Padrão de fundo
ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO

ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO

Pergunte a um médico sobre a prescrição de ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO

Esta página fornece informações gerais. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Ligue para os serviços de emergência se os sintomas forem graves.
About the medicine

Como usar ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

Ultravist 300 mg/ml solução injetável epara perfusão em frasco

Iopromida

Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento,porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou farmacêutico.
  • Este medicamento foi-lhe prescrito somente a si, e não deve dá-lo a outras pessoas, mesmo que tenham os mesmos sintomas que si, porque pode prejudicá-las.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Conteúdo do prospecto:

  1. O que é Ultravist e para que é utilizado
  2. O que necessita de saber antes de começar a usar Ultravist
  3. Como usar Ultravist
  4. Posíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Ultravist
  1. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Ultravist e para que é utilizado

Este medicamento é exclusivamente para uso diagnóstico.

Ultravist pertence ao grupo de medicamentos denominados meios de contraste para raios X de baixa osmolaridade, hidrossolúveis e nefrotrópicos.

Ultravist é utilizado para intensificar o contraste durante a visualização de diferentes zonas corporais mediante determinadas técnicas radiológicas:

  • tomografia computorizada (TC, obtenção de imagens de cortes ou secções de uma região concreta do corpo)
  • arteriografia convencional (para a visualização das artérias)
  • flebografia convencional de extremidades (para a visualização de veias das extremidades) em adultos e flebografia em crianças.
  • a angiografia (visualização dos vasos circulatórios) por subtração digital (ASD) intraarterial/intravenosa
  • urografia intravenosa (para a visualização das vias urinárias)
  • mamografia (para a visualização do interior das mamas) com contraste (CEM) em mulheres adultas para avaliar e detectar lesões de mama conhecidas ou suspeitas, como complemento da mamografia (com ou sem ecografia) ou como alternativa à ressonância magnética (RM) quando a RM está contraindicada ou não está disponível.
  • artrografia (visualização das articulações) e histerossalpingografia (visualização do útero e das trompas).

2. O que necessita de saber antes de começar a usar Ultravist

Não use Ultravist:

  • se é alérgico (hipersensível) ao princípio ativo ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na secção 6)
  • se padece hipertireoidismo clínico (sua glândula tireoide produz demasiada hormona tireoide)
  • se está grávida ou apresenta inflamação aguda na cavidade pélvica e vai realizar-se-lhe uma histerossalpingografia (visualização do útero e das trompas)

Advertências e precauções

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de começar a usar Ultravist:

  • Se já sofreu alguma vez uma erupção cutânea ou uma descamação cutânea graves, formação de bolhas e/ou úlceras bucais após o uso de Ultravist

Tenha especial cuidado com Ultravist

Para todas as indicações

  • Se você padeceu alguma reação alérgicaa outro meio de contraste iodado, já que há um aumento do risco de reações de hipersensibilidade (alérgicas).

O risco de reações alérgicas é também maior em pacientes com história de asma brônquica ou de outros transtornos alérgicos e em pacientes com hipersensibilidade conhecida a Ultravist ou a algum dos seus excipientes.

O seu médico pode considerar a premedicação com corticosteroides para minimizar as reações alérgicas.

Os pacientes que apresentam estas reações enquanto estão em tratamento com beta-bloqueantes podem apresentar resistência ao tratamento com beta-agonistas (ver toma de outros medicamentos).

Em caso de que apareça uma reação de hipersensibilidade grave, os pacientes com doenças cardiovasculares (do coração) são mais suscetíveis a apresentar reações graves e até fatais.

Devido à possibilidade de aparecimento de reações de hipersensibilidade graves após a administração, recomenda-se a observação dos pacientes uma vez finalizado o procedimento diagnóstico.

  • Foram notificadas reações cutâneas gravescomo síndrome de Stevens-Johnson (SSJ), necrólise epidérmica tóxica (NET), reação a fármaco com eosinofilia e sintomas sistémicos (DRESS) e pustulose exantemática generalizada aguda (AGEP) associadas ao uso de Ultravist. Solicite assistência médica imediatamente se notar algum dos sinais descritos na secção 4.
  • Se você padece uma disfunção tireoide(alteração da função da tireoide). Informe o seu médico se padece hipertireoidismo (tireoide hiperativa) ou bócio (aumento da glândula tireoide), já que os meios de contraste que contêm iodo podem induzir hipertireoidismo e crise tireotóxica (complicação grave de uma tireoide hiperativa). É possível que se lhe realize um exame de sangue da tireoide e que receba a medicação necessária. O seu médico considerará a necessidade de realizar exames da função tireoide antes da administração de Ultravist.

Informe o seu médico se tem antecedentes de doença tireoide, incluindo o hipotireoidismo (glândula tireoide pouco ativa). Foram notificados exames de sangue anormais para a função tireoide após a obtenção de imagens com meios de contraste que contêm iodo que podem sugerir um possível hipotireoidismo ou uma redução transitória (temporal) da função tireoide, que podem requerer tratamento.

Os recém-nascidos também podem estar expostos a Ultravist através da mãe durante a gravidez.

Se o seu filho é menor de 3 anos:

O seu médico pode controlar e verificar a função tireoide, especialmente em recém-nascidos.

  • Se você padece transtornos do SNC (sistema nervoso central):

Os pacientes com alterações do sistema nervoso central podem ter um maior risco de complicações neurológicas relacionadas com a administração de Ultravist. As complicações neurológicas são mais frequentes com a realização de angiografia cerebral (radiografia dos vasos do cérebro) e procedimentos relacionados.

Durante ou pouco após a técnica de imagem, você pode experimentar um transtorno cerebral de curta duração chamado encefalopatia. Informe imediatamente o seu médico se notar algum dos sinais e sintomas relacionados com este transtorno que se descrevem na secção 4.

Deve ter-se cuidado em situações onde o limiar convulsivo esteja diminuído, como histórico de convulsões previas ou uso de certa medicação concomitante.

