Padrão de fundo
Lucentis 10 mg/ml solucion inyectable en jeringa precargada

Lucentis 10 mg/ml solucion inyectable en jeringa precargada

About the medicine

Como usar Lucentis 10 mg/ml solucion inyectable en jeringa precargada

Introduction

Prospecto:information for the patient

LUCENTIS 10mg/ml injectable solution in pre-filled syringe

ranibizumab

Read this prospectus carefully beforeyou receive this medication, because it contains important information for you.

-Keep this prospectus, as you may need to read it again.

-If you have any questions, consult your doctor.

-Ifyou experienceadverse effects, consult your doctor,evenifthey do not appearin this prospectus. See section4.

1.What is LUCENTIS and for what it is used

2.What you need to knowbefore receiving LUCENTIS

3.How to administer LUCENTIS

4.Possible adverse effects

5.Storage of LUCENTIS

6.Contents of the package and additional information

1. What is Lucentis and what is it used for

What is Lucentis

Luentis is a solution that is injected into the eye. Lucentis belongs to a group of medications called anti-neovascular agents. It contains the active ingredient called ranibizumab.

What is Lucentis used for

Luentis is used in adults to treat several eye diseases that cause vision impairment.

These diseases are the result of a retinal injury (the light-sensitive layer at the back of the eye) caused by:

-The growth of abnormal blood vessels that leak fluid. This is seen in diseases such as age-related macular degeneration (AMD) and proliferative diabetic retinopathy (PDR, a disease caused by diabetes). It can also be associated with choroidal neovascularization (CNV) due to pathological myopia (PM), angioid streaks, central serous chorioretinopathy or inflammatory CNV.

-Macular edema (swelling of the center of the retina). The cause of this swelling can be diabetes (a disease known as diabetic macular edema (DME)) or a blockage of the retinal veins (a disease known as retinal vein occlusion (RVO)).

How Lucentis works

Luentis recognizes and specifically binds to a protein called human vascular endothelial growth factor A (VEGF-A) present in the eyes. In excess, VEGF-A causes the growth of abnormal blood vessels and swelling in the eye that can cause vision impairment in diseases such as AMD, DME, PDR, RVO, PM and CNV. By binding to VEGF-A, Lucentis can prevent it from acting and prevent said abnormal growth and swelling.

In these diseases, Lucentis can help stabilize and, in many cases, improve vision.

2. What you need to know before they give you Lucentis

Do not administer Lucentis

-If you are allergic to ranibizumab or any of the other components of this medication (listed in section 6).

-If you have an infection in the eye or around it.

-If you have severe eye pain or inflammation (intraocular inflammation) in the eye.

Warnings and precautions

Consult your doctor before receiving Lucentis

-Luentis is administered by injection into the eye. Occasionally, after treatment with Lucentis, an infection in the inner part of the eye, pain, or redness (inflammation), retinal detachment or tear, or clouding of the lens (cataract) may occur. It is essential to identify and treat such an infection or retinal detachment as soon as possible. Inform your doctor immediately if you notice signs such as eye pain or increased eye discomfort, worsening redness in the eye, blurry vision or decreased vision, an increase in small spots in your vision, or increased sensitivity to light.

-In some patients, the pressure in the eye may increase temporarily after the injection. Your doctor may monitor your eye pressure after each injection, as you may not be aware of it.

-Inform your doctor if you have had eye diseases or received eye treatment previously, or if you have had a stroke or had transient signs of a stroke (weakness or paralysis of a limb or face, difficulty speaking or understanding). This information will be taken into consideration to evaluate if Lucentis is the appropriate treatment for you.

For more detailed information on possible side effects that may occur during treatment with Lucentis, see section 4 (“Possible side effects”).

Children and adolescents (under 18 years)

Luentis is not recommended for use in children and adolescents, as it has not been established in these age groups.

Other medications and Lucentis

Inform your doctor if you are using, have used recently, or may need to use any other medication.

