsable de la fabricación

N.V. Organon

Kloosterstraat 6

5349AB Oss

Países Bajos

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

Organon Belgium

Tél/Tel: 0080066550123 (+32 2 2418100)

[email protected]

Lietuva

Organon Pharma B.V.Lithuania atstovybe

Tel.: +370 52041693

[email protected]

????????

??????? (?.?.) ?.?. -???? ????????

???.: +359 2 806 3030

[email protected]

Luxembourg/Luxemburg

Organon Belgium

Tél/Tel: 0080066550123 (+32 2 2418100)

dpoc.benelux@organon.com

Ceská republika

Organon Czech Republic s.r.o.

Tel: +420 233 010 300

[email protected]

Magyarország

Organon Hungary Kft.

Tel.:+36 1 766 1963

[email protected]

Danmark

Organon Denmark ApS

Tlf: +45 4484 6800

[email protected]

Malta

Organon Pharma B.V., Cyprus branch

Tel: +356 2277 8116

[email protected]

Deutschland

Organon Healthcare GmbH
Tel.: 0800 3384 726 (+49 (0) 89 2040022 10)

[email protected]

Nederland

N.V. Organon

Tel: 0080066550123(+32 2 2418100)

[email protected]

Eesti

Organon Pharma B.V. Estonian RO

Tel: +372 66 61 300

[email protected]

Norge

Organon Norway AS

Tlf: +47 24 14 56 60

[email protected]

Ελλ?δα

BIANEΞ Α.Ε.

Τηλ: +30 210 80091 11

[email protected]

Österreich

Organon Healthcare GmbH

Tel: +49 (0) 89 2040022 10

[email protected]

España

Organon Salud, S.L.

Tel: +34 91 591 12 79

[email protected]

Polska

Organon Polska Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 105 50 01

[email protected]

France

Organon France

Tél: +33 (0) 1 57 77 32 00

Portugal

Organon Portugal, Sociedade Unipessoal Lda.

Tel: +351218705500

[email protected]

Hrvatska

Organon Pharma d.o.o.

Tel: +385 1 638 4530

[email protected]

România

Organon Biosciences S.R.L.

Tel: +40 21 527 29 90

[email protected]

Ireland

Organon Pharma (Ireland) Limited

Tel: +353 15828260

[email protected]

Slovenija

Organon Pharma B.V., Oss, podružnica Ljubljana

Tel: +386 1 300 10 80

[email protected]

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Organon Slovakia s. r. o.

Tel: +421 2 44 88 98 88

[email protected]

Italia

Organon ItaliaS.r.l.

Tel:+39 06 90259059

[email protected]

Suomi/Finland

Organon Finland Oy

Puh/Tel: +358 (0) 29 170 3520

[email protected]

Κ?προς

Organon Pharma B.V., Cyprus branch

Τηλ: +357 22866730

[email protected]

Sverige

Organon Sweden AB

Tel: +46 8 502 597 00

[email protected]

Latvija

Arvalsts komersanta “Organon Pharma B.V.” parstavnieciba

Tel:+371 66968876

[email protected]

United Kingdom (Northern Ireland)

Organon Pharma (UK) Limited

Tel: +44 (0) 208 159 3593

medicalinfor[email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto:MM/AAAA

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu.

Instrucciones de uso

Componentes de la jeringa de Elonva y de la aguja

Preparación de la inyección

1.

  • Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas antes de usar Elonva.
  • Limpie el sitio de inyección (la superficie justo debajo del ombligo) con un desinfectante (por ejemplo, alcohol) para eliminar cualquier bacteria de la superficie.
  • Limpie alrededor de 5cm alrededor del punto donde introducirá la aguja y deje que el desinfectante se seque durante al menos un minuto antes de continuar.

2.

  • Mientras espera a que el desinfectante se seque, rompa la zona perforada y retire la cápsula de cierre de la aguja
  • Deje el protector de la aguja sobre la aguja
  • Coloque el protector dela aguja (que contiene la aguja) sobre una superficie limpia y seca mientras prepara la jeringa.

3.

  • Coloque la jeringa con la cápsula de cierre gris hacia arriba
  • Dé ligeros golpecitos con el dedo a la jeringa para ayudar a que las burbujas de aire suban a la parte superior.

4.

