Prospecto: information for the user
FIRMAGON 80mgpowder and solvent for injectable solution
degarelix
Read this prospect carefully before starting to use this medicine,because it contains important information for you.
1.What is FIRMAGON and what it is used for
2.What you need to know beforestartingtouse FIRMAGON
3.How to use FIRMAGON
4.Adverse effects
5.Storage of FIRMAGON
6.Contents of the package and additional information
FIRMAGON contains degarelix.
Degarelix is a synthetic hormone blocker used for the treatment of cancer and for the treatment of high-risk prostate cancer before radiation therapy and in combination with radiation therapy in adult male patients. Degarelix simulates the effects of a natural hormone (the gonadotropin-releasing hormone, GnRH), by direct blockade of its effects. For this reason, degarelix rapidly reduces levels of the male hormone called testosterone, which is responsible for stimulating prostate cancer.
Do not use FIRMAGON
Warnings and precautions
Consult your doctor if you have:
Children and adolescents
Do not administer this medication to children or adolescents.
Use of FIRMAGON with other medications
FIRMAGON may interact with some medications used to treat heart rhythm problems (e.g. quinidine, procainamide, amiodarone, and sotalol) or with medications that affect heart rhythm (e.g. methadone (used for pain relief and as part of opioid detoxification), moxifloxacin (an antibiotic), antipsychotics).
Inform your doctor or pharmacist if you are using, have used recently, or may need to use any other medication.
Driving and operating machinery
Fatigue and dizziness are common side effects that may affect your ability to drive and operate machinery. These side effects may be due to treatment or be related to the underlying disease.
Generally, a nurse or doctor will administer this medication by injection.
The recommended starting dose is two consecutive injections of 120 mg. After that, a monthly dose of 80 mg will be injected. The liquid injected forms a gel from which degarelix is released over a month.
FIRMAGON MUST ONLY be injected under the skin (subcutaneous injection). FIRMAGON MUST NOT be administered into the blood (intravenous injection). Special care must be taken to avoid accidental injection into a vein. It is common to vary the injection site to different points on the abdominal wall.
If you forgot to use FIRMAGON
If you think you have forgotten to administer your monthly dose of FIRMAGON, ask your doctor.
If you have any other questions about the use of this medication, ask your doctor or pharmacist.
Like all medicines, FIRMAGON can cause side effects, although not everyone will experience them.
A very severe allergic reaction to this medicine is rare. Consult your doctor immediately if you develop a severe skin rash, itching, or shortness of breath or difficulty breathing. This could be a sign of a severe allergic reaction.
Very common(may affect more than 1 in 10 patients)
Hot flashes, adverse reactions at the injection site, and flushing. Adverse reactions at the injection site occur more frequently with the initial dose, being less frequent when administering the maintenance dose.
Common(may affect up to 1 in 10 patients)
Uncommon(may affect up to 1 in 100 patients)
Rare (may affect up to 1 in 1,000 patients)
Very rare (may affect up to 1 in 10,000 patients)
Reporting of side effects
If you experienceany type ofside effect, consultyour doctor orpharmacist, even if it is apossibleside effect that does not appear in this prospectus.You can also report them directly through thenational reporting systemincluded in theAnexo V. By reporting side effects, you can contribute to providing more information on the safety of this medicine.
Keep this medication out of the sight and reach of children.
Do not use FIRMAGON after the expiration date that appears on the vials, syringes, and packaging. The expiration date is the last day of the month indicated.
This medication does not require special storage conditions..
After reconstitution
This medication is stable for 2 hours at 25 °C.
Due to microbiological contamination risks, the medication must be used immediately. If not used immediately, the use of this medication will be the responsibility of the user.
Medications should not be disposed of through drains or trash..Ask your pharmacisthow to dispose of the packaging andthe medications thatyouno longerneed.This will help protect the environment.
Composition of FIRMAGON
Appearance of FIRMAGON and contents of the pack
FIRMAGON is a powder and solvent for injection solution. The powder is off-white to white in color. The solvent is a clear and colorless solution.
Firmagon is available in 2 pack sizes.
Pack size of 1 tray containing:
1 vial of powder containing 80mg of degarelix and 1 pre-filled syringe containing 4.2ml of solvent.
1 plunger rod, 1 vial adapter, and 1 injection needle.
Pack size of 3 trays containing:
3 vials of powder containing 80mg of degarelix and 3 pre-filled syringes containing 4.2ml of solvent.
3 plunger rods, 3 vial adapters, and 3 injection needles.
Not all pack sizes may be marketed.