Pregnancy and breastfeeding

-Women who may become pregnant should use an effective contraceptive method during treatment and for at least three months after the last Lucentis injection.

-There is no experience with the use of Lucentis in pregnant women. Lucentis should not be used during pregnancy unless the potential benefit outweighs the potential risk to the fetus. If you are pregnant, think you may be pregnant, or plan to become pregnant, consult your doctor before treatment with Lucentis.

-Small amounts of Lucentis may pass into breast milk, so it is not recommended to use Lucentis during breastfeeding. Consult your doctor or pharmacist before treatment with Lucentis.

Driving and operating machinery

After treatment with Lucentis, you may experience temporary blurred vision. If this occurs, do not drive or operate machinery until this symptom disappears.

3. How Lucentis is administered

Lucentis is administered by the ophthalmologist in the form of a single injection into the eye under local anesthesia.The usual dose of a single injection is 0.05ml (which contains 0.5mg of active ingredient). The preloaded syringe contains more quantity than the recommended dose of 0.5mg. The extractable volume will not be administered in its entirety. The excess volume must be expelled before the injection. If the entire volume of the preloaded syringe is injected, it may lead to an overdose.

The interval between two doses applied in the same eye must be at least four weeks. All injections will be administered by an ophthalmologist.

To prevent an infection, before the injection, your doctor will carefully wash your eye. Your doctor will also administer a local anesthetic to reduce or prevent any pain you may feel with the injection.

The treatment begins with a Lucentis injection every month. Your doctor will monitor your eye disease and, depending on how you respond to treatment, will decide if you need or do not need further treatment and when you need to be treated.

At the end of the prospectus in the section "How to prepare and administer Lucentis" detailed use instructions are given.

Patients aged 65years and older)

Lucentis can be used in people 65years of age or older, and no dose adjustment is necessary.

Before interrupting treatment with Lucentis

If you are considering interrupting treatment with Lucentis, attend the next consultation and discuss it with your doctor beforehand. Your doctor will advise you and decide for how long you should be treated with Lucentis.

If you have any other questions about the use of this medication, ask your doctor.

4. Possible Adverse Effects

Like all medicines, this medicine may cause side effects, although not everyone will experience them.

The side effects associated with the administration of Lucentis are due either to the medicine itself or to the injection procedure, and most of them affect the eye.

The following are the most serious side effects:

Frequent serious side effects(may affect up to 1 in 10patients): Detachment or tear of a layer in the inner part of the eye (retinal detachment), which results inflashes of light with floating particles that progress to transient vision loss or to clouding of the lens (cataract).

Rare serious side effects(may affect up to 1 in 100patients):Blindness, endophthalmitis (infection of the inner part of the eye) with inflammation of the inner part of the eye.

The symptoms you may experience are eye pain or increased discomfort in the eye, if the redness in the eye worsens, blurred vision or decreased vision, an increase in the number of small spots in the vision or increased sensitivity to light.Inform your doctor immediately if you experience any of these side effects.

The following are the most frequently reported side effects:

Very frequent side effects(may affect more than 1 in 10patients)

Eye-related side effects include: Inflammation of the eye, bleeding in the back of the eye (retinal hemorrhage), visual disturbances, eye pain, small particles or spots in the vision (floaters), blood in the eye, eye irritation, sensation of having something in the eye, increased tear production, inflammation or infection at the edge of the eyelids, dry eye, redness or itching in the eye, and increased eye pressure.

Non-eye-related side effects include: Sore throat, nasal congestion, nasal discharge, headache, and joint pain.

The following are other side effects that may occur after treatment with Lucentis:

Frequent side effects

Eye-related side effects include: Decreased visual acuity, swelling of a section of the eye (uvea, cornea), inflammation of the cornea (front part of the eye),small marks on the surface of the eye, blurred vision, bleeding at the injection site,bleeding in the eye, eye discharge with itching, redness, and swelling (conjunctivitis), light sensitivity, eye discomfort, eyelid swelling, and eyelid pain.

