Patrón de fondo

Beovu 120 mg/ml solucion inyectable en jeringa precargada

About the medicine

Sobre el medicamento

Introducción

Prospecto: información para el paciente

Beovu 120mg/ml solución inyectable en jeringa precargada

brolucizumab

Lea todo el prospecto detenidamente antesdeque le administreneste medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección4.

1.Qué es Beovu y para qué se utiliza

2.Qué necesita saber antes deque le administrenBeovu

3.Cómo se le administra Beovu

4.Posibles efectos adversos

5.Conservación de Beovu

6.Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Beovu y para qué se utiliza

Qué es Beovu

Beovu contiene la sustancia activabrolucizumab, que pertenece a un grupo de medicamentos llamados agentes antineovascularización. Beovuse inyecta en el ojo por el médico para tratar afecciones del ojo que pueden afectar a su visión.

Para qué se utiliza Beovu

Beovu se utiliza en adultos para tratar afecciones del ojo que ocurren cuando se forman y crecen vasos sanguíneos anormales bajo la mácula. La mácula, que está en la parte posterior del ojo, es responsable de una visión clara. Los vasos sanguíneos anormales pueden permitir la fuga de líquido o sangre hacia el interior del ojo y afectar al funcionamiento de la mácula, provocando enfermedades que pueden causar una disminución de la visión tales como:

  • degeneración macular asociada a la edad exudativa (DMAE exudativa)
  • edema macular diabético (EMD)

Cómo actúa Beovu

Beovu puede ralentizar la progresión de la enfermedad y con ello mantener o incluso mejorar su visión.

2. Qué necesita saber antes de que le administren Beovu

No le deben administrar Beovu:

  • si es alérgico al brolucizumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección6).
  • si tiene una infección activa o sospecha que pueda tener una infección en el ojo o a su alrededor.
  • si tiene dolor o enrojecimiento del ojo (inflamación del ojo).

Si se encuentra en alguna de estas situaciones, informe a su médico. No se le debe administrar Beovu.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de que le administren Beovu si se encuentra en alguna de estas situaciones:

  • si tiene glaucoma (una afección del ojo generalmente causada por elevada presión dentro del ojo).
  • si tiene antecedentes de ver destellos de luz o partículas flotantes (manchas oscuras flotantes) y si de repente aumenta el tamaño y número de partículas flotantes.
  • si le han operado del ojo en las últimas 4semanas o tiene programada una cirugía en su ojo en las próximas cuatro semanas.
  • si ha tenido alguna vez enfermedades en los ojos o ha recibido algún tratamiento en los ojos.
  • si tiene antecedentes en el último año depérdida repentina de visión debido al bloqueo de los vasos sanguíneos del fondo del ojo(oclusión vascular retiniana) oinflamación de los vasos sanguíneos del fondo del ojo(vasculitis retiniana).

Informe inmediatamente a su médicosi:

  • presenta enrojecimiento del ojo,dolor en el ojo,aumento de las molestias,empeoramiento del enrojecimiento en el ojo,visión borrosa o disminuida, un aumento del número de pequeñas partículas en la visión, aumento de la sensibilidad a la luz.
  • desarrolla una pérdida repentina de la visión, que podría ser un signo de oclusión vascular retiniana.

Cualquiera de los síntomas anteriores puede hacer que su médico interrumpa su tratamiento con Beovu.

Además, es importante que sepa que:

  • la seguridad y eficacia de Beovu cuando se administra en ambos ojos a la vez no se ha estudiado y si se utiliza de esta forma puede dar lugar a un mayor riesgo de que se produzcan efectos adversos.
  • las inyecciones con Beovu pueden producir un aumento de la presión dentro del ojo (presión intraocular) en algunos pacientes en los 30minutos siguientes a la inyección. Su médico le realizará un seguimiento después de cada inyección.
  • su médico comprobará si tiene otros factores de riesgo que puedan aumentar la posibilidad de que se produzca un desgarro o un desprendimiento de una de las capas posteriores del ojo (desgarro o desprendimiento de retina, y desgarro o desprendimiento del epitelio pigmentario de la retina) en cuyo caso Beovu se le administrará con precaución.

El uso sistémico de inhibidores del VEGF, sustancias parecidas a las que contiene Beovu, está posiblemente relacionado con el riesgo de bloqueo de los vasos sanguíneos por coágulos de sangre (acontecimientos tromboembólicos arteriales), que pueden dar lugar a un infarto de miocardio o un accidente cerebrovascular. Tras la inyección de Beovu en el ojo, existe un riesgo teórico de que se puedan producir estos acontecimientos.

