Ácido micofenólico
O Marelim contém uma substância chamada ácido micofenólico. Pertence a um grupo de medicamentos chamados imunossupressores.
O Marelim é utilizado para prevenir a rejeição de um rim transplantado, inibindo a atividade do sistema imunológico. É utilizado em combinação com outros medicamentos que contenham ciclosporina e corticosteroides.
AVISO
O ácido micofenólico pode causar defeitos congénitos e aborto. As mulheres que possam engravidar devem apresentar um resultado negativo no teste de gravidez antes de iniciar o tratamento e devem seguir as instruções de anticonceção dadas pelo médico.
O médico discutirá com a paciente e fornecerá informações escritas sobre o efeito do ácido micofenólico no feto. A paciente deve ler atentamente essas informações e seguir as instruções dadas. Se as informações não forem totalmente compreendidas, a paciente deve consultar o médico para esclarecimentos antes de tomar o micofenolato. Ver também as informações adicionais fornecidas nesta secção em "Advertências e precauções" e "Gravidez e amamentação".
se a paciente estiver grávida ou planeia engravidar ou acha que pode estar grávida;
Se algum dos pontos acima se aplicar ao doente, ele deve informar o médico antes de tomar o Marelim.
Antes de iniciar o tratamento com o Marelim, o doente deve discutir com o médico, farmacêutico ou enfermeiro:
O doente deve saber que:
O doente deve informar o médico ou farmacêutico sobre todos os medicamentos que está a tomar atualmente ou recentemente, bem como sobre os medicamentos que planeia tomar, incluindo os medicamentos de venda livre.
Em particular, o doente deve informar o médico sobre a utilização de qualquer um dos seguintes medicamentos:
O doente também deve informar o médico se planeia tomar qualquer vacina.
O doente não pode doar sangue durante o tratamento com ácido micofenólico e durante pelo menos 6 semanas após a interrupção do tratamento. Os homens não podem doar sêmen durante o tratamento com ácido micofenólico e durante pelo menos 90 dias após a interrupção do tratamento.
O Marelim pode ser tomado com ou sem alimentos. O doente deve decidir sobre uma das opções e continuar a tomar o medicamento da mesma forma para garantir que o medicamento seja absorvido da mesma forma todos os dias.
Nos doentes idosos (65 anos ou mais), o Marelim pode ser utilizado sem necessidade de ajuste da dose normalmente recomendada.
A utilização do Marelim em crianças e adolescentes não é recomendada devido à falta de dados.
As mulheres que possam engravidar devem usar um método anticoncepcional eficaz enquanto tomam o Marelim.
Isso se aplica ao:
O doente deve discutir com o médico a escolha do melhor método anticoncepcional para si. A escolha do método anticoncepcional depende da situação individual do doente. É recomendável que a paciente use dois métodos anticoncepcionais, pois isso reduz o risco de gravidez não planejada.
Se a paciente achar que o método anticoncepcional que está a usar pode não ter sido eficaz ou se esquecer de tomar a pílula anticoncepcional, deve contactar o médico o mais rápido possível.
A paciente não pode engravidar se:
Os dados disponíveis não indicam um aumento do risco de aborto ou defeitos congénitos no feto em caso de o pai tomar micofenolato. No entanto, não se pode excluir completamente esse risco.
Como medida de precaução, recomenda-se que o doente ou sua parceira usem um método anticoncepcional eficaz durante o tratamento e durante pelo menos 90 dias após a interrupção do tratamento com o Marelim.
Se o doente planeia ter um filho, deve discutir com o médico o risco potencial.
Se a paciente estiver grávida ou amamentando, achar que pode estar grávida ou planeie ter um filho, deve consultar o médico ou farmacêutico antes de tomar este medicamento. O médico discutirá com a paciente os riscos em caso de gravidez e outras opções para prevenir a rejeição do transplante, se:
O micofenolato é causa de abortos frequentes (50%) e defeitos congénitos graves (23-27%) nos fetos.