Non-eye-related side effects include: Urinary tract infection, low red blood cell count (with symptoms such as fatigue, difficulty breathing, dizziness, paleness), anxiety, cough,nausea, allergic reactions such as rash, urticaria, itching, and skin redness.

Rare side effects

Eye-related side effects include: Inflammation and bleeding in the front part of the eye, accumulation of pus in the eye, changes in the central part of the eye surface, pain or irritation at the injection site, abnormal sensation in the eye, eyelid irritation.

Side effect reporting

If you experience any type of side effect, consultyour doctor,even if it is a possible side effect that does not appear in this prospectus.You can also report them directly through thenational notification system included in theAppendix V. By reporting side effects, you can contribute to providing more information about the safety of this medicine.

5. Conservation of Lucentis

-Keep this medication out of the sight and reach of children.

  • Do not use this medication after the expiration date that appears on the box after CAD and on the pre-filled syringe label after EXP. The expiration date is the last day of the month indicated.

-Store in refrigerator (between 2°C and 8°C). Do not freeze.

-Before use, the sealed tray can be stored at room temperature (25°C) for a maximum of 24hours.

-Store the pre-filled syringe in its tray without opening in the box to protect it from light.

-Do not use any damaged packaging.

6. Contents of the packaging and additional information

Lucentis Composition

-The active ingredient is ranibizumab. Each ml contains 10mg of ranibizumab. A preloaded syringecontains 0.165ml, equivalent to 1.65mg of ranibizumab. This provides a usable amount that provides a single dose of 0.05ml, which contains 0.5mg of ranibizumab.

-The other components areα,α-trehalosa dihydrate; histidine hydrochloride monohydrate; histidine; polisorbate20; water for injection.

Appearance of the product and contents of the package

Lucentis is an injectable solution contained in a preloaded syringe. The preloaded syringe contains 0.165ml of a clear, sterile, colorless to pale yellowish solution.The preloaded syringe contains more than the recommended dose of 0.5mg. The extractable volume will not be administered in its entirety. The excess volume must be expelled before injection. If the entire volume of the preloaded syringe is injected, it may lead to an overdose.

The packaging size is a preloaded syringe, packaged in a sealed tray. The preloaded syringe is for single use only.

Marketing Authorization Holder

Novartis Europharm Limited

Vista Building

Elm Park, Merrion Road

Dublin 4

Ireland

Responsible Person

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nuremberg

Germany

Novartis Manufacturing NV

Rijksweg 14

2870 Puurs-Sint-Amands

Belgium

Novartis Pharma GmbH

Sophie-Germain-Strasse 10

90443 Nürnberg

Germany

For more information about this medicinal product, please contact the local representative of the marketing authorization holder:

België/Belgique/Belgien

Novartis Pharma N.V.

Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Lietuva

SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas

Tel: +370 5 269 16 50

Belgium

Novartis Pharma N.V.

Tel: +32 2 246 16 11

Luxembourg/Luxemburg

Novartis Pharma N.V.

Tél/Tel: +32 2 246 16 11

Česká republika

Novartis s.r.o.

Tel: +420 225 775 111

Magyarország

Novartis Hungária Kft.

Tel.: +36 1 457 65 00

Danmark

Novartis Healthcare A/S

Tlf: +45 39 16 84 00

Malta

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +356 2122 2872

Deutschland

Novartis Pharma GmbH

Tel: +49 911 273 0

Nederland

Novartis Pharma B.V.

Tel: +31 88 04 52 111

Eesti

SIA Novartis Baltics Eesti filiaal

Tel: +371 67 887 070

Norge

Novartis Norge AS

Tlf: +47 23 05 20 00

Ελλάδα

Novartis (Hellas) A.E.B.E.

Τηλ: +30 210 281 17 12

Österreich

Novartis Pharma GmbH

Tel: +43 1 86 6570

España

Novartis Farmacéutica, S.A.

