Pergunte a um médico sobre a prescrição de EFAVIRENZ/EMTRICITABINA/TENOFOVIR DISOPROXILO MYLAN 600 mg/200 mg/245 mg COMPRIMIDOS REVESTIDOS POR PELÍCULA
Prospecto: Informação para o paciente
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan 600 mg/200 mg/245 mg comprimidos revestidos com película EFG
efavirenz/emtricitabina/tenofovir disoproxilo
Leia todo o prospecto detenidamente antes de começar a tomar este medicamento, porque contém informações importantes para si.
Conteúdo do prospecto
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan contém três princípios ativosque se utilizam para tratar a infecção por o vírus de imunodeficiência humana (VIH):
Cada um destes princípios ativos, conhecidos também como medicamentos antirretrovíricos, actua interferindo com o trabalho normal de uma enzima (transcriptase inversa) que é essencial para que o vírus se multiplique.
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan é um tratamento para a infecção por o vírus da imunodeficiência humana(VIH) em adultos de 18 anos de idade ou mais que receberam tratamento prévio com outros medicamentos antirretrovíricos e têm uma infecção por o VIH-1 controlada durante pelo menos três meses. Os pacientes não devem ter sofrido o fracasso de um tratamento anterior da infecção por o VIH.
Não tome Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan
Se está tomando algum desses medicamentos, comunique ao seu médico imediatamente.Tomar esses medicamentos com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan pode produzir efeitos adversos graves ou potencialmente mortais ou pode fazer com que esses medicamentos deixem de funcionar corretamente.
Advertências e precauções
Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de começar a tomar Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan.
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan não costuma ser tomado com outros medicamentos que possam danificar os rins (ver Outros medicamentos e Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan). Se isso for inevitável, o seu médico controlará o funcionamento dos rins uma vez por semana.
Se tem infecção por hepatite B, o seu médico considerará cuidadosamente o melhor regime de tratamento para si. Tenofovir disoproxilo e emtricitabina, dois dos princípios ativos em Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, mostram alguma atividade contra o vírus da hepatite B, embora emtricitabina não esteja autorizada para o tratamento da infecção por hepatite B. Os sintomas da sua hepatite podem piorar após a suspensão do tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan. O seu médico pode realizar-lhe exames de sangue a intervalos regulares para controlar o estado do seu fígado (ver seção 3, Se interromper o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan).
Além das infecções oportunistas, também podem aparecer distúrbios autoimunitários (uma afecção que ocorre quando o sistema imunitário ataca tecido corporal saudável) após ter começado a tomar medicamentos para o tratamento da sua infecção por VIH. Os distúrbios autoimunitários podem aparecer muitos meses após o início do tratamento. Se observar qualquer sintoma de infecção ou outros sintomas, como por exemplo, fraqueza muscular, fraqueza que começa nas mãos e pés e que ascende em direção ao tronco do corpo, palpitações, tremores ou hiperatividade, informe o seu médico imediatamente para receber o tratamento necessário.
Podem também ocorrer problemas nos ossos (que se manifestam como dor óssea persistente ou que piora e, às vezes, terminam em fraturas) devidos a dano nas células do túbulos renais (ver seção 4, Posíveis efeitos adversos). Informe o seu médico se tem dor óssea ou fraturas.
Tenofovir disoproxilo também pode causar perda de massa óssea. A perda óssea mais pronunciada foi observada em estudos clínicos quando os pacientes foram tratados com tenofovir disoproxilo em combinação com um inibidor de protease potenciado.
Em geral, os efeitos de tenofovir disoproxilo sobre a saúde óssea a longo prazo e o risco futuro de fraturas em pacientes adultos e pediátricos são imprecisos.
Informe o seu médico se sabe que tem osteoporose. Os pacientes com osteoporose têm um maior risco de sofrer fraturas.
Crianças e adolescentes
Outros medicamentos e Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan
Não deve tomar Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan com certos medicamentos.Estes são enumerados em Não tome Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, no início da seção 2. Entre estes, há alguns medicamentos de uso comum e alguns medicamentos à base de plantas (incluindo a erva-de-são-joão) que podem causar interações graves.