  • Mantenga la jeringa en posición vertical
  • Desenrosque la cápsula de cierre de la jeringa en sentido contrario a las agujas del reloj.

5.

  • Mantenga la jeringa en posición vertical
  • Enrosque el protector de la aguja (que contiene la aguja) en la jeringa en el sentido de las agujas del reloj.

6.

  • Mantenga la jeringa en posición
  • Retire el protector de la aguja hacia arriba y deséchelo
  • TENGA CUIDADOcon la aguja.

Inyección

7.

  • Ahora coja la jeringa entre el dedo índice y el dedo corazón mirando hacia arriba
  • Coloque el pulgar sobre el émbolo
  • Empuje ligeramente el émbolo hacia arriba hasta que aparezca una diminuta gota en la punta de la jeringa.

8.

  • Pellizque un pliegue de la piel con el dedo índice y el pulgar
  • Inserte toda la aguja con un ángulo de 90grados en el pliegue de la piel
  • Presione CUIDADOSAMENTE el émbolo hasta que no pueda avanzar más y mantenga el émbolo abajo
  • CUENTE HASTA CINCO para asegurar la inyección de toda la solución.

9.

  • Retire el pulgar del émbolo
  • La aguja se retirará automáticamente en el interior de la jeringa, dónde quedará encerrada permanentemente.
País de registro
Principio activo
Requiere receta
Fabricante
Composición
Citrato de sodio (e-331) (0 - mg), Hidroxido de sodio (e 524) (0 - mg), Sacarosa (0 - mg)
Esta información ha sido traducida con IA y es solo orientativa. No constituye asesoramiento médico. Consulta siempre con un médico antes de tomar cualquier medicamento.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.01 opinión
Doctor

Anna Moret

Dermatología18 años de experiencia

La Dra. Anna Moret es dermatóloga y dermatoveneróloga certificada. Está especializada en dermatología adulta e infantil, venereología, dermatología estética y medicina general. Sus consultas se basan en la evidencia médica y se adaptan a las necesidades específicas de cada paciente.

Motivos de consulta más frecuentes: • Enfermedades de la piel: eccema, acné, rosácea, dermatitis, psoriasis • Problemas capilares y del cuero cabelludo: caída del cabello, caspa, dermatitis seborreica • Dermatología pediátrica: desde recién nacidos hasta adolescentes • Infecciones de transmisión sexual (ITS) y dermatovenerología • Cuidado estético: envejecimiento cutáneo, tratamientos no invasivos • Alergias cutáneas y reacciones de hipersensibilidad • Revisión de lunares, diagnóstico de lesiones y cribado de cáncer de piel • Consejos de cuidado de la piel y rutinas cosmecéuticas personalizadas

La Dra. Moret combina la dermatología con conocimientos médicos generales para ofrecer un abordaje integral que contempla tanto la salud cutánea como sus causas subyacentes. También cuenta con certificación del Canadian Board of Aesthetic Medicine, lo que garantiza un enfoque estético alineado con estándares internacionales.

CameraReserva videoconsulta
5.05 opiniones
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina de familia12 años de experiencia

La Dra. Alina Tsurkan es médica de familia con licencia en Portugal. Ofrece consultas online para adultos y niños, con un enfoque centrado en la prevención, el diagnóstico preciso y el manejo a largo plazo de afecciones agudas y crónicas.

Áreas de atención médica: • Infecciones respiratorias: resfriado, gripe, bronquitis, neumonía, tos persistente • Afecciones ORL: sinusitis, amigdalitis, otitis, dolor de garganta, rinitis alérgica • Problemas oculares: conjuntivitis alérgica o infecciosa, ojos rojos, irritación • Trastornos digestivos: reflujo, gastritis, colon irritable, estreñimiento, hinchazón, náuseas • Salud urinaria y reproductiva: infecciones urinarias, cistitis, prevención de recurrencias • Enfermedades crónicas: hipertensión, diabetes, alteraciones tiroideas, colesterol alto, control de peso • Quejas neurológicas: cefaleas, migrañas, insomnio, fatiga, debilidad general • Salud femenina: irregularidades menstruales, síntomas perimenopáusicos, cribado preventivo • Salud infantil: fiebre, infecciones, problemas digestivos, revisiones, vacunación

Servicios adicionales: • Certificados médicos IMT para canje de carnet de conducir en Portugal • Consultas de prevención y bienestar personalizadas • Interpretación de análisis y resultados médicos • Seguimiento y revisión de tratamientos • Apoyo en el manejo de patologías múltiples • Prescripción remota y gestión de documentación médica

La Dra. Tsurkan ofrece un enfoque integral y basado en la evidencia. Trabaja junto a cada paciente para crear un plan de atención individualizado que aborde tanto los síntomas como las causas de fondo. Su objetivo es ayudar a mantener la salud a través de la prevención, los controles rutinarios y la intervención temprana.