Tel: +34 93 306 42 00

Polska

Novartis Poland Sp. z o.o.

Tel.: +48 22375 4888

France

Novartis Pharma S.A.S.

Tél: +33 1 55 47 66 00

Portugal

Novartis Farma -Produtos Farmacêuticos, S.A.

Tel: +351 21 000 8600

Hrvatska

Novartis Hrvatska d.o.o.

Tel. +385 1 6274 220

România

Novartis Pharma ServicesRomania SRL

Tel: +40 21 31299 01

Ireland

Novartis Ireland Limited

Tel: +353 1 260 12 55

Slovenija

Novartis Pharma Services Inc.

Tel: +386 1 300 75 50

Ísland

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika

Novartis Slovakia s.r.o.

Tel: +421 2 5542 5439

Italia

Novartis Farma S.p.A.

Tel: +39 02 96 54 1

Suomi/Finland

Novartis Finland Oy

Puh/Tel:+358 (0)10 6133 200

Κύπρος

Novartis Pharma Services Inc.

Τηλ: +357 22 690 690

Sverige

Novartis Sverige AB

Tel: +46 8 732 32 00

Latvija

SIA Novartis Baltics

Tel: +371 67 887 070

Last update of this leaflet:

Other sources of information

The detailed information on this medicinal product is available on the website of the European Medicines Agency:http://www.ema.europa.eu

This information is intended solely for healthcare professionals:

See also section 3 “How to administer Lucentis”.

How to prepare and administer Lucentis

Preloaded syringe for single use. Only for intravitreal use.

Lucentis should be administered by an ophthalmologist who has experience in the administration of intravitreal injections.

In the exudative macular degeneration, in the NVC, in the RDP, and in the visual alteration due to EMD or secondary macular edema to OVR, the recommended dose of Lucentis is 0.5mgadministered as a single intravitreal injection. This corresponds to a volume of injection of 0.05ml. The interval between two injections administered in the same eye should be at least four weeks.

The treatment starts with a monthly injection until the maximum visual acuity is reached and/or there are no signs of disease activity, i.e., no change in visual acuity or other signs and symptoms of the disease under continued treatment.In patients with exudative macular degeneration, EMD, RDP, and OVR, initially three or more consecutive injections may be required, administered monthly.

From that moment on, the monitoring and treatment intervals should be determined according to medical judgment and based on the activity of the disease, evaluated by visual acuity and/or anatomical parameters.

The treatment with Lucentis should be discontinued if, under medical judgment, the visual and anatomical parameters indicate that the patient is not benefiting from continued treatment.

The monitoring to determine the activity of the disease may include clinical examination, functional control, or imaging techniques (e.g., optical coherence tomography or fluorescein angiography).

If patients are being treated according to a treat-and-extend regimen, once the maximum visual acuity has been reached and/or there are no signs of disease activity, the treatment intervals can be gradually spaced until signs of disease activity or visual alteration reappear. In the case of exudative macular degeneration, the treatment interval should not be spaced more than two weeks at a time, and in the case of EMD, it can be spaced up to one month at a time. For RDP and OVR, the treatment intervals can also be gradually spaced, but the data available are not sufficient to determine the duration of these intervals. If disease activity reappears, the treatment interval should be shortened accordingly.

The treatment of visual alteration due to NVC should be determined on an individual basis for each patient, based on the activity of the disease. Some patients may only need one injection during the first 12months; others may need more frequent treatment, including a monthly injection. In the case of NVC secondary to pathological myopia (MP), many patients may only need one or two injections during the first year.

Lucentis and laser photocoagulation in EMD and secondary macular edema to ORVR

There is some experience with Lucentis administered concomitantly with laser photocoagulation. When administered on the same day, Lucentis should be administered at least 30minutes after laser photocoagulation. Lucentis can be administered in patients who have received laser photocoagulation previously.