  • Não se lhe deve administrar Ultravist se você está desidratado (não tomou suficientes líquidos). Para evitar que isso aconteça, o seu médico se assegurará de que você tenha tomado suficientes líquidos antes da sua exploração (ver secção "Tenha especial cuidado com Ultravist"). Deve assegurar-se um estado de hidratação adequado em todos os pacientesantes da administração de Ultravist por via intraarterial ou intravenosa.

Isso resulta especialmente importante se você padece um mieloma múltiplo (um tipo de cancro das células sanguíneas), diabetes mellitus, emissão de um volume de urina superior ao esperado (poliuria) ou diminuição da produção de urina (oliguria), hiperuricemia (aumento do ácido úrico no sangue), assim como em recém-nascidos, lactentes, crianças pequenas e pacientes de idade avançada.

Comunique ao seu médico se tem problemas de rim. O seu médico se assegurará de que esteja bem hidratado antes da sua exploração. No entanto, não se recomenda administrar líquidos por via intravenosa (líquido nas veias) se tem problemas renais.

Comunique ao seu médico se tem problemas renais graves acompanhados de doença cardíaca. Administrar líquidos por via intravenosa (líquido nas veias) pode ser perigoso para o coração.

  • Se você padece de ansiedade:

Os estados de excitação, ansiedade e dor intensos podem aumentar o risco de reações adversas ou a intensidade das reações associadas aos meios de contraste. Nesses casos, informe o seu médico, que tentará minimizar o seu estado de ansiedade.

  • Se você tem uma idade avançada,já que a patologia vascular e os transtornos neurológicos que se observam com frequência nesses pacientes, aumentam o risco de reações adversas.
  • Se você sofre um declínio importante do estado de saúde, o seu médico avaliará a necessidade de realizar a exploração.

Além disso, em caso de injeçãointraarterial ou intravenosade Ultravist, deve ter também especial cuidado nas seguintes situações:

  • Se você recebe Ultravist, existe o risco de que possa desenvolver uma lesão renal aguda após a injeção(Lesão Renal Aguda Pós-Contraste(LRA-PC)). Como resultado, é possível que os seus rins não funcionem corretamente durante um curto período de tempo. Alguns pacientes experimentam insuficiência renal. Isso é especialmente relevante se tem alguma das seguintes condições:
  • insuficiência renal preexistente (os rins não funcionam corretamente). Para mais informações, ver secção 3: "Como usar Ultravist”, subsecção “Pacientes com insuficiência renal",
  • diabetes mellitus,
  • desidratação,
  • mieloma múltiplo (cancro das células sanguíneas da medula óssea),
  • paraproteinemia (doença na qual se produz uma quantidade excessiva de certas proteínas),
  • pacientes que recebem doses altas ou repetidas de Ultravist.
  • Se você padece disfunção grave do rim ou do fígado, transtornos combinadosde rinse fígadoou vai submeter-se a um transplante de fígado.Só se lhe administrará Ultravist se for absolutamente necessário. Nesses casos, é essencial uma hidratação adequada antes da administração do meio de contraste.
  • Se você padece diabetes mellitus, já que a administração de meios de contraste iodados em pacientes diabéticos com dano renal preexistente predispõe a disfunção renal.
  • Se você padece alguma doença cardiovascular.

Há um maior risco de que se produzam alterações do sistema cardiovascular clinicamente relevantes e arritmias (alterações do ritmo cardíaco) em pacientes com patologia cardíaca significativa ou doença coronária severa.

A injeção intraarterial ou intravenosa do meio de contraste pode precipitar a aparência de um edema pulmonar em pacientes com insuficiência cardíaca. (Ver secção 3: "Como usar Ultravist”, subsecção “Pacientes com insuficiência renal").

  • Se você foi diagnosticado com um feocromocitoma(um tipo de tumor) já que pode ter um maior risco de desenvolver uma crise hipertensiva.
  • Se você padece alguma doença autoimune(doenças do sistema imunológico que reconhece como estranhos os próprios tecidos e, em consequência, os ataca) já que se descreveram casos de vasculite (inflamação dos vasos sanguíneos) graves e síndrome de tipo Stevens-Johnson (patologia que se caracteriza por um eritema polimorfo e manifestações cutâneas, mucosas e oculares).
  • Se você apresenta uma miastenia gravis(doença na qual os músculos se debilitam e fatigam facilmente), já que se podem agravar os sintomas.
  • Deve ter-se precaução se você apresenta homocistinúria(doença do metabolismo das proteínas) devido ao risco de indução de trombose e embolia.
  • Se você padece mieloma múltiplo(um tipo de cancro das células sanguíneas) ou paraproteinemia de Waldestrom(doença na qual se produz uma quantidade excessiva de certas proteínas),já que após a administração do meio de contraste você tem uma maior predisposição a apresentar uma insuficiência transitória da função renal.
  • A mamografia com contraste expõe a níveis mais elevados de radiação ionizante do que a mamografia tradicional, embora ainda estejam dentro dos limites definidos pelas diretrizes internacionais sobre mamografia. A dose de radiação depende do espessamento da mama e do tipo de dispositivo mamográfico utilizado.

Além disso, em caso de utilizaçãode Ultravist para a histerossalpingografiadevem ter-se em conta as seguintes considerações:

  • É necessário excluir toda possibilidade de gravidez.
  • A inflamação das trompas uterinas pode aumentar o risco de reações após a histerossalpingografia.

Consulte o seu médico, mesmo que alguma das circunstâncias anteriormente mencionadas lhe tenha ocorrido alguma vez.

Uso de Ultravist com outros medicamentos

Informe o seu médico ou farmacêutico se está utilizando, utilizou recentemente ou pudesse ter que utilizar qualquer outro medicamento, mesmo os adquiridos sem receita médica.