Marketing Authorization Holder and Responsible Person for Manufacturing
Marketing Authorization Holder:
Ferring Pharmaceuticals A/S
Amager Strandvej 405
2770 Kastrup
Denmark
Tel. +45 8833 8834
Responsible Person for Manufacturing:
Ferring GmbH
Wittland 11
D-24109 Kiel
Germany
For further information about this medicinal product, please contact the local representative of the Marketing Authorization Holder:
België/Belgique/Belgien Ferring N.V. Tel/Tél: +32 53 72 92 00 | Lietuva CentralPharma Communication UAB Tel: +370 5 243 0444 |
???????? ??????? ???? ???: +359 2 807 5022 | Luxembourg/Luxemburg Ferring N.V. Belgique/Belgien Tel/Tél: +32 53 72 92 00 |
Ceská republika Ferring Pharmaceuticals CZ s.r.o. Tel: +420234 701 333 | Magyarország Ferring Magyarország Gyógyszerkereskedelmi Kft. Tel: +36 1236 3800 ferrin[email protected] |
Danmark Ferring Lægemidler A/S Tlf: +45 88 16 88 17 | Malta E.J. Busuttil Ltd. Tel: +356 21447184 |
Deutschland Ferring Arzneimittel GmbH Tel: +49 431 5852 0 | Nederland Ferring B.V. Tel: +31 235680300 |
Eesti CentralPharma Communication OÜ Tel: +372 601 5540 | Norge Ferring Legemidler AS Tlf: +47 22 02 08 80 |
Ελλ?δα FerringΕλλ?ςMEΠΕ Τηλ: +30 210 68 43 449 | Österreich Ferring Arzneimittel Ges.m.b.H. Tel: +43 1 60 8080 |
España Ferring, S.A.U. Tel: +34 91 387 70 00 | Polska Ferring Pharmaceuticals Poland Sp. z o.o. Tel:+48 22 246 06 80 PL0-Recepcja@ferring.com |
France Ferring S.A.S. Tél: +33 1 49 08 67 60 | Portugal Ferring Portuguesa – Produtos Farmacêuticos, Sociedade Unipessoal, Lda. Tel: +351 21 940 5190 |
Hrvatska Clinres farmacija d.o.o. Tel:+385 1 2396 900 | România Ferring PharmaceuticalsRomania SRL Tel: +40 356 113 270 |
Ireland Ferring Ireland Ltd. Tel: + 353 1 4637355 | Slovenija SALUS, Veletrgovina, d.o.o. Tel:+386 1 5899 179 |
Ísland Vistor hf. Sími: +354 535 70 00 | Slovenská republika Ferring Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 54416 010 |
Italia Ferring S.p.A. Tel: +39 02 640 00 11 | Suomi/Finland Ferring Lääkkeet Oy Puh/Tel: +358 207 401 440 |
Κ?προς A. Potamitis Medicare Ltd Τηλ: +357 22583333 | Sverige Ferring Läkemedel AB Tel: +46 40 691 69 00 |
Latvija CentralPharma Communication SIA Talr: +371 674 50497 | United Kingdom(Northern Ireland) Ferring Ireland Ltd. Tel: +353 1 4637355 |
Last update of thissummary of product characteristics:
The detailed information on this medicinal product is available on the website of the European Medicines Agency http://www.ema.europa.eu/.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
This information is intended solely for healthcare professionals:
Instructions for correct use.
NOTE:
•DO NOT SHAKE THE VIALS
The pack contains a vial of powder and a pre-filled syringe with solvent that must be prepared for subcutaneous injection.
1.Remove the outer packaging of the pack with the vial adapter. Insert the adapter into the vial of powder by pressing the adapter down until the tip pierces the rubber stopper and the adapter is in place. | |
2. Prepare the pre-filled syringe by inserting the plunger rod. | |
3. Remove the cap of the pre-filled syringe. Insert the syringe into the vial of powder by turning it over the adapter.Transfer the entire solvent from the syringe into the vial of powder. | |
4. With the syringe still inserted into the adapter, move the vial in a slow circular motion until the liquid becomes transparent and free of powder or undissolved particles. If powder adheres to the wall of the vial above the surface of the liquid, the vial may be tilted slightly.Avoid shaking to prevent foam formation. Small circular air bubbles may be accepted. The reconstitution process usually takes a few minutes, but in some cases may take up to 15 minutes. | |
5.Place the vial downwards and align it with the injection line on the syringe. Always ensure the correct volume is removedand adjust if air bubbles form. | |
6.Remove the syringe from the adapter and insert the injection needle into the syringe. | |
7. Administer the injection subcutaneously. To do this: pinch the skin of the abdomen, forming a fold and insert the needle deeply, forming an angle of at least45 degreeswith the base of the fold formed. Inject4 ml of FIRMAGON 80mgslowly, immediately after reconstitution* | |
8.Injections should be given in areas not subject to local pressure, for example not too close to the waist or too close to the chest. Do not inject directly into any vein. Gently pull back on the plunger to check if blood is aspirated. If blood enters the syringe, the medication cannot be used. In this case, remove and discard the syringe and needle (reconstitute a new dose for the patient). |
*The chemical and physical stability of the reconstituted solution has been demonstrated for 2 hours at25ºC. From a microbiological point of view, unless the reconstitution method poses a risk of contamination, the product should be used immediately. If not used immediately, the conditions and duration of use will be the responsibility of the user.
Маєте питання щодо цього лікування або ваших симптомів? Зв'яжіться з ліцензованим лікарем для отримання допомоги та персонального догляду.