Lucentis and verteporfin photodynamic therapy in NVC secondary to MP

There is no experience with the concomitant administration of Lucentis and verteporfin.

Before administering Lucentis, the absence of particles and discoloration should be visually checked.

The injection procedure should be carried out under aseptic conditions, including surgical hand washing, the use of sterile gloves, a sterile field, a sterile eyelid retractor (or equivalent), and the availability of a sterile paracentesis (if necessary). Before performing the intravitreal injection procedure, the patient's medical history should be thoroughly evaluated for hypersensitivity reactions. Before injection, an adequate anesthesia and a broad-spectrum topical antimicrobial should be administered to disinfect the periocular skin, eyelid, and ocular surface, according to local practice.

The preloaded syringe is for single use only. The preloaded syringe is sterile. Do not use the product if the packaging is damaged. The sterility of the preloaded syringe can only be guaranteed if the tray remains sealed. Do not use the preloaded syringe if the solution has changed color, is turbid, or contains particles.

The preloaded syringe contains more than the recommended dose of 0.5mg. The extractable volume of the preloaded syringe (0.1ml) will not be administered in its entirety. The excess volume should be expelled before injection. If the entire volume of the preloaded syringe is injected, it may lead to an overdose. To expel the air bubbles and excess solution, slowly press the plunger until the lower edge of the dome that forms the tip of the rubber stopper is aligned with the black dosage line on the syringe (equivalent to 0.05ml, i.e., 0.5mg of ranibizumab).

To administer the intravitreal injection, a sterile 30Gx½″injection needle should be used.

To prepare Lucentis for intravitreal administration, follow the usage instructions:

Introduction

Read all instructions carefully before using the preloaded syringe.

The preloaded syringe is for single use only. The preloaded syringe is sterile.Do not use the product if the packaging is damaged. The opening of the sealed tray and the following steps should be performed under aseptic conditions.

Nota: The dose to be administered should be adjusted to 0.05ml.

Description of the preloaded syringe

Preparation

1.Ensure that the packaging contains:

  • a preloaded syringe in a sealed tray.

2.Remove the tray cover from the preloaded syringe and, using an aseptic technique, carefully remove the preloaded syringe.

Check the preloaded syringe

3.Check that:

  • the stopper of the preloaded syringe is not separated from the Luer lock.
  • the preloaded syringe is not damaged.
  • the solution has a clear, colorless to pale yellowish appearance and does not contain any particles.

4.If any of the above points are not true, discard the preloaded syringe and use a new one.

Remove the stopper from the preloaded syringe

5.Remove and discard the stopper from the preloaded syringe (do not twist or pull it) (see Figure2).

6.Discard the stopper from the preloaded syringe (see Figure3).

Figure2

Figure3

Connect the needle

7.Connect the preloaded syringe to a sterile 30Gx½″injection needle, tightening the needle securely in the Luer lock (see Figure4).

8.Carefully remove the stopper from the needle, pulling it straight out (see Figure5).

Nota: Do not dry the needle at any time.

Figure4Figure5

Expel air bubbles

9.Hold the preloaded syringe in a vertical position with the needle pointing upwards.

10.If there are any air bubbles, gently tap the preloaded syringe with your finger until the air bubbles rise to the top (see Figure6).

Figure6

Adjust the dose

11.Hold the preloaded syringe at eye level and slowly press the plunger until thelower edge of the dome that forms the tip of the rubber stopperis aligned with the dosage line (see Figure7). This will expel the air and excess solution and adjust the dose to 0.05ml.

Nota: The plunger is not attached to the rubber stopper – this is to prevent air from entering the preloaded syringe.

Figure7

Injection

The injection procedure should be carried out under aseptic conditions.

12.The injection needle should be inserted 3.54.0mm behind the limbus in the vitreous cavity, avoiding the horizontal meridian and directing it towards the center of the globe.

13.Inject slowly until the rubber stopper reaches the lower edge of the preloaded syringe, in order to administer the volume of 0.05ml.