Informe o seu médicoou farmacêutico se está tomando, tomou recentemente ou pudesse ter que tomar qualquer outro medicamento.
Além disso, não se deve tomar Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan com qualquer outro medicamento que contenha efavirenz (a menos que seja recomendado pelo seu médico), emtricitabina, tenofovir disoproxilo, tenofovir alafenamida, lamivudina ou adefovir dipivoxil.
Comunique ao seu médicose está tomando outros medicamentos que possam danificar os rins. Alguns exemplos incluem:
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan pode interagir com outros medicamentos, incluindo medicamentos à base de plantas como os extratos de Ginkgo biloba. Isso pode ter como resultado que as quantidades de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan ou outros medicamentos no seu sangue sejam afetadas. E isso pode impedir que os medicamentos funcionem adequadamente, ou pode piorar algum efeito adverso. Em alguns casos, o seu médico pode precisar ajustar a sua dose ou verificar os níveis no sangue. É importante que comunique ao seu médico ou farmacêutico se está tomando alguns dos seguintes:
Gravidez e amamentação
Se está grávida ou em período de amamentação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan.
Siga exatamente as instruções de administração deste medicamento indicadas pelo seu médico ou farmacêutico. Em caso de dúvida, consulte novamente o seu médico ou farmacêutico.
A dose recomendada é:
Um comprimido por dia, por via oral. Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan deve ser tomado com o estômago vazio (definido habitualmente como uma hora antes ou duas horas após uma refeição) preferencialmente ao deitar. Isso pode fazer com que alguns dos efeitos adversos (por exemplo, tontura, sonolência) sejam menos problemáticos. Engula Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan inteiro com um copo de água.
Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan deve ser tomado diariamente.
Se o seu médico decidir suspender um dos componentes de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, pode dar-lhe efavirenz, emtricitabina ou tenofovir disoproxilo separadamente ou com outros medicamentos para o tratamento da infecção por VIH.
Se você tomar mais Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan do que deve
Se você tomar acidentalmente muitos comprimidos de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, pode correr um maior risco de experimentar possíveis efeitos adversos com este medicamento (ver seção 4, Possíveis efeitos adversos). Consulte o seu médico ou é aconselhável que procure o serviço de urgência mais próximo. Leve consigo o frasco de comprimidos para que possa descrever facilmente o que tomou.
Se você esquecer de tomar Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan
É importante que não esqueça de tomar uma dose de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan.
Se você esquecer uma dose de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan no prazo de 12 horas desde quando a tomou normalmente, tome-a assim que possível e, em seguida, tome a sua dose seguinte no horário habitual.
Se for quase a hora da sua próxima dose (menos de 12 horas),não tome a dose esquecida. Espere e tome a próxima dose no horário habitual. Não tome uma dose dupla para compensar as doses esquecidas.
Se você vomitar o comprimido (no prazo de 1 hora após ter tomado Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan),deve tomar outro comprimido. Não espere até o momento de tomar a próxima dose. Você não precisa tomar outro comprimido se vomitar mais de uma hora após a tomada de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan.
Se você interromper o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan
Não interrompa o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan sem falar antes com o seu médico.A interrupção do tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan pode afetar gravemente a sua resposta a tratamentos futuros. Se você interromper o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, consulte com o seu médico antes de reiniciar a tomada de comprimidos de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan. O seu médico pode considerar administrar-lhe os componentes de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan separadamente se você tiver problemas ou se precisar que a dose seja ajustada.
Quando as suas existências de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan começarem a acabar,solicite mais ao seu médico ou farmacêutico. Isso é sumamente importante, porque a quantidade de vírus começará a aumentar se você deixar de tomar o medicamento, mesmo que seja por um breve período de tempo. Nesse caso, o vírus pode se tornar mais difícil de tratar.