Certos medicamentos podem interagir, nesses casos pode resultar necessário mudar a dose ou interromper o tratamento com algum dos medicamentos. É especialmente importante que informe o seu médico se utiliza algum dos seguintes medicamentos:

  • Metformina (biguanida: fármaco utilizado no tratamento de algumas formas de diabetes mellitus): em pacientes com insuficiência renal, a eliminação de biguanidas pode ser diminuída, dando lugar à acumulação e desenvolvimento de acidose láctica (acumulação do ácido láctico no corpo). Como o uso de Ultravist pode dar lugar a uma insuficiência renal ou um agravamento da mesma, os pacientes tratados com metformina podem ter um risco mais elevado de desenvolver acidose láctica, especialmente aqueles com insuficiência renal prévia. Com base nas medições da função renal, deve considerar-se a necessidade de interromper a administração de metformina.
  • Neurolépticos (medicamentos comumente usados para o tratamento da psicose), analgésicos (medicamentos que calmam ou eliminam a dor), antieméticos (fármacos que impedem o vômito ou náuseas), antihistamínicos (medicamentos para o tratamento da rinite ou dermatite alérgica) e sedantes (tranquilizantes). Com o uso desses medicamentos, a sua suscetibilidade às convulsões pode ser reduzida e, portanto, tem um maior risco de reações relacionadas com o meio de contraste. A terapia com esses fármacos deve ser suspensa 48 horas antes da administração do contraste e não deve ser retomada antes das 12 horas posteriores ao reconhecimento.
  • Beta-bloqueantes, já que as reações de hipersensibilidade podem ser agravadas, sobretudo em caso de predisposição alérgica, asma brônquica ou com antecedentes de alergia a outros meios de contraste. Além disso, pode não responder ao tratamento padrão com beta-agonistas.
  • Interleucina-2, já que os tratamentos previos (de até várias semanas) com interleucina-2 se associaram a um aumento do risco de aparecimento de reações retardadas a Ultravist.
  • Meios de contraste colecistográficos orais: Não existe evidência de interação com os meios de contraste eliminados por via renal.
  • Diuréticos: Devido ao risco de desidratação provocada pelos diuréticos, antes de administrar o meio de contraste iodado, o seu médico deve administrar-lhe sais de reidratação para minimizar o risco de insuficiência renal aguda.
  • Interferências com exames analíticos: Os meios de contraste iodados podem interferir com os estudos da função tireoide, já que a capacidade da tireoide de fixar iodo pode estar reduzida durante várias semanas.
  • Radiofármacos: Se a si lhe vão realizar exames para o diagnóstico e tratamento das doenças da tireoide com radioisótopos, devem ser retardados até várias semanas após a administração de Ultravist, devido a uma diminuição na captação do radioisótopo.

Uso de Ultravist com alimentos e bebidas

Pode manter uma dieta normal até duas horas antes da exploração. Durante as 2 horas previas ao estudo, deve abster-se de comer.

Gravidez e Lactação

Se está grávida ou em período de lactação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar este medicamento.

Não se realizaram estudos bem controlados em mulheres grávidas.

Após a aplicação diagnóstica de Ultravist em humanos, os estudos realizados em animais não indicam efeitos nocivos no embarazo, desenvolvimento embrionário/fetal, parto ou desenvolvimento pós-natal.

Deve avaliar-se a relação risco-benefício antes de administrar um contraste iodado, tendo em conta a sensibilidade da tireoide fetal pelo iodo, já que a sobrecarga aguda de iodo após a administração de um contraste iodado à mãe pode provocar disfunção tireoide fetal.

Não se investigou a segurança de Ultravist em mulheres que estavam a amamentar os seus filhos. Os meios de contraste são eliminados pelo leite materno em quantidades mínimas. Não é previsível dano algum para o lactente.

Condução e uso de máquinas

Não se realizaram estudos dos efeitos sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas.

Ultravist contém Sódio

Este medicamento contém menos de 23 mg de sódio (1 mmol) por dose (com base na quantidade média administrada a uma pessoa de 70 kg de peso); isto é, essencialmente “exento de sódio”.

3. Como usar Ultravist

Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.

Ultravist é um meio de contraste que se utiliza para realizar uma prova diagnóstica, a qual deverá ser realizada na presença de pessoal qualificado, preferencialmente sob a supervisão de um médico, que lhe indicará em cada momento as instruções a seguir.

Antes da administração do meio de contraste por via intraarterial ou intravenosa, o seu médico deverá descartar uma possível disfunção renal mediante a história clínica e/ou as provas de laboratório.

Mamografia com contraste (CEM): Ultravist será injetado por via intravenosa (uma quantidade elevada na veia) se possível utilizando um injetor automático.

Posologia em adultos

As doses recomendadas em adultos são as seguintes:

Indicação

Dose Recomendada (injeção única)

Dose Máxima Total

Arteriografia Convencional

  • arco aórtico

50 – 80 ml

1,5 g I por kg.p.c.

  • vascular seletiva

6 – 15 ml

1,5 g I por kg.p.c.

  • carotídea retrógrada

30 – 40 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Aortografia Convencional

Administração por via intraarterial ou intravenosa.

  • torácica

50 – 80 ml

1,5 g I por kg.p.c.

  • abdominal

40 – 60 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Arteriografia de Extremidades

  • superiores

6 – 12 ml

1,5 g I por kg.p.c.

  • inferiores

20 – 30 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Flebografia de Extremidades

  • superiores

14 – 30 ml

1,5 g I por kg.p.c.

  • inferiores

30 – 60 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Angiografia por Subtração Digital (ASD)

  • intravenosa

30 – 60 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Velocidade do fluxo: 8 - 12 ml/seg na veia cúbita; 10-20 ml/seg por catéter na veia cava únicamente para a visualização dos grandes vasos do tronco. Pode reduzir-se a quantidade de meio de contraste presente nas veias e ser ao mesmo tempo diagnóstica, administrando uma solução isotónica de cloreto de sódio em bolo imediatamente após.

  • intraarterial

2 – 25 ml

1,5 g I por kg.p.c.