14.Subsequent injections should be applied each time in a different scleral location.

15.After injection, do not cap the needle with the stopper or separate it from the preloaded syringe. Dispose of the used preloaded syringe and needle in a sharps container or according to local regulations.

Consulte um médico online

Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.

0.0(9)
Doctor

Anna Moret

Dermatologia18 anos de experiência

A Dra. Anna Moret é dermatologista e dermatovenerologista certificada, especializada em dermatologia para adultos e crianças, venereologia, cuidados estéticos com a pele e medicina geral. As suas consultas são baseadas em evidências e adaptadas às necessidades dermatológicas individuais de cada paciente.

A Dra. Moret realiza avaliação e tratamento especializado para:

• Problemas de pele como eczema, acne, rosácea, dermatite e psoríase • Queda de cabelo, caspa e dermatite seborreica do couro cabeludo • Dermatologia pediátrica — do recém-nascido à adolescência • Infeções sexualmente transmissíveis (DSTs) e dermatovenereologia • Envelhecimento da pele e tratamentos estéticos não invasivos • Alergias cutâneas e reações de hipersensibilidade • Avaliação de sinais, lesões cutâneas e rastreio de cancro de pele • Aconselhamento sobre cuidados com a pele e rotinas personalizadas com dermocosméticos

Combinando conhecimentos em dermatologia e medicina geral, a Dra. Moret oferece um cuidado abrangente, focado tanto na saúde da pele como nas possíveis causas associadas. Possui também certificação do Canadian Board of Aesthetic Medicine, assegurando uma abordagem estética alinhada com os padrões internacionais.

CameraMarcar consulta online
5.0(56)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina familiar12 anos de experiência

A Dra. Alina Tsurkan é médica de clínica geral e familiar licenciada em Portugal, oferecendo consultas online para adultos e crianças. O seu trabalho centra-se na prevenção, diagnóstico preciso e acompanhamento a longo prazo de condições agudas e crónicas, com base em medicina baseada na evidência.

A Dra. Tsurkan acompanha pacientes com uma ampla variedade de queixas de saúde, incluindo: • Infeções respiratórias: constipações, gripe, bronquite, pneumonia, tosse persistente • Problemas otorrinolaringológicos: sinusite, amigdalite, otite, dor de garganta, rinite alérgica • Queixas oftalmológicas: conjuntivite alérgica ou infeciosa, olhos vermelhos, irritação ocular • Problemas digestivos: refluxo ácido (DRGE), gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), obstipação, inchaço abdominal, náuseas • Saúde urinária e reprodutiva: infeções urinárias, cistite, prevenção de infeções recorrentes • Doenças crónicas: hipertensão, colesterol elevado, controlo de peso • Queixas neurológicas: dores de cabeça, enxaquecas, distúrbios do sono, fadiga, fraqueza geral • Saúde infantil: febre, infeções, problemas digestivos, seguimento clínico, orientação sobre vacinação

Outros serviços disponíveis: • Atestados médicos para a carta de condução (IMT) em Portugal • Aconselhamento preventivo e consultas de bem-estar personalizadas • Análise de resultados de exames e relatórios médicos • Acompanhamento clínico e revisão de medicação • Gestão de comorbilidades e situações clínicas complexas • Prescrições e documentação médica à distância

A abordagem da Dra. Tsurkan é humanizada, holística e baseada na ciência. Trabalha lado a lado com cada paciente para desenvolver um plano de cuidados personalizado, centrado tanto nos sintomas como nas causas subjacentes. O seu objetivo é ajudar cada pessoa a assumir o controlo da sua saúde com acompanhamento contínuo, prevenção e mudanças sustentáveis no estilo de vida.

CameraMarcar consulta online
5.0(90)
Doctor

Andrei Popov

Clínica geral6 anos de experiência

O Dr. Andrei Popov é um médico licenciado em medicina geral e especialista em controlo da dor, com prática clínica em Espanha. Oferece consultas online para adultos com dor aguda ou crónica, bem como para uma variedade de queixas médicas comuns.