Niños y adolescentes

Beovu no se utiliza en niños ni adolescentes menores de 18años de edad.

Otros medicamentos yBeovu

Informe a su médico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de que le administren este medicamento.

No se recomienda la lactancia durante el tratamiento con Beovu ni hasta al menos un mes después de finalizar el tratamiento con Beovu porque se desconoce si Beovu pasa a la leche materna.

Las mujeres en edad fértil deben utilizar métodos anticonceptivos efectivos durante el tratamiento y hasta al menos un mes después de finalizar el tratamiento con Beovu.Si durante el tratamiento se queda embarazada o cree que lo está, informe inmediatamente a su médico. No se debe usar Beovu durante el embarazo a menos que el beneficio potencial supere al riesgo potencial para el feto.

Conducción y uso de máquinas

Después de la inyección con Beovu puede tener algunos problemas visuales transitorios (por ejemplo visión borrosa). No conduzca ni use máquinas mientras duren estos problemas.

Beovu contiene sodio

Este medicamentocontiene menos de 1mmol de sodio (23mg) por dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

Beovu contiene polisorbatos

Este medicamento contiene 0,01mg de polisorbato80 por dosis (0,05ml). Los polisorbatos pueden causar reacciones alérgicas. Informe a su médico si tiene cualquier alergia conocida.

3. Cómo se le administra Beovu

Cantidad y frecuencia en que se le administra Beovu

La dosis recomendada es6mg de brolucizumab.

DMAE exudativa

Tratamiento inicial (también llamado tratamiento de carga)

  • El tratamiento consistirá en una inyección cada mes durante los 3 primeros meses.
  • Alternativamente, podría ser tratado con una inyección cada 6 semanas para las dos primeras dosis. Su médico determinará si es necesaria una tercera inyección 12 semanas después de iniciar el tratamiento según el estado de su(s) ojo(s).

Tratamiento de mantenimiento

  • Posteriormente puede recibir una inyección cada 3meses. Su médico determinará el intervalo de tratamiento según el estado de su ojo; algunos pacientes pueden necesitar tratamiento cada 2meses. Dependiendo del estado de su ojo, su médico podría extender o acortar el intervalo de tratamiento por no más de 1mes cada vez. Existen datos limitados para intervalos de tratamiento superiores a 5meses. El intervalo de tratamiento entre dos dosis de Beovu no debe ser inferior a cada 2meses.

EMD

  • El tratamiento consistirá en una inyección cada seis semanas durante las cinco primeras inyecciones.
  • Posteriormente puede recibir una inyección cada 3meses. Su médico determinará el intervalo de tratamiento según el estado de su ojo. Algunos pacientes pueden necesitar tratamiento cada 2meses. Algunos pacientes pueden recibir tratamiento cada 4meses.

Forma de administración

Beovu se administra en forma de inyección en el interior del ojo (uso intravítreo) por un oftalmólogo.

Antes de la inyección, su médico limpiará cuidadosamente su ojo para prevenir una infección. Su médico también le administrará un colirio (anestésico local) para reducir o prevenir el dolor derivado de la inyección.

Duración del tratamiento con Beovu

Beovu se utiliza para tratar enfermedades crónicas del ojo que requieren tratamiento a largo plazo, que posiblemente dure meses o años. En las revisiones periódicas, su médico comprobará si el tratamiento está funcionando. Su médico puede que también le examine sus ojos entre inyecciones. Si tiene dudas acerca de la duración del tratamiento con Beovu, hable con su médico.

Antes de interrumpir el tratamiento con Beovu

Consulte a su médico antes de interrumpir el tratamiento.Suspenderlo puede aumentar el riesgo de que la visión disminuya y empeore.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Los efectos adversos con la inyección de Beovu se deben o al propio medicamento o derivados del procedimiento de inyección y la mayoría de ellos afectan al ojo.

Algunos efectos adversos pueden ser graves

Obtenga ayuda médica de inmediato si tiene alguno de los siguientes síntomas, que son signos de reacciones alérgicas, inflamaciones o infecciones:

  • una disminución o cambio repentino en la visión
  • dolor, aumento de las molestias, empeoramiento del enrojecimiento en el ojo

Si tiene algún efecto adverso grave,consulte inmediatamente a su médico.

Otros posibles efectos adversos

A continuación se incluye una lista de otros efectos adversos que pueden producirse después del tratamiento con Beovu.