Na ASD intraarterial são suficientes volumes mais pequenos e concentrações mais baixas de iodo do que na técnica intravenosa. Quanto mais seletiva for a angiografia, menores doses de meio de contraste serão necessárias. Por isso, este método é recomendado em pacientes com uma função renal restringida.

Tomografia Computadorizada (TC)

  • craniana

1,0 - 2,0 ml/kg.p.c.

1,5 g I por kg.p.c.

  • de corpo inteiro

1,0 - 2,0 ml/kg.p.c.

1,5 g I por kg.p.c.

As doses necessárias do meio de contraste e suas velocidades de administração dependem do órgão a estudar, do problema diagnóstico apresentado e, em especial, dos distintos tempos de exploração e reconstrução da imagem dos scanners utilizados.

Urografia Intravenosa

0,3 g I/kg.p.c. = 1,0 ml/kg.p.c.

1,5 g I por kg.p.c.

É possível aumentar a dose recomendada em pacientes obesos ou com a função renal restringida, se for considerado necessário.

Mamografia com contraste (CEM)

1,5 ml/kg.p.c.

1,5 g I por kg.p.c.

Administração por via intravenosa.

Artrografia

3 - 15 ml

15 ml

Administração por via intraarticular.

O uso repetido não é autorizado para esta indicação.

Histerossalpingografia

10 - 25 ml

25 ml

Administração por via intrauterina.

O uso repetido não é autorizado para esta indicação.

Posologia em populações especiais

Pacientes de idade avançada (população maior de 65 anos de idade):

Não é necessário realizar um ajuste da dose.

População pediátrica (menor de 18 anos de idade):

As doses recomendadas em crianças são mostradas na tabela abaixo.

Os rins infantis, ainda imaturos, obrigam a administrar doses relativamente elevadas do meio de contraste para a urografia intravenosa em relação com o resto das indicações, tal como se indica na tabela a seguir:

Indicação

População pediátrica

Dose recomendada (injeção única)

Via de administração

Urografia Intravenosa

Neonatos (menores de 1 mês)

1,2 g I/kg.p.c. = 4,0 ml/kg.p.c.

Administração intravenosa

Crianças lactantes (entre 1 mês e 2 anos)

1,0 g I/kg.p.c. = 3,3 ml/kg.p.c

Crianças pequenas (entre 2 e 11 anos)

0,5 g I/kg.p.c. = 1,7 ml/kg.p.c

População pediátrica de 11 a 18 anos

0,3 g I/kg.p.c. = 1,0 ml/kg.p.c

Tomografia Computadorizada (TC)

De 0 a 18 anos

Dependendo da idade, do peso e da patologia.

Dose recomendada: 1 - 3 ml/kg p.c.

Em casos extremos pode ser administrado um volume máximo de 125 ml.

Administração intravenosa

Angiografia por Subtração Digital (ASD)

De 0 a 18 anos

Dependendo da idade, do peso e da patologia.

Crianças de 28 dias e menores de 28 dias, volume máximo: 4 ml/Kg p.c.

Crianças de 29 dias e maiores de 29 dias, volume máximo: 5 ml/Kg p.c.

Administração intraarterial e intravenosa

Flebografia

De 0 a 18 anos

Dependendo da idade, do peso e da patologia.

Volume máximo: 3 ml/Kg p.c.

Administração intravenosa

Arteriografia Convencional

De 0 a 18 anos

Dependendo da idade, do peso e da patologia.

Crianças de 28 dias e menores de 28 dias, volume máximo: 4ml/Kg p.c.

Crianças de 29 dias e maiores de 29 dias, volume máximo: 5 ml/Kg p.c.

Administração intraarterial

As crianças menores de 1 ano e especialmente os recém-nascidos são suscetíveis de sofrer alterações tanto da dinâmica sanguínea como do conteúdo em eletrólitos do organismo. Deve-se ter precaução com a dose do meio de contraste a administrar, a realização técnica do procedimento radiológico e seu estado geral.

As doses recomendadas em neonatos, crianças lactantes, crianças pequenas e população pediátrica de 11 a 18 anos, não devem ser ultrapassadas.

Pacientes com insuficiência hepática:

Não é necessário realizar um ajuste da dose (ver seção 2).

Pacientes com insuficiência renal:

Devido a que Ultravist é excretado quase exclusivamente de forma inalterada pelos rins, a eliminação de Ultravist se encontra prolongada em pacientes com insuficiência renal. A fim de reduzir o risco de lesão renal adicional induzida pelo meio de contraste, em pacientes com insuficiência renal pré-existente, se deve empregar a menor dose diagnóstica (ver seção 2).

Se estima que a ação de Ultravist é demasiado forte ou débil, comunique-o ao seu médico ou farmacêutico.

Seu médico lhe informará sobre todas as características relacionadas com a administração de Ultravist.

Se usa mais Ultravist do que deve

Os sintomas podem incluir desequilíbrio hidroeletrolítico (aumento ou diminuição do volume total de água e de eletrólitos no organismo), falha renal e complicações cardiovasculares e pulmonares.

Em caso de sobredose intraarterial ou intravenosa acidental, se recomenda vigiar o balanço hidroeletrolítico e a função renal. O tratamento da sobredose deve ir dirigido a garantir o suporte das funções vitais. A perda de água e eletrólitos deve ser compensada mediante perfusão. A função renal deve ser vigilada durante pelo menos os 3 dias seguintes à realização da prova. Se for necessário, se pode utilizar a hemodiálise para eliminar do seu organismo a maior parte do meio de contraste.

Ultravist é dializável.

Em caso de sobredose ou ingestão acidental, consultar o Serviço de Informação Toxicológica; Telefone 91 562 04 20

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste produto, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.

4. Possíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

O perfil de segurança global de Ultravist está baseado nos dados obtidos de estudos prévios à comercialização, em mais de 3.900 pacientes e de estudos pós-autorização em mais de 74.000 pacientes, assim como de dados de notificação espontânea e da bibliografia.

As reações adversas mais frequentemente observadas em pacientes que recebem Ultravist são cefaleia, náuseas e dilatação dos vasos sanguíneos.

As reações adversas mais graves observadas em pacientes que recebem Ultravist são choque anafiláctico, parada respiratória, estreitamento ou obstrução dos brônquios, acumulação de líquido na laringe e faringe, asma, coma, infarto cerebral, acidente cerebrovascular, acumulação de líquido no cérebro, convulsão, ritmos anormais do coração, parada cardíaca, isquemia de miocárdio, infarto de miocárdio, insuficiência cardíaca, diminuição da frequência cardíaca, coloração azulada da pele e mucosas, pressão arterial baixa, choque, dificuldade para respirar, acumulação de líquido no pulmão, insuficiência respiratória e aspiração.

Todas as indicações

Efeitos adversos frequentes(podem afetar entre 1 e 10 de cada 100 pacientes):

  • tonturas, cefaleia, alteração do gosto
  • visão borrada, alterações da visão
    • dor ou desconforto no peito
    • pressão arterial alta, dilatação dos vasos sanguíneos
    • vômitos, náuseas
    • dor, reações no local de injeção (por exemplo, dor, e com frequência não conhecida sensação de calor, acumulação de líquido, inflamação e lesão) e sensação de calor.

Efeitos adversos pouco frequentes(podem afetar entre 1 e 10 de cada 1.000 pacientes):

  • reações alérgicas (reações de hipersensibilidade/anafilactoides, por exemplo, acumulação de líquido na face, espirros, tosse, acumulação de líquido nas mucosas, erupções, picor, inchação rápida da pele e das membranas mucosas; com frequência não conhecida e *: choque anafiláctico, parada respiratória e asma; *: estreitamento ou obstrução dos brônquios, acumulação de líquido na laringe ou faringe; com frequência não conhecida: acumulação de líquido na língua, espasmo faríngeo ou laríngeo, conjuntivite, lacrimejamento, rinite, rouquidão e irritação de garganta)
  • desmaio, estado de confusão, nervosismo, alterações da sensibilidade, diminuição da sensibilidade, sonolência
  • ritmos anormais do coração (arritmias, *)
  • pressão arterial baixa (*)
  • dificuldade para respirar (*)
    • dor abdominal
    • acumulação de líquido (edema)

Efeitos adversos raros(podem afetar entre 1 e 10 de cada 10.000 pacientes):

  • ansiedade
  • parada cardíaca (*), isquemia de miocárdio (*), palpitações

Efeitos adversos de frequência não conhecida(a frequência não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)

  • crise tirotóxica (piora aguda do funcionamento da glândula tireoide), distúrbio tireoidiano
  • coma (*), falta de irrigação no cérebro ou infarto cerebral (*), acidente cerebrovascular (*), acumulação de líquido no cérebro (*, apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa), convulsão (*), perda de visão total ou parcial de um olho (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa), perda de consciência, agitação, perda de memória, tremor, distúrbios do fala, paralisia, encefalopatia por contraste
  • distúrbios da audição
  • infarto de miocárdio (*), insuficiência cardíaca (*), diminuição da frequência cardíaca (*), aumento da frequência cardíaca, coloração azulada da pele e mucosas (*)
  • choque (*), diminuição da irrigação por obstrução de uma artéria (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa), contração das artérias (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa)
  • acumulação de líquido nos pulmões (*), insuficiência respiratória (*), aspiração (*)
  • dificuldade para respirar, aumento das glândulas salivais, diarreia
  • reações cutâneas bolhosas (por exemplo, síndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell), alteração do cor e aparência da pele, erupção na pele, sudorese elevada, pustulose exantemática generalizada aguda, reação a fármaco com eosinofilia e sintomas sistémicos
  • síndrome compartimental em caso de extravasação (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa)
  • insuficiência renal (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa), falha renal aguda (apenas com a administração por via intraarterial ou intravenosa)
  • mal-estar geral, calafrios, palidez
  • flutuações da temperatura corporal

*Foram relatados casos que colocaram em perigo a vida.

Se considera que algum dos efeitos adversos que sofre é grave ou se aprecia qualquer efeito adverso não mencionado neste prospecto, informe ao seu médico ou farmacêutico.

Solicite assistência médica imediatamente se nota algum dos seguintes sinais e sintomas (cuja frequência é não conhecida):

  • Placas vermelhas no tronco, que são máculas com forma de alvo ou circulares, a menudo com bolhas centrais, descamação da pele e úlceras na boca, na garganta, na nariz, nos genitais e nos olhos. Estas erupções cutâneas graves podem ir precedidas de febre e sintomas seudogripais (síndrome de Stevens-Johnson, necrólise epidérmica tóxica).
  • Erupção generalizada, temperatura corporal elevada e aumento do tamanho dos gânglios linfáticos (síndrome DRESS ou síndrome de hipersensibilidade a fármacos).
  • Erupção vermelha descamativa generalizada com bolhas sob a pele e bolhas que se acompanha de febre após a técnica de imagem (pustulose exantemática generalizada aguda).

Distúrbio cerebral de curta duração (encefalopatia) que pode causar perda de memória, confusão, alucinações, problemas de visão, perda de visão, convulsões, perda de coordenação, perda de mobilidade em um lado do corpo, problemas com o fala e desmaio.

Efeitos de classe

A exploração com o meio de contraste é realizada com anestesia geral em alguns pacientes selecionados. No entanto, foi descrita uma alta incidência de reações adversas nestes pacientes, que se atribui à falta de critério do paciente para distinguir entre reações adversas propriamente ditas e os efeitos da tensão baixa da anestesia, que prolonga o tempo de circulação e aumenta a duração da exposição ao meio de contraste.

Comunicação de efeitos adversos

Se experimenta qualquer tipo de efeito adverso, consulte ao seu médico ou radiologista, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do Sistema Espanhol de Farmacovigilância de medicamentos de Uso Humano: https://www.notificaram.es. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Ultravist

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Conservar no embalagem original para protegê-lo da luz e dos raios X.

Não conservar a temperatura superior a 30ºC.

Não utilize este medicamento após a data de caducidade que aparece no envase após CAD.

Ultravist é fornecido como uma solução clara, de incolora a amarelo pálido, lista para usar. Não utilize Ultravist se observar alterações significativas do cor, aparência de partículas em suspensão ou em caso de que o envase esteja defeituoso.

Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Ultravist 300

O princípio ativo é iopromida. 1 ml de solução injetável contém 623 mg de iopromida, equivalente a 300 mg de iodo.

  • 1 frasco com 50 ml de solução injetável contém 31,15 g de iopromida, equivalente a 15 g de iodo.
  • 1 frasco com 75 ml de solução injetável contém 46,73 g de iopromida, equivalente a 22,5 g de iodo.
  • 1 frasco com 100 ml de solução injetável contém 62,3 g de iopromida, equivalente a 30 g de iodo.
  • 1 frasco com 500 ml de solução injetável contém 311,5 g de iopromida, equivalente a 150 g de iodo.

Os demais componentes são: edetato de cálcio e sódio, trometamol, ácido clorídrico (diluído a 10%) (para ajustar o pH), hidróxido de sódio (para ajustar o pH) e água para preparações injetáveis.

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Ultravist 300 se fornece como uma solução injetável e para perfusão, clara, de incolora a amarelo pálido, pronta para usar. Cada envase contém: frascos de 50, 75, 100 ml (monodose) ou 500 ml (multidose).

Tamanhos de envase: 1 frasco.

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envase estejam comercializados.

Título da autorização de comercialização e responsável pela fabricação

Título da autorização de comercialização

Bayer Hispania, S.L.

Avda. Baix Llobregat 3-5

08970 Sant Joan Despí (Barcelona)

Espanha

Responsável pela fabricação

O fabricante pode ser identificado pelo número de lote impresso na caixa, e na etiqueta de cada frasco:

  • Se o primeiro e segundo carácter forem MA, o fabricante é:

Berlimed S.A.

Polígono Industrial Santa Rosa

C/ Francisco Alonso, s/n

28806 Alcalá de Henares (Madrid) – Espanha

  • Se o primeiro e segundo carácter forem KT, o fabricante é:

Bayer AG

Müllerstrasse 178

13353 Berlim, Alemanha

Data da última revisão deste prospecto: Setembro 2023

A informação detalhada deste medicamento está disponível na página Web da Agência Espanhola de Medicamentos e Produtos Sanitários (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta informação está destinada unicamente a médicos ou profissionais do setor sanitário (ver também seção 3: Como usar Ultravist)

Indicações

Este medicamento é unicamente para uso diagnóstico

Ultravist 300 mg/ml está indicado em adultos para realce do contraste em tomografia computadorizada (TC), arteriografia convencional, flebografia convencional de extremidades, angiografia por subtração digital (ASD), urografia intravenosa, artrografia, histerossalpingografia e mamografia com contraste em mulheres adultas para avaliar e detectar lesões de mama conhecidas ou suspeitas como complemento da mamografia (com ou sem ecografia) ou como alternativa à ressonância magnética (RM) quando a RM está contraindicada ou não está disponível.

Ultravist 300 mg/ml está indicado em população pediátrica de 0-18 anos para realce de contraste em tomografia computadorizada (TC), angiografia por subtração digital (ASD), urografia intravenosa, arteriografia convencional e flebografia.

Antes da injeção

Ultravist deve ser aquecido à temperatura corporal antes de sua administração.

O meio de contraste deve ser inspecionado visualmente antes de seu uso e não deve ser administrado em caso de que tenha ocorrido uma alteração de sua cor, se evidencie a aparição de partículas em suspensão (incluindo cristais), ou em caso de que o envase esteja defeituoso.

Manipulação

  • Frascos (≤ 100 ml)

A solução do meio de contraste não deve ser extraída para a seringa, nem o frasco deve ser conectado ao equipamento de perfusão, até imediatamente antes da exploração.

O tampão de borracha não deve ser perfurado mais de uma vez, para evitar que grandes quantidades de micropartículas procedentes do tampão passem para a solução. Recomenda-se a utilização de cânulas de ponta longa e um diâmetro máximo de 18 G para perfurar o tampão e extrair o meio de contraste (são particularmente apropriadas as cânulas especiais de extração com uma abertura lateral).

A solução do meio de contraste administrado a um paciente e não utilizado em uma exploração, deve ser descartado. A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele, será realizada de acordo com a normativa local.

  • Envases de grande volume (500 ml, unicamente para a administração intraarterial ou intravenosa)

A extração múltipla do meio de contraste deve ser realizada com um equipamento autorizado para a administração múltipla. Os autoinjetores/bombas não devem ser utilizados em crianças pequenas.

O tampão de borracha do frasco não deve ser perfurado mais de uma vez, para evitar que grandes quantidades de micropartículas procedentes do tampão passem para a solução.

O meio de contraste deve ser administrado mediante um injetor automático, ou por outro meio aprovado, que assegure a esterilidade do meio de contraste.

O tubo do injetor ao paciente (tubo do paciente) deve ser substituído com cada paciente, com objeto de evitar qualquer contaminação possível.

Os tubos de conexão e todas as partes descartáveis do sistema de injeção devem ser descartadas quando o frasco para perfusão estiver vazio.

Qualquer resto da solução do meio de contraste no frasco, tubos de conexão ou em qualquer outra parte do material fungível do sistema de injeção, deve ser descartado 10 horas após a primeira abertura do envase.

É imprescindível seguir as instruções complementares fornecidas pelos fabricantes dos respectivos materiais empregados.

O contraste que permanece no envase de Ultravist aberto, deve ser descartado dez horas após que se abriu o envase. A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele, será realizada de acordo com a normativa local.