É especializado no diagnóstico e tratamento de condições dolorosas que afetam a qualidade de vida, incluindo: • Dor crónica com duração superior a 3 meses • Enxaquecas e dores de cabeça recorrentes • Dores no pescoço, costas, região lombar e articulações • Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias • Dor neuropática, fibromialgia e nevralgias

Além do controlo da dor, o Dr. Popov também presta cuidados médicos em casos como: • Infeções respiratórias (constipações, bronquite, pneumonia) • Hipertensão arterial e condições metabólicas, como a diabetes • Acompanhamento preventivo e check-ups de rotina

As consultas online duram até 30 minutos e incluem uma avaliação detalhada dos sintomas, plano de tratamento personalizado e seguimento médico, se necessário.

A abordagem do Dr. Popov baseia-se na medicina baseada na evidência, com atenção individualizada à história clínica, estilo de vida e necessidades específicas de cada paciente.

CameraMarcar consulta online
5.0(21)
Doctor

Yevgen Yakovenko

Cirurgia geral11 anos de experiência

Dr. Yevgen Yakovenko é um cirurgião e clínico geral licenciado em Espanha e Alemanha. É especializado em cirurgia geral, pediátrica e oncológica, medicina interna e controlo da dor. Oferece consultas online para adultos e crianças, combinando precisão cirúrgica com acompanhamento terapêutico. O Dr. Yakovenko acompanha pacientes de vários países e presta cuidados médicos em ucraniano, russo, inglês e espanhol.

Áreas de especialização médica: • Dor aguda e crónica: cefaleias, dores musculares e articulares, dores nas costas, dores abdominais, dor pós-operatória. Identificação da causa, plano de tratamento e seguimento. • Medicina interna: coração, pulmões, trato gastrointestinal, sistema urinário. Controlo de doenças crónicas, alívio de sintomas, segunda opinião. • Cuidados pré e pós-operatórios: avaliação de riscos, apoio na tomada de decisão, acompanhamento após cirurgia, estratégias de reabilitação. • Cirurgia geral e pediátrica: hérnias, apendicite, doenças congénitas. Cirurgias programadas e de urgência. • Traumatologia: contusões, fraturas, entorses, lesões de tecidos moles, tratamento de feridas, pensos, encaminhamento para cuidados presenciais quando necessário. • Cirurgia oncológica: revisão diagnóstica, planeamento do tratamento, acompanhamento a longo prazo. • Interpretação de exames: análise de ecografias, TAC, ressonâncias magnéticas e radiografias. Planeamento cirúrgico com base nos resultados. • Segundas opiniões e navegação médica: esclarecimento de diagnósticos, revisão de tratamentos atuais, apoio na escolha do melhor caminho terapêutico.

Experiência e formação: • Mais de 12 anos de experiência clínica em hospitais universitários na Alemanha e em Espanha • Formação internacional: Ucrânia – Alemanha – Espanha • Membro da Sociedade Alemã de Cirurgiões (BDC) • Certificação em diagnóstico por imagem e cirurgia robótica • Participação ativa em congressos médicos e investigação científica internacionais

O Dr. Yakovenko explica temas médicos complexos de forma clara e acessível. Trabalha em parceria com os pacientes para analisar situações clínicas e tomar decisões fundamentadas. A sua abordagem baseia-se na excelência clínica, rigor científico e respeito individual.

Se tem dúvidas sobre um diagnóstico, está a preparar-se para uma cirurgia ou quer discutir resultados de exames, o Dr. Yakovenko pode ajudá-lo a avaliar as suas opções e avançar com confiança.

CameraMarcar consulta online
Ver todos os médicos

Receba novidades da plataforma e promoções exclusivas

Fique a par das atualizações da Oladoctor e receba promoções exclusivas para subscritores.

Siga-nos nas redes sociais
FacebookInstagramTikTok