La mayoría de los efectos adversos son leves o moderados y en general desaparecen en una semana después de cada inyección.

Si estos efectos adversos se vuelven graves, informe a su médico.

Frecuentes:pueden afectar hasta 1 de cada 10personas

  • inflamación de la capa intermedia de la pared del ojo (uveítis)
  • desprendimiento de la sustancia similar a un gel que se encuentra en el interior del ojo (desprendimiento vítreo)
  • desgarro de la retina (zona de la parte posterior del ojo que detecta la luz) o de una de sus capas (desgarro del epitelio pigmentario de la retina)
  • reducción de la definición en la visión (disminución agudeza visual)
  • sangrado en la retina (hemorragia retiniana)
  • inflamación del iris, la parte coloreada del ojo (iritis)
  • inflamación del iris o de otras partes del ojo (iridociclitis)
  • pérdida repentina de visión debido al bloqueo de los vasos sanguíneos del fondo del ojo (oclusión vascular retiniana)
  • sangrado en el ojo (hemorragia vítrea)
  • enturbiamiento del cristalino del ojo (catarata)
  • sangre en el ojo debido al sangrado de pequeños vasos sanguíneos en las capas externas del ojo (hemorragia conjuntival)
  • manchas en movimiento en la visión (partículas flotantes)
  • dolor en el ojo
  • aumento de la presión dentro del ojo (aumento de la presión intraocular)
  • enrojecimiento de la parte blanca del ojo (conjuntivitis)
  • visión borrosa o poco clara
  • córnea rasgada, daño a la capa transparente del globo ocular que cubre el iris (abrasión corneal)
  • daño a la capa transparente del globo ocular que cubre el iris (queratitis punctata)
  • reacciones alérgicas (hipersensibilidad)

Poco frecuentes:pueden afectar hasta 1 de cada 100personas

  • inflamación grave dentro del ojo (endoftalmitis)
  • ceguera
  • pérdida repentina de la visión debido al bloqueo de una arteria en el ojo (oclusión arterial retiniana)
  • desprendimiento de la retina
  • enrojecimiento del ojo (hiperemia conjuntival)
  • aumento de la producción de lágrimas (lagrimeo aumentado)
  • sensación anormal en el ojo
  • desprendimiento de una de las capas de la retina (desprendimiento del epitelio pigmentario de la retina)
  • inflamación de la sustancia similar a un gel que se encuentra en el interior del ojo (vitritis)
  • inflamación de la parte frontal del ojo (inflamación o destellos de la cámara anterior)
  • hinchazón ocular de la córnea, la capa superficial del globo ocular (edema corneal)
  • inflamación de los vasos sanguíneos del fondo del ojo (vasculitis retiniana)
  • inflamación del recubrimiento exterior blanco del ojo (escleritis)

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en esteprospecto. También puede comunicarlos directamente a través delsistema nacional de notificación incluido en elApéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Beovu

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y en la etiqueta después de CAD/EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC).

No congelar.

Conservar la jeringa precargada en su blíster sellado y en el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Antes de usar, el blíster sin abrir con la jeringa precargadase puede conservar a temperatura ambiente (por debajo de 25°C) durante un máximo de 24horas.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición deBeovu

  • El principio activo es brolucizumab. Unml de solución inyectable contiene 120mg de brolucizumab. Una jeringa precargada contiene 19,8mg de brolucizumab en 0,165ml de solución.Esto aporta una cantidad utilizable que proporciona una dosis única de0,05ml de solución,que contiene6mg de brolucizumab.
  • Los demás componentes son: citrato de sodio, sacarosa, polisorbato 80, agua para preparaciones inyectables (ver sección2).

Aspecto del producto y contenido del envase

Beovu 120mg/ml solución inyectable en jeringa precargada (inyectable) es una solución acuosa transparente a ligeramente opalescente, de incolora a amarillo pálido.

El tamaño de envase es de 1jeringa precargada para un solo uso.

Titular de la autorización de comercialización

Novartis Europharm Limited

Vista Building

Elm Park, Merrion Road

Dublín 4

Irlanda

Responsable de la fabricación

Novartis Manufacturing NV

Rijksweg 14

2870 Puurs-Sint-Amands

Bélgica

Novartis Pharma GmbH

Roonstraße 25

90429 Nuremberg

Alemania

Novartis Pharma GmbH

Sophie-Germain-Strasse 10

90443 Nürnberg

Alemania

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización

België/Belgique/Belgien

Novartis Pharma N.V.

Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas

Tel: +370 5 269 16 50

Luxembourg/Luxemburg

Novartis Pharma N.V.

Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Ceská republika

Novartis s.r.o.

Tel: +420 225 775 111

Magyarország

Novartis Hungária Kft.

Tel.: +36 1 457 65 00

Danmark

Novartis Healthcare A/S

Tlf.: +45 39 16 84 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +356 2122 2872

Deutschland

Novartis Pharma GmbH

Tel: +49 911 273 0

Nederland

Novartis Pharma B.V.

Tel: +31 88 04 52 111

Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal

Tel: +372 66 30 810

Norge

Novartis Norge AS

Tlf: +47 23 05 20 00

Ελλ?δα

Novartis (Hellas) A.E.B.E.

Τηλ: +30 210 281 17 12

Österreich

Novartis Pharma GmbH

Tel: +43 1 86 6570

España

Novartis Farmacéutica, S.A.

Tel: +34 93 306 42 00

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o.

Tel.: +48 22375 4888

France

Novartis Pharma S.A.S.

Tél: +33 1 55 47 66 00

Portugal

Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.

Tel: +351 21 000 8600

Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o.

Tel. +385 1 6274 220

România

Novartis Pharma ServicesRomania SRL

Tel: +40 21 31299 01

Ireland

Novartis Ireland Limited

Tel: +353 1 260 12 55

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +386 1 300 75 50

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Novartis Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 5542 5439

Italia

Novartis Farma S.p.A.

Tel: +39 02 96 54 1

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy

Puh/Tel:+358 (0)10 6133 200

Κ?προς

Novartis Pharma Services Inc.

Τηλ: +357 22 690 690

Sverige

Novartis Sverige AB

Tel: +46 8 732 32 00

Latvija

SIA Novartis Baltics

Tel: +371 67 887 070

Fecha de la última revisión de este prospecto:

Otras fuentes de información

La información detallada de estemedicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:https://www.ema.europa.eu/

Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:

Instrucciones de uso de la jeringa precargada

Conservación e inspección

Conservar Beovu en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar.

Conservar la jeringa precargadaen su blíster sellado yen el embalaje exterior para protegerla de la luz.

Antes de usar,el blíster sin abrir que contienela jeringa precargada de Beovu se puede conservar a temperatura ambiente (por debajo de25°C) durante un máximo de 24horas. Asegúrese que el envase contiene una jeringa precargada estéril en un blíster sellado. Después de abrir elblíster, proceda bajo condiciones asépticas.

Beovu es una solución acuosa transparente a ligeramente opalescente, de incolora aamarillo pálido.

Se debe inspeccionar visualmente la solución una vez retirada de la nevera y antes de su administración. Si se ven partículas o turbidez, no se debe usar la jeringa precargada y se deben seguir los procedimientos de reemplazo apropiados.

La jeringa precargada es estéril y para un solo uso.No lo use si el envaseo la jeringa precargada están deteriorados o caducados.

Como preparar y administrarBeovu

La jeringa precargada contiene más cantidad que la dosis recomendada de 6mg. El volumen extraíble de la jeringa precargada (0,165ml) no se administrará en su totalidad. El exceso de volumen se debe expulsar antes de la inyección. Si se inyecta todo el volumen de la jeringa precargada puede dar lugar a una sobredosis.

El procedimiento de inyección intravítrea deberá llevarse a cabo bajo condiciones asépticas, que incluyen el lavado quirúrgico de las manos, el uso de guantes estériles, un campo estéril y un blefarostato estéril para los párpados (o equivalente). En caso necesario, debe estar disponible un equipo de paracentesis estéril.

Antes de la inyección se debe administrar una anestesia adecuada y un microbicida tópico de amplio espectro para desinfectar lapiel de la zona periocular, párpado y superficie ocular.

Para la inyección intravítrea, se debe usar una aguja para inyección estéril 30Gx½″. La aguja para inyección no está incluida en el envase de Beovu.

Asegúrese de que la inyección se administra inmediatamente después de la preparación de la dosis (paso5).

Nota: La dosis a administrar se debe ajustar a 0,05ml.

Procedimiento de inyección

1.

Quitar la cubierta delblísterde la jeringa y, usando una técnica aséptica, extraer la jeringa cuidadosamente.

2.

Tirar y desprender la cápsula de cierre de la jeringa (no lo gire ni lo retuerza).

3.

Utilizando una técnica aséptica, encajar firmemente la aguja para inyección 30G x ½″ en la jeringa.