Os defeitos congénitos relatados incluíram anomalias dos ouvidos, olhos, face (fenda labial/palato), dedos, coração, esôfago (canal que liga a garganta ao estômago), rins ou sistema nervoso (por exemplo, espinha bífida). Um ou mais desses defeitos podem ocorrer no feto da paciente.
As mulheres que possam engravidar devem apresentar um resultado negativo no teste de gravidez antes de iniciar o tratamento e devem seguir as instruções de anticonceção dadas pelo médico.
O médico pode pedir que a paciente faça mais de um teste para garantir que não esteja grávida antes de iniciar o tratamento.
Não se deve tomar o Marelim se a paciente estiver amamentando. Isso ocorre porque uma pequena quantidade do medicamento pode passar para o leite materno.
O Marelim tem um efeito mínimo na capacidade de conduzir veículos e operar máquinas.
Este medicamento deve ser sempre tomado de acordo com as instruções do médico. Em caso de dúvida, o doente deve consultar o médico ou farmacêutico. O Marelim deve ser prescrito apenas por médicos com experiência no tratamento de doentes transplantados.
A dose diária recomendada de Marelim é de 1440 mg (8 comprimidos de 180 mg), dividida em 2 doses separadas de 720 mg cada (4 comprimidos de 180 mg).
Os comprimidos devem ser tomados de manhã e à noite.
A primeira dose de 720 mg deve ser tomada dentro de 72 horas após o transplante.
A dose diária não deve exceder 1440 mg (8 comprimidos de 180 mg).
Os comprimidos devem ser engolidos inteiros, com um copo de água.
Não se deve partir ou triturar os comprimidos.
Não se devem tomar comprimidos que tenham sido partidos ou divididos.
O tratamento deve continuar por tanto tempo quanto for necessário para manter a imunossupressão e prevenir a rejeição do transplante.
Se o doente tomar mais comprimidos do que o recomendado ou se alguém tomar o medicamento por engano, deve contactar imediatamente o médico ou ir ao hospital mais próximo. Pode ser necessário tratamento médico. O doente deve levar os comprimidos e mostrá-los ao médico ou ao pessoal do hospital. Se o doente não tiver mais comprimidos, deve levar o pacote vazio.
Se o doente esquecer de tomar uma dose de Marelim, deve tomá-la o mais rápido possível, a menos que já esteja próximo o horário da próxima dose. Nesse caso, o doente deve voltar ao esquema de doses normal. O doente deve consultar o médico. Não se deve tomar uma dose dupla para compensar a dose esquecida.
Não se deve interromper o tratamento com o Marelim sem antes consultar o médico. A interrupção do tratamento com o Marelim pode aumentar o risco de rejeição do transplante.
Em caso de dúvidas adicionais sobre o tratamento, o doente deve consultar o médico, farmacêutico ou enfermeiro.
Como qualquer medicamento, o Marelim pode causar efeitos não desejados, embora não todos os doentes os experimentem.
Nos doentes idosos, pode ocorrer um maior número de efeitos não desejados devido à diminuição da função imunológica.
Os medicamentos imunossupressores, incluindo o Marelim, enfraquecem os mecanismos de defesa do organismo, inibindo a rejeição do transplante. Como consequência, o organismo não pode lutar contra infecções como antes. Por isso, durante o tratamento com o Marelim, o doente está mais propenso a infecções, como infecções do cérebro, pele, boca, estômago, intestinos, pulmões e sistema urinário.
O médico pode pedir exames de sangue regulares para monitorar quaisquer alterações nos glóbulos ou substâncias transportadas pelo sangue, como açúcar, gordura e colesterol.
Se ocorrerem quaisquer dos sintomas acima após a tomada do Marelim, o doente deve contactar imediatamente o médico.
Muito frequentes(ocorrem em mais de 1 em cada 10 doentes)
Frequentes(ocorrem em menos de 1 em cada 10 doentes)
Pouco frequentes(ocorrem em menos de 1 em cada 100 doentes)
Frequência desconhecida(frequência não pode ser estimada a partir dos dados disponíveis)
Além disso, foram relatados os seguintes efeitos não desejados para a classe de medicamentos à qual pertence o Marelim: colite (inflamação do intestino grosso), gastrite causada pelo vírus da citomegalia, perfuração da parede intestinal, causando dor abdominal severa com possível sangramento, úlceras estomacais ou duodenais, baixa contagem de certos glóbulos brancos ou de todos os glóbulos, infecções graves, como infecção do coração e suas válvulas e da membrana que reveste o cérebro e a medula espinhal, falta de ar, tosse, que pode ser causada por bronquiectasia (condição em que os brônquios estão dilatados) e outras infecções bacterianas menos comuns que geralmente causam doenças pulmonares graves (tuberculose e infecção por micobactérias atípicas). Se ocorrer tosse persistente ou falta de ar, o doente deve contactar o médico.
Se ocorrerem quaisquer efeitos não desejados, incluindo quaisquer efeitos não desejados não mencionados neste folheto, o doente deve informar o médico, farmacêutico ou enfermeiro. Os efeitos não desejados podem ser notificados diretamente ao Departamento de Monitorização de Efeitos Não Desejados de Medicamentos da Agência Nacional de Medicamentos e Produtos de Saúde, com sede em:
Al. Jerozolimskie 181C
PL-02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Fax: + 48 22 49 21 309
site da internet: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Os efeitos não desejados também podem ser notificados ao titular da autorização de comercialização.
A notificação de efeitos não desejados permite reunir mais informações sobre a segurança do medicamento.
O medicamento deve ser conservado em local seguro e fora do alcance das crianças.
Não usar este medicamento após o prazo de validade impresso na caixa.
O prazo de validade é o último dia do mês indicado.
Não há requisitos especiais para a temperatura de armazenamento do medicamento.
Conservar na embalagem original para proteger da luz.
Não usar este medicamento se o pacote estiver danificado.
Os medicamentos não devem ser jogados na canalização ou lixeiras domésticas. O doente deve perguntar ao farmacêutico como eliminar os medicamentos que não são mais necessários. Essa medida ajudará a proteger o meio ambiente.
O Marelim é um comprimido de libertação prolongada amarelo-esverdeado, redondo, convexo de ambos os lados com arestas chanfradas e com inscrição preta M1 de um lado e liso do outro.
O Marelim está disponível em embalagens contendo 20, 50, 100, 120 ou 250 comprimidos em blisters.
Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.
ul. Taśmowa 7
02-677 Warszawa
Tel: + 48 22 577 28 00
STADA Arzneimittel AG
Stadastraße2-18
61118 Bad Vilbel
Alemanha
Pharmadox Healthcare Limited
KW20A Kordin Industrial Park,
Paola PLA 3000, Malta
Accord Healthcare Polska Sp.z o.o.,
ul. Lutomierska 50,95-200 Pabianice, Polônia
Accord Healthcare B.V.
Winthontlaan 200
3526 KV Utrecht
Países Baixos
Accord Healthcare Single Member S.A.
64th Km National Road Athens,
Lamia, Schimatari, 32009
Grécia
Nome do Estado Membro | Nome do medicamento |
Áustria | Micofenolato de sódio Accord 180mg comprimidos de libertação prolongada |
Bulgária | Ácido micofenólico Accord 180mg comprimidos de libertação prolongada |
Chipre | Ácido micofenólico Accord 180mg comprimidos de libertação prolongada |
República Checa | Ácido micofenólico Accord 180mg comprimidos de libertação prolongada enterossolúveis |
Dinamarca | Micofenolato de sódio Accord |
Espanha | Ácido micofenólico Stada 180mg comprimidos de libertação prolongada EFG |
Países Baixos | Micofenolato de sódio Accord 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Islândia | Ácido micofenólico Accord 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Alemanha | Micofenolato de sódio Accord 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Noruega | Ácido micofenólico Accord |
Polônia | Marelim |
Portugal | Ácido micofenólico Accord |
Suécia | Ácido micofenólico Accord 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Reino Unido (Irlanda do Norte) | Ácido micofenólico 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Itália | Ácido micofenólico Accord 180 mg comprimidos de libertação prolongada |
Tem perguntas sobre este medicamento ou sintomas? Obtenha orientação de um médico qualificado, de forma prática e segura.