Se você tiver ao mesmo tempo uma infecção por VIH e hepatite B,é especialmente importante não suspender o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan sem antes falar com o seu médico. Alguns pacientes se submeteram a exames de sangue ou tiveram sintomas indicativos de que a hepatite havia piorado após suspender emtricitabina ou tenofovir disoproxilo (dois dos três componentes de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan). Se você suspender o tratamento com Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan, o seu médico pode recomendar que você reinicie o tratamento da hepatite B. Você pode precisar de exames de sangue para verificar o funcionamento do fígado durante quatro meses após a suspensão do tratamento. Em alguns pacientes com doença hepática avançada ou cirrose, não se recomenda suspender o tratamento, pois isso pode produzir o pioramento da hepatite, o que pode colocar a sua vida em perigo.
Fale com o seu médico imediatamente sobre sintomas novos ou incomuns após a suspensão do tratamento, particularmente sintomas que você associe à infecção pelo vírus da hepatite B.
Se você tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou farmacêutico.
Durante o tratamento do VIH, pode haver um aumento no peso e nos níveis de glicose e lípidos no sangue. Isso pode estar em parte relacionado com a recuperação da saúde e com o estilo de vida e, no caso dos lípidos no sangue, algumas vezes com os medicamentos para o VIH por si mesmos. O seu médico o controlará essas mudanças.
Assim como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.
Possíveis efeitos adversos graves: informe ao seu médico imediatamente
Se você acha que pode ter acidose láctica, entre em contato com o seu médico imediatamente.
Outros possíveis efeitos adversos graves
Os seguintes efeitos adversos são pouco frequentes(estes podem afetar até 1 de cada 100 pacientes):
Efeitos adversos psiquiátricos além dos mencionados acima incluem delírios (crenças falsas), neurose. Alguns pacientes se suicidaram. Esses problemas tendem a ocorrer mais frequentemente em aqueles que têm um histórico de doença mental. Sempre informe imediatamente ao seu médico se você apresentar esses sintomas.
Efeitos adversos para o fígado: Se você também estiver infectado com o vírus da hepatite B, pode experimentar um pioramento da hepatite após a suspensão do tratamento (ver seção 3).
Os seguintes efeitos adversos são infrequentes(estes podem afetar até 1 de cada 1.000 pacientes):
Se você acha que pode ter algum desses efeitos adversos graves, fale com o seu médico.
Efeitos adversos mais frequentes
Os seguintes efeitos adversos são muito frequentes(estes podem afetar mais de 1 de cada 10 pacientes):
Os exames também podem mostrar:
Outros possíveis efeitos adversos
Os seguintes efeitos adversos são frequentes(estes podem afetar até 1 de cada 10 pacientes):
Os exames também podem mostrar:
Os seguintes efeitos adversos são pouco frequentes(estes podem afetar até 1 de cada 100 pacientes):
Os exames também podem mostrar:
Em caso de dano nas células dos túbulos renais, podem aparecer ruptura muscular, debilitamento dos ossos (com dor nos ossos e que às vezes termina em fraturas), dor muscular, fraqueza muscular e diminuição dos níveis de potássio ou de fosfato no sangue.
Os seguintes efeitos adversos são infrequentes(estes podem afetar até 1 de cada 1.000 pacientes):
Comunicação de efeitos adversos
Se você experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou farmacêutico, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Você também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.
Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.
Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece no frasco e caixa após “CAD”.
A data de validade é o último dia do mês que se indica.
Frascos de 30 comprimidos:Escreva a data em que abriu o frasco na etiqueta ou no envase no espaço fornecido. Após abrir o envase pela primeira vez, o produto deve ser utilizado em um prazo de 60 dias.
Não conserve a temperatura superior a 25 °C. Conserve no embalagem original para protegê-lo da luz.
Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues ou na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Dessa forma, você ajudará a proteger o meio ambiente.
Conteúdo de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan
Aspecto do produto e conteúdo do envase
Os comprimidos revestidos com película de Efavirenz/Emtricitabina/Tenofovir disoproxilo Mylan são comprimidos de cor rosa e em forma de cápsula, marcados com uma “M” em uma face e “TME” na outra face.
Este medicamento está disponível em frascos de plástico com um secante etiquetado com a frase “NÃO INGERIR” que contêm 30 ou 90 comprimidos revestidos com película e em multienvases de 90 comprimidos revestidos com película que incluem 3 frascos, cada um deles com 30 comprimidos revestidos com película.
Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.
Título da autorização de comercialização
Mylan Pharmaceuticals Limited
Damastown Industrial Park,
Mulhuddart, Dublin 15,
DUBLIN
Irlanda
Fabricante
Mylan Hungary Kft
Mylan utca 1, Komárom, 2900
Hungria
McDermott Laboratories Limited t/a Gerard Laboratories t/a Mylan Dublin
35/36 Baldoyle Industrial Estate, Grange Road, Dublín 13
Irlanda
Mylan Germany GmbH
Zweigniederlassung Bad Homburg v. d. Hoehe,
Benzstrasse 1, Bad Homburg v. d. Hoehe, Hessen, 61352,
Alemanha
Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:
Bélgica Mylan bvba/sprl Tel: + 32 (0)2 658 61 00 | Lituânia Mylan Healthcare UAB Tel: +370 5 205 1288 |
Luxemburgo Mylan bvba/sprl Tel: + 32 (0)2 658 61 00 (Bélgica) | |
República Checa Viatris CZ s.r.o. Tel: +420 222 004 400 | Hungria Mylan EPD Kft Tel.: + 36 1 465 2100 |
Dinamarca Viatris ApS Tlf: +45 28 11 69 32 | Malta V.J. Salomone Pharma Ltd Tel: + 356 21 22 01 74 |
Alemanha Viatris Healthcare GmbH Tel: +49 800 0700 800 | Países Baixos Mylan BV Tel: +31 (0)20 426 3300 |
Estônia BGP Products Switzerland GmbH Eesti filiaal Tel: +372 6363 052 | Noruega Viatris AS Tlf: + 47 66 75 33 00 |
Grécia Generics Pharma Hellas ΕΠΕ Τηλ: +30 210 993 6410 | Áustria Arcana Arzneimittel GmbH Tel: +43 1 416 2418 |
Espanha Viatris Pharmaceuticals, S.L.U. Tel: + 34 900 102 712 | Polônia Mylan Healthcare Sp. z.o.o. Tel.: + 48 22 546 64 00 |
França Viatris Santé Tél: +33 4 37 25 75 00 | Portugal Mylan, Lda. Tel: + 351 21 412 72 56 |
Croácia Mylan Hrvatska d.o.o. Tel: +385 1 23 50 599 | Romênia BGP Products SRL Tel: + 40 372 579 000 |
Irlanda Mylan Ireland Tel: +353 1 8711600 | Eslovênia GSP Proizvodi d.o.o. Tel: + 386 1 236 31 85 |
Islândia Icepharma hf Sími: +354 540 8000 | República Eslovaca Viatris Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 32 199 100 |
Itália Mylan Italia S.r.l Tel: + 39 02 612 46921 | Finlândia Viatris OY Puh/Tel: +358 20 720 9555 |
Chipre Varnavas Hadjipanayis Ltd Τηλ: +357 2220 7700 | Suécia Viatris AB Tel: + 46 (0)8 630 19 00 |
Letônia Mylan Healthcare SIA Tel: +371 676 055 80 | Reino Unido (Irlanda do Norte) Mylan IRE Healthcare Limited Tel: +353 18711600 |
Data da última revisão deste prospecto:
A informação detalhada deste medicamento está disponível na página web da Agência Europeia de Medicamentos http://www.ema.europa.eu.
Avaliação de posologia, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação da receita de EFAVIRENZ/EMTRICITABINA/TENOFOVIR DISOPROXILO MYLAN 600 mg/200 mg/245 mg COMPRIMIDOS REVESTIDOS POR PELÍCULA – sujeita a avaliação médica e regras locais.