4.

Mantener la jeringa con la aguja apuntando hacia arriba y comprobar que no hay burbujas de aire en su interior. Si las hay, golpear suavemente la jeringa con el dedo hasta que éstas asciendan a su parte superior. Quitar la cápsula de cierre de la aguja cuidadosamente, tirando directamente de él hacia fuera.

5.

Mantener la jeringa a la altura de los ojos y presionar cuidadosamente el émbolo hasta que el borde inferior de la cúpula que forma el extremo del tapón de goma quede alineado con la marca de dosis de 0,05ml. Con esto se expulsará el aire y el exceso de solución y se ajustará la dosis a 0,05ml. La jeringa está lista para la inyección.

6.

Inyectar lentamente hasta que el tapón de goma llegue a la parte inferior de la jeringa, con el fin de administrar el volumen de 0,05ml. Confirme la administración de la dosis completa verificando que el tapón de goma haya llegado al final de la jeringa.

Nota: La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.

Preguntas y respuestas frecuentes

P: ¿Qué pasa si no puedo eliminar todas las burbujas de aire dentro del líquido?

R: Es importante que el líquido esté libre de aire. Sin embargo, las pequeñas burbujas de aire que se adhieren al tapón generalmente no se desprenden del tapón durante la inyección y, por lo tanto, no afectan el volumen de la dosis.

País de registro
Principio activo
Requiere receta
Composición
Sacarosa (9.6 mg mg), Citrato de sodio (e-331) (0.43 mg mg)
Esta información ha sido traducida con IA y es solo orientativa. No constituye asesoramiento médico. Consulta siempre con un médico antes de tomar cualquier medicamento.

Habla con un médico online

¿Tienes dudas sobre este medicamento o tus síntomas? Consulta con un médico titulado para orientación y atención personalizada.

5.01 opinión
Doctor

Anna Moret

Dermatología18 años de experiencia

La Dra. Anna Moret es dermatóloga y dermatoveneróloga certificada. Está especializada en dermatología adulta e infantil, venereología, dermatología estética y medicina general. Sus consultas se basan en la evidencia médica y se adaptan a las necesidades específicas de cada paciente.

Motivos de consulta más frecuentes: • Enfermedades de la piel: eccema, acné, rosácea, dermatitis, psoriasis • Problemas capilares y del cuero cabelludo: caída del cabello, caspa, dermatitis seborreica • Dermatología pediátrica: desde recién nacidos hasta adolescentes • Infecciones de transmisión sexual (ITS) y dermatovenerología • Cuidado estético: envejecimiento cutáneo, tratamientos no invasivos • Alergias cutáneas y reacciones de hipersensibilidad • Revisión de lunares, diagnóstico de lesiones y cribado de cáncer de piel • Consejos de cuidado de la piel y rutinas cosmecéuticas personalizadas

La Dra. Moret combina la dermatología con conocimientos médicos generales para ofrecer un abordaje integral que contempla tanto la salud cutánea como sus causas subyacentes. También cuenta con certificación del Canadian Board of Aesthetic Medicine, lo que garantiza un enfoque estético alineado con estándares internacionales.

CameraReserva videoconsulta
5.05 opiniones
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina de familia12 años de experiencia

La Dra. Alina Tsurkan es médica de familia con licencia en Portugal. Ofrece consultas online para adultos y niños, con un enfoque centrado en la prevención, el diagnóstico preciso y el manejo a largo plazo de afecciones agudas y crónicas.

Áreas de atención médica: • Infecciones respiratorias: resfriado, gripe, bronquitis, neumonía, tos persistente • Afecciones ORL: sinusitis, amigdalitis, otitis, dolor de garganta, rinitis alérgica • Problemas oculares: conjuntivitis alérgica o infecciosa, ojos rojos, irritación • Trastornos digestivos: reflujo, gastritis, colon irritable, estreñimiento, hinchazón, náuseas • Salud urinaria y reproductiva: infecciones urinarias, cistitis, prevención de recurrencias • Enfermedades crónicas: hipertensión, diabetes, alteraciones tiroideas, colesterol alto, control de peso • Quejas neurológicas: cefaleas, migrañas, insomnio, fatiga, debilidad general • Salud femenina: irregularidades menstruales, síntomas perimenopáusicos, cribado preventivo • Salud infantil: fiebre, infecciones, problemas digestivos, revisiones, vacunación

Servicios adicionales: • Certificados médicos IMT para canje de carnet de conducir en Portugal • Consultas de prevención y bienestar personalizadas • Interpretación de análisis y resultados médicos • Seguimiento y revisión de tratamientos • Apoyo en el manejo de patologías múltiples • Prescripción remota y gestión de documentación médica

La Dra. Tsurkan ofrece un enfoque integral y basado en la evidencia. Trabaja junto a cada paciente para crear un plan de atención individualizado que aborde tanto los síntomas como las causas de fondo. Su objetivo es ayudar a mantener la salud a través de la prevención, los controles rutinarios y la intervención temprana.

CameraReserva videoconsulta
5.04 opiniones
Doctor

Andrei Popov

Medicina general6 años de experiencia

El Dr. Andrei Popov es médico titulado en España, especializado en el manejo del dolor y medicina general. Ofrece consultas online para adultos con dolor agudo o crónico, así como para problemas frecuentes de salud.

Áreas de especialización en dolor: • Dolor crónico con más de 3 meses de duración • Migrañas y cefaleas recurrentes • Dolor de cuello, espalda, zona lumbar y articulaciones • Dolor postraumático tras lesiones o intervenciones quirúrgicas • Dolor de origen neurológico: fibromialgia, neuralgias, neuropatías

Además, el Dr. Popov atiende consultas sobre: • Infecciones respiratorias: resfriados, bronquitis, neumonía • Presión arterial alta y enfermedades metabólicas como la diabetes • Medicina preventiva y chequeos de salud periódicos

Las consultas online duran hasta 30 minutos e incluyen revisión detallada de síntomas, planificación del tratamiento y seguimiento médico si es necesario.

El enfoque del Dr. Popov se basa en la medicina basada en la evidencia, con atención personalizada según la historia clínica, el estilo de vida y las necesidades de cada paciente.

CameraReserva videoconsulta
5.03 opiniones
Doctor

Yevhen Yakovenko

Cirugía general11 años de experiencia

El Dr. Yevhenii Yakovenko es cirujano y médico general con licencia en España y Alemania. Está especializado en cirugía general, pediátrica y oncológica, medicina interna y manejo del dolor. Ofrece consultas online para adultos y niños, combinando precisión quirúrgica con apoyo terapéutico. Atiende a pacientes de distintos países en ucraniano, ruso, inglés y español.

Áreas de experiencia médica: • Dolor agudo y crónico: cefaleas, dolor muscular y articular, lumbar, abdominal, posoperatorio. Diagnóstico de la causa, selección de tratamiento y planificación del seguimiento. • Medicina interna: corazón, pulmones, sistema digestivo y urinario. Control de enfermedades crónicas, evaluación de síntomas, segundas opiniones. • Atención pre y posoperatoria: evaluación de riesgos, apoyo en la toma de decisiones, seguimiento postquirúrgico, estrategias de rehabilitación. • Cirugía general y pediátrica: hernias, apendicitis, afecciones congénitas. Cirugías programadas y urgentes. • Traumatología: contusiones, fracturas, esguinces, lesiones de tejidos blandos, curas de heridas, indicaciones para atención presencial si es necesario. • Cirugía oncológica: revisión diagnóstica, planificación del tratamiento y seguimiento a largo plazo. • Interpretación de pruebas por imagen: ecografías, TAC, resonancias, radiografías. Planificación quirúrgica basada en resultados de imagen. • Segundas opiniones y orientación médica: aclaración de diagnósticos, revisión de tratamientos actuales, ayuda en la toma de decisiones clínicas.

Formación y experiencia: • Más de 12 años de experiencia clínica en hospitales universitarios de Alemania y España • Formación internacional: Ucrania – Alemania – España • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirujanos (BDC) • Certificado en diagnóstico por imagen y cirugía robótica • Participación activa en congresos médicos y proyectos de investigación internacionales

El Dr. Yakovenko explica temas médicos complejos de forma clara y accesible. Colabora estrechamente con sus pacientes para analizar problemas de salud y tomar decisiones fundamentadas. Su enfoque combina excelencia clínica, rigor científico y respeto por cada persona.

Si tienes dudas sobre un diagnóstico, te estás preparando para una cirugía o necesitas ayuda para entender tus resultados médicos, el Dr. Yakovenko te acompaña para que puedas avanzar con confianza.

CameraReserva videoconsulta
Ver todos los médicos

Mantente informado y ahorra en salud

Recibe consejos de salud, novedades de la plataforma y promociones exclusivas para suscriptores.

Síguenos en redes sociales
FacebookInstagramTikTok