CameraReserva videoconsulta
5.04 opiniones
Doctor

Andrei Popov

Medicina general6 años de experiencia

El Dr. Andrei Popov es médico titulado en España, especializado en el manejo del dolor y medicina general. Ofrece consultas online para adultos con dolor agudo o crónico, así como para problemas frecuentes de salud.

Áreas de especialización en dolor: • Dolor crónico con más de 3 meses de duración • Migrañas y cefaleas recurrentes • Dolor de cuello, espalda, zona lumbar y articulaciones • Dolor postraumático tras lesiones o intervenciones quirúrgicas • Dolor de origen neurológico: fibromialgia, neuralgias, neuropatías

Además, el Dr. Popov atiende consultas sobre: • Infecciones respiratorias: resfriados, bronquitis, neumonía • Presión arterial alta y enfermedades metabólicas como la diabetes • Medicina preventiva y chequeos de salud periódicos

Las consultas online duran hasta 30 minutos e incluyen revisión detallada de síntomas, planificación del tratamiento y seguimiento médico si es necesario.

El enfoque del Dr. Popov se basa en la medicina basada en la evidencia, con atención personalizada según la historia clínica, el estilo de vida y las necesidades de cada paciente.

CameraReserva videoconsulta
5.03 opiniones
Doctor

Yevhen Yakovenko

Cirugía general11 años de experiencia

El Dr. Yevhenii Yakovenko es cirujano y médico general con licencia en España y Alemania. Está especializado en cirugía general, pediátrica y oncológica, medicina interna y manejo del dolor. Ofrece consultas online para adultos y niños, combinando precisión quirúrgica con apoyo terapéutico. Atiende a pacientes de distintos países en ucraniano, ruso, inglés y español.

Áreas de experiencia médica: • Dolor agudo y crónico: cefaleas, dolor muscular y articular, lumbar, abdominal, posoperatorio. Diagnóstico de la causa, selección de tratamiento y planificación del seguimiento. • Medicina interna: corazón, pulmones, sistema digestivo y urinario. Control de enfermedades crónicas, evaluación de síntomas, segundas opiniones. • Atención pre y posoperatoria: evaluación de riesgos, apoyo en la toma de decisiones, seguimiento postquirúrgico, estrategias de rehabilitación. • Cirugía general y pediátrica: hernias, apendicitis, afecciones congénitas. Cirugías programadas y urgentes. • Traumatología: contusiones, fracturas, esguinces, lesiones de tejidos blandos, curas de heridas, indicaciones para atención presencial si es necesario. • Cirugía oncológica: revisión diagnóstica, planificación del tratamiento y seguimiento a largo plazo. • Interpretación de pruebas por imagen: ecografías, TAC, resonancias, radiografías. Planificación quirúrgica basada en resultados de imagen. • Segundas opiniones y orientación médica: aclaración de diagnósticos, revisión de tratamientos actuales, ayuda en la toma de decisiones clínicas.

Formación y experiencia: • Más de 12 años de experiencia clínica en hospitales universitarios de Alemania y España • Formación internacional: Ucrania – Alemania – España • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirujanos (BDC) • Certificado en diagnóstico por imagen y cirugía robótica • Participación activa en congresos médicos y proyectos de investigación internacionales

El Dr. Yakovenko explica temas médicos complejos de forma clara y accesible. Colabora estrechamente con sus pacientes para analizar problemas de salud y tomar decisiones fundamentadas. Su enfoque combina excelencia clínica, rigor científico y respeto por cada persona.

Si tienes dudas sobre un diagnóstico, te estás preparando para una cirugía o necesitas ayuda para entender tus resultados médicos, el Dr. Yakovenko te acompaña para que puedas avanzar con confianza.

CameraReserva videoconsulta
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagramTikTok