Prospecto: informação para o paciente
Nucala 100mgsolução injetável em caneta pré-carregada
mepolizumab
Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Nucala contém a substância ativa mepolizumab, um anticorpo monoclonal, um tipo de proteína projetada para reconhecer uma substância-alvo específica no corpo. É utilizado para tratar a asma grave e a GEPA (Granulomatose Eosinofílica com Poliangeíte) em adultos, adolescentes e crianças a partir de 6 anos. Também é utilizado para tratar a RSCcPN (Rinosinusite Crônica com Pólipos Nasais) e o SHE (Síndrome Hipereosinofílico) em adultos.
Mepolizumab, a substância ativa de Nucala, bloqueia uma proteína chamada interleucina-5. Ao bloquear a ação desta proteína, limita a produção de eosinófilos pela medula óssea e diminui o número de eosinófilos no sangue e nos pulmões.
Asma eosinofílica grave
Algumas pessoas com asma grave têm demasiados eosinófilos(um tipo de glóbulo branco) no sangue e nos pulmões. Esta condição é chamada asma eosinofílica– o tipo de asma que Nucala pode tratar.
Se você ou seu filho já estão usando medicamentos como inhaladores a doses altas, mas sua asma não está bem controlada por esses medicamentos, Nucala pode reduzir o número de ataques de asma. Se está tomando medicamentos chamados corticosteroides orais, Nucala também pode ajudar a reduzir a dose diária que precisa para controlar sua asma.
Rinosinusitecrônica com pólipos nasais (RSCcPN)
A RSCcPN é uma doença na qual as pessoas têm demasiados eosinófilos(um tipo de glóbulo branco) no sangue, nos tecidos que revestem o nariz e nos seios nasais. Isso pode produzir sintomas como congestão nasal e perda de olfato, bem como crescimentos macios gelatinosos (chamados pólipos nasais) que se formam dentro do nariz.
Nucala reduz o número de eosinófilos no sangue e pode reduzir o tamanho de seus pólipos, aliviando a congestão nasal e ajudando a prevenir a cirurgia de pólipos nasais.
Nucala também pode ajudar a reduzir a necessidade de corticosteroides oraispara controlar seus sintomas.
Granulomatose eosinofílica com poliangeíte (GEPA)
GEPA é uma doença na qual as pessoas têm demasiados eosinófilos(um tipo de glóbulo branco) no sangue e nos tecidos e também têm alguma forma de vasculite. Isso significa que há inflamação nos vasos sanguíneos. Esta doença afeta mais comumente os pulmões e os seios nasais, mas frequentemente afeta outros órgãos como a pele, o coração e os rins.
Nucala pode controlar ou retardar um surto desses sintomas de GEPA. Este medicamento também pode ajudar a reduzir a dose diária de corticosteroidesoraisque precisa para controlar seus sintomas.
Síndrome hipereosinofílico (SHE)
O síndrome hipereosinofílico (SHE) é uma doença na qual há um número elevado de eosinófilos(um tipo de glóbulo branco) no sangue. Essas células podem danificar os órgãos do corpo, em particular o coração, pulmões, nervos e a pele.
Nucala ajuda a reduzir seus sintomas e previne os surtos. Se está tomando medicamentos conhecidos comumente como corticosteroides orais, Nucala também pode ajudar a reduzir a dose diária desses que precisa para controlar seus sintomas e surtos de SHE.
Não use Nucala:
Advertências e precauções
Consulte o seu médico antes de começar a usar Nucala.
Piora da asma
Algumas pessoas têm efeitos adversos relacionados com a asma, ou sua asma pode piorar durante o tratamento com Nucala.
Reações alérgicas e no local da injeção
Os medicamentos deste tipo (anticorpos monoclonais)podem causar reações alérgicas graves quando se injetam no corpo (ver seção 4, “Possíveis efeitos adversos”).
Se já teve alguma vez uma reação semelhante a qualquer injeção ou medicamento:
Infecções parasitárias
Nucala pode debilitar sua resistência às infecções causadas por parasitas. Se já tem uma infecção parasitária, deve ser tratado antes de iniciar o tratamento com Nucala. Se vive em uma zona onde essas infecções são comuns ou se vai viajar para uma dessas zonas:
Crianças e adolescentes
Asma eosinofílica grave
A caneta pré-carregada não está indicada para o uso em crianças menores de 12 anospara o tratamento da asma eosinofílica grave.
Para crianças de 6-11 anos, consulte o seu médico que lhe prescreverá a dose recomendada de Nucala que será administrada por um enfermeiro ou médico.
RSCcPN
Este medicamento não está indicado para o uso em crianças ou adolescentes menores de 18 anospara o tratamento da RSCcPN.
GEPA
Este medicamento não está indicado para o uso em crianças menores de 6 anospara o tratamento da GEPA.
SHE
Este medicamento não está indicado para o uso em adolescentes ou crianças menores de 18 anospara o tratamento do SHE.
Outros medicamentos e Nucala
Informa ao seu médicose está tomando, tomou recentemente ou pode ter que tomar qualquer outro medicamento.
Outros medicamentos para a asma, RSCcPN, GEPA ou SHE
Gravidez e amamentação
Se está grávida, acha que pode estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médicoantes de utilizar este medicamento.
Desconhece-se se os componentes de Nucala podem passar para o leite materno. Se está em período de amamentação, deve consultar o seu médicoantes de utilizar Nucala.
Condução e uso de máquinas
É pouco provável que os possíveis efeitos secundários de Nucala afetem a sua capacidade para conduzir ou utilizar maquinaria.
Nucala contém sódio
Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por 100 mg; isto é, essencialmente “isento de sódio”.
Nucala é administrado mediante uma injeção justo abaixo da sua pele (injeção subcutânea).
Seu médico ou enfermeiro decidirá se você ou seu cuidador podem injetar Nucala. Se considerarem apropriado, você ou seu cuidador receberão o treinamento para utilizar Nucala de uma forma correta.
Em crianças entre 6 e 11 anos de idade, Nucala deve ser administrado pelo médico, a enfermeira ou um cuidador treinado.
Asma eosinofílica grave
A dose recomendadaem adultos e adolescentes a partir de 12 anos é de 100 mg. Será administrada uma injeção cada quatro semanas.
RSCcPN
A dose recomendadaem adultos é 100 mg. Será administrada 1 injeção cada quatro semanas.
GEPA
A dose recomendadaem adultos e adolescentes a partir de 12 anos é de 300 mg. Será administrada 3 injeções cada quatro semanas.
Crianças de 6 a 11 anos de idade
Crianças que pesam40kg ou mais:
A dose recomendadaé de 200 mg. Será administrada 2 injeções cada quatro semanas.
Crianças que pesam menos de40kg:
A dose recomendadaé de 100 mg. Será administrada 1 injeção cada quatro semanas.
Os locais de injeção devem estar ao menos a 5 cm de distância.
SHE
A dose recomendadaem adultos é de 300 mg. Será administrada 3 injeções cada quatro semanas.
Os locais de injeção devem estar ao menos a 5 cm de distância.
No outro lado do prospecto pode encontrar as Instruções de uso da caneta pré-carregada.
Se usa mais Nucala do que deve
Consulte o seu médicose pensa que pode ter se administrado demasiado Nucala.
Se esqueceu uma dose de Nucala
Vous ou seu cuidador devem injetar a próxima dose de Nucala assim que se lembrar. Se não se dar conta de que se esqueceu de uma dose até o momento em que lhe toca a próxima, administre apenas a próxima dose tal como o tinha planeado. Se não tem certeza do que fazer, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Se interromper o tratamento com Nucala
Não pare de receber injeções de Nucala a menos que o seu médico o indique. Interromper ou parar o tratamento com Nucala pode causar que os seus sintomas e ataques voltem a aparecer.
Se os seus sintomas pioram enquanto estão administrando-lhe injeções de Nucala:
Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram. Os efeitos adversos causados por Nucala são geralmente de leves a moderados, embora ocasionalmente possam ser graves.
Reações alérgicas
Algumas pessoas podem ter reações alérgicas ou de tipo alérgico. Essas reações podem ser frequentes (podem afetar até 1 de cada 10 pessoas). Geralmente ocorrem em questão de minutos até horas após a injeção, mas às vezes os sintomas podem começar mesmo vários dias depois.
Os sintomas podem incluir:
Se já teve alguma vez uma reação semelhante a qualquer injeção ou medicamento:
Outros efeitos adversos incluem:
Muito frequentes:podem afetar mais de 1 de cada 10 pessoas
Frequentes:podem afetar até 1 de cada 10 pessoas
Pouco frequentes:podem afetar até 1 de cada 100 pessoas
Raros:podem afetar até 1 de cada 1 000 pessoas
Comunicação de efeitos adversos
Se experimenta qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na etiqueta ou no envase após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Conservar em frigorífico (entre 2 ºC e 8 ºC)
Não congelar.
Conservar no embalagem original para protegê-lo da luz.
A caneta pré-carregada de Nucala pode ser retirada do frigorífico e conservada no embalagem exterior sem abrir até um máximo de 7 dias a temperatura ambiente (por debaixo de 30 ºC), e protegida da luz. Descartar se for deixado fora do frigorífico por mais de 7 dias.
Composição de Nucala
O princípio ativo é mepolizumab.
Cada 1 ml da caneta precarregada contém 100 mg de mepolizumab.
Os outros componentes são: sacarose, fosfato de sódio dibásico heptahidratado, ácido cítrico monohidratado, polissorbato 80, edetato de dissódio, água para preparações injetáveis.
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Nucala é apresentado em uma caneta precarregada de uso único como 1 ml de uma solução de transparente a opalescente, de incolor a amarelo pálido-marrón pálido.
Nucala está disponível em um envase que contém 1 caneta precarregada, ou em um envase múltiplo que contém 3 x 1 canetas precarregadas ou 9 x 1 canetas precarregadas.
Título da Autorização de Comercialização
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublín 24
Irlanda
Responsável pela fabricação
GlaxoSmithKline Manufacturing S.P.A
Strada Provinciale Asolana, No 90
43056 San Polo di Torrile, Parma
Itália
Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do Título da Autorização de Comercialização:
Bélgica GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Tel: + 32 (0) 10 85 52 00 | Lituânia UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI BALTIC” Tel: + 370 52 691 947 lt@berlin-chemie.com |
Luxemburgo GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. Bélgica Tel: + 32 (0) 10 85 52 00 | |
República Checa GlaxoSmithKline, s.r.o. Tel: + 420 222 001 111 cz.info@gsk.com | Hungria Berlin-Chemie/A. Menarini Kft. Tel.: + 36 23501301 bc-hu@berlin-chemie.com |
Dinamarca GlaxoSmithKline Pharma A/S Tlf.: + 45 36 35 91 00 dk-info@gsk.com | Malta GlaxoSmithKline Trading Services Ltd. Tel: +356 80065004 |
Alemanha GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG Tel.: + 49 (0)89 36044 8701 produkt.info@gsk.com | Países Baixos GlaxoSmithKline BV Tel: + 31 (0)33 2081100 |
Estônia OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti Tel: + 372 667 5001 ee@berlin-chemie.com | Noruega GlaxoSmithKline AS Tlf: + 47 22 70 20 00 |
Grécia GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E. Τηλ: + 30 210 68 82 100 | Áustria GlaxoSmithKline Pharma GmbH Tel: + 43 (0)1 97075 0 at.info@gsk.com |
Espanha GlaxoSmithKline, S.A. Tel: + 34 900 202 700 es-ci@gsk.com | Polônia GSK Services Sp. z o.o. Tel.: + 48 (0)22 576 9000 |
França Laboratoire GlaxoSmithKline Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44 diam@gsk.com | Portugal GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: + 351 21 412 95 00 FI.PT@gsk.com |
Croácia Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o. Tel: +385 1 4821 361 office-croatia@berlin-chemie.com | Romênia GlaxoSmithKline Trading Services Ltd. Tel: +40 800672524 |
Irlanda GlaxoSmithKline (Ireland) Limited Tel: + 353 (0)1 4955000 | Eslovênia Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Ljubljana d.o.o. Tel: + 386 (0)1 300 2160 slovenia@berlin-chemie.com |
Islândia Vistor hf. Sími: + 354 535 7000 | República Eslovaca Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Slovakia s.r.o. Tel: + 421 2 544 30 730 slovakia@berlin-chemie.com |
Itália GlaxoSmithKline S.p.A. Tel: + 39 (0)45 7741111 | Finlândia GlaxoSmithKline Oy Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30 |
Chipre GlaxoSmithKline Trading Services Ltd. Τηλ: +357 80070017 | Suécia GlaxoSmithKline AB Tel: + 46 (0)8 638 93 00 info.produkt@gsk.com |
Letônia SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic Tel: + 371 67103210 lv@berlin-chemie.com | Reino Unido (Irlanda do Norte) GlaxoSmithKline Trading Services Ltd. Tel: + 44 (0)800 221441 customercontactuk@gsk.com |
Data da última revisão deste prospecto:
Outras fontes de informação
A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu
Administração uma vez cada 4 semanas.
Siga estas instruções de como usar a caneta precarregada. O descumprimento dessas instruções pode afetar o funcionamento adequado da caneta precarregada. Também deveria receber treinamento de como usar a caneta precarregada. Nucala caneta precarregada é só para uso debaixo da pele(subcutâneo).
Como conservar Nucala
Antes de usar Nucala
A caneta precarregada deve ser usada só uma vez e depois descartada.
Preparação |
1.Prepare o que necessita |
Encontre uma superfície confortável, bem iluminada e limpa. Certifique-se de que tem ao seu alcance:
|
|
Nãouse a caneta se o selo de segurança da caixa está quebrado. Nãoretire a tampa da agulha neste momento. |
|
Nãoutilize se a data de validade passou. Nãoaqueça a caneta no micro-ondas, com água quente ou luz solar direta. Nãoinjete a solução se se apresenta turva ou descolorida, ou tem partículas. Nãouse a caneta se deixada fora do envase por mais de 8 horas. Nãoretire a tampa da agulha neste momento. |
|
Nãoinjete onde sua pele está machucada, sensível, vermelha ou dura. Nãoinjete a uma distância inferior a 5 cm de seu umbigo. |
|
Nãovolte a tocar o local da injeção até que tenha terminado. |
Injetar |
|
Nãotoque com os dedos a proteção amarela da agulha. Isso pode ativar a caneta cedo demais e pode causar danos na agulha. Depois de retirada, nãovolte a colocar a tampa da agulha na caneta, pois pode iniciar a injeção acidentalmente. |
|
Nãolevante a caneta de sua pele neste momento, pode significar que não recebe sua dose completa. Completar a injeção pode durar até 15 segundos. Nãouse a caneta se o protetor amarelo da agulha não se desliza para cima como descrito. Descarte-a (ver etapa 9), e comece de novo com uma caneta nova. |
|
Nãolevante a caneta até ter certeza de que completou a injeção.
Nãose esfregue no local da injeção. |
Descartar |
|
|