Alternativas a ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO noutros países

As melhores alternativas com o mesmo princípio ativo e efeito terapêutico.

Alternativa a ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO em Polónia

Forma farmacêutica: Solução, 768,86 mg/ml
Substância ativa: iopromide
Requer receita médica
Forma farmacêutica: Solução, 623,4 mg/ml
Substância ativa: iopromide
Requer receita médica

Alternativa a ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO em Ukraine

Forma farmacêutica: solução, 370 mg/ml; 50 ou 100 ml em um frasco
Substância ativa: iopromide
Fabricante: Bajer AG
Requer receita médica
Forma farmacêutica: solução, 300 mg/ml; 100 ml em um frasco
Substância ativa: iopromide
Fabricante: Bajer AG
Requer receita médica

Médicos online para ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO

Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de ULTRAVIST 300 mg/ml SOLUÇÃO INJETÁVEL E PARA PERFUSÃO EM FRASCO – sujeita a avaliação médica e regras locais.

5.0(29)
Doctor

Sergio Correa

Clínica geral7 anos de experiência

O Dr. Sergio Correa Bellido é médico licenciado em Espanha, com experiência em medicina geral, medicina de urgência e medicina estética. Oferece consultas online para adultos em português europeu, inglês e espanhol, prestando apoio em sintomas agudos, doenças crónicas e cuidados preventivos.

Áreas de atuação:

  • Medicina geral: sintomas como febre, tosse, dor abdominal, fadiga, dores musculares, infeções respiratórias e gastrointestinais.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, doenças da tiroide, problemas digestivos persistentes.
  • Medicina estética: aconselhamento médico sobre tratamentos estéticos e bem-estar geral.
  • Tricologia: avaliação e orientação em casos de queda de cabelo, alterações do couro cabeludo e saúde capilar.
  • Saúde preventiva: check-ups, interpretação de análises e exames, planos de acompanhamento médico personalizado.
O Dr. Correa combina conhecimento clínico, comunicação clara e abordagem centrada no paciente para oferecer soluções médicas eficazes e acessíveis online.
CameraMarcar consulta online
€40
Hoje09:30
Hoje10:30
Hoje11:30
Hoje12:30
Hoje13:30
Mais horários
5.0(5)
Doctor

Svetlana Kovalenko

Medicina familiar14 anos de experiência

Svetlana Kovalenko é médica de clínica geral e medicina familiar com mais de 14 anos de experiência. Formou-se na Universidade Médica de Kharkiv e presta atualmente consultas médicas online em português e espanhol, com base na medicina baseada na evidência e num acompanhamento personalizado.

Atende adultos com queixas agudas e condições crónicas, incluindo:

  • hipertensão arterial, diabetes tipo 2, distúrbios da tiroide;
  • sintomas respiratórios, febre, dor de garganta, tosse;
  • problemas digestivos, fadiga, mal-estar geral;
  • interpretação de análises clínicas e ajuste de tratamentos;
  • aconselhamento em estilo de vida saudável e prevenção.

A Dra. Kovalenko é reconhecida pela sua abordagem empática, comunicação clara e compromisso com o bem-estar do paciente. O seu foco é oferecer orientação médica fiável e apoiar os pacientes na gestão da sua saúde a longo prazo.

CameraMarcar consulta online
€55
Hoje11:00
Hoje11:25
Hoje11:50
Hoje12:15
Hoje12:40
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia20 anos de experiência

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
CameraMarcar consulta online
€80
Hoje11:00
Hoje11:25
Hoje11:50
Hoje12:15
Hoje12:40
Mais horários
5.0(2)
Doctor

Lina Travkina

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Lina Travkina é médica licenciada em medicina familiar e preventiva, com base em Itália. Oferece consultas online para adultos e crianças, acompanhando os pacientes em todas as fases — desde o tratamento de sintomas agudos até ao acompanhamento preventivo e de longo prazo.

Áreas de atuação médica incluem:

  • Doenças respiratórias: constipações, gripe, bronquite aguda e crónica, pneumonia ligeira a moderada, asma brônquica.
  • Condições ORL e oftalmológicas: sinusite, amigdalite, faringite, otite, conjuntivite infeciosa e alérgica.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, dispepsia, inchaço, obstipação, diarreia, sintomas funcionais e infeções intestinais.
  • Doenças urológicas e infeciosas: cistite aguda e recorrente, infeções urinárias e renais, prevenção de ITUs recorrentes, bacteriúria assintomática.
  • Condições crónicas: hipertensão, diabetes, hipercolesterolemia, síndrome metabólica, distúrbios da tiroide, excesso de peso.
  • Sintomas neurológicos e gerais: dores de cabeça, enxaqueca, tonturas, fadiga, distúrbios do sono, dificuldade de concentração, ansiedade, astenia.
  • Apoio na dor crónica: dores nas costas, pescoço, articulações e músculos, síndromes de tensão, dor associada à osteocondrose e a doenças crónicas.

Áreas de acompanhamento adicional:

  • Consultas preventivas e planeamento de check-ups.
  • Aconselhamento médico e consultas de seguimento.
  • Interpretação de análises e orientação diagnóstica.
  • Apoio estruturado em queixas não diagnosticadas.
  • Segunda opinião sobre diagnósticos e planos de tratamento.
  • Aconselhamento nutricional e de estilo de vida em casos de carência de vitaminas, anemia, alterações metabólicas.
  • Apoio na recuperação pós-operatória e controlo da dor.
  • Aconselhamento pré-concecional e acompanhamento pós-parto.
  • Estratégias de reforço da imunidade e redução da frequência de infeções.

A Dra. Travkina alia medicina baseada na evidência a um acompanhamento personalizado e atento. As suas consultas focam-se não só no tratamento, mas também na prevenção, recuperação e bem-estar contínuo.

Se durante a consulta se verificar que o seu caso requer uma avaliação presencial ou cuidados especializados fora do âmbito da médica, a sessão será interrompida e o valor pago será reembolsado na totalidade.

CameraMarcar consulta online
€70
Hoje15:00
Hoje15:45
Hoje16:30
11 de dez.14:00
11 de dez.14:45
Mais horários
0.0(0)
Doctor

Antonio Cayatte

Clínica geral43 anos de experiência

O Dr. Antonio Cayatte é médico com mais de 30 anos de experiência em medicina geral e aguda, investigação clínica e ensino universitário. Realiza consultas online para adultos com sintomas súbitos, doenças crónicas ou dúvidas clínicas que exigem uma abordagem segura e fundamentada.

Motivos comuns para consulta:

  • avaliação de sintomas agudos ou inespecíficos
  • acompanhamento de condições crónicas
  • seguimento após internamento hospitalar
  • interpretação de análises ou exames
  • apoio médico a residentes ou viajantes no estrangeiro
Licenciado pela Universidade de Lisboa, foi docente na Boston University School of Medicine. Está inscrito na Ordem dos Médicos em Portugal e no General Medical Council do Reino Unido. É Fellow da American Heart Association.

As consultas são realizadas em inglês ou português, com foco numa comunicação clara, empática e baseada na medicina científica moderna.

CameraMarcar consulta online
€60
Hoje15:00
Hoje15:30
Hoje16:00
Hoje16:30
Hoje17:00
Mais horários
5.0(142)
Doctor

Andrei Popov

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Andrei Popov é um médico licenciado em medicina geral e especialista em controlo da dor, com prática clínica em Espanha. Oferece consultas online para adultos com dor aguda ou crónica, bem como para uma variedade de queixas médicas comuns.

É especializado no diagnóstico e tratamento de condições dolorosas que afetam a qualidade de vida, incluindo:

  • Dor crónica com duração superior a 3 meses.
  • Enxaquecas e dores de cabeça recorrentes.
  • Dores no pescoço, costas, região lombar e articulações.
  • Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias.
  • Dor neuropática, fibromialgia e nevralgias.

Além do controlo da dor, o Dr. Popov também presta cuidados médicos em casos como:

  • Infeções respiratórias (constipações, bronquite, pneumonia).
  • Hipertensão arterial e condições metabólicas, como a diabetes.
  • Acompanhamento preventivo e check-ups de rotina.

As consultas online duram até 30 minutos e incluem uma avaliação detalhada dos sintomas, plano de tratamento personalizado e seguimento médico, se necessário.

A abordagem do Dr. Popov baseia-se na medicina baseada na evidência, com atenção individualizada à história clínica, estilo de vida e necessidades específicas de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
€80
Hoje16:00
Hoje16:30
Hoje17:00
Hoje17:30
Hoje18:00
Mais horários
5.0(38)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral11 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica:

  • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento.
  • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião.
  • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação.
  • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência.
  • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário.
  • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo.
  • Tratamento da obesidade e controlo de peso: abordagem médica à perda de peso, incluindo avaliação das causas, análise de doenças associadas, definição de um plano individualizado (alimentação, atividade física, farmacoterapia se necessário) e monitorização dos resultados.
  • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados.
  • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação:

  • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha.
  • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha.
  • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC).
  • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica.
  • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais.

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
€50
Hoje16:00
11 de dez.16:00
11 de dez.16:40
11 de dez.17:20
11 de dez.18:00
Mais horários
5.0(25)
Doctor

Anna Biriukova

Clínica geral5 anos de experiência

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
CameraMarcar consulta online
€60
11 de dez.07:00
11 de dez.07:50
11 de dez.08:40
11 de dez.09:30
12 de dez.13:00
Mais horários
0.0(3)
Doctor

Alexandra Alexandrova

Clínica geral8 anos de experiência

A Dra. Alexandra Alexandrova é médica licenciada em medicina geral em Espanha, com especialização em tricologia, nutrição e medicina estética. Oferece consultas online para adultos, combinando uma abordagem terapêutica com cuidados personalizados para o cabelo, o couro cabeludo e a saúde geral.

Áreas de especialização:

  • Queda de cabelo em mulheres e homens, queda de cabelo pós-parto, alopecia androgenética e eflúvio telógeno.
  • Condições do couro cabeludo: dermatite seborreica, psoríase, irritação, caspa.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, distúrbios metabólicos.
  • Consulta de tricologia online: planos de tratamento personalizados, apoio nutricional, estimulação do crescimento capilar.
  • Prevenção da queda de cabelo: desequilíbrios hormonais, stress, cuidados capilares adequados.
  • Avaliações médicas de rotina e prevenção de doenças cardiovasculares e metabólicas.
  • Aconselhamento nutricional personalizado para melhorar a força capilar, a saúde da pele e o equilíbrio hormonal.
  • Medicina estética: estratégias não invasivas para melhorar a qualidade da pele, o tónus e o bem-estar metabólico.

A Dra. Alexandrova segue uma abordagem baseada na evidência e centrada na pessoa. As consultas online com terapeuta e tricologista na Oladoctor oferecem apoio profissional para o cabelo, couro cabeludo e saúde geral — tudo no conforto da sua casa.

CameraMarcar consulta online
€59
11 de dez.09:00
11 de dez.09:30
11 de dez.10:00
11 de dez.10:30
11 de dez.11:00
Mais horários
5.0(101)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo:

  • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente.
  • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica.
  • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular.
  • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas.
  • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes.
  • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso.
  • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral.
  • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação.

Outros serviços disponíveis:

  • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal.
  • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas.
  • Análise de resultados de exames e relatórios médicos.
  • Acompanhamento clínico e revisão de medicação.
  • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas.
  • Prescrições e documentação médica à distância.

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
€55
11 de dez.10:00
11 de dez.10:40
11 de dez.11:20
11 de dez.14:00
11 de dez.14:40
Mais horários

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagram
Logo
Oladoctor
Encontre um médico
Médicos por especialidade
Serviços
Choose language
© 2025 Oladoctor. All rights reserved.
VisaMastercardStripe